Tutti i diritti riservati. La riproduzione, la
traduzione e la riduzione in forma rilevabile
meccanicamente parziale o totale del presente
manuale o del software descrittovi sono vietate
senza previo consenso scritto di Sony Corporation.
IN NESSUN CASO SONY CORPORATION SARÀ
RESPONSABILE DI DANNI ACCIDENTALI,
INDIRETTI O SPECIALI, SIANO ESSI BASATI SU
ILLECITO CIVILE, CONTRATTO O ALTRO,
IMPUTABILI O CONNESSI AL PRESENTE
MANUALE, AL SOFTWARE O AD ALTRE
INFORMAZIONI IN ESSO CONTENUTE, NÉ AL
LORO USO.
Sony Corporation si riserva il diritto di apportare
qualsiasi modifica al presente manuale o alle
informazioni contenutevi in qualunque momento
senza preavviso.
Il software descritto nel presente manuale potrebbe
inoltre essere regolato dai termini di un accordo
separato di licenza per l’utente.
Marchi di fabbrica
• “Memory Stick” e sono marchi di fabbrica di
Sony Corporation.
• “MagicGate Memory Stick” e
fabbrica di Sony Corporation.
• IBM e PC/AT sono marchi di fabbrica registrati di
International Business Machines Corporation.
Le illustrazioni del presente manuale
potrebbero essere diverse dal software effettivo.
• Le spiegazioni contenute nel presente manuale
presuppongono la familiarità con le operazioni
di base di Windows 2000/Me/98/95. Per l’uso
27
del computer e del sistema operativo, fare
riferimento ai rispettivi manuali.
30
33
35
48
3
Introduzione
Registratore IC Memory Stick
Il registratore IC Memory Stick consente di registrare e riprodurre messaggi orali su una
“Memory Stick”.
Registrazione
Quando un nuovo messaggio viene registrato, viene automaticamente aggiunto dopo l’ultimo
messaggio registrato.
A differenza dei registratori a nastro magnetico, non sussiste la possibilità di registrare per errore
su messaggi precedentemente registrati.
È possibile iniziare a registrare rapidamente quando si desidera, poiché non è necessario cercare
la fine dell’ultima registrazione.
11:30, 1 novembre 12:00, 1 novembre
Appuntamento con il sig.
Rossi domani alle 14.00.
Messaggio 1
Messaggio 1Messaggio 4
Ricordarsi di
chiamare Giulia
Messaggio 2Messaggio 3
Messaggio 2Messaggio 3
10:00, 2 novembre
Bonifico presso la
banca ABC
Inviare un biglietto
alla sig.ra Bianchi
9:00, 4
novembre
Riproduzione
Con questo registratore IC, è possibile individuare rapidamente il messaggio che si desidera
riprodurre.
Inoltre, è molto facile riesaminare la registrazione corrente.
Cancellazione
È possibile cancellare rapidamente i messaggi indesiderati con una semplice operazione. Quando
un messaggio viene cancellato, il messaggio successivo avanza automaticamente, senza lasciare
spazi vuoti.
Prima
Dopo
Messaggio 1Messaggio 2Messaggio 3
Cancella messaggio 3
Messaggio 1Messaggio 2Messaggio 3Messaggio 4
Messaggio 4Messaggio 5
I messaggi restanti vengono rinumerati.
4
“Memory Stick”
“Memory Stick”
“Memory Stick” è un nuovo mezzo di registrazione IC, compatto, portatile e versatile con una
capacità di memorizzare dati che supera quella di un floppy disk. “Memory Stick” è progettata
appositamente per lo scambio e la condivisione di dati digitali tra prodotti compatibili con
“Memory Stick”. È possibile usare “Memory Stick” per la conservazione esterna di dati grazie
alla sua asportabilità.
È possibile usare una “Memory Stick” per salvare e usare immagini registrate da un altro
apparecchio, nonché i messaggi vocali registrati su questo apparecchio.
Tipo di “Memory Stick” utilizzabile con questo
registratore IC
È inoltre possibile usare un’altra “Memory Stick” al posto della “Memory Stick” (16 MB) in
dotazione.
Il tempo di registrazione massimo varia a seconda della capacità della “Memory Stick”.
Al posto della “Memory Stick”, è inoltre possibile usare la “MagicGate (MG) Memory Stick”.
Nota
“MagicGate” è una tecnologia di protezione copyright che impiega una tecnologia di cifratura. Questo
apparecchio non supporta lo standard MagicGate, quindi i dati registrati usando questo apparecchio non sono
soggetti alla protezione dei diritti d’autore fornita da MagicGate.
Tempo di registrazione massimo di una “Memory
Stick”*
Modo4MB8MB16MB32MB64MB
SP15 minuti31 minuti63 minuti129 minuti259 minuti
LP31 minuti65 minuti131 minuti267 minuti537 minuti
Introduzione
* Quando si usa ciascuna “Memory Stick” con tre cartelle (impostazione iniziale) e da impiegare solo con il
registratore ICD-MS1.
Il totale potrebbe variare a seconda dell’uso. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 64.
Formato dei file
Questo apparecchio comprime i dati vocali nel formato vocale di “Memory Stick” (formato MSV,
estensione .msv). I dati vocali vengono salvati in una cartella VOICE nella “Memory Stick”, come
i documenti di lista dei messaggi (MSF) che controllano le informazioni sui dati vocali (ad
esempio, l’ordine dei messaggi vocali).
È possibile riprodurre e duplicare su un computer i messaggi vocali registrati su una “Memory
Stick” usando il software “Memory Stick Voice Editor” in dotazione. Per ulteriori informazioni,
vedere pagina 38.
Nota
Quando si collega la “Memory Stick” al computer, è possibile verificarne i contenuti usando Windows
Explorer. Tuttavia, per riprodurre e duplicare i messaggi è necessario usare il software “Memory Stick Voice
Editor” in dotazione.
Continua
5
“Memory Stick” (Continua)
Note sull’utilizzo di una “Memory Stick”
• I dati memorizzati possono andare pertuti o venire danneggiati nei casi seguenti:
– Se la “Memory Stick” viene rimossa, l’apparecchio viene spento o le batterie vengono
rimosse per essere sostituite durante l’accesso.
– Se le “Memory Stick” vengono usate in prossimità di elettricità statica o disturbi elettrici.
• Si consiglia di effettuare il backup dei dati importanti.
Formattazione di una “Memory Stick”
La “Memory Stick” in dotazione è già stata formattata nel formato FAT. Per formattare una
“Memory Stick”, usare apparecchi compatibili. Per formattare usando questo apparecchio, vedere
pagina 35.
Nota
Non viene garantito il funzionamento con questo apparecchio di “Memory Stick” formattate tramite un
computer.
Consigli sul backup
Per evitare il rischio potenziale di perdite di dati causate da operazioni accidentali, danni alla
“Memory Stick” o funzionamento non corretto del registratore IC, si raccomanda di effettuare
una copia di riserva dei messaggi registrati su un registratore a nastro o su un computer, ecc.
È possibile trasferire e salvare i messaggi presenti nella “Memory Stick” sul computer
utilizzando il software “Memory Stick Voice Editor” in dotazione.
6
Caratteristiche del registratore IC ICDMS1
Tempo di registrazione di 63 minuti (SP)/131 minuti (LP) (usando la
“Memory Stick” da 16 MB in dotazione) e possibilità di registrare fino a
965 messaggi*
Questo apparecchio è adatto per registrare lunghe riunioni o lezioni.
È possibile creare fino a 340 cartelle*2) per il salvataggio dei messaggi
Assegnazione di nomi a cartelle e messaggi (pagina 27)
È possibile assegnare da soli un nome alle cartelle e ai messaggi. È possibile selezionare i nomi
delle cartelle dai nomi modello. È inoltre possibile assegnare un nome alle cartelle o ai messaggi
usando il software “Memory Stick Voice Editor” in dotazione.
Varie funzioni di registrazione, riproduzione e modifica
Funzione di avanzamento/riavvolgimento (pagina 16)
È possibile cercare rapidamente le parti desiderate durante la riproduzione usando la
funzione di avanzamento o riavvolgimento. L’apparecchio effettua la ricerca inizialmente
a bassa velocità, quindi a una velocità maggiore.
Funzione di sovrascrittura e registrazione aggiuntiva (pagina 21)
È possibile sovrascrivere su un messaggio registrato dopo un punto desiderato o
aggiungere una nuova registrazione ad un messaggio registrato in precedenza.
Funzione di riproduzione ripetuta (pagina 20)
Con questo apparecchio è possibile riprodurre più volte un messaggio o la sezione
selezionata.
Controllo della velocità di riproduzione (pagina 19)
È possibile riprodurre i messaggi rapidamente (Riproduzione rapida) o lentamente
(Riproduzione lenta). Questa funzione è utile durante la riproduzione di registrazioni
molto lunghe, come ad esempio la registrazione di una riunione.
Funzione allarme (pagina 30)
È possibile avviare la riproduzione di un messaggio desiderato con un allarme ad un’ora
e un giorno determinati.
Funzione indice (pagina 22)
È possibile dividere un messaggio in due parti e unire più messaggi.
Funzione di contrassegno di priorità (pagina 26)
È possibile aggiungere contrassegni di priorità e ordinare i messaggi in base al numero di
contrassegni di priorità.
Schermo a cristalli liquidi con retroilluminazione (pagina 34)
Software “Memory Stick Voice Editor” in dotazione (pagina 38)
È possibile trasferire i messaggi registrati nella “Memory Stick” al computer con il software
“Memory Stick Voice Editor” in dotazione.
1)
Introduzione
*1)Quando si usa la “Memory Stick” (16 MB) in dotazione con tre cartelle (impostazione iniziale) e da impiegare
solo con il registratore ICD-MS1.
2)
*
Quando si usa la “Memory Stick” (16 MB) in dotazione da impiegare con il registratore ICD-MS1 e quando in
ogni cartella vi è un solo messaggio registrato.
7
Informazioni sul presente manuale
Il presente manuale è suddiviso nelle sezioni seguenti.
• Operazioni preliminari (pagina 9)
Preparazione all’uso del registratore IC
• Operazioni di base (pagina 12)
Operazioni di base del registratore IC (registrazione, riproduzione e cancellazione di messaggi)
• Vari modi di riproduzione (pagina 19)
• Editing di messaggi nel registratore IC (pagina 21)
• Altre funzioni (pagina 30)
Operazioni avanzate del registratore IC
• Operazioni del software “Memory Stick Voice Editor” (pagina 38)
Operazioni di base per il collegamento della “Memory Stick” ad un computer tramite il
software in dotazione installato.
• Altre informazioni (pagina 60)
Soluzione dei problemi, precauzioni, mappa dei menu, ecc.
Uso dei file di guida on-line del software
Per ulteriori informazioni sull’uso del software “Memory Stick Voice Editor” in dotazione, fare
riferimento ai file di guida on-line (disponibile solo in lingua inglese).
Per le informazioni più recenti, fare riferimento al file “readme.txt”. Per aprire il file, fare clic su
[Start], [Programs], [Memory Stick Voice Editor] e quindi [ReadMe].
Apertura dei file di guida on-line
Vi sono tre modi per aprire i file di guida on-line:
• Fare clic su [Start], [Programs], [Memory Stick Voice Editor] e quindi su [Help].
• Dopo aver avviato il software, selezionare [Help Topics] nel menu [Help].
• Dopo aver avviato il software, fare clic su (argomenti di ricerca) nella barra degli strumenti.
8
Operazioni preliminari
Punto 1:
Installazione delle
Sostituzione delle batterie
L’indicatore delle batterie sulla finestra del
display indica le condizioni delle batterie nel
modo seguente:
batterie
1 Spostare e sollevare il coperchio
dello scomparto per le batterie.
2 Inserire due batterie alcaline LR03
(formato AAA) con la corretta
polarità, quindi chiudere il
coperchio.
Quando si inseriscono le batterie per la
prima volta, o quando si inseriscono le
batterie dopo che l’apparecchio ne è
rimasto sprovvisto per un lungo periodo,
viene visualizzato il display di
impostazione dell’orologio. Per
impostare la data e l’ora, fare riferimento
ai punti 4 e 5 della sezione “Punto 2:
Impostazione dell’orologio” a pagina 10.
Nota
Se il coperchio dello scomparto per le batterie si
stacca accidentalmente, reinserirlo come illustrato
nella figura.
Batterie
nuove
Quando “LOW BATTERY” viene
visualizzato, sostituire le batterie scariche con
batterie nuove.
L
OW BATTERY
Note
• Non usare batterie al manganese con questo
apparecchio.
• Quando si sostituiscono le batterie, inserire quelle
nuove entro 3 minuti dalla rimozione di quelle
scariche. In caso contrario, è possibile che venga
visualizzato il display di impostazione
dell’orologio oppure la data e l’ora non siano
corrette quando si reinseriscono le batterie. In
questo caso, impostare di nuovo la data e l’ora.
In ogni caso, i messaggi registrati verranno
mantenuti.
• Quando si sostituiscono le batterie, assicurarsi di
sostituire entrambe le batterie con batterie nuove.
• Non caricare batterie a secco.
Se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un
•
lungo periodo, rimuovere le batterie per evitare
danni dovuti a perdite di elettrolita e a corrosione.
Batterie
quasi
scariche
Batterie scariche.
L’apparecchio
smetterà di
funzionare.
Durata delle batterie*
Circa 5 ore di registrazione/4 ore di riproduzione
se si utilizza l’apparecchio senza interruzioni
* Se si utilizzano batterie alcaline Sony LR03
(SG)
* Se durante la riproduzione si utilizza il
diffusore interno con il comando VOL
impostato su 4 circa
La durata delle batterie potrebbe essere
inferiore alla durata normale a seconda di
come viene utilizzato l’apparecchio.
Uso con la corrente di rete locale
Collegare l’alimentatore CA AC-E30HG (non
in dotazione) alla presa DC IN 3V
dell’apparecchio e alla presa di rete.
Non usare altri tipi di alimentatore CA.
Operazioni preliminari
Polarità della spina
9
Punto 2:
Impostazione
dell’orologio
Per usare la funzione allarme o registrare la
data e l’ora, è necessario impostare l’orologio.
Il display di impostazione dell’orologio
appare quando si inseriscono le batterie per la
prima volta o quando si inseriscono le
batterie dopo che l’apparecchio ne è rimasto
sprovvisto per un determinato periodo di
tempo. In questo caso, procedere dal punto 4.
4 Impostare la data e l’ora.
1 Premere la leva jog verso l’alto o il
basso per selezionare le cifre
dell’anno.
DA ET
&
T
I
M
E
1999
Y11M1D
0 : 00
2 Premere la leva jog.
Le cifre del mese lampeggiano.
Tasto MENU
Leva jog
Premere
verso
l’alto
Premere
Premere
verso il
basso
1 Premere il tasto MENU.
Nella finestra del display verrà
visualizzato il modo menu.
2 Premere una volta la leva jog verso
l’alto per selezionare
“DATE&TIME”.
FO R MAT
DA ET
ALARM OFF
&
T
I
M
E
DA ET
&
T
I
M
E
Y1M1D
1999
0 :00
3 Impostare il mese, il giorno e l’ora in
sequenza, quindi premere la leva jog.
Il modo menu verrà visualizzato di
nuovo.
5 Premere il tasto MENU.
Uscire dal modo menu.
Visualizzazione dell’ora corrente
Premere il tasto STOP durante il modo di
visualizzazione di autospegnimento (pagina
34).
L’ora corrente verrà visualizzata per tre
secondi.
3 Premere la leva jog.
Le cifre dell’anno lampeggiano.
10
Punto 3:
Inserimento di una
“Memory Stick”
nel registratore IC
Inserire una “Memory Stick” nell’apposito
alloggiamento nel senso di b sulla “Memory
Stick” come illustrato nella figura sottostante.
Protezione da scrittura di una
“Memory Stick”
Interruttore di protezione
da scrittura
Operazioni preliminari
Contrassegno b
rivolto verso l’alto
Note
• Assicurarsi di inserire saldamente la “Memory
Stick”.
• Non inserire una “Memory Stick” in un senso
diverso per evitare eventuali problemi di
funzionamento dell’apparecchio.
Dopo aver inserito una “Memory
Stick”
Apparirà il display seguente. Se si inserisce
una “Memory Stick” per la prima volta dopo
l’acquisto o una priva di dati, nella “Memory
Stick” verranno create automaticamente tre
cartelle (FOLDER01, FOLDER02,
FOLDER03).
MMORYS ICKT
E
ACCESS
Non è possibile registrare o cancellare dati
quando l’interruttore di protezione da
scrittura sulla “Memory Stick” è impostato su
LOCK.
Rimozione di una
“Memory Stick”
Spostare la leva EJECT nel senso della freccia
e rimuovere la “Memory Stick”
dall’alloggiamento come illustrato nella
figura sottostante.
Leva EJECT
Nota
L’apparecchio è in fase di accesso quando nella
finestra del display appare “ACCESS” o l’indicatore
OPR lampeggia in arancione. Durante l’accesso, non
rimuovere la “Memory Stick”, le batterie o
l’alimentatore CA onde evitare di danneggiare i
dati.
11
Operazioni di base
Registrazione di
messaggi
Utilizzando la Memory Stick (16MB)* in
dotazione è possibile registrare fino a 63
(modo SP)/131 (modo LP) minuti e fino a 965
messaggi.
I messaggi registrati vengono salvati in
cartelle.
È possibile creare cartelle (3 cartelle sono già
state create in base all’impostazione
predefinita).
* Quando si usa la “Memory Stick” in dotazione con
il registratore ICD-MS1, l’impostazione
predefinita prevede la creazione di tre cartelle. Il
tempo di registrazione massimo e il numero di
messaggi possibili variano a seconda delle
condizioni o della capacità della “Memory Stick”.
Per ulteriori informazioni, vedere pagina 64.
* L’apparecchio è preimpostato in fabbrica sul modo
SP (riproduzione standard). Se si salvano
messaggi sia nel modo SP che nel modo LP
(riproduzione allungata), il tempo di registrazione
massimo varia da 63 a 131 minuti.
Nota
Prima di effettuare registrazioni molto lunghe,
inserire batterie nuove e controllare l’indicatore
delle batterie (pagina 9). Al posto delle batterie è
inoltre possibile usare l’alimentatore CA opzionale
collegandolo a DC IN. Per ulteriori informazioni,
vedere pagina 9.
2 Avviare la registrazione.
Indicatore OPR
(si illumina in rosso
durante la registrazione)
11
1Premere il tasto
11
zREC/STOP.
Non è necessario
tenere premuto il
tasto zREC/STOP
durante la
registrazione.
22
2Parlare nel
22
microfono
incorporato.
Indicazione della
memoria residua
* Appare il display
selezionato tramite
il tasto DISPLAY
(pagina 34).
Numero del
messaggio corrente
Nota sulla registrazione
Si potrebbero registrare dei disturbi se un
oggetto, ad esempio il dito, ecc. struscia o
tocca accidentalmente l’apparecchio durate la
registrazione.
Indicazione del modo
di registrazione
ECORDI G N
R
0H02M43
SP
S
Display del
contatore*
1 Selezionare la cartella*.
* Dopo aver
premuto il tasto
FOLDER, è
possibile
selezionare le
cartelle usando la
leva jog.
12
11
1Premere più volte il
11
tasto FOLDER per
visualizzare la
cartella nella quale
si desidera
registrare un
messaggio vocale.
Nome cartella (pagina 27)
FOLDER O1
22
2Premere di nuovo il
22
tasto FOLDER per
più di un secondo
per effettuare la
selezione.
Per aggiungere una
nuova cartella,
vedere pagina 24.
SP
3 Terminare la registrazione.
Premere di nuovo il
tasto zREC/STOP.
L’apparecchio si
ferma all’inizio della
registrazione
corrente.
Tasto STOP
Se la cartella non viene cambiata dopo aver
interrotto la registrazione, la registrazione
successiva avverrà in questa stessa posizione.
Nota
Quando l’indicatore OPR lampeggia o si illumina in
arancione o rosso, non rimuovere la “Memory
Stick”, le batterie o l’alimentatore CA.
Per terminare la registrazione
È possibile inoltre terminare la registrazione
premendo il tasto STOP invece del tasto
zREC/STOP.
Per modificare il modo di
registrazione
Vedere pagina 34.
Per selezionare la sensibilità del
microfono
È possibile selezionare la sensibilità del
microfono impostando il selettore MIC SENS
collocato sulla parte posteriore dell’apparecchio.
H (alto): Per registrare durante riunioni o in
luoghi tranquilli e/o spaziosi.
L (basso): Per registrare dettati o in luoghi
rumorosi.
Per registrare tramite un
microfono esterno o da altri
apparecchi
Vedere pagina 37.
Altre funzioni
Per ascoltare la registrazione
corrente
Premere il tasto zREC/STOP o il tasto STOP
per terminare la registrazione, quindi
premere la leva jog.
Per riesaminare immediatamente
la registrazione corrente
Premere la leva jog durante la registrazione.
Per controllare la registrazione
Collegare un auricolare o le cuffie (non in
dotazione) alla presa v (auricolare).
È possibile regolare il volume tramite il
comando VOL, tuttavia il livello di
registrazione è fisso.
Nota
Se si regola il volume su un livello troppo alto o se si
posiziona l’auricolare vicino al microfono durante il
controllo della registrazione, il microfono potrebbe
captare il suono proveniente dall’auricolare
provocando, in questo modo, rumori di sottofondo
(sibilo).
Per effettuare una pausa durante
la registrazione
PerEseguire quanto segue
effettuarePremere il tasto X(pausa).
una pausa*Durante il modo di pausa
della registrazione,
l’indicatore OPR lampeggia
in rosso e “PAUSE” lampeggia
nella finestra del display.
disattivare il Premere il tasto X(pausa) o
modo diil tasto zREC/ STOP.
pausa eLa registrazione viene riavviata
riprendere la dal punto in cui era stata messa
registrazione in pausa (per interrompere la
registrazione quando
l’apparecchio è nel modo di
pausa, premere il tasto STOP).
Operazioni di base
* L’apparecchio rimane nel modo di pausa per circa
un’ora, dopodiché il modo di pausa della
registrazione viene disattivato automaticamente e
l’apparecchio entra nel modo di arresto.
Continua
13
Registrazione di messaggi
(continua)
Indicazione della memoria residua
Durante la registrazione, i segmenti
dell’indicatore della memoria residua
diminuiscono uno alla volta. Questa
indicazione mostra solo i dati vocali presenti
nella “Memory Stick”. Gli altri dati formattati
non vengono indicati. È possibile verificare il
tempo di registrazione residuo selezionando
il modo di visualizzazione del tempo di
registrazione residuo (pagina 34).
Indicazione della
memoria residua
RECORDI G N
Indicazione del
tempo residuo
Quando il tempo di registrazione residuo
raggiunge i 5 minuti, l’indicazione della
memoria residua lampeggia. Quando il
tempo di registrazione residuo raggiunge 1
minuto, l’indicazione del tempo residuo
lampeggia nella finestra del display,
indipendentemente dal modo del display
(pagina 34). Quando la memoria è esaurita, la
registrazione si arresta automaticamente,
“NO MEMORY SPACE” lampeggia nella
finestra del display e viene emesso un segnale
di avvertimento. Prima di riprendere la
registrazione, cancellare alcuni messaggi
(pagina 17).
Per riesaminare il messaggio
durante la registrazione
Premendo la leva jog verso l’alto durante la
registrazione, la registrazione si arresta ed è
possibile effettuare una ricerca indietro
durante l’ascolto in riproduzione veloce.
La riproduzione viene avviata dal punto in
cui la leva viene rilasciata.
Questa operazione può essere eseguita anche
durante una pausa di registrazione.
Tuttavia, in questo caso non è possibile
ascoltare il suono mentre si riesamina il
messaggio.
Avvio automatico della
registrazione attivato dal suono —
Funzione VOR avanzata
Quando la funzione VOR (voice operated
recording, registrazione attivata dalla voce) è
attivata, la registrazione viene avviata
automaticamente quando il registratore rileva
un suono e si arresta quando questo si
interrompe.
MIC SENS
Impostare il selettore
VOR su ON.
OFF
ON
Se durante la registrazione di un messaggio
VOR è impostato su ON, la registrazione
entra nel modo di pausa quando non vi è
alcun suono e “VOR REC PAUSE” viene
visualizzato nella finestra del display.
Per annullare VOR
Impostare il selettore VOR su OFF.
Nota
Quando la funzione VOR è attivata, la registrazione
viene avviata o meno in base ai suoni dell’ambiente
circostante. Impostare il selettore MIC SENS su H o
L (vedere pagina 13). Se dopo aver cambiato la
sensibilità del microfono la registrazione non è
soddisfacente o se si devono effettuare registrazioni
importanti, impostare il selettore VOR su OFF.
14
Riproduzione di
messaggi
Per riprodurre un messaggio precedentemente
registrato, iniziare dal punto 1.
Per riprodurre un messaggio di cui è appena
terminata la registrazione, iniziare dal punto 3.
3 Avviare la riproduzione.
Indicatore OPR
(si illumina in verde
durante la
riproduzione)
Premere la leva jog.
1 Selezionare la cartella*.
11
1Premere più volte il tasto
11
FOLDER per visualizzare
la cartella contenente il
messaggio che si
desidera riprodurre.
Nome cartella (pagina 27)
FOLDER O1
* Dopo aver
premuto il tasto
FOLDER, è
possibile
selezionare le
cartelle usando
la leva jog.
2
Selezionare il numero del messaggio.
* Viene visualizzato
il display
selezionato tramite
il tasto DISPLAY
(pagina 34).
22
2Premere di nuovo il tasto
22
FOLDER per più di un
secondo per selezionare.
Per aggiungere una
nuova cartella, vedere
pagina 24.
Premere la leva jog
verso l’alto o il basso
per visualizzare il
numero del messaggio
desiderato.
Premere verso il basso
( >):
per un numero di
messaggio più elevato.
Premere verso l’alto
( .):
per un numero di
messaggio più basso.
Numero del messaggio
selezionato
Numero di messaggi
in una cartella
FOLDER O1
0H00M00
Display del contatore*
SP
SP
Al termine della riproduzione di un
messaggio, l’apparecchio si ferma
all’inizio del messaggio successivo.
Quando è stato riprodotto l’ultimo
messaggio in una cartella, l’apparecchio
si ferma all’inizio dell’ultimo messaggio.
Operazioni di base
4 Regolare il volume.
presa v (auricolare)
Girare VOL.
Per l’ascolto personale
Collegare un auricolare o le cuffie (non in
dotazione) alla presa v (auricolare). Il diffusore
incorporato viene scollegato automaticamente.
Se si collegano le cuffie, l’uscita dai canali
destro e sinistro è monofonica.
Continua
S
15
Riproduzione di messaggi
(continua)
Altre operazioni
Per terminare la riproduzione
Per
terminare all’inizio del
messaggio corrente
terminare nellaPremere la leva jog.
posizione correntePer riprendere la
(funzione di pausariproduzione da quel
della riproduzione)* punto, premere di
* È inoltre possibile effettuare una pausa durante la
riproduzione premendo X(pausa) al posto della
leva jog. L’indicatore OPR lampeggia in verde.
Dopo un’ora circa, l’apparecchio entra nel modo
di arresto nel punto in cui è stata effettuata la
pausa.
Per selezionare il messaggio
desiderato
PerEseguire quanto segue
tornare all’inizioPremere una volta la
del messaggioleva jog verso l’alto e
correnterilasciarla.
tornare alPremere più volte la
messaggioleva jog verso l’alto e
precedenterilasciarla.
andare alPremere una volta la
messaggioleva jog verso il basso e
successivorilasciarla.
andare aiPremere più volte la
messaggileva jog verso il basso e
successivirilasciarla.
1 Suggerimento
Quando si effettua la riproduzione fino alla fine
dell’ultimo messaggio, “MSG. END” lampeggia per
3 secondi e l’indicatore OPR si illumina in verde
(non è possibile ascoltare il suono di riproduzione).
Se si mantiene premuta la leva jog verso l’alto
mentre “MSG. END” lampeggia, i messaggi
vengono riprodotti rapidamente e la riproduzione
normale viene avviata dal punto in cui la leva viene
rilasciata.
Quando “MSG. END” smette di lampeggiare e
l’indicatore OPR si spegne, l’apparecchio si arresta
all’inizio dell’ultimo messaggio.
Eseguire quanto segue
Premere STOP.
nuovo la leva jog.
Se l’ultimo messaggio è lungo e si desidera avviare
la riproduzione da un punto successivo all’inizio del
messaggio, mantenere premuta la leva jog verso il
basso per riprodurre il messaggio fino alla fine,
quindi premere la leva jog verso l’alto mentre
“MSG. END” lampeggia per tornare al punto
desiderato.
Per i messaggi registrati prima dell’ultimo, andare
all’inizio del messaggio successivo e riprodurre il
messaggio al contrario fino a raggiungere il punto
desiderato.
Riproduzione dell’inizio di ogni
messaggio
— Riproduzione con ricerca
Vedere pagina 19.
Riproduzione di tutti i messaggi
contenuti in una cartella senza
interruzioni
— Riproduzione continua
Vedere pagina 37.
Ricerca avanti/indietro durante la
riproduzione (avanzamento/
riavvolgimento)
• Per effettuare una ricerca in avanti
Mantenere premuta la leva jog verso il
basso durante la riproduzione e rilasciarla
nel punto in cui si desidera riprendere la
riproduzione.
• Per effettuare una ricerca indietro
Mantenere premuta la leva jog verso l’alto
durante la riproduzione e rilasciarla nel
punto in cui si desidera riprendere la
riproduzione.
L’apparecchio effettua la ricerca a bassa
velocità (unità di 4 secondi); durante la
ricerca è possibile ascoltare il suono di
riproduzione. Questa funzione è utile per
verificare una parola avanti o indietro.
Tenendo premuta la leva jog verso l’alto o
verso il basso, l’apparecchio effettua la ricerca
più velocemente.
Durante l’avanzamento/riavvolgimento, il
contatore viene visualizzato,
indipendentemente dall’impostazione del
modo di visualizzazione (pagina 34).
È possibile effettuare l’avanzamento/
riavvolgimento durante il modo di pausa
della registrazione. Premere la leva jog verso
l’alto o il basso e rilasciarla nel punto in cui si
desidera riprendere la riproduzione.
16
Cancellazione di
messaggi
È possibile cancellare i messaggi registrati
uno dopo l’altro o tutti i messaggi di una
cartella contemporaneamente.
Si osservi che una volta che la registrazione è
stata cancellata, non è possibile recuperarla.
Cancellazione dei
messaggi uno dopo l’altro
Quando un messaggio viene cancellato, i
messaggi restanti avanzano e vengono
rinumerati in modo da non lasciare spazio tra
i messaggi.
Prima della cancellazione del messaggio 3
Messaggio 1 Messaggio 2 Messaggio 3 Messaggio 4
Messaggio 1
Dopo la cancellazione
Messaggio 2 Messaggio 3
Tasto ERASE
2 Premere il tasto ERASE mentre il
messaggio viene riprodotto.
Il messaggio viene cancellato e i restanti
messaggi vengono rinumerati. Ad
esempio, se si cancella il messaggio 3, il
messaggio 4 viene rinumerato come
messaggio 3. Una volta completata la
cancellazione, l’apparecchio si arresta
all’inizio del messaggio successivo.
FOLDER O1
0H00M00
Per annullare la cancellazione
Premere STOP prima del punto 2.
Per cancellare altri messaggi
Ripetere i punti 1 e 2.
Per cancellare un messaggio
parzialmente
Per prima cosa dividere il messaggio
aggiungendo un indice (vedere pagina 21),
quindi eseguire le procedure descritte in
questa pagina per cancellare il messaggio.
Nota
Quando non è possibile cancellare un messaggio,
nella finestra del display appare un messaggio di
errore. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
“Soluzione dei problemi” (pagina 61).
SP
S
Operazioni di base
1 Premere il tasto ERASE durante la
riproduzione del messaggio che si
desidera cancellare oppure premere
il tasto ERASE per più di 1 secondo
durante il modo di arresto.
Il numero del messaggio e “ERASE”
lampeggiano mentre i primi e gli ultimi 5
secondi del messaggio vengono
riprodotti per 10 volte.
FOLDER 01
ERASE
SP
Continua
17
Cancellazione di messaggi
(continua)
Cancellazione di tutti i
messaggi in una cartella
È possibile cancellare tutti i messaggi
registrati in una cartella, tuttavia la cartella
stessa non viene cancellata. Se si desidera
eliminare una cartella, andare a pagina 24.
Tasto FOLDER
Leva jog
3 Premere il tasto ERASE mentre il
display lampeggia.
0
H00M00S
O2
L
L
SP
FOLDER
ERASE A
FOLDER O2
Tasto ERASE
Tasto STOP
1 Selezionare la cartella che contiene i
messaggi da cancellare.
Per ulteriori informazioni, vedere le
procedure del punto 1 di “Registrazione
di messaggi” (pagina 12).
2 Premere contemporaneamente il
tasto STOP e il tasto ERASE per più
di 1 secondo.
“ERASE ALL” lampeggia per 10 secondi.
FOLDER 02
ERASE ALL
SP
Per annullare la cancellazione
Premere STOP prima del punto 3.
Note
• Mentre nella finestra del display viene
visualizzato “ERASE ALL” o mentre l’indicatore
OPR lampeggia in arancione, non rimuovere la
“Memory Stick”, le batterie o l’alimentatore CA
per evitare di danneggiare i dati.
• Quando non è possibile cancellare tutti i messaggi
contenuti in una cartella, nella finestra del display
appare un messaggio di errore. Per ulteriori
informazioni, vedere la sezione “Soluzione dei
problemi” (pagina 61).
18
Vari modi di riproduzione
Regolazione della
velocità di riproduzione
È possibile regolare la velocità di riproduzione
utilizzando il selettore PLAY SPEED collocato
nella parte posteriore dell’apparecchio.
Selettore
PLAY SPEED
NORMAL
FASTSLOW
Per riprodurre rapidamente
Impostare PLAY SPEED su FAST.
Quando la riproduzione viene avviata, “FAST
PLAY” lampeggia tre volte nella finestra del
display e i messaggi vengono riprodotti ad
una velocità di circa il 20% superiore nel
modo SP o di circa il 30% superiore nel modo
LP rispetto alla velocità normale.
A S T PL Y A
F
0H02M43
SP
S
Riproduzione
dell’inizio di ogni
messaggio
— Riproduzione
con ricerca
Leva jog
Durante il modo di arresto, premere la leva
jog per più di un secondo.
Nella finestra del display viene visualizzato
“SCAN PLAY” e vengono riprodotti i primi 5
secondi di ogni messaggio nella cartella
selezionata.
C A N PL Y A
S
0H02M43
S
Vari modi di riproduzione
Per riprodurre lentamente
Impostare PLAY SPEED su SLOW.
Quando al riproduzione viene avviata,
“SLOW PLAY” lampeggia tre volte nella
finestra del display e i messaggi vengono
riprodotti ad una velocità di circa il 15%
inferiore rispetto alla velocità normale.
SL O W PL Y A
0H02M43
Per riprodurre i messaggi a
velocità normale
Impostare PLAY SPEED su NORMAL.
1 Suggerimento
È possibile modificare la velocità di riproduzione
durante la riproduzione.
P
S
S
Quando viene individuato il messaggio
desiderato, premere la leva jog. Il messaggio
viene riprodotto fino alla fine.
Per ripristinare la riproduzione
normale
Premere la leva jog. Per terminare la
riproduzione, premere il tasto STOP.
19
Ripetizione della
riproduzione
— Riproduzione
ripetuta
A-B REPEAT / PRIORITY
Leva jog
Riproduzione ripetuta di
un messaggio
— Ripetizione di un
messaggio
Durante la riproduzione, premere la leva jog
per più di un secondo.
Viene visualizzato “” e il messaggio
selezionato viene riprodotto ripetutamente.
1 Premere brevemente il tasto A-B
REPEAT / PRIORITY durante la
riproduzione.
Il punto di inizio (A) della sezione da
riprodurre ripetutamente viene
impostato. Sullo schermo viene
visualizzato “A-B B?”.
A-B B?
0H02M43
SP
S
2 Premere di nuovo il tasto A-B
REPEAT / PRIORITY brevemente.
Il punto di fine (B) della sezione viene
impostato. Sullo schermo appare “A-B
REPEAT” e la sezione specificata viene
riprodotta ripetutamente.
- B REP AT E
A
0H02M43
SP
S
FOLDER O1
0H01M43
Per ripristinare la riproduzione
normale
Premere di nuovo la leva jog. Per terminare la
riproduzione, premere il tasto STOP.
SP
S
Riproduzione ripetuta
della sezione specificata
— Ripetizione A-B
Durante la riproduzione di un messaggio, è
possibile impostare i punti di inizio (A) e fine
(B) di una sezione che si desidera riprodurre
ripetutamente.
20
Note
• Non è possibile impostare A-B Repeat per una
sezione in cui due o più messaggi si
sovrappongono.
• Se il punto di fine (B) non viene impostato, il
punto di fine viene impostato automaticamente al
punto di inizio (o al punto di fine) del messaggio.
1 Se il punto di fine viene impostato
precedentemente al punto di inizio tramite
riavvolgimento, la sezione viene riprodotta dal
punto di fine (B) al punto di inizio (A).
1 È possibile azzerare i punti della sezione per la
ripetizione A-B premendo il tasto A-B REPEAT
/ PRIORITY durante la riproduzione della
ripetizione A-B.
Per ripristinare la riproduzione
normale
Premere la leva jog. Per terminare la
riproduzione, premere il tasto STOP.
Editing di messaggi sul
registratore IC
Aggiunta di una
registrazione
Indicatore OPR
zREC/STOP
Aggiunta di una registrazione
di sovrascrittura durante la
riproduzione
È possibile aggiungere una registrazione di
sovrascrittura dopo il punto selezionato in un
messaggio registrato. La parte del messaggio
dopo il punto selezionato viene cancellata.
Punto di inizio di una registrazione di sovrascrittura
STOP
Aggiunta di una registrazione
ad un messaggio
precedentemente registrato
È possibile aggiungere una registrazione ad
un messaggio in fase di riproduzione.
La registrazione aggiunta viene posta dopo il
messaggio corrente e considerata come parte
del messaggio.
Durante la riproduzione del messaggio 3
Messaggio 3
Messaggio 3
Registrazione aggiunta
Riunione alle 14.00
del 1 dicembre.
Messaggio 4
Dopo l’aggiunta di una registrazione
Messaggio 4
nella sala
riunioni A
1 Durante la riproduzione, premere il
tasto zREC/STOP per più di 1
secondo.
Viene visualizzato l’indicatore “ADD
REC”, che lampeggia tre volte nella
finestra del display.
L’indicatore OPR diventa rosso.
La nuova registrazione viene aggiunta
alla fine del messaggio corrente.
Messaggio 2
Messaggio 2
Registrazione di sovrascrittura
aggiunta al messaggio 2
Messaggio 3
Parte cancellata
del messaggio 2
Messaggio 3
1 Durante la riproduzione, premere
brevemente il tasto zREC/STOP.
Viene visualizzato l’indicatore “OVER
WRITE?”, che lampeggia nella finestra
del display.
L’indicatore OPR lampeggia in rosso.
OVERWR TE?I
0
SP
H02M43S
2 Per arrestare la registrazione,
premere il tasto zREC/STOP.
L’indicatore OPR diventa rosso.
3 Per arrestare la registrazione,
premere il tasto zREC/STOP
oppure il tasto STOP.
Editing di messaggi sul registratore IC
ADD REC
0
2
Premere il tasto zREC/STOP o il tasto
STOP per arrestare la registrazione.
SP
H02M43S
Note
• Il messaggio aggiunto verrà registrato nello stesso
modo di registrazione (SP o LP; vedere pagina 36)
del messaggio originale, indipendentemente
dall’impostazione corrente del modo di
registrazione.
• Non è possibile sovrascrivere se la memoria
residua della “Memory Stick” non è sufficiente.
Per ulteriori informazioni, vedere “Soluzione dei
problemi” (pagina 61).
21
Divisione di un
messaggio in due
parti/unione di più
messaggi
— Funzione indice
È possibile dividere un messaggio
aggiungendo un indice oppure unire i
messaggi cancellando l’indice.
È possibile aggiungere un indice durante la
registrazione/riproduzione dei messaggi
(vedere di seguito). È possibile cancellare un
indice durante il modo di arresto (vedere la
pagina successiva).
Per contrassegnare un indice
durante la registrazione
Durante la registrazione di un messaggio,
premere il tasto INDEX nel punto in cui si
desidera inserire la divisione.
Il numero del nuovo messaggio viene
aggiunto nel punto in cui è stato premuto il
tasto INDEX e “ADD INDEX” lampeggia per
tre volte. Il messaggio viene diviso in due
messaggi, che vengono però registrati senza
un’interruzione.
ECORDI G N
R
ADD INDEX
SP
Viene aggiunto un indice.
INDEX
Leva jog
ERASE
STOP
Divisione di un messaggio
aggiungendo un indice
È possibile aggiungere un indice ad un
messaggio durante la registrazione o la
riproduzione.
Se si divide il messaggio, è più facile trovare
il punto che si desidera riprodurre nel caso di
registrazioni lunghe, ad esempio una
riunione.
Quando si aggiunge un indice, i numeri dei
messaggi aumentano nel modo seguente.
Viene aggiunto un indice.
Messaggio 1
Messaggio 1 Messaggio 2 Messaggio 3 Messaggio 4
Il primo argomento
all’ordine del giorno
è...
I numeri dei messaggi aumentano.
Messaggio 2Messaggio 3
Passiamo ora
all’argomento
successivo.
Messaggio 1
1 Suggerimento
È possibile aggiungere un indice durante il modo di
pausa della registrazione (pagina 13).
Messaggio 2 Messaggio 3
La registrazione continua.
Per aggiungere un indice durante
la riproduzione
Durante la riproduzione di un messaggio,
premere il tasto INDEX nel punto in cui si
desidera inserire la divisione.
Il messaggio viene diviso in due e “ADD
INDEX” lampeggia per tre volte.
Viene aggiunto un contrassegno di indice e i
numeri di indice successivi aumentano di
uno.
FOLDER O1
SP
ADD INDEX
1 Suggerimento
È possibile inserire un indice dopo essere entrati nel
modo di pausa della riproduzione tramite il tasto
X(pausa) (pagina 16).
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.