Ne postavljajte uređaj u ograničen
prostor, kao što je polica za knjige
ili ugradni ormarić.
Da biste umanjili rizik od požara, ne
prekrivajte ventilacioni otvor uređaja
novinama, stolnjacima, zavjesama itd.
Ne izlažite uređaj izvorima otvorenog
plamena (na primjer upaljenim
svijećama).
Da biste smanjili rizik od požara
ili strujnog udara, ne izlažite uređaj
kapanju ili zapljuskivanju i ne postavljajte
na uređaj predmete ispunjene vodom,
kao što su vaze.
Uređaj nije isključen iz mreže za
napajanje sve dok je povezan s utičnicom
za napajanje naizmjeničnom strujom,
čak i ako je sam uređaj isključen.
Kako se glavni utikač koristi za
isključivanje uređaja iz mrežnog
napajanja, priključite uređaj na lako
dostupnu utičnicu naizmjenične struje.
Ako primijetite neku nepravilnost u radu
uređaja, odmah izvucite glavni utikač
iz utičnice za napajanje naizmjeničnom
strujom.
Ne izlažite baterije ili uređaje koji sadrže
baterije visokim temperaturama,
na primjer sunčevoj svjetlosti i vatri.
Preporučeni kablovi
Za priključivanje na host računare i/ili
periferne uređaje moraju se koristiti
odgovarajuće zaštićeni i uzemljeni
kablovi i priključci.
Napomena za korisnike:
sljedeće informacije vrijede
samo za opremu koja se
prodaje u zemljama u kojima
se primjenjuju direktive EU-a.
Ovaj proizvod je proizveden od strane
ili u ime korporacije Sony, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Pitanja u vezi sa usaglašenošću
proizvoda sa propisima Evropske unije
treba uputiti ovlaštenom predstavniku
na adresi Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. Za sva pitanja o servisu ili
garanciji pogledajte adrese naznačene
u posebnom servisnom ili garantnom
listu.
Sony korporacija izjavljuje da je uređaj
u skladu s osnovnim zahtjevima
i drugim relevantnim pravilima
Direktive 1999/5/EC.
Za informacije pristupite sljedećoj adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Samo za upotrebu u zatvorenom
prostoru.
Za Sound Bar (SA-CT660)
Tipska pločica i datum proizvodnje
su navedeni na stražnjoj zaobljenoj
površini okrenutoj nadole.
BS
2
Odlaganje
stare električne
ielektroničke
opreme (vrijedi
u Evropskoj Uniji
idrugim
evropskim
zemljama koje
imaju sisteme
odvojenog
prikupljanja
otpada)
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom
pakovanju označava da se uređaj ne
smije tretirati kao kućni otpad. Zapravo,
uređaj treba odložiti na odgovarajuće
mjesto za reciklažu električne
i elektroničke opreme. Pravilnim
odlaganjem ovog proizvoda pomažete
u sprečavanju potencijalnih negativnih
posljedica na okruženje i ljudsko zdravlje,
koje mogu nastati zbog neadekvatnog
odlaganja ovog proizvoda. Recikliranjem
materijala pomaže se očuvanje prirodnih
resursa. Za više informacija o recikliranju
ovog proizvoda obratite se vašoj
gradskoj upravi, komunalnoj službi ili
prodavnici u kojoj ste kupili proizvod.
Odlaganje potrošenih
baterija (vrijedi
u Evropskoj Uniji
i drugim evropskim
zemljama koje imaju
sisteme odvojenog
odlaganja otpada)
Ovaj simbol na bateriji ili pakovanju
označava da se baterija koja se
isporučuje sa ovim proizvodom
ne smije tretirati kao kućni otpad.
Na određenim baterijama ovaj simbol
se može pojaviti u kombinaciji s nekim
hemijskim simbolom. Hemijski simboli
za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaju ako
baterija sadrži više od 0,0005% žive
ili 0,004% olova.
Pravilnim odlaganjem ovih baterija
pomažete sprečavanje potencijalno
negativnih posljedica na okruženje
i ljudsko zdravlje, koje mogu nastati
zbog neadekvatnog odlaganja baterija.
Recikliranjem materijala pomaže se
očuvanje prirodnih resursa.
U slučaju proizvoda koji zbog sigurnosti,
učinkovitosti ili integriteta podataka
zahtijevaju stalnu povezanost
s ugrađenom baterijom, takvu
bateriju treba zamijeniti isključivo
kvalificirano servisno osoblje.
Da biste bili sigurni da će baterija
biti odložena na odgovarajući način,
predajte proizvod na kraju njegovog
životnog vijeka na odgovarajuće mjesto
za recikliranje električne i elektroničke
opreme.
Za sve druge baterije pogledajte
poglavlje o bezbjednom uklanjanju
baterije iz proizvoda. Predajte bateriju
na odgovarajuće mjesto za prikupljanje
i recikliranje potrošenih baterija.
Za više informacija o recikliranju ovog
proizvoda ili baterije obratite se vašoj
gradskoj upravi, komunalnoj službi ili
prodavnici u kojoj ste kupili proizvod.
BS
3
Mjere predostrožnosti
O sigurnosti
Ako u unutrašnjost sistema dospije neki
čvrsti predmet ili tekućina, isključite
sistem iz mrežnog napajanja i odnesite
ga na provjeru u ovlašteni servis prije
daljeg korištenja.
Nemojte se penjati na Sound Bar ili
subwoofer jer možete pasti i ozlijediti
se, ili može doći do oštećenja uređaja.
O izvorima napajanja
Prije rukovanja sistemom provjerite
da li je radni napon identičan vašem
lokalnom izvoru napajanja. Radni
napon naznačen je na pločici s nazivom
na poleđini Sound Bara.
Ako sistem nećete koristiti duže
vremena, obavezno ga iskopčajte
iz zidne utičnice (glavni vod). Prilikom
iskopčavanja kabla za napajanje
naizmjeničnom strujom (glavni vod),
uhvatite za utikač; nikad nemojte
vući kabl.
Jedan jezičak utikača širi je od drugog
radi sigurnosti i može se utaknuti
u zidnu utičnicu (glavni vod) samo
na jedan način. Ako ne možete do kraja
utaknuti utikač u utičnicu, obratite
se prodavaču uređaja.
Kabl za napajanje naizmjeničnom
strujom (glavni vod) smije se mijenjati
samo u ovlaštenom servisu.
O nakupljanju toplote
Iako se sistem zagrijava tokom rada, nije
u pitanju kvar. Ako duže vrijeme koristite
sistem uz zvuk velike jačine, temperatura
na stražnjem i donjem dijelu sistema
značajno raste. Da biste izbjegli moguće
opekotine, nemojte dodirivati sistem.
O postavljanju
Postavite sistem na lokaciju
s odgovarajućom ventilacijom da
biste spriječili nagomilavanje toplote
i produžili životni vijek sistema.
Nemojte postavljati sistem u blizinu
izvora toplote ili ga izlagati direktnoj
sunčevoj svjetlosti, prekomjernoj
prašini ili mehaničkim udarima.
Nemojte postavljati uz stražnji dio
Sound Bara ništa što bi moglo blokirati
ventilacione otvore i izazvati kvarove.
Ako se prijemnik koristi skupa s TV-om,
videorekorderom ili kasetofonom,
mogu se javiti smetnje u zvuku i kvalitet
slike može biti slabiji. U tom slučaju
odmaknite sistem od TV-a,
videorekordera ili kasetofona.
Budite pažljivi prilikom postavljanja
sistema na površine koje su tretirane
posebnim sredstvima (vosak, ulje,
sredstvo za poliranje itd.) jer se na
površini uređaja mogu pojaviti mrlje
ili promjene boje.
Pazite da se ne ozlijedite na uglovima
Sound Bara ili subwoofera.
O radu uređaja
Prije povezivanja druge opreme,
obavezno isključite sistem i iskopčajte
ga iz napajanja.
Ako primijetite nepravilnosti
u prikazu boja na ekranu
obližnjeg televizora
Na određenim vrstama TV uređaja mogu
se primijetiti nepravilnosti u prikazu boje.
Ako primijetite nepravilnosti
u prikazu boje...
Isključite TV uređaj, a zatim ga opet
uključite nakon 15 do 30 minuta.
Ako ponovo primijetite
nepravilnosti u prikazu boje...
Postavite sistem dalje od televizora.
BS
4
O čišćenju
nastavlja se
Očistite sistem mekanom, suhom krpom.
Ne koristite abrazivnu spužvicu, prašak
za ribanje ili otopinu poput alkohola
ili benzina.
Ako imate neko pitanje ili problem u vezi
sa sistemom, obratite se najbližem
prodavaču Sony uređaja.
Autorska prava
Ovaj sistem obuhvata sisteme Dolby*
Digital i DTS** Digital Surround.
* Proizvedeno pod licencom kompanije
Dolby Laboratories.
Dolby i simbol dvostrukog D
su zaštićeni znakovi kompanije
Dolby Laboratories.
Slovna oznaka i logotipi BLUETOOTH® su
registrirani zaštićeni znakovi u vlasništvu
kompanije Bluetooth SIG, Inc. i svaka
upotreba istih od strane kompanije
Sony Corporation regulisana je licencom.
U ovom sistemu se koristi tehnologija
multimedijskog interfejsa visoke
rezolucije (HDMI™).
Izrazi HDMI i HDMI High-Definition
Multimedia Interface (Multimedijski
interfejs visoke rezolucije), te logotip
HDMI-ja su zaštićeni znakovi ili
registrirani zaštićeni znakovi organizacije
HDMI Licensing LLC u SAD-u i drugim
zemljama.
“BRAVIA” logotip je zaštićeni znak
kompanije Sony Corporation.
“x.v.Colour” i logotip “x.v.Colour”
su zaštićeni znakovi kompanije
Sony Corporation.
“WALKMAN” i “WALKMAN” logotip su
registrirani zaštićeni znaci kompanije
Sony Corporation.
“PlayStation®” je registrirani zaštićeni
znak kompanije Sony Computer
Entertainment Inc.
N Mark je zaštićeni znak ili registrirani
zaštićeni znak kompanije NFC Forum, Inc.
u SAD-u i drugim zemljama.
Android je zaštićeni znak kompanije
Google Inc.
Ostali zaštićeni znakovi i zaštićena imena
su u vlasništvu njihovih vlasnika.
BLUETOOTH bežična
tehnologija
Podržane BLUETOOTH verzije
i profili
Profil se odnosi na standardni skup
kapaciteta za raznovrsne BLUETOOTH
kapacitete proizvoda. Pogledajte
“Specifikacije” (stranica 33) na
BLUETOOTH verziji i profile koje
podržava ovaj sistem.
Napomene
Da biste mogli koristiti BLUETOOTH
funkciju, BLUETOOTH uređaj koji se
povezuje mora podržavati isti profil kao
i sistem. Čak i ako uređaj podržava isti
profil, funkcije se mogu razlikovati
ovisno o specifikacijama BLUETOOTH
uređaja.
Audio reprodukcija na ovom sistemu
može biti odgođena u odnosu na
reprodukciju na BLUETOOTH uređaja
ovisno o svojstvima BLUETOOTH
bežične tehnologije.
BS
5
Efektivni komunikacijski domet
BLUETOOTH uređaji se trebaju koristiti
unutar 10 metara (neometane
udaljenosti) razmaka. Efektivni
komunikacijski domet može postati
kraći pod sljedećim uslovima.
Kada se osoba, metalni predmet,
zid ili druga prepreka nalaze između
uređaja povezanih BLUETOOTH
vezom
Lokacije na kojima su uspostavljene
bežične LAN veze
U blizini mikrovalnih uređaja koji
se koriste
Lokacije na kojima se pojavljuju drugi
elektromagnetni valovi
Uticaji na druge uređaje
BLUETOOTH uređaji i bežični LAN
(IEEE 802.11b/g) koriste isti frekvencijski
opseg (2,4 GHz). Kada svoj BLUETOOTH
uređaj u blizini uređaja koji ima
mogućnost priključenja na bežičnu
LAN mrežu, mogu se pojaviti
elektromagnetna međudjelovanja.
Ona mogu rezultirati nižim stopama
prijenosa podataka, bukom ili
nemogućnošću povezivanja. Ako
se to desi, pokušajte sljedeće:
Pokušajte povezati ovaj sistem
i BLUETOOTH mobilni telefon ili
BLUETOOTH uređaj kada se nalazite
barem 10 metara od bežične LAN
opreme.
Isključite dotok struje na bežičnoj
LAN opremi kada koristite svoj
BLUETOOTH uređaj unutar
10 metara.
Uticaji na druge uređaje
Radio valovi koje odašilje ova jedinica
mogu međudjelovati s radom nekih
medicinskih uređaja. S obzirom da
međudjelovanje može prouzrokovati
nepravilnosti u radu uređaja, uvijek
prekinite dotok struje na ovoj jedinici,
BLUETOOTH mobilnom telefonu
i BLUETOOTH uređaju na sljedećim
lokacijama:
U bolnicama, u vozovima,
u avionima, na benzinskim
stanicama i na mjestima gdje
su prisutni zapaljivi plinovi
U blizini automatskih vrata
ili protupožarnih alarma
Napomene
Ovaj sistem podržava sigurnosne
funkcije koje su u skladu sa BLUETOOTH
specifikacijom koja osigurava sigurnu
vezu tokom komunikacije putem
BLUETOOTH tehnologije. Međutim,
ova sigurnost može biti nedovoljna
u ovisnosti o sadržaju postavki i drugih
faktora, stoga uvijek pažljivo
komunicirajte koristeći BLUETOOTH
tehnologiju.
Sony ne može biti odgovoran za bilo
kakve kvarove ili druge gubitke nastale
“curenjem” informacija tokom
komunikacije putem BLUETOOTH
tehnologije.
BLUETOOTH komunikacija nije
zajamčena sa svim BLUETOOTH
uređajima koji imaju isti profil
kao ovaj sistem.
BLUETOOTH uređaji povezani sa ovim
sistemom moraju biti u skladu sa
BLUETOOTH specifikacijom određenom
od strane Bluetooth SIG, Inc., i moraju
posjedovati certifikat o usklađenosti.
Međutim, čak i ako je uređaj u skladu sa
BLUETOOTH specifikacijom, mogu se
pojaviti slučajevi s karakteristikama ili
specifikacijama koje onemogućavaju
spajanje BLUETOOTH uređaja ili mogu
rezultirati različitim metodama
kontrole, različitim displejom
ili postupanjem.
Može se pojaviti buka ili prekid zvuka
u zavisnosti od BLUETOOTH uređaja
povezanog na ovaj sistem,
komunikacijskog okruženja ili
okolnih uslova.
BS
6
Sadržaj
Mjere predostrožnosti .............. 4
BLUETOOTH bežična
tehnologija .......................... 5
Početak rada
Raspakivanje ............................. 8
Indeks za dijelove i kontrole .... 9
Povezivanje TV-a,
plejera itd. ..........................13
Postavljanje sistema ............... 15
Postavljanje bežičnog
sistema ...............................17
Operacije i funkcije
Upravljanje sistemom putem
priloženog daljinskog
upravljača ...........................18
Korištenje funkcije
Kontrola za HDMI ...............18
Korištenje “BRAVIA”
Sync funkcija ......................19
Podešavanje izlaza zvuka
povezane opreme ............ 20
Funkcija BLUETOOTH
Korištenje funkcije
BLUETOOTH .......................21
Funkcija Surround
Uživajte u surround efektu .... 25
Napredne postavke
Postavke i podešavanja
putem izbornika AMP ......26
Uvezivanje sistema (LINK) ...... 29
Dodatne informacije
Rješavanje problema .............30
Specifikacije ............................ 33
Indeks ......................................36
BS
7
Početak rada
Raspakivanje
Subwoofer (SA-WCT660) (1)
Sound Bar (SA-CT660) (1)
Digitalni optički kabl za TV (1)
Bočno postolje (za prednju
ugradnju) (2)
Bočno postolje (za ugradnju
sa zakretanjem prema gore) (2)
Daljinski upravljač (RM-ANP106) (1)
R6 baterije (veličine AA) (2)
Uputstva za upotrebu (1)
Umetanje baterija
u daljinski upravljač
Umetnite dvije baterije R6 (veličine AA)
(isporučene) tako da se krajevi baterija
s oznakama i poklapaju
s dijagramom u pretincu za baterije
daljinskog upravljača. Za upravljanje
daljinskim upravljačem, usmjerite
daljinski upravljač prema senzoru
daljinskog upravljača na prednjem
dijelu Sound Bara.
Napomene
Nemojte ostavljati daljinski upravljač
na jako vrućem ili vlažnom mjestu.
Nemojte koristiti novu bateriju skupa
sa starom.
Pazite da neki strani predmet ne padne
na kućište daljinskog upravljača,
pogotovo prilikom zamjene baterija.
Nemojte izlagati senzor daljinskog
upravljača direktnoj sunčevoj svjetlosti
ili rasvjetnim tijelima. Na taj način
možete izazvati kvar.
Ako daljinski upravljač ne namjeravate
koristiti duži vremenski period, izvadite
baterije kako biste izbjegli moguća
oštećenja izazvana curenjem baterija
i korozijom.
BS
8
Indeks za dijelove i kontrole
nastavlja se
Za dodatne informacije pogledajte stranice navedene u zagradama.
Sound Bar
Početak rada
Dugme (uključeno/stanje
pripravnosti)
Dugme PAIRING (stranica 22)
Dugme INPUT
Pritisnite da odaberete ulazne
uređaje za reprodukciju.
Dugme VOL (jačina zvuka) +/
N mark
(senzor daljinskog
upravljača)
LED osvjetljenje
Svijetli bijelo kad je sistem
uključen.
Svijetli plavo u režimu
BLUETOOTH.
Displej prednje ploče
Prostor za prikaz poruka
Prikazuje jačinu zvuka, odabrani
izvro zvuka, itd.
NIGHT (stranica 27)
Svijetli u režimu NIGHT.
HDMI
Svijetli kada je HDMI signal
odabran kao ulazni signal.
OPT
Svijetli kada je odabran signal
sa OPTICAL IN priključka.
BS
9
Priključci (na stražnjem dijelu Sound Bara)
AC kabl (kabl el. mreže)
(stranica 13)
Priključci HDMI IN 1/IN 2
(stranica 13)
Priključak ANALOG IN
(stranica 14)
Subwoofer
Indikator (uključeno/stanje
pripravnosti)
Dugme (uključeno/stanje
pripravnosti)
Dugme LINK (stranica 29)
AC kabl (kabl el. mreže)
(stranica 13)
Priključak OPTICAL IN
(stranica 13, 14)
Priključak HDMI TV OUT (ARC)
(stranica 13)
Priključak HDMI IN 3
(stranica 13)
10
BS
Daljinski upravljač
nastavlja se
Ovaj odjeljak opisuje način rukovanja
subwooferom, Sound Barom
i povezanom opremom pomoću
priloženog daljinskog upravljača.
Ako ne možete rukovati povezanom
opremom, koristite daljinski upravljač
za opremu.
Napomena
Usmjerite daljinski upravljač prema
senzoru daljinskog upravljača ( )
na Sound Baru.
* Dugmad i + imaju taktilnu
tačku. Koristite je kao vodič
tokom rada.
Za upravljanje sistemom
(ulaz) (stranica 18)
Pritisnite da odabrete opremu
koju želite koristiti.
(uključeno/stanje
pripravnosti)
SOUND FIELD +/ (stranica 25)
SOUND FIELD (stranica 25)
DISPLAY
Svaki put kad pritisnete dugme,
displej se pali ili gasi.
Kada rukujete sistemom, displej
se pali na par sekundi.
Vraća vas na prethodni ekran bilo
kojeg prikazanog izbornika.
(povratak)/ (odaberi)/
(nastavi) ili (potvrdi)
Pritisnite , , ili da odaberete
stavke izbornika. Zatim pritsnie
za unos odabira.
SPEAKER TV AUDIO
Pritisnite za prebacivanje izlaznog
zvuka (TV ili ovaj sistem)
sa zvučnika.
Za upravljanje TV uređajem
TV (jačina zvuka) +/
Za podešavanje jačine zvuka.
TV PROG (program) +/
Za odabir sljedećeg (+) ili
prethodnog () kanala.
TV INPUT
Za odabir ulaza.
TV (uključeno/stanje
pripravnosti)
Uključuje i isključuje TV kojem
je daljinski upravljač dodijeljen
za upravljanje.
Početak rada
BS
11
Za upravljanje BLUETOOTH
uređajem
/
Za prelazak na početak
prethodnog ili sljedećeg
muzičkog sadržaja.
/
Za brzo premotavanje muzike
unatrag ili unaprijed kada se
pritisne tokom reprodukcije.
Operacija reprodukcije
* (reprodukcija)/ (pauza)/
(stop)
Pokreće/pauzira/zaustavlja
reprodukciju.
Za nastavak normalne
reprodukcije tokom pauze,
ponovo pritisnite (pauza).
Napomena
Gornja objašnjenja su data samo
kao primjer. Ovisno o opremi, gornje
operacije možda neće biti moguće ili će
se izvoditi drugačije nego što je opisano.
Postavljanje proizvođača
za TV prijemnike koji
podržavaju upravljanje
1 Držeći pritisnuto dugme TV
pritisnite dugme koje odgovara
proizvođaču.
ProizvođačDugme
SONY TV +
Samsung TV PROG +
SOUND FIELD +
GAME
LG SOUND FIELD +
Panasonic TV
Philips TV PROG
MOVIE
GAME
Sharp SOUND FIELD
Toshiba STD
2 Držeći pritisnuto TV ,
pritisnite .
3 Pustite TV .
12
BS
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.