Sony HT-CT60 Users guide [hu]

Page 1
4-435-635-21(1) (HU)
Házimozirendszer
Lejátszási lehetőségek
További információk
HT-CT60
Page 2
s
FIGYELMEZTETÉS
A készüléket nem szabad zárt helyre telepíteni (pl. könyvespolcra vagy beépített szekrénybe).
A tűzveszély megelőzése érdekében ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel, függönnyel stb. Ne tegye ki a készüléket nyílt láng (például égő gyertya) hatásának.
A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében óvja a készüléket a rácseppenő és ráfröccsenő víztől, és soha ne tegyen folyadékkal teli tárgyat, például virágvázát a készülékre.
A készülék mindaddig áram alatt van, amíg a tápkábel csatlakozóját ki nem húzza a konnektorból; még akkor is, ha maga a készülék kikapcsolt állapotban van.
A hálózati csatlakozóval választhatja le a készüléket a hálózatról, ezért könnyen hozzáférhető hálózati aljzathoz csatlakoztassa a készüléket. Amennyiben bármilyen rendellenességet észlel a készülék működésében, azonnal húzza ki a konnektorból.
Az elemeket vagy az elemekkel ellátott eszközt ne helyezze el olyan helyen, ahol sugárzó hőnek, például napfénynek vagy tűznek vannak kitéve.
Csak beltéri használatra.
képviselő. Bármilyen szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben a különálló szervizelési vagy jótállási dokumentumokban megadott címekhez forduljon.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Az Európai Unióra és egyéb, szelektív hulladékgyűjtési rendszerrel rendelkező országokra érvényes.)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Helyette kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, amelyet a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében is. A termék újrahasznosításával kapcsolatos további információkért forduljon a helyi illetékes szervekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Megjegyzés a vásárlók számára: a következő információk csak az EU irányelveket alkalmazó országokban eladott készülékekre érvényesek.
A termék gyártója a Sony Corporation (Japán, 108-0075 Tokió, 1-7-1 Konan Minato-ku). A termékbiztonsággal és az elektromágneses kompatibilitással kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany) a felhatalmazott
HU
2
Page 3
A lemerült elemek kiselejtezése (az Európai Unió tagállamaiban és olyan európai országokban, amelyekben szelektív hulladékgyűjtési rendszer működik)
Ez a jelölés az elemen vagy annak csomagolásán arra figyelmeztet, hogy az elemet ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken ez a jelzés vegyjellel együtt van feltüntetve. A higany (Hg) vagy ólom (Pb) vegyjele akkor van feltüntetve, ha az elem több mint 0,0005% higanyt vagy több mint 0,004% ólmot tartalmaz. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, amelyet a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében is. Olyan termékek esetén, ahol biztonsági, hatékonysági és adatkezelési okok miatt állandó kapcsolat szükséges a beépített elemekkel, az elemek eltávolításához szakember szükséges. Az elemek szakszerű kezelése érdekében hasznos élettartamuk végén adja le ezeket a megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen. Egyéb elemek esetén olvassa el az elemek biztonságos kicserélésére vonatkozó részt. Az elemeket adja le a megfelelő gyűjtőhelyen újrahasznosítás céljából. A termék vagy az elemek újrahasznosításával kapcsolatos további információkért forduljon a helyi illetékes szervekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
HU
3
Page 4
Óvintézkedések
Biztonság
• Ha bármilyen szilárd anyag vagy folyadék kerül a rendszerbe, húzza ki a hálózati csatlakozóvezetéket, és forduljon szakemberhez.
• Ne másszon fel a hangsugárzó-sávra vagy a mélysugárzóra, mert leeshet és megsérülhet, vagy a rendszer sérülését okozhatja.
Áramforrások
• A rendszer használatbavétele előtt ellenőrizze, hogy a készülék üzemi feszültsége megegyezik-e a készülék használatának helyén rendelkezésre álló hálózati feszültséggel. Az üzemi feszültség a hangsugárzó-sáv hátoldalán, az adattáblán van feltüntetve.
• Ha hosszú ideig nem használja a rendszert, húzza ki a hálózati csatlakozót a hálózati aljzatból (tápellátás). A hálózati csatlakozóvezeték kihúzásakor mindig a csatlakozódugót, és soha ne a kábelt húzza.
• A csatlakozó egyik érintkezője biztonsági okokból szélesebb, mint a másik, ezért csak egy irányban illeszthető be a fali csatlakozóba. Ha nem tudja megfelelően beilleszteni a csatlakozódugót, vegye fel a kapcsolatot a Sony márkaképviselettel.
• A hálózati csatlakozóvezeték cseréjét kizárólag szakszerviz végezheti.
Felmelegedés
Működés közben a rendszer felmelegszik, ez azonban nem hibajelenség. Ha a rendszert hosszabb időn keresztül magas hangerőn üzemelteti, akkor a rendszer hátulja és alja jelentősen felmelegszik. Az égési sérülések elkerülése érdekében ne érintse meg a rendszert.
Elhelyezés
• Úgy helyezze el a rendszert, hogy a levegő szabadon áramolhasson körülötte, máskülönben túlmelegedhet, és csökkenhet az élettartama.
• A rendszert ne helyezze fűtőtestek közelébe, illetve olyan helyre, ahol közvetlen napfénynek, túlzott pornak vagy ütődésnek van kitéve.
• Ne helyezzen semmit a hangsugárzó-sáv hátuljához, mert eltakarhatja a szellőzőnyílásokat, és így a készülék meghibásodhat.
• Ha ezt a rendszert tv-készülékkel, videomagnóval vagy kazettás magnóval együtt használja, akkor az zajokat okozhat, vagy romolhat a képminőség. Ebben az esetben helyezze a rendszert távolabb a tv-készüléktől, videomagnótól vagy kazettás magnótól.
• Legyen óvatos, ha a rendszert védőbevonattal (gyanta, olaj, fényező stb.) kezelt felületre állítja, mert foltosodás vagy elszíneződés léphet fel a felületen.
• Ügyeljen rá, hogy a hangsugárzó-sáv vagy a mélysugárzó sarkai ne okozzanak sérüléseket.
Működés
Külső berendezések csatlakoztatása előtt kapcsolja ki a rendszert, és húzza ki a tápkábel csatlakozóját a konnektorból.
Elszíneződés egy közeli tv-képernyőn
Bizonyos típusú tv-készülékeken elszíneződés tapasztalható.
Elszíneződés esetén...
Kapcsolja ki a tv-készüléket, majd 15–30 perc múlva kapcsolja be újra.
Elszíneződés újbóli előfordulása esetén...
Helyezze a rendszert távolabb a tv-készüléktől.
HU
4
Page 5
A készülék tisztítása
Tisztítsa meg a rendszert egy puha, száraz kendővel. A tisztításhoz soha ne használjon súrolószivacsot, súrolószert vagy oldószereket, például alkoholt vagy benzint.
Ha a rendszerrel kapcsolatban bármilyen kérdése vagy problémája merül fel, keresse fel a legközelebbi Sony forgalmazót.
Szerzői jogok
A modell Dolby* Digitális Surround System rendszert tartalmaz. * A készülék gyártása a Dolby Laboratories
engedélyével történt. A Dolby és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories hivatalos védjegye.
HU
5
Page 6
Tartalomjegyzék
Óvintézkedések ................................ 4
Kezdeti lépések
Kicsomagolás .................................... 7
Index – részek és kezelőszervek ..... 8
Televízió, lejátszó stb.
csatlakoztatása .........................10
A rendszer elhelyezése ...................11
A hálózati csatlakozóvezeték
csatlakoztatása .........................13
A csatlakoztatott berendezés
hangkimenetének beállítása ...13
Lejátszási lehetőségek
A rendszer működtetése
a mellékelt távvezérlő
használatával ............................14
Egy csatlakoztatott tv vezérlése ....15
Az akkumulátor cseréje ................. 16
További információk
Hibaelhárítás ................................... 17
Műszaki adatok ..............................18
Tárgymutató ................................... 19
HU
6
Page 7
Kezdeti lépések
Kicsomagolás
•Mélysugárzó (1)
• Hangsugárzó-sáv (1)
• Televízió optikai digitális vezetéke (1)
• Hálózati csatlakozóvezeték (1)
• Távvezérlő (RM-ANU160) (1)
Kezdeti lépések
• Kezelési útmutató (1)
• Jótállás (1)
HU
7
Page 8
Index – részek és kezelőszervek
További információk találhatók a zárójelben megadott oldalakon.
Hangsugárzó-sáv
SURROUND
A SURROUND jelző (14. oldal) B Bemenetjelzők (14. oldal)
OPTICAL COAXIAL ANALOG
OPTICAL COAXIAL
ANALOG
HU
8
Page 9
Távvezérlő
Ez a rész a mélysugárzó és a Hangsugárzó-sáv gombjainak működését részletezi. A csatlakoztatott berendezések működtetésére szolgáló gombokkal kapcsolatos részletekért lásd a 14. oldal oldalt.
Megjegyzés
• A távvezérlőt irányítsa a Hangsugárzó-sáv előlapjának közepére.
A ?/1 (be/készenlét) B INPUT
OPTICAL COAXIAL ANALOG
C TV
t
%
PROG +/– 2 +/–
D TREBLE +/– E BASS +/– F 2 +*/–
%
G H SURROUND I TV ?/1
Megjegyzés
• A távvezérlő első alkalommal történő használata előtt távolítsa el az akkumulátortartón található szigetelőlapot.
Kezdeti lépések
*A 2 + gombon egy tapintópont található.
Működtetés közben segítségként használja a pontot.
• A távvezérlőben gyárilag telepített akkumulátor található.
HU
9
Page 10
Televízió, lejátszó stb. csatlakoztatása
TV
Digitális koa xiális vezeték (külön megvásárolható)
DVD lejátszó stb.
Digitális koaxiális
audiokimenet
Digitális optikai
audiokimenet
Analóg audiovezeték (külön megvásárolható)
Digitális optikai vezeték (tartozék)
Analóg
audiokimenet
Mélysugárzó
DVD lejátszó stb.
A fali konnektorho z
Helyezze be a hálózati csatlakozóvezeték csatlakozóját teljesen
HU
10
Page 11
A rendszer elhelyezése
10 cm
folytatás
A lenti ábrákon a hangsugárzó-sáv elhelyezését illusztráló példák láthatók.
Megjegyzés
• Ha kiválasztja a hangsugárzó-sáv helyét, akkor ne zárja el a hangsugárzó-sáv hátlapján a szellőzőnyílásokat.
A hangsugárzó-sáv elhelyezése
• A hangsugárzó-sáv elhelyezése
állványon
Megjegyzés a mélysugárzó elhelyezéséhez
Úgy helyezze el a mélysugárzót, hogy a hátlapja legalább tíz centiméterre legyen afaltól.
• A hangsugárzó-sáv elhelyezése a falon (12. oldal)
Kezdeti lépések
11
HU
Page 12
A talpak eltávolítása
Talp
Furat a hangsugárzó-sáv hátulján
4 mm
több mint 25 mm
5mm
10 mm
380 mm
7–8 mm
Ha a hangsugárzó-sávot enyhén felfelé nézve vagy egy falra helyezi el, akkor lent jelzett módon távolítsa el a hangsugárzó­sáv alján lévő két talpat.
Megjegyzés
• Ha a hangsugárzó-sávot enyhén felfelé nézve a talpak nélkül helyezi el, akkor ügyeljen rá, hogy a szellőzőnyílásokat ne takarja el szőnyeggel vagy más anyaggal.
A hangsugárzó-sáv elhelyezése a falon
• A Sony nem felelős a nem megfelelő felszerelésből, falvastagságból, csavarrögzítésből vagy természeti csapásból stb. eredő balesetekért és károkért.
1 Készítse elő a hangsugárzó-sáv
hátulján található furatokba illeszkedő csavarokat (külön megvásárolhatók).
2 Erősítse a csavarokat a falba.
A csavaroknak 7–8 mm-re ki kell állniuk.
A hangsugárzó-sávot a falra is fel lehet szerelni.
Megjegyzések
• Az építőanyagnak és a falvastagságnak megfelelő csavarokat használjon. Mivel a gipszkartonfalak különösen gyengék, a csavarokat biztonságos módon a falgerendába hajtsa be. A hangsugárzó­sávot a fal függőleges, egyenes felületű, megerősített részére szerelje.
• Bízza a szerelést a Sony márkakereskedőkre vagy egy jóváhagyott alvállalkozóra, és az elhelyezés során fordítson különös figyelmet a biztonságra.
HU
12
Page 13
3 Függessze a hangsugárzó-sávot
acsavarokra.
Illessz a hangsugárzó-sáv hátulján lévő furatokat a csavarokhoz, és függessze fel a hangsugárzó-sávot a két csavarra.
A hálózati csatlakozóvezeték csatlakoztatása
A hangsugárzó-sáv hálózati csatlakozóvezetékének fali aljzathoz való csatlakoztatása előtt csatlakoztasson minden más berendezést és televíziót arendszerhez.
A csatlakoztatott berendezés hangkimenetének beállítása
Többcsatornás digitális hang továbbításához ellenőrizze a csatlakoztatott készülék hangkimeneti beállítását. Részletekért nézze meg a csatlakoztatott készülékhez kapott kezelési útmutatót.
Kezdeti lépések
13
HU
Page 14
?/1
INPUT
2 +/–
SURROUND
TREBLE +/–
BASS +/–
Lejátszási lehetőségek
A rendszer működtetése a mellékelt távvezérlő használatával
Nyomja meg az ?/1 gombot
1
a rendszer bekapcsolásához.
2 Nyomja meg az egyik INPUT
gombot a bemeneti forrás kiválasztásához.
Bemeneti forrás
OPTICAL Az OPTICAL aljzathoz
COAXIAL A COAXIAL aljzathoz
ANALOG Az ANALOG aljzatokhoz
Lejátszható berendezés
csatlakoztatott berendezés
csatlakoztatott berendezés
csatlakoztatott berendezés
3 A hangerő a 2 +/– gomb
megnyomásával módosítható.
Hasznos tanács
• Hang hallatszik a tv hangsugárzójából. Ebben az esetben halkítsa le a tv hangsugárzójának a hangerejét minimumra.
Térhatású hang hallgatása
A rendszer többcsatornás térhatású hang előállítására képes. Nyomja meg az SURROUND gombot. A gomb minden egyes megnyomásakor a térhatású mód ON vagy OFF állásra vált. A térhatású mód aktiválásakor a hangsugárzó-sávon lévő SURROUND jelző világít.
A mély és a magas hangok szintjének állítása
A mély és a magas hangok szintje állítható. A magas szint állításához nyomja meg a TREBLE +/– gombot. A mély szint állításához nyomja meg aBASS +/– gombot. A mély vagy magas hangok minimumra vagy maximumra állításakor a hangsugárzó-sáv bemenetjelzői villognak.
Hangok hallgatása alacsony hangerőn (éjszakai üzemmód)
A hangeffektusokat és a párbeszédeket még alacsony hangerőn is élvezheti (éjszakai üzemmód). Az éjszakai üzemmód csak Dolby kódolással rendelkező tv-programok, DVD és Blu-ray lemezek
TM
esetén érhető el.
14
HU
Page 15
Az éjszakai üzemmód
TV 2 +/– TV PROG +/–
t
TV ?/1
folytatás
beállítása ON
Tartsa nyomva a SURROUND gombot addig, amíg a hangsugárzó-sávon lévő COAXIAL jelző kettőt nem villan.
Az éjszakai üzemmód beállítása OFF
Tartsa nyomva a SURROUND gombot addig, amíg a hangsugárzó-sávon lévő OPTICAL jelző kettőt nem villan.
Egy csatlakoztatott tv vezérlése
Ha csak egy Sony televíziót használ a rendszer használata nélkül, akkor a távvezérlőn lévő sárga feliratú gombok használatával vezérelni tudja a rendszerhez csatlakoztatott Sony televíziót.
Lejátszási lehetőségek
1 Nyomja meg az TV ?/1 gombot
a tv bekapcsolásához.
2 Nyomja meg az INPUT gombot
a bement kiválasztásához.
3 Nyomja meg a TV PROG +/–
gombot egy csatorna kiválasztásához.
4 Nyomja meg a TV 2 +/– gombot
a hangerő beállításához.
15
HU
Page 16
Az akkumulátor cseréje
Retesz
+ jelzés felfelé
Akkumulátortartó
A távvezérlő működési távolsága az akkumulátor merülésével arányosan csökken. Ha a távvezérlő már nem működteti az egységet, akkor cserélje ki az akkumulátort egy új, CR2025 típusú lítium akkumulátorra.
1 Nyomja le és tartsa lenyomva az
akkumulátortartó reteszét, majd húzza ki az akkumulátortartót.
2 Cserélje ki az akkumulátort úgy,
hogy a „+” jelzés nézzen felfelé, majd helyezze be az akkumulátortartót a nyílásba.
Megjegyzések
• Ha hosszú ideig nem használja a távvezérlőt,
vegye ki az akkumulátort az akkumulátor szivárgása és korróziója miatti esetleges károsodás megelőzése érdekében.
• Az akkumulátort megfelelően selejtezze ki.
Tarts távol a lítium akkumulátort a kisgyermekektől. Az akkumulátor lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz.
• A megfelelő érintkezés biztosítása érdekében
törölje meg az akkumulátort egy száraz ronggyal.
• Az akkumulátor behelyezésekor ügyeljen
a pólusok megfelelő irányára.
• Ne fogja meg az akkumulátort fémből készült
csipesszel, mert rövidzárlatot okozhat.
• A CR2025 akkumulátortól eltérő akkumulátor
használata tüzet vagy robbanást okozhat.
FIGYELEM!
Az akkumulátort nem megfelelő cser éje robbanást okozhat. Csak azonos vagy megegyező típusúra cserélje ki.
HU
16
Page 17
További információk
folytatás
Hibaelhárítás
Ha a rendszer működésében az alábbi rendellenességek bármelyikét észleli, a javítás előtt próbálkozzon meg a hiba elhárításával az útmutatóban leírt módon. Ha a probléma tartósan fennáll, keresse fel a legközelebbi Sony­forgalmazót.
POWER
Az egység nincs bekapcsolva.
• Ellenőrizze, hogy a hálózati vezetéket biztonságosan csatlakoztatta-e.
SOUND
A Dolby Digital hang nem hallható.
• Ellenőrizze, hogy a Blu-ray lemez, a DVD stb. Dolby Digital formátumban van-e rögzítve.
• A rendszer digitális bemeneti csatlakozójához Blu-ray lemez vagy DVD lejátszó stb. csatlakoztatásakor ellenőrizze a csatlakoztatott berendezés audiobeállításait (az audiokimenet beállításait).
Nem kap térhangzást.
• A bemeneti jeltől és a hangzáskép beállításától függően a térhangzás feldolgozása nem mindig működik hatékonyan. A térhangzás a programtól vagy a lemeztől függően változhat.
• Ha térhangzási funkcióval kompatibilis Blu-ray lemez vagy DVD lejátszót csatlakoztat, akkor a rendszer térhangzása lehet, hogy nem működik.
Ebben az esetben kapcsolja ki a csatlakoztatott berendezés térhangzási funkcióját. Részletekért nézze meg a csatlakoztatott készülékhez kapott kezelési útmutatót.
Nem hallható a tv hangja a rendszeren.
• Ellenőrizze, hogy a digitális optikai vezeték vagy az audiovezeték a rendszerhez vagy a tv-hez van-e csatlakoztatva (10. oldal).
• Ellenőrizze a tv hangkimenetét.
A rendszerből és a tv-ből is hallható hang.
• Kapcsolja ki a rendszer vagy a tv hangját.
A csatlakoztatott berendezésnek nincs hangja, vagy csak nagyon halk hang hallható a rendszerből.
• Nyomja meg a 2 + gombot, és ellenőrizze a hangerő szintjét.
• Nyomja meg a % vagy 2 + gombot a némítás kikapcsolásához.
• Ellenőrizze, hogy a bemeneti forrás megfelelően van-e kiválasztva.
• Ellenőrizze, hogy a rendszer és a csatlakoztatott berendezés minden kábele és vezetéke megfelelően van-e csatlakoztatva.
A távvezérlő nem működik
• A távvezérlőt irányítsa a Hangsugárzó-sáv előlapjának közepére.
• A távvezérlő és a rendszer között ne legyen semmilyen akadály.
• Cserélje a távvezérlő akkumulátorát újra, ha lemerült.
• Ellenőrizze, hogy a megfelelő bemenetet választotta ki atávvezérlőn.
További információk
17
HU
Page 18
Ha a rendszer a fenti lépések elvégzése után továbbra sem működik megfelelően, akkor állítsa vissza a rendszert a következők szerint:
A művelethez használja a távvezérlő gombjait.
1 Nyomja meg a BASS +, 2 +
és TREBLE + gombokat ebben a sorrendben három másodpercen belül.
Miután ellenőrizte a fentieket, és elhárította az esetleges problémákat, kapcsolja be a rendszert. Ha a probléma okára a fenti ellenőrzési lépés elvégzését követően sem derül fény, keresse fel a legközelebbi Sony forgalmazót.
Műszaki adatok
A rendszer által támogatott formátumok
A rendszer a következő digitális bemeneti formátumokat támogatja.
Formátum Támogatott/
Dolby Digital a Lineáris PCM 2
csatornás, 48 kHz vagy kevesebb
Nem támogatott
a
Hangsugárzó-sáv
Erősítő
KIMENŐ TELJESÍTMÉNY (névleges)
Bal első + Jobb első: 7 W + 7 W (4 Ω, 1 kHz, 1% THD)
KIMENŐ TELJESÍTMÉNY (referencia)
Bal első/Jobb első: 15 W (csatornánként 4 Ω, 1 kHz)
Bemenetek
ANALOG OPTICAL COAXIAL
Első hangsugárzóegység
Hangsugárzórendszer
Kétutas hangsugárzórendszer, akusztikus felfüggesztés
Hangsugárzóegység
Mélysugárzó: 25 mm × 120 mm Magassugárzó: 38 mm kúpos
Névleges impedancia
Áramellátási követelmények
220 V–240 V AC, 50/60 Hz
Teljesítményfelvétel
Bekapcsolva: 20 W Készenléti üzemmódban: 0,5 W vagy kevesebb
Méret (kb.)
940 mm × 83 mm × 70 mm (állvánnyal) 940 mm × 71 mm × 69 mm (állvány nélkül)
Tömeg (kb.)
1,6 kg
Mélysugárzó
KIMENŐ TELJESÍTMÉNY (referencia)
30 W (csatornánként 8 Ω, 100 Hz)
Hangsugárzórendszer
Mélysugárzó, Bass reflex
Hangsugárzóegység
130 mm-es kúp
Névleges impedancia
Méret (kb.)
170 mm × 245 mm × 300 mm (szélesség/ magasság/mélység)
Tömeg (kb.)
2,7 kg
A külső és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
18
HU
Page 19
Tárgymutató
Jelmagyarázat
% 9 2 9
A
A rendszer elhelyezése 11
Cs
Csatlakoztatás
TV 10
D
Digitális optikai vezeték 10 DVD-lejátszó 10
T
Távvezérlő
működés 9
Telepítés 11
V
Visszaállítás 18
További információk
19
HU
Page 20
©2012 Sony Corporation
4-435-635-21(1) (HU)
Loading...