Prietaiso negalima statyti mažoje
erdvėje, pvz., knygų spintoje ar uždaroje
spintelėje.
Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite
įrenginio vėdinimo angos laikraščiais,
staltiesėmis, užuolaidomis ir pan.
Saugokite įrenginį nuo atviros liepsnos
šaltinių (pvz., uždegtų žvakių).
Kad nesukeltumėte gaisro ir
nepatirtumėte elektros smūgio,
saugokite, kad ant įrenginio nelašėtų
skystis, jo neaptaškykite ir ant jo
nedėkite daiktų su skysčiu, pvz., vazų.
Įrenginys nėra atjungtas nuo elektros
tinklo, kol jis yra įjungtas į kintamosios
srovės elektros lizdą, net jei pats
įrenginys ir yra išjungtas.
Pirkėjų dėmesiui: toliau
nurodyta informacija taikoma
tik įrangai, parduodamai
šalyse, kuriose taikomos ES
direktyvos.
Šį įrenginį pagamino „Sony Corporation“,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
1080075 Japan (Japonija), arba jos
vardu veikianti kita bendrovė.
Užklausas, ar gaminys atitinka
Europos Sąjungos teisės aktų
nuostatas, siųskite įgaliotajam
atstovui „Sony Deutschland GmbH“,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany (Vokietija). Jei turite klausimų
dėl remonto arba garantijos, kreipkitės
atskiruose remonto arba garantijos
dokumentuose nurodytais adresais.
Įrenginys nuo elektros tinklo atjungiamas
maitinimo kištuku, todėl įrenginį įjunkite
į lengvai pasiekiamą kintamosios srovės
elektros lizdą. Sutrikus įrenginio veikimui
nedelsdami ištraukite maitinimo kištuką
iš kintamosios srovės elektros lizdo.
Saugokite maitinimo elementus arba
prietaisus su maitinimo elementais
nuo labai aukštos temperatūros, pvz.,
tiesioginių saulės spindulių ir ugnies.
Skirtas naudoti tik patalpose.
Garsiakalbis „Sound Bar“
(SA-CT660)
Etiketė ir pagaminimo data yra ant
užpakalinio pasviro, žemyn nukreipto
paviršiaus.
Rekomenduojami kabeliai
Jungiant su pagrindiniais kompiuteriais
ir (arba) išoriniais įtaisais, būtina naudoti
tinkamai ekranuotus ir įžemintus
kabelius bei jungtis.
LT
2
Šiuo dokumentu „Sony Corp.“ pareiškia,
kad ši įranga atitinka esminius Direktyvos
1999/5/EB reikalavimus ir kitas taikytinas
nuostatas.
Išsamios informacijos žr. pateiktu
URL adresu:
http://www.compliance.sony.de/
Senos elektrinės
ir elektroninės
įrangos
išmetimas
(taikoma Europos
Sąjungoje ir
kitose Europos
šalyse, kuriose
yra atskiros
surinkimo
sistemos)
Šis ant gaminio ar jo pakuotės esantis
simbolis reiškia, kad gaminio negalima
išmesti kaip buitinių atliekų. Jį reikia
atiduoti į elektros ir elektroninės
įrangos surinkimo punktą, kad vėliau
būtų perdirbtas. Tinkamai išmesdami
gaminį saugote aplinką ir žmonių
sveikatą. Perdirbant medžiagas
tausojami gamtiniai ištekliai. Jei
reikia išsamesnės informacijos apie
šio gaminio perdirbimą, kreipkitės
į vietos civilinės valdžios instituciją,
buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba
į parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį,
darbuotoją.
Panaudotų
maitinimo elementų
išmetimas (taikoma
Europos Sąjungoje
ir kitose Europos
šalyse, kuriose yra
atskiros surinkimo
sistemos)
Šis ant maitinimo elemento ar jo pakuotės
esantis simbolis reiškia, kad gaminio
negalima išmesti kaip buitinių atliekų.
Ant kai kurių maitinimo elementų kartu
su šiuo simboliu gali būti nurodytas ir
cheminio elemento simbolis.
Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb)
cheminių elementų simboliai nurodomi,
kai maitinimo elemente yra daugiau
nei 0,0005 % gyvsidabrio arba daugiau
nei 0,004 % švino.
Tinkamai išmesdami maitinimo
elementus saugote aplinką ir žmonių
sveikatą. Perdirbant medžiagas
tausojami gamtiniai ištekliai.
Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų
vientisumo priežasčių gaminiams
reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu
maitinimo elementu, maitinimo
elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas
techninio aptarnavimo specialistas.
Kad maitinimo elementas būtų tinkamai
utilizuotas, atiduokite panaudotą
gaminį į elektros ir elektroninės įrangos
surinkimo punktą, kad vėliau jis būtų
perdirbtas.
Informacijos dėl kitų maitinimo
elementų rasite skyriuje, kuriame
aprašoma, kaip saugiai iš gaminio
išimti maitinimo elementą. Maitinimo
elementus atiduokite į panaudotų
baterijų surinkimo punktą, kad vėliau
jie būtų perdirbti.
Jei reikia išsamesnės informacijos apie
šio gaminio ar maitinimo elementų
perdirbimą, kreipkitės į vietos civilinės
valdžios instituciją, buitinių atliekų
šalinimo tarnybą arba į parduotuvės,
kurioje įsigijote šį gaminį, darbuotoją.
LT
3
Atsargumo priemonės
Sauga
Jei į sistemą patektų koks nors daiktas
arba skysčio, atjunkite sistemą ir prieš
toliau eksploatuodami leiskite ją
patikrinti kvalifikuotiems specialistams.
Neužlipkite ant „Sound Bar“ arba žemųjų
dažnių garsiakalbio, nes galite nukristi ir
susižaloti arba sugadinti sistemą.
Maitinimo šaltiniai
Prieš naudodami sistemą patikrinkite,
ar darbinė įtampa atitinka vietinio
maitinimo šaltinio įtampą. Darbinė
įtampa nurodyta užpakalinėje
„Sound Bar“ garsiakalbio dalyje
esančioje etiketėje.
Jei sistemos neketinate naudoti ilgą
laiką, išjunkite ją iš sieninio elektros
lizdo (maitinimo tinklo). Kintamosios
srovės maitinimo laidą (maitinimo
tinklo laidą) atjunkite ištraukdami
kištuką, niekada netraukite už laido.
Dėl saugos vienas iš kištuko kontaktų
yra platesnis už kitą. Į sieninį elektros
lizdą (maitinimo tinklą) jį galima įkišti tik
viena kryptimi. Jei nepavyksta iki galo
įkišti kištuko į elektros lizdą, susisiekite
su pardavėju.
Kintamosios srovės maitinimo laidą
(maitinimo tinklo laidą) galima pakeisti
tik reikalavimus atitinkančioje taisykloje.
Įkaitimas
Veikdama sistema įkaista, bet tai nėra
veikimo sutrikimas. Jei nuolat naudosite
sistemą nustatę didelį garsumą, sistemos
užpakalinė dalis ir apačia gerokai įkais.
Kad nenudegtumėte, nelieskite sistemos.
Vieta
Sistemą laikykite tinkamai vėdinamoje
vietoje, kad ji neperkaistų ir būtų ilgiau
tinkama naudoti.
Nelaikykite sistemos šalia karščio
šaltinių arba tiesioginių saulės spindulių
apšviestose vietose, taip pat ten, kur
daug dulkių ar galimas mechaninis
poveikis.
Ant užpakalinės „Sound Bar“
garsiakalbio dalies nedėkite daiktų,
galinčių uždengti ventiliacijos angas
ir sutrikdyti veikimą.
Jei sistema naudojama su TV, VCR arba
magnetofonu, gali atsirasti triukšmo
arba pablogėti vaizdo kokybė. Tokiu
atveju perkelkite sistemą toliau nuo TV,
VCR arba magnetofono.
Ant specialiai apdorotų (vaškuotų,
alyvuotų, poliruotų ir pan.) paviršių
sistemą dėkite atsargiai, nes gali
atsirasti dėmių arba pakisti paviršių
spalva.
Būkite atsargūs, kad nesusižalotumėte
į „Sound Bar“ arba žemųjų dažnių
garsiakalbio kampus.
Naudojimas
Prieš prijungdami kitą įrangą, sistemą
išjunkite ir atjunkite nuo maitinimo tinklo.
Jei šalia esančio TV ekrane
spalvos rodomos netinkamai
Kai kurių tipų TV komplektuose gali būti
netinkamai rodomos spalvos.
Jei spalvos rodomos
netinkamai...
Išjunkite TV komplektą ir vėl jį įjunkite
praėjus 15–30 minučių.
Jei spalvos vis tiek rodomos
netinkamai...
Perkelkite sistemą toliau nuo TV
komplekto.
LT
4
Valymas
Tęsinys kitame puslapyje
Valykite sistemą minkšta sausa šluoste.
Nenaudokite jokios šiurkščios šluostės,
valymo miltelių arba tirpiklio, pvz.,
alkoholio ar benzino.
Jei turite su sistema susijusių klausimų
ar problemų, pasitarkite su artimiausiu
„Sony“ pardavėju.
Autorių teisės
Šioje sistemoje naudojama
„Dolby* Digital“ ir „DTS** Digital Surround
System“.
* Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“
suteiktą licenciją.
„Dolby“ ir dvigubos D raidės simbolis
yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai.
BLUETOOTH® žodžio ženklas ir logotipai
yra registruotieji „Bluetooth SIG, Inc.“
prekių ženklai, bet koks šių ženklų
naudojimas „Sony Corporation“ yra
licencijuotas.
Šioje sistemoje naudojama didelės
raiškos multimedijos sąsajos (HDMI™)
technologija.
HDMI ir HDMI didelės raiškos
multimedijos sąsaja bei HDMI logotipas
yra „HDMI Licensing LLC“ prekių ženklai
arba registruotieji „HDMI Licencing LLC“
prekių ženklai JAV ir kitose šalyse.
„BRAVIA“ logotipas yra
„Sony Corporation“ prekės ženklas.
„x.v.Colour“ ir „x.v.Colour“ logotipas
yra „Sony Corporation“ prekių ženklai.
„WALKMAN“ ir „WALKMAN“ logotipas yra
registruotieji „Sony Corporation“ prekių
ženklai.
„PlayStation®“ yra „Sony Computer
Entertainment Inc.“ registruotasis
prekės ženklas.
Žymė N yra „NFC Forum, Inc.“ prekės
ženklas arba registruotasis prekės ženklas
Jungtinėse Valstijose ir kitose šalyse.
„Android “ yra „Google Inc.“ prekės
ženklas.
Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai
priklauso atitinkamiems jų savininkams.
BLUETOOTH belaidė
technologija
Palaikoma BLUETOOTH versija
ir profiliai
Profilis nurodo standartinį įvairių
BLUETOOTH gaminių galimybių
rinkinį. Šios sistemos palaikomą
BLUETOOTH versiją ir profilius žr.
„Specifikacijos“ (34 psl.).
Pastabos
Norint naudoti BLUETOOTH funkciją,
prijungtame BLUETOOTH įrenginyje
turi būti palaikomas toks pat profilis,
kaip ir šioje sistemoje. Net jei įrenginys
palaiko tokį pat profilį, dėl BLUETOOTH
įrenginio specifikacijų funkcijos gali
skirtis.
LT
5
Garso atkūrimas šioje sistemoje gali
atsilikti nuo BLUETOOTH įrenginio dėl
BLUETOOTH belaidės technologijos
savybių.
Efektyvaus ryšio diapazonas
BLUETOOTH įrenginiai turėtų būti
naudojami apytiksliai 10 metrų
atstumu (nesant kliūčių) vienas nuo
kito. Efektyvaus ryšio diapazonas gali
sumažėti esant toliau nurodytoms
sąlygoms.
Kai asmuo, metalinis objektas, siena
ar kita kliūtis yra tarp BLUETOOTH
ryšiu sujungtų įrenginių.
Vietose, kuriose įdiegtas belaidis LAN.
Aplink naudojamas mikrobangų
krosneles.
Vietose, kur yra kitų
elektromagnetinių bangų.
Kitų įrenginių poveikis
BLUETOOTH įrenginiai ir belaidis LAN
(IEEE 802.11b/g) naudoja tokią pat
dažnių juostą (2,4 GHz). Naudojant
BLUETOOTH įrenginį šalia įrenginio su
belaidžio LAN galimybe, gali atsirasti
elektromagnetinių trikdžių.
Dėl to gali sumažėti duomenų
perdavimo greitis, atsirasti triukšmas
arba gali nepavykti prijungti. Jei tai
nutinka, išbandykite toliau nurodytas
priemones.
Pabandykite sujungti šią sistemą ir
BLUETOOTH mobilųjį telefoną arba
BLUETOOTH įrenginį būdami ne
mažiau nei 10 metrų atstumu nuo
belaidžio LAN įrangos.
Išjunkite belaidžio LAN įrangos
maitinimą, kai naudojate BLUETOOTH
įrenginį būdami arčiau nei 10 metrų.
Poveikis kitiems įrenginiams
Šios sistemos transliuojamos radijo
bangos gali trukdyti veikti kai kuriems
medicinos įrenginiams. Kadangi dėl
šių trukdžių gali sutrikti jų veikimas,
visuomet išjunkite šią sistemą,
BLUETOOTH mobilųjį telefoną
ir BLUETOOTH įrenginį toliau
nurodytose vietose:
ligoninėse, traukiniuose, lėktuvuose,
degalinėse ir bet kurioje vietoje,
kur gali būti degių dujų;
šalia automatinių durų ir gaisro
signalizacijų.
Pastabos
Ši sistema palaiko saugos funkcijas,
atitinkančias BLUETOOTH specifikaciją
ir naudojamas ryšio saugai užtikrinti, kai
naudojama BLUETOOTH technologija.
Tačiau šių saugos priemonių gali
nepakakti, atsižvelgiant į nustatymų
turinį ir kitus veiksnius, todėl
naudodami ryšį, pagrįstą BLUETOOTH
technologija, visuomet būkite atsargūs.
„Sony“ nėra atsakinga už žalą ir kitus
nuostolius, kylančius dėl informacijos
nutekėjimo naudojant ryšį, pagrįstą
BLUETOOTH technologija.
BLUETOOTH ryšys nebūtinai veikia
visuose BLUETOOTH įrenginiuose,
turinčiuose tokį pat profilį, kaip ir
ši sistema.
BLUETOOTH įrenginiai, prijungti prie
šios sistemos, turi atitikti BLUETOOTH
specifikaciją, nurodytą „Bluetooth SIG,
Inc.“ ir privalo būti atitinkamai
sertifikuoti. Tačiau net jei įrenginys
atitinka BLUETOOTH specifikaciją, gali
būti atvejų, kai BLUETOOTH įrenginio
savybės arba specifikacijos neleidžia jo
prijungti, arba dėl jų gali skirtis valdymo
būdai, rodymas arba naudojimas.
Atsižvelgiant į prie šios sistemos
prijungtą BLUETOOTH įrenginį, ryšio
aplinką ir aplinkos sąlygas, gali atsirasti
triukšmas arba dingti garsas.
LT
6
Turinys
Atsargumo priemonės ............. 4
BLUETOOTH belaidė
technologija ........................ 5
Darbo pradžia
Išpakavimas .............................. 8
Dalių ir valdiklių rodyklė ........... 9
TV, leistuvo ir kitos įrangos
prijungimas ........................13
Sistemos pastatymas ..............15
Belaidės sistemos
nustatymas ........................18
Valdymas ir funkcijos
Sistemos valdymas
pridėtu nuotolinio
valdymo pultu ....................19
HDMI valdymo funkcijos
naudojimas ........................19
„BRAVIA Sync“ funkcijų
naudojimas .......................20
Prijungtos įrangos garso
išvesties nustatymų
pasirinkimas .......................21
Funkcija BLUETOOTH
Funkcijos BLUETOOTH
naudojimas ....................... 22
Erdvinio garso funkcija
Mėgavimasis erdvinio
garso efektu ......................26
Išplėstiniai nustatymai
Nustatymai ir reguliavimai
naudojant meniu AMP ..... 27
Sistemos susiejimas (LINK) ....30
Papildoma informacija
Nesklandumų šalinimas ..........31
Specifikacijos ........................... 34
Rodyklė .................................... 37
LT
7
Darbo pradžia
Išpakavimas
Žemųjų dažnių garsiakalbis
(SA-WCT660) (1)
Garsiakalbis „Sound Bar“
(SA-CT660) (1)
TV skaitmeninis optinis kabelis (1)
Šoninis stovas (montavimui
nukreipiant į priekį) (2)
Šoninis stovas (montavimui
pakreipiant į viršų) (2)
Nuotolinio valdymo pultas
(RM-ANP106) (1)
R6 (AA dydžio) maitinimo
elementai (2)
Naudojimo instrukcija (1)
Maitinimo elementų
įdėjimas į nuotolinio
valdymo pultą
Įdėkite du R6 (AA dydžio) maitinimo
elementus (pridedami), suderindami
maitinimo elementų polius ir su
nuotolinio pulto maitinimo elementų
skyriaus viduje esančia schema.
Norėdami naudoti nuotolinio valdymo
pultą, nukreipkite jį į nuotolinio
valdymo pulto jutiklį garsiakalbio
„Sound Bar“ priekyje.
Pastabos
Nepalikite nuotolinio valdymo pulto
itin karštoje ar drėgnoje vietoje.
Nenaudokite naujo maitinimo
elemento kartu su senu.
Neįmeskite jokių pašalinių objektų
į nuotolinio valdymo korpusą, ypač
keisdami maitinimo elementus.
Saugokite nuotolinio valdymo pulto
jutiklį nuo tiesioginių saulės spindulių
ir ryškaus apšvietimo. Kitaip galite
sugadinti prietaisą.
Jei planuojate ilgą laiką nenaudoti
nuotolinio valdymo pulto, išimkite
maitinimo elementus, kad nesugadintumėte pulto dėl maitinimo elementų
nuotėkio ir korozijos.
LT
8
Dalių ir valdiklių rodyklė
Tęsinys kitame puslapyje
Daugiau informacijos rasite skliaustuose nurodytuose puslapiuose.
Garsiakalbis „Sound Bar“
Darbo pradžia
Mygtukas (įjungti /
budėjimo režimas)
Mygtukas PAIRING (23 psl.)
Mygtukas INPUT
Paspausdami pasirinkite, kurį
įvesties šaltinį atkurti.
Mygtukai VOL (garsumas) +/
N mark
(nuotolinio valdymo pulto
jutiklis)
Apšvietimo LED
Įsižiebia balta spalva, kai įjungiama
sistema.
Įsižiebia mėlyna spalva, kai
įjungiamas režimas BLUETOOTH.
Priekinio skydelio ekranas
Pranešimų ekrano sritis
Rodomas garsumas, pasirinktas
įvesties šaltinis ir t. t.
NIGHT (28 psl.)
Įsižiebia, kai įjungiamas režimas
NIGHT.
HDMI
Įsižiebia, kai HDMI signalas
pasirenkamas kaip įvesties šaltinis.
OPT
Įsižiebia, kai pasirenkamas lizdo
OPTICAL IN signalas.
LT
9
Lizdai (galinėje garsiakalbio „Sound Bar“ dalyje)
AC maitinimo laidas
(maitinimo tinklo laidas) (13 psl.)
Lizdai HDMI IN 1 / IN 2 (13 psl.)
Lizdas ANALOG IN (14 psl.)
Žemųjų dažnių garsiakalbis
Indikatorius (įjungti /
budėjimo režimas)
Mygtukas (įjungti /
budėjimo režimas)
Mygtukas LINK (30 psl.)
AC maitinimo laidas
(maitinimo tinklo laidas) (13 psl.)
Lizdas OPTICAL IN (13, 14 psl.)
Lizdas HDMI TV OUT (ARC)
(13 psl.)
Lizdas HDMI IN 3 (13 psl.)
10
LT
Nuotolinio valdymo pultas
Tęsinys kitame puslapyje
Šiame skyriuje aprašyta, kaip valdyti
žemųjų dažnių garsiakalbį, garsiakalbį
„Sound Bar“ ir prijungtą įrangą,
naudojant pateiktą nuotolinio
valdymo pultą. Jei negalite naudoti
prijungtos įrangos, naudokite tos
įrangos nuotolinio valdymo pultą.
Pastaba
Nukreipkite nuotolinio valdymo pultą
į garsiakalbio „Sound Bar“ nuotolinio
valdymo pulto jutiklį ( ).
* Ant mygtukų ir + yra lytėjimo
taškai. Dėl jų paprasčiau valdyti.
Sistemos valdymas
(įvestis) (19 psl.)
Paspausdami pasirinkite norimą
naudoti įrangą.
(įjungti / budėjimo režimas)
SOUND FIELD +/ (26 psl.)
SOUND FIELD (26 psl.)
DISPLAY
Kaskart paspaudus šį mygtuką,
bus išjungtas arba įjungtas
ekranas.
Kai sistema naudojama, ekranas
šviečia keletą sekundžių.
Grįžtama į ankstesnį bet kurio
rodomo meniu ekraną.
(grįžti) / (pasirinkti) /
(tęsti) arba (įvesti)
Paspauskite , , arba , kad
pasirinktumėte meniu elementus.
Tada paspauskite , kad
įvestumėte pasirinktą elementą.
SPEAKER TV AUDIO
Paspauskite, kad perjungtumėte
garsiakalbių (TV arba šios
sistemos) išvesties garsą.
TV valdymas
TV (garsumas) +/
Reguliuojamas garsumas.
TV PROG (programa) +/
Pasirenkamas kitas (+) arba
ankstesnis () kanalas.
TV INPUT
Pasirenkama įvestis
TV (įjungti / budėjimo
režimas)
Įjungiamas arba išjungiamas TV,
kuriam valdyti priskirtas nuotolinio
valdymo pultas.
Darbo pradžia
LT
11
BLUETOOTH įrenginio valdymas
/
Pereiti į ankstesnio arba kito
muzikos įrašo pradžią.
/
Paspaudus atkūrimo metu, greitai
atsukti atgal arba prasukti pirmyn
muzikos įrašą.
Atkūrimo valdymas
*(atkurti) / (pristabdyti) /
(sustabdyti)
Pradėti / pristabdyti / sustabdyti
atkūrimą.
Norėdami tęsti įprastą atkūrimą
pristabdymo metu, vėl paspauskite
(pristabdyti).
Pastaba
Ankstesni paaiškinimai naudojami tik kaip
pavyzdžiai. Atsižvelgiant į naudojamą
įrangą, anksčiau aprašyti veiksmai gali
būti negalimi arba gali skirtis nuo
aprašytųjų.
Valdomų TV gamintojų
nustatymas
1 Laikydami nuspaustą mygtuką
TV , paspauskite atitinkamo
gamintojo mygtuką.
GamintojasMygtukas
SONY TV +
Samsung TV PROG +
SOUND FIELD +
GAME
LG SOUND FIELD +
Panasonic TV
Philips TV PROG
MOVIE
GAME
Sharp SOUND FIELD
Toshiba STD
2 Laikydami nuspaustą mygtuką
TV , paspauskite .
3 Atleiskite TV .
12
LT
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.