Sony ICD-B16 Users guide [sv]

IC Recorder
Bruksanvisning
ICD-B16/B26
2004 Sony Corporation Printed in China
Information
SÄLJAREN ÄR UNDER INGA FÖRHÅLLANDEN ANSVARIG FÖR EVENTUELLA DIREKTA, ELLER INDIREKTA SKADOR AV NÅGOT SLAG, ELLER FÖRLUSTER ELLER KOSTNADER SOM UPPSTÅR PGA. DEFEKT PRODUKT ELLER FELAKTIG ANVÄNDNING AV DEN.
Försiktighetsåtgärder
Om energiförsörjningen
• Driv bara enheten med 3 V DC. Använd två LR03 alkaliska batterier (storlek AAA).
Säkerhetsaspekter
• Använd inte enheten medan du kör bil, använder något annat motoriserat fordon eller cyklar.
Hantering
• Lämna inte enheten nära värmekällor, eller på en plats i direkt solljus. Inte heller på en dammig plats eller där enheten kan utsättas för mekaniska stötar.
• Skulle något föremål eller vätska komma in i enheten bör du genast ta ur batterierna och låta en auktoriserad serviceverkstad kontrollera enheten innan du använder den igen.
Störande ljud
• Störningar i ljudet kan uppstå under inspelning eller uppspelning när enheten placeras nära en växelströmskälla, ett lysrör eller en urladdningslampa eller mobiltelefoner.
• Störningar i ljudet kan också uppstå om du gnuggar eller skrapar ett föremål mot enheten under inspelning. Ibland kan det räcka att du gnider fingret mot den.
Om underhåll
• För att rengöra utsidan använd en mjuk trasa lätt fuktad med vatten. Använd inte sprit, bensin eller thinner.
Håll kreditkort med magnetkod och uppdragbara klockor och andra föremål som är känsliga för magnetisk påverkan borta från enheten eftersom magneterna i de inbyggda högtalarna kan orsaka skador.
Om du har några frågor eller problem angående din enhet kontaktar du din närmaste Sony-återförsäljare.
Rekommendationer vid säkerhetskopiering
För att undvika risken att förlora data vid funktionsfel eller om IC-inspelaren inte fungerar som den ska, rekommenderar vi att du gör en säkerhetskopia av de inspelade meddelandena på ett band, till en dator eller liknande.
3-264-832-51 (1)
Felsökning
Innan du bestämmer dig för att enheten behöver lämnas in för reparation bör du kontrollera följande alternativ. Om du inte lyckas lösa problemet med den här felsökningshjälpen vänder du dig till närmaste Sony-återförsäljare och ber om hjälp.
Enheten fungerar inte.
• Du har satt i batterierna med polerna felvända.
• Batterierna är svaga.
• Knapparna är låsta med HOLD-omkopplaren. (Om du trycker på någon av knapparna blinkar “HOLD” tre gånger.)
Inget ljud hörs från högtalaren.
• Öronsnäckan eller hörlurar är anslutna.
• Volymen är helt nedvriden.
“FULL” visas och du kan inte starta inspelningen.
• Minnet är fullt. Radera några meddelanden.
• 99 meddelanden har spelats in i den valda mappen. Välj en annan mapp eller radera några av meddelandena.
Störande ljud hörs.
• Ett föremål, t.ex. ditt finger, har av misstag gnuggats eller repats mot enheten under inspelningen, så att störande ljud spelades in.
• Enheten har placerats nära en AC-adapter, en lysrörsbelysning eller mobiltelefon under inspelningen eller uppspelningen.
• Kontakten till den anslutna mikrofonen var smutsig vid inspelningen. Rengör kontakten.
• Öronsnäckans/hörlurarnas kontakt är smutsig. Rengör kontakten.
Inspelningsnivån är låg.
• Visa “HIGH” genom att trycka på MIC SENS.
Inspelningsnivån är ostabil (när du spelar in musik eller liknande).
• Den här enheten är konstruerad så att den automatiskt ställer in inspelningsnivån, vilket passar för inspelning av möten och liknande, men inte särskilt väl för inspelning av musik.
”--Y--M--D” eller ”--:--” visas.
• Du har inte ställt klockan.
”--Y--M--D” eller ”--:--” visas i teckenfönstret för inspelningsdatum eller inspelningstid.
• Datum och tid för inspelningen visas inte om klockan inte var ställd när du spelade in meddelandet.
Det går inte att dela ett meddelande.
• Du kan inte dela ett meddelande som ligger i en mapp som redan innehåller 99 meddelanden.
• Om du ofta delar upp meddelanden finns det risk för att enheten inte kan dela upp fler meddelanden.
• Du kan inte dela upp den första eller sista sekunden av ett meddelande.
Det går inte att sammanfoga ett meddelande.
• Om du ofta sammanfogar meddelanden finns det risk för att enheten inte kan sammanfoga fler meddelanden.
Du kan inte spela in meddelanden hela den maximala inspelningstiden.
• Om du spelar in meddelanden och blandar inspelningslägena SP och LP, ligger den inspelningsbara tiden mellan den maximala inspelningstiden för SP-läget och den maximala inspelningstiden för LP-läget.
• När 99 meddelanden i både mapp A och B har spelats in kan du inte spela in fler meddelanden.
• IC-inspelarens inspelningssystem är konstruerat med en minsta inspelningsenhet på ungefär 9 sekunder. Om de olika meddelandenas längder inte är jämnt delbara med den minsta inspelningsenheten kan det hända att den återstående inspelningstiden minskas med mer än meddelandenas sammanlagda längd.
Enheten fungerar inte som den ska.
• Ta ur batterierna och sätt i dem igen.
Tänk på att inspelade meddelanden kan komma att raderas om du lämnar in enheten för service eller reparation.
BKomma ingång
Steg 1: Installera batterierna
Byta batterier
1
Skjut och lyft upp locket till batterifacket.
2
Sätt in två LR03 alkaliska batterier (storlek AAA), kontrollera att du har vänt polerna rätt och stäng sedan locket.
Om locket till batterifacket lossnar av misstag fäster du det igen på det sätt som bilden visar.
Teckenfönstret för klockinställningarna visas när du sätter i batterierna för första gången, eller när du sätter i batterierna efter det att enheten har varit utan batterier under en viss tid. Hur du ställer klockan och ställer in datum beskrivs i steg 2 till 3 under “Steg 2: Ställa klockan”.
Batteriindikatorn visar batteriets kondition. När byta till nya batterier. När och enheten slutar fungera.
Batterilivslängd*
Vid kontinuerlig användning räcker batterierna i SP-läget till ungefär 18,5 timmars inspelning/9,5 timmars uppspelning och i LP-läget till 19,5 timmars inspelning/10 timmars uppspelning. * Använda Sonys alkaliska batterier
* När du spelar upp genom den
Batterilivslängden kan vara kortare, beroende på hur du använder enheten.
Obs!
• Använd inte manganbatterier för
• När du byter ut batterierna bör du
• När du byter ut batterierna bör du
• Ladda aldrig upp torrbatterier.
• Om du vet med dig att du inte
blinkar är det dags att
blinkar är batterierna slut
LR03 (storlek AAA)
interna högtalaren med VOL­kontrollen ställd på ungefär 4
den här enheten.
sätta i de nya batterierna inom 3 minuter efter det att du tagit ur de gamla. Annars kan det hända att klockinställningarna försvinner, eller så visas fel datum och tid när du satt i de nya batterierna. I så fall får du ställa in datum och tid igen. De inspelade meddelandena och larminställningarna finns emellertid kvar.
inte använda något annat än helt nya batterier.
kommer att använda enheten under en längre tid bör du ta ur batterierna, så att inte enheten skadas av eventuellt batteriläckage.
Steg 2: Ställa klockan
Teckenfönstret för inställning av klockan visas när du sätter i batterierna för första gången, eller när du sätter i batterierna när enheten har varit utan batterier under en viss tid. I så fall fortsätter du från steg 2.
Visa teckenfönstret för inställning av klockan
1
1 Tryck på MENU för att växla till
menyläget.
* “ALARM”-fönstret
kan visas i stället för “MODE”-fönstret.
2
Ställ in datum.
1 Tryck på – . eller > +
för att välja årtal.
1 Tips!
Du ställer in datum på år 2004 genom att välja “04Y”.
Ställ in tiden.
3
1 Tryck på – . eller >+ för
att välja siffror för timmen.
2 Tryck på NxPLAY/STOP.
Minutvisningen blinkar.
1 Tips!
Den här enheten har ingen strömbrytare för att slå av/på systemet med. Teckenfönstret visas hela tiden.
2 Tryck på – . en gång så att
“SET DATE” visas.
3 Tryck på NxPLAY/STOP.
Årtalssiffrorna blinkar.
2 Tryck på NxPLAY/STOP.
Månadssiffrorna blinkar.
3
Ställ in månad och dag, i denna ordning, och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
Siffrorna för timmarna blinkar.
3 Ställ in minuterna.
4 Om du ställer klockan efter en
tidssignal trycker du på NxPLAY/ STOP när du hör tidssignalen.
Teckenfönstret återgår till “SET DATE”.
5 Lämna menyläget genom att
trycka på MENU.
.
BGrundläggande funktioner
Spela in meddelanden
Du kan spela in upp till 99 meddelanden i var och en av de två mapparna (A och B). Eftersom ett nyinspelat meddelande automatiskt läggs in efter det senaste, kan du snabbt börja en inspelning utan att leta efter slutet på den senaste inspelningen.
Exempel
Obs!
Innan du gör en lång inspelning bör du byta till nya batterier och kontrollera batteriindikatorn.
1
Tryck på FOLDER för att visa den mapp du tänker spela in meddelandena i.
2
Aktuellt nummer för meddelandet
Du behöver inte hålla zREC/STOP intryckt medan du spelar in.
3
Om du inte byter mapp när inspelningen är klar, spelar du automatiskt in i samma mapp nästa gång du gör en inspelning.
För att Gör du så här
göra paus i inspelningen* Tryck på XPAUSE.
avbryta pausen och Tryck på XPAUSE eller zREC/STOP. återuppta inspelningen Inspelningen återupptas från den punkten.
lyssna på den aktuella inspelningen eller STOP, tryck sedan på NxPLAY/STOP.
direktuppspelning av Tryck på NxPLAY/STOP under inspelning. den aktuella inspelningen
ställa in känsligheten Du kan välja mikrofonkänsligheten genom att trycka på mikrofonen på MIC SENS för att visa följande.
* Ungefär en timme efter det att du gjort paus i inspelningen, avbryts
inspelningspausen automatiskt och enheten växlar över till stoppläge.
Meddelande 1 Meddelande 2
Nyinspelade meddelanden
Välj mapp.
Börja inspelningen.
1 Tryck på zREC/STOP.
Indikator för återstående minne
Mikrofon-känslighet
Inspelningsläge
Antal meddelanden i en mapp
Räkneverk*
Stoppa inspelningen.
NxPLAY/STOP
MIC SENS
Under inspelningspaus blinkar indikatorn OPR rött och “PAUSE” blinkar i teckenfönstret.
(För att avbryta en inspelningen i pausläget trycker du på STOP.)
Avbryt inspelningen genom att trycka på zREC/STOP
HIGH: För att spela in på möten, i tysta miljöer och/ eller rymliga lokaler. LOW: För att spela in diktamen eller för inspelning på bullriga platser.
Oinspelat
Aktuell mapp
OPR-indikator
(lyser rött under inspelningen.)
2 Prata i den
inbyggda mikrofonen.
* Teckenfönstret, som du
valde med DISPLAY­knappen, visas.
Tryck på zREC/STOP igen.
Enheten stannar i början av den aktuella inspelningen.
XPAUSE
STOP
Du kan stoppa inspelningen genom att trycka på STOP istället för på zREC/STOP.
Om inspelning
Du kan få med störande ljud i inspelningen om du t.ex. råkar gnida eller skrapa enheten under inspelningen.
Maximal inspelningstid
Maximal inspelningstid för alla mappar är följande. Du kan spela in meddelanden för hela den maximala inspelningstiden i en enskild mapp.
Läge: SP* LP**
ICD-B16 5 tim. 8 tim. 15 min.
ICD-B26 10 tim. 16 tim. 25 min.
(tim.: timmar/min.: minuter) * SP: Inspelning i normalläge (ljudet i
mono)
** LP: Inspelning i longplayläge (ljudet
i mono)
Obs!
• Om du vill ha bättre ljudkvalitet väljer du SP-läget. Hur du gör för att byta inspelningsläge beskrivs under ”Ändra inspelningsläge” på nästa sida.
• Innan du utför en längre inspelning bör du kontrollera batteriindikatorn.
• Den maximala inspelningstiden och antalet meddelanden som du kan spela in varierar beroende på hur enheten används.
• Om du spelar in meddelanden med en blandning av SP- och LP-lägena, ligger den maximala inspelningstiden mellan den maximala inspelningstiden för SP­respektive LP-läget.
• Eftersom IC-inspelarens inspelningssystem är konstruerat med en minsta inspelningsenhet på ungefär 9 sekunder kan följande hända: – Om ett meddelande är kortare än
den minsta inspelningsenheten räknas meddelandet ändå som ungefär 9 sekunder, vilket gör att inspelningstiden minskas med mer än meddelandets egentliga längd.
– Om meddelandet är längre än den
minsta inspelningsenheten och längden inte är jämnt delbar med den minsta inspelningsenheten, minskas den återstående inspelningstiden med mer än meddelandets egentliga längd.
– Summan av de siffror som
räkneverket visar (den förflutna inspelningstiden) och den återstående inspelningstiden kan vara mindre än enhetens totala inspelningstid.
Indikator för återstående minne
Under inspelningen minskar indikatorn för återstående minne ett steg i taget.
När 5 minuter återstår av den tillgängliga inspelningstiden, börjar den sista av indikatorerna att blinka. När en minut återstår blinkar det aktuella teckenfönstret omväxlande med “REMAIN” och när minnet är fullt avbryts inspelningen och “FULL” blinkar i teckenfönstret samtidigt som en larmsignal hörs. Om du vill fortsätta inspelningen måste du först göra plats i minnet genom att radera några meddelanden.
Obs!
• Om du trycker på zREC/STOP när minnet är fullt blinkar “FULL” och en larmsignal hörs. Innan du kan fortsätta inspelningen måste du ta bort några meddelanden.
• Om du trycker på zREC/STOP efter att ha spelat in 99 meddelanden blinkar “FULL” och en larmsignal hörs. Välj en annan mapp eller radera några av meddelandena.
Minnet är nästan helt fullt.
Blinkar
Starta inspelningen automatiskt när ljudkällan startar – Avancerad VOR­funktion (endast ICD-B26)
När VOR (röststyrd inspelning) är ställd på ON i menyn startar inspelningen när mikrofonen tar upp ett ljud. (”VOR” visas i teckenfönstret.) Inspelningen avbryts när inget ljud längre tas upp av mikrofonen. (”VOR PAUSE” blinkar i teckenfönstret.)
Obs!
VOR-funktionen styrs av omgivningsljudet. Ställ MIC SENS på HIGH eller LOW. Om du, trots att du har ändrat mikrofonkänsligheten, inte kan få inspelningen att bli bra, eller om inspelningen är viktig, ställer du VOR på OFF.
Spela upp meddelanden
När du spelar upp ett tidigare inspelat meddelande börjar du från steg 1. När du spelar upp ett meddelande som du just har spelat in, börjar du från steg 3.
Välj mapp.
1
Tryck på FOLDER för att visa den mapp du tänker spela upp.
Välj nummer för meddelandet
2
Tryck på – . eller > + för att visa önskat meddelandenummer.
– .: för lägre nummer
>+: för högre nummer
* Det teckenfönstret, som du valde med DISPLAY-knappen (se motstående sida), visas.
Börja uppspelningen.
3
1 Tryck på NxPLAY/ STOP.
Räkneverk (eller det valda teckenfönstret)
När ett meddelande har spelats upp, stannar enheten vid börjar av nästa meddelande. När funktionen för oavbruten uppspelning är ställd på “ON” (se motstående sida), stannar enheten när alla meddelanden i en mapp spelats upp. När det sista meddelandet i en mapp har spelats upp stannar enheten vid början det sista meddelandet.
Diskret lyssning
Anslut en öronsnäcka eller hörlurar (medföljer ej) till uttaget EAR. Den inbyggda högtalaren stängs automatiskt av. Om du ansluter ett par hörlurar får du bara ljudet från den vänstra kanalen. Om ljudet är orent kan du prova med att torka av kontakten till hörlurarna.
Ytterligare funktioner
För att Gör du så här
stoppa vid början av det Tryck på STOP. aktuella meddelandet
stoppa vid den Tryck på NxPLAY/STOP. aktuella punkten (uppspelningspaus)*
gå tillbaka till början Tryck på – . en gång. av det aktuella meddelandet
gå till nästa meddelande
gå tillbaka till före- Tryck på – . eller >+ flera gånger. gående meddelande/ (I stoppläge håller du knappen intryckt om hoppa till de efterföljande meddelandena
* Du kan också göra paus i uppspelningen genom att trycka på XPAUSE istället för på
NxPLAY/STOP. Indikatorn OPR blinkar grönt. Efter en timme växlar enheten till stoppläge vid den aktuella positionen.
För att återuppta uppspelningen från samma punkt trycker du på NxPLAY/STOP igen.
Tryck på >+ en gång.
du vill hoppa över flera meddelanden.)
Aktuell mapp
Välj nummer för meddelandet
Antal meddelanden i en mapp
Räkneverk*
EAR-kontakt
OPR-indikator
(lyser grönt under uppspelning.)
2 Ställ in volymen
genom att vrida på VOL.
STOP
Spela upp ett meddelande flera gånger — Upprepad uppspelning
Under uppspelning trycker du på NxPLAY/STOP under mer än en sekund. “ ” visas och det valda meddelandet spelas upp flera gånger. För att återuppta normal uppspelning trycker du på NxPLAY/STOP igen. Om du vill avbryta uppspelningen trycker du på STOP.
Spela upp början av varje meddelande — Sökning med uppspelning
I stoppläget trycker du på NxPLAY/STOP i mer än en
.
sekund. “SCAN” visas i teckenfönstret och de 5 första sekunderna av varje meddelande i den valda mappen spelas upp. När du funnit det meddelande du letade efter trycker du på NxPLAY/STOP. Hela meddelandet spelas upp.
Spela upp alla meddelanden i en mapp i en följd efter varandra — Kontinuerlig uppspelning
Du kan välja läget för oavbruten uppspelning med menyalternativet CONT. Du kan spela upp alla meddelanden i en mapp i en följd efter varandra när du ställt CONT på ON.
Söka framåt/bakåt under uppspelning (Cue/Review)
För att söka framåt håller du >+ nedtryckt under uppspelningen och släpper upp knappen vid den punkt där du vill återuppta den normala uppspelningen. För att söka bakåt håller du – . nedtryckt under uppspelningen och släpper upp knappen vid den punkt du vill återuppta den normala uppspelningen.
Enheten söker med hög hastighet om du håller >+ eller – . nedtryckt under minst 10 sekunder. Under de första 10 sekunderna under snabbspolning framåt/bakåt med medhörning kan du höra det uppspelade ljudet. Söker du med en högre hastighet kan du inte göra det med medhörning. Under sökning framåt/bakåt (cue/ review), visas räkneverket oberoende av vilket läge du valt för teckenfönstret.
1 Tips!
När du har utfört snabb uppspelning och kommit till slutet av det sista meddelandet blinkar “END” 3 gånger. (Du hör inget ljud under uppspelningen.) Om du håller – . nedtryckt när “END” blinkar, spelas meddelandena upp snabbt, och normal uppspelning börjar från den punkt du släpper upp knappen. När “END” slutar blinka och OPR­indikatorn slocknar stannar enheten vid början av det sista meddelandet. Om det sista meddelandet är långt och du vill börja uppspelningen längre fram i meddelandet, håller du >+ nedtryckt för att spela upp meddelandet till sitt slut och tryck sedan på – . när “END” blinkar, så kommer du tillbaka till den önskade punkten. (För alla meddelanden utom det sista går du till början av nästa meddelande och spelar upp bakåt tills du kommer till den önskade punkten.)
Radera meddelanden
Du kan radera de inspelade meddelandena ett och ett, eller alla meddelanden i en mapp på en och samma gång. Tänk på att du inte kan återställa en inspelning som du har raderat.
Radera meddelanden ett och ett
När ett meddelande raderats, flyttas de återstående meddelandena och numreras om så att inget tomrum uppstår mellan meddelanden.
Innan borttagning
Efter borttagning
Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3 Meddelande 4 Meddelande 5
Radera meddelande 3
Meddelande 4Meddelande 3Meddelande 2Meddelande 1
De meddelanden som finns kvar numreras om.
Avbryta radering
1
Tryck på ERASE medan du spelar upp det meddelande du vill radera, eller tryck på ERASE under mer än 1 sekund i stoppläge.
En ljudsignal hörs och
meddelandets nummer och
“ERASE” blinkar samtidigt som de
första och sista 5 sekunderna av
meddelandet spelas upp 10 gånger.
2 Tryck på ERASE när
meddelandet spelas upp.
Meddelandet raderas och de
återstående meddelandena
numreras om. (Om du t.ex. raderar
Meddelande 3 får Meddelande 4
beteckningen Meddelande 3. När
raderingen är klar stannar enheten
vid början av nästa meddelande.)
Tryck på STOP innan steg 2.
Radera andra meddelanden
Upprepa steg 1 och 2.
Radera en viss del av ett meddelande
Dela först upp meddelandet och följ sedan stegen för att radera ett meddelande.
Radera alla meddelanden i en mapp
Exempel Mapp A
Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3
Oinspelat
1 Välj mapp som
ska raderas genom att trycka på FOLDER.
Oinspelat
Mapp B
Meddelande 1 Meddelande 2
Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3
2 Tryck på STOP samtidigt som du
trycker på ERASE under mer än 1 sekund.
“ALL ERASE” blinkar under 10 sekunder.
3 Medan
teckenfönstret blinkar trycker du på ERASE.
Meddelande 3
Avbryta radering
Tryck på STOP innan steg 3.
Förteckning över delar och kontroller
Huvudenhet
(inbyggd mikrofon)
(mikrofonkänslighet)
Baksida
MIC
Teckenfönster
FOLDER
DIVIDE
DISPLAY
MIC SENS
MENU
ERASE
Högtalare
STOP
Batterifack
Krok för handlovsrem (medföljer ej)
Indikator för återstående minne
Mappindikering
Alarmindiaktor
Visning av mikrofonkänslighet
Räkneverk/återstående tid/inspelningsdatum och tidsvisning /aktuell tid (t.ex. 15:30)/Menyindikator (ALARM, BEEP osv.)/meddelanden (ERASE, HOLD osv.)
MIC (PLUG IN POWER) (mikrofon), kontakt (med strömmatning)
EAR (öronsnäckor/ hörlurar), kontakt
OPR-indikator (funktionsindiaktor)
zREC (inspelning) / STOP, knapp
X PAUSE
– .REVIEW/
>+CUE
NxPLAY/STOP•
EXECUTE
HOLD
VOL (volym)
Teckenfönster
Indikator för återstående batteritid
Indikator för upprepad uppspelning
Indikator för inspelningsläge REC-indiaktor (inspelning) Nummer på valt meddelande/ Menylägesindikator (ON, OFF m.m.)
BOlika sätt att spela in
Lägga en inspelning till ett tidigare inspelat meddelande
Du kan lägga till en inspelning till det meddelande som spelas upp. Den infogade inspelningen placeras efter det aktuella meddelandet och behandlas som en del av meddelandet.
Under uppspelning av Meddelande 3
När den nya inspelningen är infogad
Meddelande 3
Meddelande 3
Möte klockan 14:00 den 1 december.
Meddelande 4
Meddelande 4
Lägga till en inspelning
i Konferensrum A
1 Under uppspelning trycker du på
zREC/STOP under mer än 1 sekund.
REC-indikatorn visas och “ADD” blinkar tre gånger i teckenfönstret. OPR-indiaktorn lyser rött. Den nya inspelningen infogas i slutet av det aktuella meddelandet.
2 Tryck på zREC/STOP eller STOP för att avbryta
inspelningen.
Spela in med en extern mikrofon eller annan utrustning
1 Anslut en mikrofon av typen plug-in-power
eller övrig utrustning till MIC (PLUG IN POWER)-uttaget.
Spela in med en extern mikrofon
MIC
minikontakt (mono)
Extern mikrofon (medföljer ej)
När du ansluter en extern mikrofon, stängs den inbyggda mikrofonen automatiskt av. När en mikrofon av typen plug in power ansluts, tillförs ström automatiskt till mikrofonen från IC-spelaren.
Spela in från annan utrustning
MIC
minikontakt (mono)
Ljudanslutningskabel
med dämpare (medföljer ej)
Kassette-spelare, TV, radio osv.
EAR, EARPHONE, v eller REC OUT minikontakt (stereo eller mono)
2 För att spela in meddelanden följ stegen i
“Spela in meddelanden”.
OBS!
• Kontrollera att kontakterna är ordentligt anslutna.
• Vi rekommenderar att du gör en provinspelning för att kontrollera anslutningarna och volymkontrollen.
• Vid anslutning av annan utrustning än Sonys egen, hänvisas till aktuell utrustnings bruksanvisning.
Starta inspelningen automatiskt när ljudkällan startar – Avancerad VOR-funktion (endast ICD-B26)
VOR ON: Funktionen VOR (Voice Operated
VOR OFF: Funktionen VOR stängs av. Inspelning sker
Recording, röststyrd inspelning) aktiveras. Inspelningen börjar när enheten registrerar ljud, och avbryts när ljudet tystnar. Du slipper då tomma partier i inspelningen.
på normalt sätt.
1 Tryck på MENU för att gå in i
menyläget.
2 Visa ”VOR” genom att trycka på
– . eller >+, tryck sedan på NxPLAY/STOP.
”OFF (eller ON)” blinkar.
3 Välj ”ON” eller ”OFF” genom att
trycka på – . eller >+, tryck sedan på NxPLAY/STOP.
Därmed är inställningen klar.
4 Gå ur menyläget genom att
trycka på MENU.
BÖvriga funktioner
Dela ett meddelande i två delar/ Kombinera meddelanden
Du kan dela upp meddelanden men också kombinera olika meddelanden till ett.
• Du kan dela upp ett meddelande i två delar under inspelning/uppspelning av meddelanden.
• Du kan sammanfoga meddelanden i stoppläget.
Obs!
På grund av IC-inspelarens inspelningssystem kan det i vissa situationer hända att det inte går att sammanfoga meddelanden (se ”Felsökning”).
Dela ett meddelande
Under inspelning eller uppspelning kan du dela upp ett meddelande i två delar så att den nya delen får ett eget meddelandenummer. Genom att dela ett meddelande kan du lätt hitta den punkt som du vill spela upp från i tex en längre inspelning från ett möte. Du kan dela upp meddelanden till dess att det finns 99 meddelanden i mappen.
När du spelar upp ett meddelande trycker du på DIVIDE vid den punkt där du vill dela meddelandet.
• När du trycker på DIVIDE under uppspelning:
Det nya meddelandenumret läggs in vid den punkt där du tryckte på knappen, det nya meddelandenumret blinkar under 3 sekunder. Meddelandet delas upp i två, men inspelningen fortsätter utan avbrott.
Meddelande 1 Meddelande 2
Ett meddelande delas upp.
1 Tips!
Du kan dela upp ett meddelande under inspelningspaus.
• När du trycker på DIVIDE under uppspelning:
Det nya meddelandenumret delas upp i två vid den punkt där du tryckte på knappen, det nya meddelandenumret blinkar under 3 sekunder. Meddelandenumren för följande meddelanden ökar med ett steg.
Meddelande 1
Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3
1Tips!
Du kan dela upp ett meddelande efter det att du gjort paus i uppspelningen genom att trycka på XPAUSE.
Meddelande 3
Inspelningen fortsätter
Meddelande 2 Meddelande 3
Ett meddelande delas upp.
Meddelande 4
Numret på meddelandet ökar.
För att spela upp ett uppdelat meddelande
Tryck på – . eller på >+ för att visa meddelandenumret eftersom varje del av det delade meddelandet har ett eget nummer.
1 För kontinuerlig uppspelning av det uppdelade meddelandet
Välj ON för CONT i menyn som beskrivs under ”Spela upp alla meddelanden i en fil kontinuerligt”.
Obs!
• När du har spelat in 99 meddelanden i en mapp kan du inte
längre dela upp ett meddelande. Innan du kan göra en ny delning måste du i så fall minska antalet meddelanden till 98 eller färre genom att radera sådana meddelanden som du inte längre behöver ha kvar, eller genom att flytta några meddelanden till en annan mapp.
• Om du delar upp ett meddelande med en larminställning
ligger larmet bara kvar hos det tidigare meddelandet.
Sammanfoga meddelanden
Du kan sammanfoga två meddelanden till ett.
Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3 Meddelande 4
Meddelanden sammanfogas
Meddelande 1 Meddelande 2 Meddelande 3
Antalet meddelanden minskar.
I stoppläget följer du nedanstående steg:
1 Tryck på – . eller >+ för
att visa numret för det andra av de två meddelanden som du vill kombinera.
2 Tryck på DIVIDE samtidigt som
du trycker på ERASE under mer än 1 sekund.
”CMB” (kombinera) blinkar under 10 sekunder.
3 Tryck på ERASE medan teckenfönstret blinkar.
De två meddelandena kombineras till ett och meddelandena numreras om på det sätt som visas ovan.
Avbryta radering
Tryck på STOP innan steg 3.
Om uppdelning och sammanfogning av meddelanden
När du spelar in med en IC-inspelare kan följande symptom visa sig på grund av begränsningar i systemet utan att det betyder att det är något fel på enheten.
• Om du ofta delar upp eller sammanfogar meddelanden finns
det risk att enheten inte kan dela upp eller sammanfoga fler meddelanden.
• Du kan inte dela upp ett meddelande under den första eller
sista sekunden av ett meddelande.
• När du har sammanfogat meddelanden kommer det senare
meddelandets eventuella larminställning att raderas.
• Du kan inte kombinera meddelanden som är gjorda i olika
inspelningslägen.
Flytta meddelanden till en annan mapp — Flyttningsfunktion
Du kan flytta inspelade meddelanden till en annan mapp.
Exempel: Flytta Meddelande 3 i mapp A till mapp B
1 Spela upp det meddelande som
du vill flytta.
2 När meddelandet spelas upp
trycker du på FOLDER så att indiaktorn för den mapp dit du vill flytta meddelandet börjar blinkar (i det här fallet mapp B).
De första och sista 5 sekunderna av meddelandet spelas upp 10 gånger samtidigt som mappindikatorn och “MOVE” blinkar.
3 Tryck på NxPLAY/STOP.
Meddelandet flyttas till målmappen. Meddelandena sorteras efter inspelningsdatum och tid.
Avbryta flyttningen av meddelande(n)
Tryck på STOP innan steg 3.
Obs!
Flyttningsfunktionen kopierar inte meddelanden till en annan mapp. När du flyttar ett meddelande till en annan mapp, raderas det från den ursprungliga mappen.
Spela upp ett meddelande vid en önskad tidpunkt med en larmsignal
Du kan aktivera ett larm och starta uppspelningen av ett valt meddelande vid en önskad tidpunkt.
1 Använd FOLDER och – ./
>+ för att välja mapp
och det meddelande som du vill spela upp.
2 Gå in i larminställningsläget.
1 Tryck på MENU.
Enheten går in i menyläget och “ALARM OFF” visas. (Om “ALARM ON” visas betyder det att larmet har ställts in. Om du inte vill ändra inställningarna går du ur menyläget genom att trycka på MENU.)
Obs!
“ALARM OFF (eller ON)” visas inte och larmet kan inte ställas in om du inte har ställt in klockan eller om du inte har spelat in några meddelanden i den valda mappen.
2 Tryck på NxPLAY/STOP.
“OFF” börjar blinka.
3 Tryck på – . eller på >+
för att få “ON” att blinka
4 Tryck på NxPLAY/STOP.
“DATE” blinkar i teckenfönstret.
3 Ställ datum för larmet.
För uppspelning på ett angivet datum
(meddelandet spelas upp på samma tid och datum varje år tills meddelandet tas bort)
1 Tryck på NxPLAY/STOP när
“DATE” blinkar.
Månadssiffrorna blinkar.
Obs!
Du kan inte ställa in larm för ett visst år. ”- -Y 1M 1D” visas.
2 Tryck på – . eller på >+
för att välja siffrorna för månaderna och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
Dagsiffrorna blinkar.
3 Tryck på – . eller på >+
för att välja dagens datum.
Spela upp en gång per vecka
Tryck på – . eller på >+ för att välja veckodag.
För att spela upp på samma tid varje dag
Tryck på – . eller på >+ för att välja “DAILY” (dagligen).
4 Tryck på NxPLAY/STOP.
Siffrorna för timme blinkar.
5 Ställa tiden för larmet.
1 Tryck på – . eller på >+
för att välja siffror för timmen och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
Siffrorna för minuter blinkar.
2 Tryck på – . eller på >+
för att välja siffrorna för minuter och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
6 Gå ur menyläget genom att
trycka på MENU.
“,” visas när du har valt numret för meddelandet. På den inställda tiden kommer larmet att låta i 10 sekunder och det valda meddelandet spelas upp. Under uppspelningen blinkar “ALARM” i teckenfönstret. När uppspelningen slutar stannar enheten automatiskt vid början av detta meddelande.
Lyssna på samma meddelande igen
Tryck på NxPLAY/STOP. Samma meddelande spelas upp från början.
Avbryta larminställningarna innan uppspelningen börjar
Tryck på STOP medan larm ljudet hörs. Du kan avbryta även då HOLD-funktionen är aktiverad.
Obs!
• Du kan inte ställa larmet om du inte ställt klockan eller om det inte finns några meddelanden i den valda filen (enheten växlar då inte till larminställningsläge när du trycker på MENU i steg 2).
• Om du försöker ställa in larmet så att det spelar upp ett meddelande på en tid som du redan har avsett för ett annat meddelande visas texten “PRE SET” och du kan inte göra en ny inställning av den redan inställda tiden.
• Om ett larm utlöses medan ett annat larmmeddelande spelas upp avbryts uppspelningen och det nya meddelandet spelas i stället.
• Om ett larm utlöses under tiden som en inspelning pågår kommer larmet att ljuda under 10 sekunder efter det att inspelningen är klar och uppspelningen börjar. “,” Kommer att blinkar när larmtiden nås.
• Om flera larm utlöses under tiden som du spelar in kommer bara det först aktiverade meddelandet att spelas upp.
• Om ett larm utlöses medan enheten är i menyläget kommer enheten att avbryta menyläget och larmet kommer att ljuda.
• Om du tar bort det meddelande som du länkat till en larmtid avbryts samtidigt larminställningarna.
• Om du delar upp ett meddelande med uppspelningslarm avbryts uppspelningen vid den punkt där du delade upp meddelandet.
• Om du sammanfogar meddelanden med uppspelningslarm avbryts larminställningen.
• Du kan justera uppspelningsvolymen med VOL-kontrollen.
• Om larmet löser ut medan du tar bort ett meddelande kommer larmet att höras under 10 sekunder efter det att meddelandet är borttaget. Sedan börjar uppspelningen.
• Larminställningarna avbryts inte när larmet har spelat upp meddelandet. För att avbryta larminställningarna.
Avbryta larminställningarna och ändra tiden för larmet
1 Välj meddelandet som du har kopplat till larmet och
tryck sedan på MENU. “ALARM ON” visas.
2 Tryck på NxPLAY/STOP så att “ON” blinkar. 3 För att avbryta larminställningarna trycker du på
– . eller på >+ så att “OFF” blinkar, tryck sedan på NxPLAY/STOP. För att ändra larmdatum och -tid trycker du på NxPLAY/STOP. När larmdatum visas ändrar du datum och tid genom att följa steg 3 till och med 5.
4 Avbryt menyläget genom att trycka på MENU.
Förhindra oönskade operationer — HOLD-funktion
HOLD
Skjut HOLD-väljaren i pilens riktning. “HOLD” blinkar tre gånger och indikerar att alla knappar och deras funktioner har låsts. För att avbryta HOLD-funktionen skjuter du helt enkelt HOLD-väljaren i motsatt riktning.
Obs!
När HOLD-funktionen är aktiverad under inspelning måste du först avbryta funktionen för att avbryta inspelningen.
1 Tips!
Även om HOLD-funktionen är aktiverad kan du stoppa alarmuppspelningen. För att stoppa larmet eller uppspelningen, tryck på STOP.
Välja visningsläge för teckenfönstret
Du kan välja visningsläge för teckenfönstret i lägena stopp, inspelning och uppspelning. (Om enheten inte har använts under mer än 3 sekunder i stoppläget visar teckenfönstret den aktuella tiden, oberoende av vilket läge du valt för teckenfönstret). Varje gång du trycker på DISPLAY ändras läget för teckenfönstret på följande sätt:
Räknare:
Förfluten uppspelad/inspelad
,
tid för ett meddelande
m
Återstående inspelningstid:
m
Inspelningsdatum*:
Inspelningsdatum för det aktuella meddelandet.
m
Inspelningstid**:
Inspelningstid för det aktuella meddelandet.
* Om du inte har ställt in klockan visas ”- -Y--M--D”. **Om du inte har ställt in klockan visas ”--:--”.
Stänga visningen
Den här enheten saknar strömbrytare för avstängning och påslag. Att teckenfönstret alltid är aktiverat påverkar batteriåtgången ytterst lite. Om du vill stänga av teckenfönstret skjuter du HOLD-omkopplaren i pilens riktning i stoppläget. ”HOLD” blinkar tre gånger, sedan släcks visningen i teckenfönstret. Du slår på visningen i teckenfönstret genom att skjuta HOLD-omkopplaren i motsatt riktning.
Stänga av ljudsignalen
BEEP ON: En ljudsignal bekräftar de operationer du
BEEP OFF: Ingen ljudsignal kommer att höras utom för
1
2 Tryck på – . eller på >+ för
3 Tryck på – . eller på >+ för
4 Gå ur menyläget genom att
Ändra inspelningsläge
SP: Inspelning med högre ljudkvalitet (mono). LP: Längre inspelningstid (mono).
1 Tryck på MENU för att gå in i
2 Visa ”MODE” genom att trycka
3 Välj ”SP” eller ”LP” genom att
4 Gå ur menyläget genom att
utför.
larmet och timern.
Tryck på MENU för att gå in i menyläget
.
att visa “BEEP ON (eller OFF)” och tryck sedan på NxPLAY/ STOP.
“ON (eller OFF)” blinkar.
att välja “ON” eller “OFF” och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
Inställningarna är klara.
trycka på MENU.
menyläget.
på – . eller->+, tryck sedan på NPLAY/STOP.
”SP (eller LP)” blinkar.
trycka på – . eller->+,, tryck sedan på NxPLAY/STOP.
Därmed är inställningen klar.
trycka på MENU.
Det valda inspelningsläget visas.
Spela upp alla meddelanden i en mapp i en följd efter varandra
CONT ON: Du kan spela upp alla meddelanden i en
CONT OFF: Uppspelningen stannar vid slutet av varje
1
mapp i en följd efter varandra.
meddelande.
Tryck på MENU för att gå in i menyläget
.
2 Tryck på – . eller på >+ för
att visa “CONT” och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
“OFF (eller ON)” blinkar.
3 Tryck på – . eller på >+ för
att välja “ON” eller “OFF” och tryck sedan på NxPLAY/STOP.
Nu är inställningen klar.
4 Gå ur menyläget genom att
trycka på MENU.
Specifikationer
Inspelningsmedium
Inspelningstid
Frekvensomfång
Högtalare
Uteffekt
Ingång/utgång
Strömförbrukning
Dimensioner(b/h/d) (utom utstickande delar och
Vikt (inklusive batterier)
Medföljande tillbehör
Tillbehör
Det är inte säkert att din återförsäljare för alla dessa tillbehör. Mer information kan du få av återförsäljaren.
Rätt till ändring av design och specifikationer utan föregående meddelande förbehålles.
Inbyggt flash-minne, inspelning i mono
ICD-B16:
SP: 5 timmar SP: 8 timmar 15 minuter
ICD-B26:
SP: 10 timmar LP: 16 timmar 25 minuter
160 – 3 300 Hz
ca. 3,2 cm. diam.
250 mW
•Ingång för öronsnäcka/hörlurar med impedansen 8-300 ohm (minikontakt)
•Mikrofonkontakt (minikontakt, mono) Strömförsörjning (Plug in power) Minsta innivå 0,6 mV för mikrofoner med impedansen 3 kohm eller lägre
Två LR03 alkaliska batterier (storlek AAA): 3 V DC
kontroller) 44,5 x 105,3 x 14,0 mm
69 g
LR03 alkaliska batterier (storlek AAA) (2) (endast för USA)
Elektret kondensatormikrofon ECM-C10, ECM­DM5P, ECM-Z60 Ljudanslutningskabel RK-G64HG (förutom Europa)
Loading...