Sony HT-DDW700 Users guide [fr]

2-661-459-23 (1)
Home Theatre System
Mode d’emploi
HT-DDW700
©2006 Sony Corporation
AVERTISSEMENT
CENTER FRONT
LR
LR
+ +
Afin d’éviter tout risque d’incendie, ne pas couvrir les ailettes de ventilation de cet appareil avec des papiers journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne pas poser de bougies allumées sur l’appareil. Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas poser d’objets contenant du liquide, comme des vases, sur l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Ne pas jeter les piles dans les ordures ménagères. Déposez-les correctement aux endroits préconisés.
A propos de ce mode d’emploi
• Les instructions de ce manuel couvrent le modèle HT-DDW700. Dans ce manuel, le modèles à code géographique U est utilisé à des fins d’illustration sauf lorsqu’il en est indiqué autrement. Toute différence dans les opérations est clairement indiquée dans le texte, par exemple par la mention « Modèles du code géographique CEL uniquement ».
• Dans ce manuel, les opérations sont décrites en utilisant les commandes de la télécommande fournie. Vous pouvez également utiliser les commandes sur l’ampli-tuner si elles portent des noms identiques ou similaires.
Le HT-DDW700 se compose des éléments suivants :
• Ampli-tuner STR-K700
• Système d’enceintes – Enceintes avant SS-MSP700 – Enceinte centrale SS-CNP700 – Enceintes surround SS-SRP700 – Caisson de grave SS-WP700
Codes géographiques
Le code géographique de votre ampli-tuner est indiqué en haut et à droite du panneau arrière (voir l’illustration ci-dessous).
Code géographique
Toute différence dans les opérations pour des codes géographiques particuliers est clairement indiquée dans le texte, par exemple par la mention « Modèles du code géographique AA uniquement ».
Cet ampli-tuner est doté du système Dolby* Digital, du système Pro Logic Surround et du système DTS** Digital Surround. * Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Les termes « Dolby », « Pro Logic », ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
** « DTS » et « DTS Digital Surround » sont des
marques de Digital Theater Systems, Inc.
FR
2
Table des matières
Préparatifs
Description et emplacement des pièces ........ 4
1 : Installation des enceintes ....................... 13
2 : Raccordement des enceintes .................. 15
3 : Raccordements des appareils
audio/vidéo............................................. 16
4 : Raccordements des antennes.................. 20
5 : Préparation de l’ampli-tuner et de la
télécommande ........................................ 21
6 : Calibrage automatique des réglages
appropriés (AUTO CALIBRATION)..... 22
7 : Réglage des niveaux et de l’équilibrage des
enceintes (TEST TONE) ........................ 26
Lecture
Sélection d’un appareil................................ 27
Ecoute/lecture d’un appareil ....................... 28
Utilisation de l’amplificateur
Navigation dans les menus.......................... 30
Réglage du niveau (menu LEVEL)............. 33
Réglage de la tonalité (menu TONE).......... 34
Réglages du son surround (menu SUR)...... 34
Réglages du tuner (menu TUNER)............. 35
Réglages du son (menu AUDIO) ................ 35
Réglages du système (menu SYSTEM)...... 36
Calibrage automatique des réglages
appropriés (menu A. CAL) .................... 38
Utilisation des enceintes avant et du caisson de
graves seulement (2CH STEREO) .........44
Rétablissement des champs sonores aux
réglages initiaux .....................................44
Opérations du tuner
Ecoute d’une radio FM/AM ........................45
Préréglage des stations de radio .................. 46
Autres opérations
Changement du mode d’entrée audio
(INPUT MODE).....................................49
Attributions de nom aux entrées.................. 50
Changement des informations sur
l’afficheur ............................................... 50
Utilisation de la minuterie d’arrêt ...............51
Utilisation de la télécommande
Modification de l’affectation des
touches....................................................51
Informations complémentaires
Glossaire......................................................52
Précautions .................................................. 53
Dépannage ................................................... 55
Spécifications .............................................. 58
Index........................... Derniére de couverture
Utilisation du son surround
Utilisation du son Dolby Digital et DTS
Surround
(AUTO FORMAT DIRECT) ................. 39
Sélection d’un champ sonore
pré-programmé....................................... 41
FR
3

Préparatifs

Description et emplacement des pièces

Ampli-tuner
Panneau avant
2 6 7 8
34 51
?/1
qf qd
qs 90qa
Désignation Fonction
A ?/1 Appuyez sur cette touche
B DIMMER Appuyez sur cette touche
C SLEEP Appuyez sur cette touche
D 2CH Appuyez sur cette touche
E Afficheur Affiche l’état actuel de
pour allumer ou éteindre l’ampli-tuner (pages 21, 28, 29, 44, 58).
pour régler la luminosité de l’affichage.
pour activer la fonction de la minuterie d’arrêt et la durée après laquelle l’ampli-tuner se met automatiquement hors tension (pages 6, 51).
pour sélectionner le mode 2CH STEREO (pages 36).
l’appareil sélectionné ou la liste des paramètres pouvant être sélectionnés (page 6).
Désignation Fonction
F DISPLAY Appuyez sur cette touche
G INPUT MODE Appuyez sur cette touche
H MASTER
VOLUME
I INPUT
SELECTOR
J Capteur de
télécommande
K MOVIE,
MUSIC
pour sélectionner des informations sur l’afficheur (pages 50, 56).
pour sélectionner le mode d’entrée lorsque des appareils identiques sont raccordés à la fois à des prises numériques et analogiques (page 49).
Règle simultanément le niveau de volume de toutes les enceintes (pages 21, 26, 27, 28, 29).
Tournez ce bouton pour sélectionner la source d’entrée que vous désirez lire (pages 27, 28, 29, 46,
49).
Capte les signaux de la télécommande.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner des champs sonores (MOVIE, MUSIC) (page 41).
FR
4
Désignation Fonction
L A.F.D. Appuyez sur cette touche
M Prise PHONES Se raccorde à un casque
N Prise AUTO CAL
MIC
pour sélectionner le mode A.F.D. (page 45).
(page 42).
Se raccorde au microphone optimiseur ECM-AC2 fourni pour la fonction Auto Calibration (page 22).
Préparatifs
suite page suivante
FR
5
Indicateurs sur l’afficheur
214356 7
;;
LFE
SW
L C R
SL SSR
qf
DIGITAL
SP
SLEEP OPT COAX
qd
qaqs
PRO LOGIC II
DTS
D.RANGE
STEREO MONO
0 9
MEMORY
8
Désignation Fonction
A SW S’allume lorsque le signal audio
B LFE S’allume lorsque le disque en
C SP S’allume lorsque l’ampli-tuner
D ;DIGITAL S’allume lors de la réception de
E ;PRO
LOGIC (II)
est émis à partir de la prise SUB WOOFER.
cours de lecture contient un canal LFE (Effet de basse fréquence) et que la restitution du son s’effectue via le canal LFE.
est sous tension. Cet indicateur ne s’allume pas si un casque est raccordé à la prise PHONES.
signaux Dolby Digital.
Remarque
Lorsque vous lisez un disque au format Dolby Digital, vérifiez que vous avez bien effectué des raccordements numériques et que INPUT MODE n’est pas réglé sur « ANALOG » (page
49). « ; PRO LOGIC » s’allume
lorsque l’ampli-tuner applique un traitement Pro Logic aux signaux 2 canaux pour la sortie des signaux du canal central et des canaux surround. « ; PRO LOGIC II » s’allume lorsque le décodeur Pro Logic II Movie/ Music est activé.
Remarque
Les décodages Dolby Pro Logic et Dolby Pro Logic II sont inopérants pour les signaux au format DTS.
Désignation Fonction
F DTS S’allume lors de la réception de
G MEMORY S'allume lorsqu'une fonction de
H Indicateurs
des stations préréglées
I Indicateurs
du tuner
J D.RANGE S’allume lorsque la
K COAX S’allume lorsque INPUT
signaux DTS.
Remarque
Lorsque vous lisez un disque au format DTS, vérifiez que vous avez bien effectué des raccordements numériques et que INPUT MODE n’est pas réglé sur « ANALOG » (page
49).
mémoire, telle que l'attribution d'un nom, la mémoire préréglée (page 47), etc., est activée.
S’allument lorsque vous utilisez l’ampli-tuner pour sélectionner les stations que vous avez préréglées. Pour plus de détails sur le préréglage des station de radio, reportez-vous à la page
46.
S’allument lorsque vous utilisez l’ampli-tuner pour sélectionner des stations de radio (page 45), etc.
compression de la gamme dynamique est activée (page
31).
MODE est réglé sur « AUTO » et que le signal source est un signal numérique reçu via la prise COAXIAL ou lorsque INPUT MODE est réglé sur « COAX IN » (page 49).
FR
6
Désignation Fonction
L OPT S’allume lorsque INPUT
M SLEEP S’allume lorsque la minuterie
N Indicateurs
des canaux
de lecture
L
R
C
SL
SR
S
MODE est réglé sur « AUTO » et que le signal source est un signal numérique reçu via la prise OPTICAL ou lorsque INPUT MODE est réglé sur « OPT IN » (page 49).
d’arrêt est activée (page 51).
Les lettres (L, C, R, etc.) indiquent les canaux en cours de lecture. Le cadre autour des lettres change pour indiquer comment l’ampli-tuner convertit le son multicanal de la source en moins de canaux. Avant gauche Avant droite Centrale (mono) Surround gauche Surround droite Surround (mono ou composantes surround obtenues par le traitement Pro Logic)
Exemple :
Format d’enregistrement (Avant/Surround) : Dolby Digital 3/2.1 Champ sonore : A.F.D. AUTO
Préparatifs
SW LFE
L C R
SL SR
suite page suivante
FR
7
Panneau arrière
S
N
2
N
1
N
L
O
L
2
CO
L
1
DIGITA
PTICA
VIDEO
AXIA
AUDIO INAUDIO I
AUDIO I
VIDEO
A Section DIGITAL INPUT
Prise OPTICAL IN
Prise COAXIAL IN
Permet de raccorder un lecteur DVD, etc. La prise COAXIAL offre une meilleure qualité du son avec un volume élevé (pages 18).
B Section ANTENNA
FM ANTENNA
AM ANTENNA
Permet de raccorder l’antenne fil FM fournie avec l’ampli-tuner (page 20).
Permet de raccorder l’antenne cadre AM fournie avec l’ampli-tuner (page 20).
AUDIO I
VIDEO
+ +
SUB
SURROUND
WOOFER
SPEAKERS
LR
LR
LR
+ +
LR
CENTER FRONT
C Section AUDIO INPUT
Blanc (L-gauche)
Rouge (R-droit)
Prise AUDIO INPermet de
D Section SPEAKER
raccorder un lecteur CD, etc. (page 17).
Permet de raccorder les enceintes et caisson de grave (page 15).
FR
8
Télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande RM-AAU006 fournie pour commander l’ampli-tuner et les appareils audio/vidéo Sony compatibles avec la télécommande (page 51).
AV ?/1
Commutateur
1
TV
TV/VIDEO
SLEEP
wg wf
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
wd
2CH A.F.D.
ws
123
46
wa
78
>10/
-
w;
CLEAR
ql
qk
Gg
qj
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
TUNING –
TV
qh
AUTO
CAL
5
0/10
F
f
REPLAY ADVANCE
<
?/1
AV
?/1
?/1
SYSTEM STANDBY
(sous tension/veille)
TV ?/1, ?/1
2
Commutateur (sous tension/veille)
3
TUNER
AMP MENU
4
MOVIE MUSIC
9
MEMORY DVD MENU
ENTER
TOOLSDISPLAY
DUAL MONO
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
5
6
7
8 9
q; qa qs
qd
MENU
<
HmM
Xx
TV CH +
PRESET +
>
TUNING +
qf
qg
Désignation Fonction
A AV ?/1 Appuyez sur cette touche pour
B TV ?/1
?/1
C Touches
d’entrée
allumer ou éteindre les appareils audio/vidéo Sony que la télécommande est programmée pour commander. Si vous appuyez en même temps sur cette touche et sur la touche ?/1 (B), l’ampli­tuner et les autres appareils s’éteignent (SYSTEM STANDBY).
Remarque
La fonction du commutateur AV
?/1
change automatiquement
chaque fois que vous appuyez sur
C
les touches d’entrée (
).
Appuyez simultanément sur TV
?/1
et sur TV (P) pour allumer
ou éteindre le téléviseur.
Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l’ampli-tuner. Pour éteindre tous les appareils, appuyez simultanément sur et sur AV
?/1 (A
?/1
) (SYSTEM
STANDBY).
Appuyez sur l’une des touches pour sélectionner l’appareil que vous souhaitez utiliser. Lorsque vous appuyez sur l’une des touches d’entrée, l’ampli-tuner se met sous tension. Les touches ont été affectées en usine aux produits Sony, comme suit. Vous pouvez changer l’affectation des touches en suivant les étapes de la section « Modification de l’affectation des touches » à la page 51.
Préparatifs
Touche Appareil Sony
VIDEO 1 Magnétoscope (VTR
VIDEO 2 Magnétoscope (VTR
commandé
mode 3)
mode 2)
DVD Lecteur DVD
SA-CD/CD Lecteur Super Audio
CD/CD
TUNER Tuner intégré
suite page suivante
9
FR
Désignation Fonction
D AMP MENU Appuyez sur cette touche pour
E MOVIE,
MUSIC
F DUAL MONO Appuyez sur cette touche pour
G FM MODE Appuyez sur cette touche pour
H D.TUNING Appuyez sur cette touche pour
D.SKIP Appuyez sur cette touche pour
I ENTER Appuyez sur cette touche pour
MEMORY Appuyez sur cette touche pour
J DVD MENU Appuyez sur cette touche pour
K TOOLS Appuyez sur cette touche pour
L MUTING Appuyez sur cette touche pour
M TV VOL
+*/–
afficher le menu de l’ampli­tuner. Utilisez ensuite les touches de commande pour exécuter les opérations des menus.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner des champs sonores (MOVIE, MUSIC).
sélectionner la langue de votre choix en diffusion numérique.
sélectionner la réception FM mono ou stéréo.
passer en mode de sélection directe des stations.
ignorer le disque du lecteur CD ou DVD (changeur multidisque uniquement).
saisir une valeur après avoir sélectionné un canal, un disque ou une plage à l’aide des touches numériques.
mémoriser une station.
afficher le menu du lecteur DVD sur l’écran du téléviseur. Utilisez ensuite les touches de commande pour exécuter les opérations des menus.
afficher les options applicables à la totalité du disque (notamment pour la protection du disque), à l’enregistreur (notamment pour les réglages audio pendant l’enregistrement) ou des rubriques multiples dans un menu de liste (notamment pour effacer des titres multiples).
couper le son.
Appuyez simultanément sur TV VOL +/– et sur TV (P) pour ajuster le niveau de volume du téléviseur.
Désignation Fonction
MASTER
M
VOL +*/–
N MENU Appuyez sur cette touche pour
O ./> Appuyez sur cette touche pour
REPLAY / ADVANCE
m/M Appuyez sur ces touches pour
H* Appuyez sur cette touche pour
X Appuyez sur cette touche pour
x Appuyez sur cette touche pour
TV CH +/– Appuyez simultanément sur
Appuyez sur ces touches pour régler le niveau de volume de toutes les enceintes simultanément.
afficher les menus du magnétoscope, du lecteur DVD ou du tuner satellite sur l’écran du téléviseur. Utilisez ensuite les touches de commande pour exécuter les opérations des menus.
ignorer des plages du lecteur CD, du lecteur DVD ou de la platine cassette.
<
Appuyez sur ces touches pour
<
réécouter la scène précédente ou pour avancer rapidement dans la scène en cours du magnétoscope ou du lecteur DVD.
rechercher des plages vers l’avant ou vers l’arrière sur le lecteur DVD ou pour avancer rapidement/reculer sur le magnétoscope, le lecteur CD ou la platine cassette.
lancer la lecture sur le magnétoscope, le lecteur CD, le lecteur DVD ou la platine cassette.
interrompre la lecture ou l’enregistrement sur le magnétoscope, le lecteur CD, le lecteur DVD ou la platine cassette. (Active également l’enregistrement sur les appareils en pause d’enregistrement.)
arrêter la lecture sur le magnétoscope, le lecteur CD, le lecteur DVD ou la platine cassette.
TV CH +/– et sur TV (P) pour sélectionner les chaînes télévisées préréglées.
10
FR
Désignation Fonction
PRESET +/– Appuyez sur cette touche pour
O
TUNING +/– Appuyez sur cette touche pour
P TV Appuyez simultanément sur
Q RETURN/
EXIT O
R Touches de
commande
S DISPLAY Appuyez sur cette touche pour
sélectionner les stations ou les canaux préréglés du magnétoscope ou du tuner satellite.
sélectionner une station.
TV et sur la touche de votre choix pour activer les touches orange.
Appuyez sur cette touche pour revenir au menu précédent ou quitter le menu lorsque le menu ou-le guide à l’écran du magnétoscope, du lecteur DVD ou du tuner satellite s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Après avoir appuyé sur AMP MENU (D), DVD MENU (J) ou MENU (N), appuyez sur la touche de commande V, v, B ou b pour sélectionner les réglages. Lorsque vous appuyez sur DVD MENU ou MENU, appuyez sur la touche de commande pour valider la sélection.
sélectionner les informations affichées sur l’écran du téléviseur concernant le magnétoscope, le tuner satellite, le lecteur CD ou le lecteur DVD.
Désignation Fonction
T -/-- Appuyez simultanément sur
x
>10/
CLEAR Appuyez sur cette touche pour
U Touches
numériques (numéro 5*)
V 2CH Appuyez sur cette touche pour
W A.F.D. Appuyez sur cette touche pour
X AUTO CAL Appuyez sur cette touche pour
-/-- et sur TV (P) pour sélectionner le mode d’entrée des canaux, à un ou deux chiffres, du téléviseur.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner les numéros de plages supérieurs à 10 sur le magnétoscope, le tuner satellite ou le lecteur CD ou sélectionner les numéros de chaîne du terminal CATV numérique.
effacer une erreur après avoir appuyé sur une touche numérique incorrecte ou pour revenir en lecture continue, etc. sur le tuner satellite ou le lecteur DVD.
Appuyez sur ces touches pour prérégler/sélectionner des stations préréglées ou sélectionner des numéros de plages sur le lecteur CD ou le lecteur DVD ou sélectionner des canaux numériques du magnétoscope ou du tuner satellite. Appuyez sur 0/10 pour sélectionner le numéro de plage 10. Appuyez simultanément sur les touches numériques et sur TV (P) pour sélectionner les chaînes télévisées.
sélectionner le mode 2CH STEREO.
sélectionner le mode A.F.D.
activer la fonction Auto Calibration.
Préparatifs
suite page suivante
11
FR
Désignation Fonction
Y TV/VIDEO Appuyez simultanément sur
SLEEP Appuyez sur cette touche pour
*
Les touches 5, MASTER VOL +, TV VOL + et
H comportent un point tactile. Utilisez ce point
tactile comme repère lorsque vous utilisez l’ampli-
tuner.
TV/VIDEO et sur TV (P) pour sélectionner le signal d’entrée (entrée TV ou entrée vidéo).
activer la fonction de la minuterie d’arrêt et la durée après laquelle l’ampli-tuner se met automatiquement hors tension.
Remarques
• Certaines fonctions expliquées dans cette section peuvent ne pas fonctionner selon le modèle.
• L’explication ci-dessus est fournie à titre d’exemple uniquement. Par conséquent, selon l’appareil, l’opération ci-dessus peut être impossible ou fonctionner différemment.
12
FR

1 : Installation des enceintes

Pour tirer pleinement parti du son surround cinéma multicanal, vous devez utiliser cinq enceintes (deux enceintes avant, une enceinte centrale et deux enceintes surround), ainsi qu’un caisson de graves (5.1 canaux).
Préparatifs
Installation des enceintes sur une surface plane
Avant d’installer les enceintes et le caisson de graves, veillez à fixer les tampons fournis afin d’éviter les vibrations ou les déplacements, comme illustré ci-dessous.
AEnceinte avant (G) BEnceinte avant (D) CEnceinte centrale DEnceinte surround (G) EEnceinte surround (D) FCaisson de graves
Conseil
Etant donné que le caisson de graves n’émet pas de signaux très directionnels, vous pouvez le placer où vous le souhaitez.
Installation des enceintes sur le support prévu à cet effet
Pour plus de flexibilité lors du positionnement des enceintes, utilisez le support WS-FV11 ou WS-FV10D en option (disponible dans certains pays uniquement). Veillez à retirer la vis de l’enceinte et à l’utiliser lorsque vous installez l’enceinte sur son support. Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le support d’enceinte.
13
FR
Fixation des enceintes au mur
Vous pouvez également fixer vos enceintes avant et surround au mur.
1 Préparez des vis (non fournies)
adaptées à l’orifice situé à l’arrière de chaque enceinte, comme illustré ci-dessous.
plus de 5/32 po
plus de 1 po
3/16 po
13/32 po
Orifice situé à l’arrière de l’enceinte
2 Serrez les vis sur le mur. Les vis
doivent dépasser de 7/32 à 9/32 po.
3 Suspendez les enceintes sur
les vis.
Orifice situé à l’arrière de l’enceinte
3/16 po
13/32 po
Remarques
• Utilisez des vis adaptées au matériau et à la solidité du mur. Etant donné qu’une cloison en plaques de plâtre est particulièrement fragile, fixez les vis sur une planche avant de les fixer au mur. Installez les enceintes sur un mur vertical plat qui a été renforcé.
• Contactez un magasin spécialisé ou un installateur concernant le matériau du mur ou les vis à utiliser.
• Sony ne peut en aucun cas être tenu responsable de tout accident ou dommage résultant d’une installation incorrecte, d’un manque de solidité du mur, d’une installation inappropriée des vis ou encore d’une catastrophe naturelle.
14
7/32 à 9/32 po
FR

2 : Raccordement des enceintes

Préparatifs
F
+ +
SUB
WOOFER
E
LR
LR
SURROUND
SPEAKERS
D
C
LR
+ +
L
R
CENTER
FRONT
B
A
AEnceinte avant (G) BEnceinte avant (D) CEnceinte centrale DEnceinte surround (G) EEnceinte surround (D) FCaisson de graves
Conseil
Utilisez les enceintes fournies pour optimiser les performances du système.
Pour raccorder les enceintes correctement
Vérifiez le type de l’enceinte en vous référant à la plaque signalétique* de celle-ci.
Lettre indiquée sur la plaque
Type
d’enceinte signalétique de l’enceinte
L Avant gauche Dessous R Avant droite Dessous SL Surround gauche Dessous SR Surround droite Dessous
*Aucune lettre n’est indiquée sur la plaque
signalétique du caisson de graves et enceinte centrale.
Emplacement de la plaque signalétique de l’enceinte
15
FR

3 : Raccordements des appareils audio/vidéo

Comment raccorder vos appareils
Cette section décrit comment raccorder vos appareils à cet ampli-tuner. Après avoir raccordé tous vos appareils, passez à « 4 : Raccordements des antennes » (page 20).
Prise d’entrée audio à raccorder
La qualité du son dépend de la prise utilisée pour le raccordement. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. Sélectionnez le raccordement en fonction des prises de vos appareils.
16
Numérique
Son de haute qualité
FR
Analogique
Raccordements des appareils audio
L’illustration suivante montre comment raccorder des appareils audio tels qu’un lecteur Super Audio CD ou un lecteur CD.
Lecteur Super Audio CD/CD
A
Préparatifs
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
DVD IN
COAXIAL
ANTENNA
L
R
AUDIO IN
SA-CD/CD
AM
AUDIO IN
DVD
A Cordon audio (non fourni)
L
R
AUDIO IN
VIDEO 2
L
R
AUDIO IN
VIDEO 1
+ +
SUB
SURROUND
WOOFER
SPEAKERS
LR
LR
17
FR
Raccordements des appareils vidéo
L’illustration suivante montre comment raccorder des appareils vidéo tels qu’un lecteur DVD, un enregistreur DVD un tuner satellite ou un magnétoscope.
Si vous raccordez un enregistreur DVD
• Veillez à modifier le réglage d’usine de la touche d’entrée DVD de la télécommande, afin de pouvoir utiliser cette touche pour commander votre enregistreur DVD. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Modification de l’affectation des touches » (page 51).
• Vous pouvez également renommer l’entrée DVD de façon à l’afficher sur l’afficheur de l’ampli-tuner. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Attributions de nom aux entrées » (page 50).
Tuner satellite
Magnétoscope
B
L
R
AUDIO IN
VIDEO 1
A
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
DVD IN
COAXIAL
C
Lecteur DVD/
Enregistreur DVD
ANTENNA
L
R
AM
AUDIO IN
SA-CD/CD
AUDIO IN
DVD
L
R
AUDIO IN
VIDEO 2
A
A
A Cordon audio (non fourni) B Cordon numérique optique (non fourni) C Cordon numérique coaxial (fournie)
+ +
SUB
SURROUND
WOOFER
SPEAKERS
LR
+ +
LR
CENTER FRONT
LR
LR
18
FR
Loading...
+ 42 hidden pages