Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in
conformità all’art.2, Comma 1 del D.M.
28.08.1995 No.548.
3
ATTENZIONE
Non installare l’apparecchio in uno spazio limitato, ad
esempio una libreria o un armadio.
Per ridurre il rischio di incendi, non coprire le prese di
ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie,
tende e così via.
Non collocare sull’apparecchio candele accese senza
protezione.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non
esporre l’apparecchio a sgocciolii o spruzzi d’acqua e
non collocavi sopra oggetti contenenti liquidi, per
esempio vasi o simili.
L’unità non è scollegata dall’alimentazione fino a
quando è collegata alla presa CA, anche se l’unità
stessa è stata spenta.
Dato che la spina di alimentazione viene utilizzata per
scollegare l’unità dalla presa a muro, collegare l’unità
ad una presa CA facilmente accessibile. Se si dovesse
riscontrare un’anomalia nell’unità, scollegare
immediatamente la spina di alimentazione dalla presa
CA.
Non esporre le pile o l’apparecchio con le pile inserite
a calore eccessivo, ad esempio alla luce del sole, al
fuoco o simili.
Solo per uso interno.
Per il ricevitore (STR-CT550WT)
L’etichetta si trova esternamente in basso.
Avviso per i clienti: le informazioni
seguenti sono applicabili solo agli
apparecchi in vendita nei paesi che
applicano le direttive UE.
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 17-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il
rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità
Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327,
Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo
all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare
riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di
assistenza e garanzia forniti con il prodotto.
Con la presente Sony Corporation dichiara che questo
apparecchio è conforme ai requisiti essenziali ed alle
altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE. Per ulteriori dettagli, si prega di consultare
il seguente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Per i clienti che utilizzano questo
prodotto nei seguenti paesi:
Norvegia:
L’utilizzo di questo impianto radio non è consentito
nell’area geografica compresa nel raggio di 20 km dal
centro di Ny-Alesund, Svalbard in Norvegia.
Trattamento del
dispositivo elettrico o
elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in
altri paesi europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o
sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico, ma
deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la
salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo
smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni
più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto,
potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale
di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature
elettriche e/ o elettroniche potre bbero essere applicate le
sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido
solo per l’Italia).
IT
2
Trattamento delle pile
esauste (applicabile in
tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi
Europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica
che la pila non deve essere considerata un normale
rifiuto domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere
utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I
simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb)
sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005%
di mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente,
contribuirete a prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal loro inadeguato
smaltimento.
Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse
naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza,
prestazione o protezione dei dati richiedano un
collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà
essere sostituita solo da personale di assistenza
qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta
idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche
ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla
rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste
presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento
della pila esausta o del prodotto, potete contattare il
Comune, il servizio l ocale di smaltimento rifiuti oppure
il negozio dove l’avete acquistato.
Precauzioni
Informazioni sulla sicurezza
• Se oggetti liquidi o solidi dovessero cadere all’interno
del sistema, scollegare il sistema e richiedere un
controllo da parte di personale qualificato prima di
procedere con l’uso.
• Non salire sul ricevitore o sul subwoofer, poiché si
potrebbe cadere, ferirsi oppure danneggiare il sistema.
Alimentazione
• Prima di utilizzare il sistema, verificare che la
tensione di funzionamento sia identica
all’alimentazione locale. La tensione di
funzionamento è indicata sulla targhetta nella parte
posteriore del ricevitore.
• Se non si intende utilizzare il sistema per lungo
tempo, scollegarlo dalla presa a muro. Per scollegare
il cavo di alimentazione CA, afferrare la spina; non
tirare mai il cavo.
• Il cavo di alimentazione CA può essere sostituito
soltanto presso un centro di assistenza qualificato.
Accumulo di calore
Il riscaldamento del sis tema durante l’uso non indica un
problema di funzionamento. Se il sistema viene
utilizzato in modo continuo e a volume elevato, la
temperatura delle parti posteriore e inferiore potrebbe
aumentare notevolmente. Per evitare ustioni, non
toccare il sistema.
Posizionamento
• Collocare il sistema in un luogo che consenta
un’adeguata ventilazione per prevenire il
surriscaldamento e prolungare la durata del sistema.
• Non posizionare il sistema in prossimità di fonti di
calore o in luoghi soggetti alla luce diretta del sole, a
polvere eccessiva o urti meccanici.
• Non appoggiare alcun tipo di oggetto che potrebbe
ostruire i fori di ventilazione nella parte posteriore del
ricevitore, provocando anomalie di funzionamento.
• Non posizionare il sistema vicino ad apparecchi come
televisori, videoregistratori o lettori di cassette. (Se il
sistema viene impiegato insieme a un televisore,
videoregistratore o let tore di cassette, ed è posizionato
a distanza ravvicinata rispetto a tali apparecchi,
potrebbero essere generati disturbi, con conseguente
deterioramento della qualità delle immagini. Questi
fenomeni possono verificarsi soprattutto quando si
utilizza un’antenna interna. Si consiglia pertanto di
utilizzare un’antenna esterna.)
continua
IT
3
• Prestare attenzione se si posiziona il sistema su
superfici trattate con prodo tti speciali (quali cera, olio,
lucidanti, ecc.) onde evitare macchie o scolorimento
della superficie.
• Prestare la massima attenzione a non danneggiare in
alcun modo gli angoli del ricevitore o del subwoofer.
Funzionamento
Prima di collegare altri apparecchi, spegnere e
scollegare il sistema.
Se i colori visualizzati sullo schermo
di un televisore collocato nelle
vicinanze presentano irregolarità
Il sistema è dotato di protezione magnetica per
consentirne l’installazione vicino a un televisore.
Tuttavia, su alcuni tipi di televisori possono comunque
essere rilevate irregolarità a livello di colore.
Se si verificano irregolarità dei
colori...
Spegnere il televisore e quindi riaccenderlo dopo 15-30
minuti.
Se si verificano di nuovo irregolarità
dei colori...
Allontanare il sistema dal televisore.
Pulizia
Per pulire il sistema, utilizzare un panno morbido e
asciutto. Non utilizzare alcun tipo di spugnetta
abrasiva, polvere pulente o solventi quali alcool o
benzene.
Il presente sistema incorpora la tecnologia HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia
Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI
Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
“BRAVIA” è un logo del marchio Sony Corporation.
“x.v.Colour (x.v.Color)” e il logo “x.v.Colour
(x.v.Color)” sono marchi di Sony Corporation.
“PlayStation
Computer Entertainment Inc.
” è un marchio registrato di Sony
®
Per qualsiasi domanda o problema riguardante il
sistema, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
Copyright
Il presente sistema incorpora Dolby* Digital e DTS**
Digital Surround System.
* Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby, e il simbolo della doppia D sono marchi di
Dolby Laboratories.
Inserire due pile (R6) di tipo AA (in dotazione) facendo corrispondere i poli 3 e # delle pile con lo
schema all’interno del vano pile del telecomando. Per utilizzare il telecomando, puntarlo verso il
sensore del telecomando posto sul ricevitore in posizione frontale.
Note
• Non lasciare il telecomando in un luogo eccessivamente caldo o umido.
• Non utilizzare una pila nuova insieme a una usata.
• Fare attenzione a non far cadere corpi estranei all’interno del telecomando, soprattutto durante la sostituzione delle
pile.
• Evitare di esporre il sensore del telecomando alla luce diretta del sole o a fonti di illuminazione. Diversamente,
potrebbero verificarsi problemi di funzionamento.
• Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un periodo prolungato, rimuovere le pile per evitare possibili
danni dovuti a perdite di elettrolita e corrosione.
Informazioni preliminari
IT
7
Indice dei componenti e dei comandi
Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate tra parentesi.
Ricevitore
A ?/1 (acceso/standby)
B INPUT SELECTOR
Premere per selezionare la sorgente di
ingresso da riprodurre.
Ad ogni pressione del tasto, la sorgente
d’ingresso cambia come indicato di seguito:
TV t BD/DVD t GAME t
SAT/CATV t VIDEO t LINE IN t
TUNER FM t TV……
C VOLUME +/–
D Display del pannello frontale
(pagina 10)
E (sensore del telecomando)
IT
8
Subwoofer
A ?/1 (Pulsante di accensione)
B Tasto SECURE LINK (pagina 40)
C Indicatore LINK/STANDBY
È possibile controllare lo stato della
trasmissione senza fili tra il ricevitore e il
subwoofer.
• Diventa verde:
Il sistema è acceso, la trasmissione senza
fili è in funzione e la ricezione dei segnali
audio è attiva.
• Diventa arancione:
Il sistema è acceso, la trasmissione senza
fili è operativa con la funzione Secure
Link e la ricezione dei segnali audio è
attiva.
• La luce verde lampeggia in modo veloce:
Il ricetrasmettitore senza fili non è stato
correttamente inserito nell’alloggiamento
del ricetrasmettitore senza fili
(EZW-RT50/EZW-RT20).
• La luce verde o arancione lampeggia in
modo lento:
La trasmissione senza fili non è attiva.
• Diventa rosso:
Il subwoofer si trova in modalità standby
(pagina 19).
• Si spegne:
Il subwoofer è spento.
• La luce rossa lampeggia:
La protezione del subwoofer è attiva
(pagina 45).
Informazioni preliminari
continua
IT
9
Display del pannello frontale (sul ricevitore)
A Indicatori formato audio
Si illuminano a seconda del formato audio
inviato al sistema.
LPCM: PCM lineare
TrueHD: Dolby TrueHD
D: Dolby Digital
D+: Dolby Digital Plus
DTS
DTS 96/24*
DTS-HD LBR: DTS-HD Low Bit Rate
DTS-HD MSTR: DTS-HD Master Audio
DTS-HD HI-RES: DTS-HD High
Resolution Audio
* Si illumina solo se viene inviato un segnale
DTS 96/24 mentre per il campo sonoro è attiva
la selezione di “2CH STEREO”. Se viene
selezionato un campo sonoro diverso da “2CH
STEREO”, non si illumina.
B NIGHT (pagina 39)
Si illumina in NIGHT MODE.
C HDMI (pagina 15)
Si illumina se viene inviato un segnale
HDMI o se, durante l’invio di un segnale
Audio Return Channel (ARC) al sistema, la
selezione della sorgente di ingresso è
impostata su “TV”.
D COAX/OPT
Si illumina in base alla presa in uso, la presa
DIGITAL COAX o quella DIGITAL OPT.
E TUNED (pagina 27)
Si illumina se sintonizzato su una stazione
radio FM.
F ST (pagina 27)
Si illumina quando si riceve un programma
in stereofonia FM.
G Display dei messaggi
Consente di visualizzare il volume, la
sorgente di ingresso selezionata e simili.
H MUTING
Si illumina quando l’audio viene disattivato.
10
IT
Telecomando
In questa sezione viene descritto il
funzionamento dei tasti relativi al subwoofer e al
diffusore. Vedere pagina 32 per i dettagli sul
funzionamento dei tasti dell’apparecchio
collegato.
Nota
• Puntare il telecomando verso il sensore del
telecomando ( ) sul ricevitore.
B Tasti di ingresso
Premere uno dei tasti per selezionare
l’apparecchio da utilizzare.
C AMP MENU (pagina 37)
D SOUND FIELD +/– (pagina 31)
E (esclusione audio)
F 2 +/–
Premere per regolare il volume.
G C, X, x, c oppure
Premere C, X, x o cper selezionare le voci
di menu. Premere per confermare la
selezione.
H AUTO VOL (volume)
Premere per ridurre le fluttuazioni del
volume durante la riproduzione di sorgenti o
programmi audio (funzione ADVANCED
AUTO VOLUME). Questa funzione torna
utile quando ad esempio l’audio di uno spot
pubblicitario è più alto rispetto a quello dei
programmi televisivi.
Note
• La funzione AUTO VOL (volume) non è adatta
all’ascolto di CD.
• La funzione AUTO VOL (volume) si attiva solo
durante l’invio di Dolby Digital, DTS e PCM
lineare al sistema. Se si passa a un’altra sorgente
d’ingresso, è possibile che l’audio risulti più alto
di prima.
Informazioni preliminari
* I tasti 5, N, e SOUND FIELD + dispong ono
di un riferimento tattile. Utilizzarlo come guida
durante le operazioni.
A ?/1 (acceso/standby)
11
IT
Posizionamento del sistema
Le figure mostrano esempi di installazione del diffusore.
Nota
• Quando si seleziona il luogo in cui collocare il ricevitore o il subwoofer, non ostruire le aperture per la ventilazione
sul pannello posteriore del ricevitore o del subwoofer.
Installazione del diffusore sul
televisore
È possibile installare il diffusore sui seguenti
modelli di televisori (non in dotazione)
utilizzando la staffa di fissaggio del diffusore
WS-CT550B40/46 (non in dotazione):
Installazione indipendente di
diffusore e televisore
Se non è possibile installare il diffusore sul
televisore, è possibile installare il diffusore come
mostrato in figura.
• Installazione del diffusore su un supporto
Nota
• Per impedire che il diffusore vibri o si sposti durante
l’ascolto, inserire i tamponi per i piedini del diffusore,
in dotazione, in fondo ai quattro angoli del diffusore.
• Installare il diffusore a parete (pagina 13)
12
IT
Installare il diffusore a parete
È possibile installare il diffusore a parete.
Note
• Utilizzare viti adatte al materiale e alla robustezza
della parete. Una parete di cartongesso è
particolarmente fragile; in questo caso, fissare le viti a
una trave. Installare il diffusore su una parte verticale,
piana e rinforzata della parete.
• Affidare l’installazione a rivenditori Sony o a tecnici
autorizzati e prestare particolare attenzione alla
sicurezza durante l’installazione.
• Sony non potrà essere ritenuta responsabile in caso di
incidenti o danni dovuti a un’installazione non
corretta, a pareti non sufficientemente robuste,
all’inserimento improprio delle viti, a calamità
naturali e così via.
1 Predisporre viti (non in dotazione) di
dimensioni idonee per i fori sul retro del
diffusore. Vedere le figure.
4mm
Oltre 25 mm
5mm
3 Agganciare il diffusore alle viti.
Allineare i fori sul retro del diffusore alle
viti, quindi agganciare il diffusore alle due
viti.
Informazioni preliminari
10 mm
Foro sul retro del diffusore
2 Serrare le viti alla parete. Le viti
dovrebbero sporgere di 6-7 mm.
265 mm
6-7 mm
13
IT
Installazione dei ricetrasmettitori senza fili in dotazione
Inserire i due ricetrasmettitori senza fili in dotazione nell’alloggiamento del ricetrasmettitore senza fili
(EZW-RT50/EZW-RT20) sul pannello posteriore sia del ricevitore che del subwoofer.
Pannello posteriore del ricevitore
Ricetrasmettitore senza fili
Pannello posteriore del subwoofer
Ricetrasmettitore senza fili
Collegamento del diffusore
I connettori del cavo del diffusore presentano un colore diverso a seconda del tipo di diffusore.
Collegare i connettori del cavo del diffusore facendo corrispondere il colore alle prese SPEAKERS.
Parte posteriore del ricevitore
14
RossoBianco
Cavo del diffusore
Diffusore
IT
Collegamento del televisore, del lettore e così via
Collegare al sistema il televisore e/o il lettore e altri apparecchi dotati di prese HDMI utilizzando un
cavo HDMI.
Se si collegano apparecchi compatibili con Sony “BRAVIA” Sync utilizzando dei cavi HDMI e
impostando per ciascun apparecchio collegato la funzione Controllo per HDMI tramite il televisore, il
funzionamento risulta semplificato. Vedere “Che cos’è “BRAVIA” Sync?” (pagina 22).
Si consiglia di collegare il sistema a prodotti dotati della funzione “BRAVIA” Sync.
“PlayStation®3” e simili
Televisore
Informazioni preliminari
HDMI OUT
Cavo HDMI
(non in dotazione)
Parte posteriore del
ricevitore
Lettore Blu-ray Disc, lettore
DVD e simili
HDMI OUTHDMI OUT
Cavo HDMI
(non in dotazione)
Cavo HDMI
(non in dotazione)
Cavo ottico digitale
per televisore
(in dotazione)
via cavo e simili con presa HDMI
Cavo HDMI
(non in dotazione)
Sintonizzatore satellitare,
sintonizzatore per televisione
HDMI IN
OUT audio
digitale (ottica)
continua
15
IT
Note
• Tutte le prese HDMI sul sistema funzionano in modo analogo. Se si intende collegare un lettore DVD in aggiunta
a un lettore Blu-ray Disc, utilizzare qualunque presa HDMI disponibile.
• Il sistema è compatibile con la funzione Audio Return Channel (ARC). Se si collega il sistema alla presa HDMI del
televisore compatibile con Audio Return Channel (ARC) tramite un cavo HDMI, non è necessario collegare il
televisore al sistema con il cavo ottico digitale (pagina 39).
• Se la presa HDMI del televisore è compatibile con la funzioneAudio Return Channel (ARC), accanto ad essa è
visibile l’indicazione “ARC”. Anche se si collega un cavo HDMI alla presa, se la presa di ingresso HDMI non è
compatibile con la funzione Audio Return Channel (ARC), non è possibile utilizzare la funzione Audio Return
Channel (ARC).
• La funzione Audio Return Channel (ARC) è disponibile solo se la funzione Controllo per HDMI è attivata.
• In base al tipo di sintonizzatore satellitare, è possibile che l’audio multicanale non venga trasmesso. In questo caso,
collegare un cavo ottico digitale oltre a un cavo HDMI e impostare “INPUT MODE” su “OPT” nel menu AMP
(pagina 39).
• I collegamenti della presa HDMI hanno la priorità in quanto impostazione predefinita in fase di collegamento di
diversi apparecchi al sistema per mezzo delle prese DIGITAL OPT e HDMI.
Suggerimento
• Anche se il sistema è spento (modalità standby attiva), il segnale HDMI viene inviato dall’apparecchio collegato al
televisore tramite il collegamento HDMI. È possibile visualizzare le immagini e ascoltare l’audio dell’apparecchio
sul televisore.
16
IT
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.