Sony HT-CT390 Users guide [hr, sl]

Tanki zvučni sustav
Upute za upotrebu
HR
Zvočna palica Sound Bar zvučnik
Navodila za uporabo
SL
SR
HT-CT390
UPOZORENJE
Kako biste smanjili rizik od požara, ne prekrivajte ventilacijski otvor uređaja novinama, stolnjacima, zavjesama itd. Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima vatre (na primjer, upaljene svijeće). Kako biste smanjili rizik od požara ili električnog udara, uređaj ne izlažite kapanju ili polijevanju i na njega ne stavljajte predmete napunjene tekućinom kao što su vaze. Nemojte postavljati uređaj u zatvoreni prostor kao što je polica za knjige ili ugrađena vitrina. Ne izlažite baterije ili uređaje s ugrađenim baterijama prekomjernoj toplini, poput sunčeve svjetlosti i vatre. Da bi se spriječile ozljede, ovaj uređaj mora se sigurno postaviti na ormarić ili pričvrstiti na pod/zid u skladu s uputama za postavljanje. Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
O izvorima napajanja
•Uređaj je pod naponom sve dok je priključen u strujnu utičnicu, čak i ako je sam uređaj isključen.
•Budući da se uređaj isključuje iz električne mreže izvlačenjem utikača, uređaj priključite u pristupačnu utičnicu. Ako primijetite neuobičajeno ponašanje jedinice, odmah isključite glavni utikač iz strujne utičnice.
Preporučeni kabeli
Za spajanje s računalima hostovima i/ili perifernim jedinicama moraju se upotrebljavati pravilno zaštićeni i uzemljeni kabeli i priključnice.
Za proizvode s CE oznakom
Valjanost CE oznake ograničena je samo na države gdje se zakonski primjenjuje, prvenstveno države članice EGP-a (Europskog gospodarskog prostora).
Za tanki zvučnik
Nazivna pločica nalazi se na dnu.
Za korisnike u Europi
Zbrinjavanje otpadnih baterija i električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama s odvojenim sustavima za prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili na pakiranju označava da se proizvod i baterija ne smiju odlagati kao kućanski otpad. Na određenim baterijama ovaj se simbol može pojaviti u kombinaciji s kemijskim simbolom. Kemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) dodan je ako baterija sadrži više od 0,0005 % žive ili 0,004 % olova. Pravilnim odlaganjem proizvoda i baterija pridonosite sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo doći neispravnim odlaganjem otpada. Recikliranje materijala pomaže u očuvanju prirodnih resursa. U slučaju da zbog sigurnosti, performansi ili integriteta podataka baterija mora biti ugrađena u proizvod, smije je mijenjati samo ovlašteno servisno osoblje. Da biste omogućili pravilno postupanje s baterijom te električnom i elektroničkom opremom, proizvode nakon isteka vijeka trajanja odložite na odgovarajuće odlagalište za recikliranje električne i elektroničke opreme. Za sve ostale baterije
HR
2
pogledajte odjeljak o tome kako sigurno ukloniti bateriju iz proizvoda. Bateriju odložite na odgovarajuće odlagalište za recikliranje iskorištenih baterija. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterije zatražite od lokalne gradske uprave, komunalne službe za odlaganje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod ili bateriju.
Obavijest za korisnike: sljedeće informacije odnose se samo na opremu koja se prodaje u državama koje primjenjuju direktive EU-a.
Proizvod je proizveden u ime tvrtke ili ga je proizvela tvrtka Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Upiti koji se odnose na usklađenost proizvoda sa zakonodavstvom Europske unije trebaju se uputiti ovlaštenom predstavniku, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija. Ako imate pitanja vezana uz servis ili jamstvo, obratite se na adrese navedene u zasebnim dokumentima o servisu i jamstvu.
Ovime Sony Corporation izjavljuje da je ova oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst EU-ove izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.compliance.sony.de/
Ova je radijska oprema namijenjena upotrebi s odobrenom verzijom odnosno odobrenim verzijama softvera/programskih datoteka navedenim u EU-ovoj izjavi o sukladnosti. Softver/programske datoteke radijske opreme provjereni su u skladu s temeljnim zahtjevima Direktive 2014/53/EU.
Ovu verziju softvera / programskih datoteka možete pronaći putem „VER>“ (Verzija) in „SYS>“ (Sustav).
Sound bar je namijenjen reprodukciji zvuka sa spojenih uređaja, glazbe koja se emitira s pametnog telefona kompatibilnog s funkcijom NFC ili BLUETOOTH uređaja. Ova oprema s kabelom za povezivanje kraćim od 3 metra ispitana je i u skladu je s ograničenjima navedenima u regulativi o elektromagnetskoj kompatibilnosti (EMC).
Autorska prava i zaštitni znaci
•Ovaj sustav podržava tehnologije Dolby* Digital i DTS** Digital Surround System. * Proizvedeno pod licencom tvrtke
Dolby Laboratories. Dolby i dvostruko D zaštitni su znaci tvrtke Dolby Laboratoires.
** Za DTS patente pogledajte
http://patents.dts.com. Proizvedeno pod licencom tvrtke DTS Licensing Limited. DTS, simbol, & DTS i simbol zajedno registrirani su zaštitni znaci, a DTS Digital Surround zaštitni je znak tvrtke DTS, Inc. © DTS, Inc. Sva prava pridržana.
•Zaštitna riječ BLUETOOTH® i logotipi registrirani su zaštitni znaci tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba takvih oznaka od strane tvrtke Sony Corporation u skladu je s licencom. Ostali zaštitni znaci i trgovački nazivi u vlasništvu su odgovarajućih vlasnika.
•Izrazi HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface te logotip HDMI zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke HDMI Licensing Administrator, Inc u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama.
•Oznaka N-Mark zaštitni je znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke NFC Forum, Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama.
HR
3
•Android™ zaštitni je znak tvrtke Google LLC.
•Google Play zaštitni je znak tvrtke Google LLC.
•„BRAVIA” zaštitni je znak tvrtke Sony Corporation.
•„PlayStation” registrirani je zaštitni znak tvrtke Sony Computer Entertainment Inc.
•MPEG tehnologija troslojnog kodiranja zvuka Layer-3 i patenti imaju licencu tvrtki Fraunhofer IIS i Thomson.
•Windows Media registrirani je zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama.
•Ovaj proizvod zaštićen je određenim pravima intelektualnog vlasništva tvrtke Microsoft Corporation. Upotreba ili distribucija ove tehnologije izvan proizvoda zabranjena je bez odgovarajuće licence koju je izdala tvrtka Microsoft ili ovlaštena podružnica tvrtke Microsoft.
•„ClearAudio+” zaštitni je znak tvrtke Sony Corporation.
•Apple, iPhone, iPod i iPod touch zaštitni su znaci tvrtke Apple Inc. registrirani u SAD-u i drugim zemljama.
Upotreba oznake Made for Apple znači da je dodatna oprema osmišljena za povezivanje s proizvodom ili proizvodima tvrtke Apple naznačenima na oznaci te da razvojni inženjer potvrđuje da oprema zadovoljava standarde rada tvrtke Apple. Tvrtka Apple ne odgovara za rad ovog uređaja ni za njegovu usklađenost sa sigurnosnim i regulatornim standardima.
Kompatibilni modeli uređaja iPhone/iPod
Sljedeći su modeli uređaja iPhone/ iPod kompatibilni. Prije upotrebe sa sustavom ažurirajte svoj iPhone/iPod. Podržani uređaji: – iPhone 6s/iPhone 6s Plus/iPhone 6/
iPhone 6 Plus/iPhone 5s/iPhone 5c/ iPhone 5
– iPod touch (6. generacija) /
iPod touch (5. generacija)
•Ostali nazivi sustava i proizvoda općenito su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci proizvođača. Oznake ™ i ne upotrebljavaju se u ovom dokumentu.
O ovim uputama
•Upute u ovim uputama za upotrebu opisuju kontrole na daljinskom upravljaču. Možete upotrebljavati i kontrole na tankom zvučniku ako imaju iste ili slične nazive kao gumbi na daljinskom upravljaču.
•U priručniku su prikazane neke slike kao konceptualni crteži te se mogu razlikovati od stvarnih proizvoda.
•Zadana postavka je podvučena.
•Tekst omeđen dvostrukim navodnicima („--”) prikazuje se na zaslonu gornje ploče.
HR
4
Sadržaj
Povezivanje
O ovim uputama ........................ 4
Vodič kroz dijelove i kontrole .... 6
Vodič za početak (zasebni dokument)
Slušanje
Slušanje zvuka s povezanih
uređaja ................................. 9
Slušanje glazbe s USB
uređaja ................................10
Prilagodba zvuka
Uživanje u zvučnim efektima ....11
BLUETOOTH funkcije
Slušanje glazbe s BLUETOOTH
uređaja ................................ 12
Kontroliranje sustava s pomoću
pametnog telefona ili tableta
(Sony | Music Center) ...........14
Postavke i prilagodbe
Upotreba zaslona za
postavljanje ........................ 15
Ostale funkcije
Upotreba funkcije Kontrola za
HDMI ................................... 17
Upotreba funkcije „BRAVIA”
Sync .....................................18
Štednja energije u stanju
pripravnosti ........................ 19
Postavljanje tankog zvučnika
na zid ..................................19
Vodoravno postavljanje
subwoofera ........................ 20
Aktiviranje bežičnog prijenosa
između pojedinih jedinica
(Secure Link) ...................... 20
Prilagodba jačine zvuka
subwoofera ......................... 21
Dodatne informacije
Mjere opreza ............................. 21
Rješavanje problema ................22
Vrste datoteka koje se mogu
reproducirati .......................27
Podržani audio formati ............27
Specifikacije ..............................27
Pojasevi radijske frekvencije i
maksimalna izlazna snaga .... 28
O BLUETOOTH komunikaciji .... 29
HR
5
Vodič kroz dijelove i kontrole
, utor
Dodatne informacije potražite na stranicama navedenima u zagradama.
Tanki zvučnik
Gornja i bočna ploča
dodirna tipka (napajanje)
Uključuje sustav ili ga postavlja u stanje pripravnosti.
Dodirna tipka INPUT
Služi za odabir uređaja koji želite koristiti.
Dodirna tipka PAIRINGDodirna tipka VOL (jačina
zvuka) +/–
(N-Mark) (str. 13)
Postavite uređaj kompatibilan s funkcijom NFC pored te oznake kako biste uključili funkciju NFC.
Ulaz (USB) (str. 10)
Postavite svoj nokat u utor (s donje strane) kako biste otvorili poklopac.
HR
6
Plavi LED indikator
Prikazuje BLUETOOTH status na
dolje opisan način.
Tijekom BLUETOOTH
uparivanja
Sustav se pokušava
povezati s BLUETOOTH
uređajem
Sustav je uspostavio
vezu s BLUETOOTH
uređajem
brzo treperi
treperi
Svijetli
Zaslon gornje pločeSenzor daljinskog upravljača
O dodirnim tipkama
Dodirne se tipke aktiviraju kada ih lagano dodirnete. Nemojte ih prejako pritiskati.
Stražnja ploča
Priključak HDMI OUT TV (ARC)Priključak TV IN OPTICAL
Subwoofer
Indikator napajanja
• Isključena svjetla: napajanje je isključeno.
• Crveno: nije priključeno na tanki zvučnik (stanje pripravnosti).
• Zeleno: priključeno na tanki zvučnik (veza Secure Link nije uspostavljena).
• Narančasto: uspostavljena je veza Secure Link.
Priključak ANALOG INKabel za napajanje
LINK (str. 21)  (napajanje)
Uključuje subwoofer ili ga postavlja u stanje pripravnosti.
Kabel za napajanje
HR
7
O stanju pripravnosti
Subwoofer automatski ulazi u stanje pripravnosti i indikator napajanja svijetli crveno kada je tanki zvučnik u stanju pripravnosti ili je isključen bežični prijenos. Subwoofer se automatski uključuje kada je uključen tanki zvučnik i aktiviran bežični prijenos.
Daljinski upravljač
INPUT (str. 9)  (napajanje)
Uključuje sustav ili ga postavlja ustanje pripravnosti.
DIMMER
Prilagođava svjetlinu zaslona gornje ploče. „BRIGHT” „DARK” „OFF”
• Zaslon gornje ploče isključuje se kada odaberete „OFF”. Automatski se uključuje kada ponovno pritisnete bilo koji gumb ako niste upotrebljavali sustav nekoliko sekundi. Međutim, u nekim slučajevima zaslon gornje ploče možda se neće isključiti. Ako se to dogodi, svjetlina zaslona gornje ploče ista je kao u slučaju „DARK”.
MENU
Uključuje/isključuje izbornik na zaslonu gornje ploče.
/
Odabire stavke izbornika.
ENTER
Služi za otvaranje odabrane stavke.
BACK
Služi za povratak na prethodni zaslon. Zaustavlja USB reprodukciju.
 (jačina zvuka) +*/–
Prilagođava jačinu zvuka.
SW (jačina zvuka
subwoofera) +/– (str. 21)
Prilagođavaju jačinu zvuka basa.
 (isključivanje zvuka)
Privremeno isključuje zvuk.
CLEARAUDIO+
Automatski odabire odgovarajuću postavku zvuka za izvor zvuka.
SOUND FIELD (str. 11)
Odabire način zvuka.
HR
8
Slušanje
VOICE (str. 11)
* (reprodukcija/pauza)
Pauzira ili pokreće reprodukciju.
NIGHT (str. 11) / (prethodno/sljedeće/
premotavanje unatrag/ unaprijed)
Pritisnite za odabir prethodnog/ sljedećeg zapisa ili datoteke. Pritisnite i držite da biste pretraživali unaprijed ili unatrag.
*Gumbi  i  + imaju ispupčenu
točku. Ispupčenje upotrijebite kao orijentir prilikom rukovanja daljinskim upravljačem.
Slušanje
Slušanje zvuka s povezanih uređaja
Više puta zaredom pritisnite INPUT.
Ako jednom pritisnete gumb INPUT, trenutačni uređaj će se prikazati na zaslonu gornje ploče, a potom će se prilikom svakog pritiska na gumb INPUT uređaj ciklički izmjenjivati na sljedeći način.
TV” ANALOG” BT” USB”
„TV”
Uređaj (TV itd.) koji je spojen na priključak IN OPTICAL na TV-u ili TV kompatibilan s funkcijom Audio Return Channel i spojen na HDMI OUT TV (ARC) priključak
„ANALOG”
Uređaj (Reproduktor digitalnih medija itd.) koji je spojen na priključak ANALOG IN
„BT”
BLUETOOTH uređaj koji podržava A2DP (str. 12)
„USB”
USB uređaj koji je priključen u (USB) ulaz (str. 10)
HR
9
Slušanje glazbe s USB uređaja
Na spojenom USB uređaju možete reproducirati glazbene datoteke. Za datoteke koje se mogu reproducirati pogledajte „Vrste datoteka koje se mogu reproducirati” (str. 27).
1 Priključite USB uređaj u (USB)
ulaz.
Prije priključivanja pogledajte upute za rad USB uređaja.
2 Uzastopce pritišćite INPUT kako
biste odabrali „USB”.
Na TV zaslonu prikazuje se popis sadržaja za USB.
3 Pritisnite / kako biste odabrali
željeni sadržaj, a zatim pritisnite ENTER.
Započinje reprodukcija odabranog sadržaja.
4 Prilagodite jačinu zvuka.
• Prilagodite jačinu zvuka tankog
zvučnika pritiskom na +/–.
• Prilagodite jačinu zvuka subwoofera pritiskom na gumb SW +/–.
Napomena
Nemojte uklanjati USB uređaj tijekom rada. Kako biste izbjegli oštećenje podataka na USB uređaju, isključite sustav prije uklanjanja USB uređaja.
Informacije s USB uređaja na TV zaslonu
Vrijeme reprodukcijeUkupno vrijeme reprodukcijeBrzina prijenosa u bitovimaStatus reprodukcijeBrzina premotavanja unatrag/
unaprijed
Status ponavljanja reprodukcijeKazalo odabrane datoteke/Ukupan
broj datoteka u mapi
Napomene
• Ovisno o izvoru koji se reproducira, neke informacije možda se neće prikazati.
• Ovisno o načinu reprodukcije, prikazane informacije mogu se razlikovati.
10
HR
Prilagodba zvuka
Prilagodba zvuka
Uživanje u zvučnim efektima
Možete jednostavno uživati u unaprijed programiranim zvučnim poljima koja su prilagođena različitim izvorima zvuka.
Odabir zvučnog polja
Uzastopce pritišćite SOUND FIELD dok se ne prikaže željeno zvučno polje na zaslonu gornje ploče.
„CLEARAUDIO+”
Možete uživati u zvuku sa zvučnim poljem koje preporučuje tvrtka Sony. Zvučno polje je automatski optimizirano prema sadržaju i funkciji reprodukcije.
„MOVIE”
Zvukovi se reproduciraju s efektima surrounda, realistični su i snažni, što ih čini prikladnima za filmove.
„MUSIC”
Zvučni efekti optimizirani su za slušanje glazbe.
„SPORTS”
Komentari su jasni, klicanje se čuje u surround zvuku, a zvukovi su realistični.
„GAME”
Zvukovi su snažni i realistični, prikladni za igranje igara.
„STANDARD”
Zvuk koji odgovara svakom izvoru.
Upotreba funkcije Night mode
Ova je funkcija korisna kada noću želite gledati filmove. Jasno ćete čuti govor i na niskim razinama jačine zvuka.
Pritisnite NIGHT kako biste odabrali „N.ON”.
Za isključivanje funkcije Night mode pritisnite NIGHT kako biste odabrali „N.OFF”.
Upotreba funkcije Clear Voice
Funkcija vam pomaže da jasnije čujete dijaloge.
Više puta zaredom pritisnite VOICE.
• „UP OFF”: Isključuje se funkcija Clear voice.
• „UP 1”: Raspon dijaloga je poboljšan.
• „UP 2”: Raspon dijaloga je poboljšan, a dijelovi raspona koje starije osobe teško razaznaju pojačani su.
Savjet
Možete pritisnuti i CLEARAUDIO+ kako biste odabrali „CLEARAUDIO+”.
HR
11
BLUETOOTH funkcije
Slušanje glazbe s BLUETOOTH uređaja
Uparivanje sustava s BLUETOOTH uređajem
Uparivanje je postupak pri kojem se BLUETOOTH uređaji međusobno registriraju prije povezivanja. Postupak uparivanja dovoljno je provesti jednom.
1 Postavite BLUETOOTH uređaj na
udaljenost od 1 metra od tankog zvučnika.
2 Pritisnite PAIRING na tankom
zvučniku.
Plavi LED indikator na tankom zvučniku brzo treperi tijekom BLUETOOTH uparivanja.
3 Uključite BLUETOOTH funkciju
i odaberite „HT-CT390” nakon što ga pronađete na BLUETOOTH uređaju.
Ovaj korak provedite u roku od pet minuta, inače se način uparivanja može otkazati. Nakon uspostavljanja BLUETOOTH veze uključuje se plavi LED indikator.
Napomene
• Ako je na BLUETOOTH uređaju potrebno
unijeti lozinku, unesite „0000”. Lozinka se može zvati „Passcode”, „PIN code”, „PIN number” ili „Password”.
• Možete upariti najviše 9 BLUETOOTH
uređaja. Ako uparite deseti BLUETOOTH uređaj, prvi povezani uređaj zamijenit će se novim.
Slušanje glazbe s uparenog uređaja
1 Uključite BLUETOOTH funkciju na
uparenom uređaju.
2 Uzastopce pritišćite INPUT kako
biste odabrali „BT”.
Sustav se automatski ponovno povezuje s posljednje spojenim BLUETOOTH uređajem. Nakon uspostavljanja BLUETOOTH veze uključuje se plavi LED indikator.
3 Započnite reprodukciju na
BLUETOOTH uređaju.
4 Prilagodite jačinu zvuka.
• Prilagodite jačinu zvuka BLUETOOTH uređaja.
• Prilagodite jačinu zvuka tankog zvučnika pritiskom na +/–.
• Prilagodite jačinu zvuka subwoofera pritiskom na gumb SW +/–.
Napomene
• Kada uspostavite vezu između sustava i BLUETOOTH uređaja, možete upravljati reprodukcijom pritiskom na  i / .
• Možete se povezati sa sustavom s uparenog BLUETOOTH uređaja, čak i kad je sustav u stanju pripravnosti, ako postavite „BTSTB” na „ON” (str. 16) .
• Reprodukcija zvuka na ovom sustavu može kasniti za onom na BLUETOOTH uređaju zbog svojstava BLUETOOTH bežične tehnologije.
12
HR
BLUETOOTH funkcije
Savjet
Možete omogućiti ili onemogućiti kodek AAC s BLUETOOTH uređaja (str. 16).
Prekidanje veze s BLUETOOTH uređajem
Učinite nešto od sljedećeg.
• Ponovno pritisnite PAIRING na tankom zvučniku.
• Onemogućite BLUETOOTH funkciju na BLUETOOTH uređaju.
• Isključite sustav ili BLUETOOTH uređaj.
Povezivanje s udaljenim uređajem putem funkcije jednog dodira (NFC)
NFC (Near Field Communication) tehnologija je koja omogućuje bežičnu komunikaciju kratkog dometa između raznih uređaja. Držanjem uređaja kompatibilnog s funkcijom NFC pored oznake N-Mark na tankom zvučniku, sustav i udaljeni uređaj automatski će se upariti i uspostaviti BLUETOOTH vezu.
Kompatibilni udaljeni uređaji
Udaljeni uređaji s ugrađenom funkcijom NFC (OS: Android 2.3.3 ili novija verzija, osim Android 3.x)
Napomene
• Sustav može istodobno prepoznati
i spojiti samo jedan uređaj kompatibilan s tehnologijom NFC.
• Ovisno o vašem udaljenom uređaju,
možda ćete unaprijed morati izvršiti sljedeće postupke. – Uključite funkciju NFC. Pojedinosti
potražite u uputama za upotrebu udaljenog uređaja.
– Ako vaš udaljeni uređaj koristi stariju
verziju operacijskog sustava od Android 4.1.x, preuzmite i pokrenite aplikaciju „NFC Easy Connect”. „NFC Easy Connect” besplatna je aplikacija za udaljene uređaje sa sustavom Android te se može preuzeti s trgovine Google Play™. (Aplikacija možda neće biti dostupna u nekim državama i/ili regijama.)
1 Držite udaljeni uređaj blizu
oznake N-Mark na tankom zvučniku dok udaljeni uređaj ne počne vibrirati.
Slijedite upute na zaslonu prikazane na udaljenom uređaju i dovršite postupak za BLUETOOTH vezu. Nakon uspostavljanja BLUETOOTH veze, uključit će se plavi LED indikator tankog zvučnika.
2 Pokrenite reprodukciju izvora
zvuka na udaljenom uređaju.
Pojedinosti o operacijama reprodukcije potražite u uputama za upotrebu udaljenog uređaja.
3 Prilagodite jačinu zvuka.
• Prilagodite jačinu zvuka BLUETOOTH uređaja.
• Prilagodite jačinu zvuka tankog zvučnika pritiskom na +/–.
• Prilagodite jačinu zvuka subwoofera pritiskom na gumb SW +/–.
13
HR
Savjet Napomene
Ako uparivanje i uspostavljanje BLUETOOTH veze ne uspije, napravite sljedeće. – Ponovno držite udaljeni uređaj blizu
oznake N-Mark na tankom zvučniku.
– Izvadite udaljeni uređaj iz torbice ako
koristite torbicu za udaljeni uređaj dostupnu na tržištu.
– Ponovno pokrenite aplikaciju „NFC Easy
Connect”.
Prekid reprodukcije putem
• Sony | Music Center koristi se BLUETOOTH funkcijom sustava.
• O povezanom uređaju ovisi što možete kontrolirati s pomoću aplikacije Sony | Music Center. Specifikacija i dizajn aplikacije mogu se promijeniti bez prethodne obavijesti.
Upotreba aplikacije Sony | Music Center
funkcije jednog dodira
Ponovno držite udaljeni uređaj blizu oznake N-Mark na tankom zvučniku.
1 Preuzmite besplatnu aplikaciju
Sony | Music Center na mobilni uređaj.
2 Povežite sustav i mobilni uređaj
Kontroliranje sustava s pomoću pametnog telefona ili tableta (Sony | Music Center)
Sony | Music Center aplikacija je za kontroliranje kompatibilnih Sony audiouređaja s pomoću mobilnog uređaja poput pametnog telefona ili tableta.
Pojedinosti o aplikaciji Sony | Music Center potražite na sljedećem URL-u. http://www.sony.net/smcqa/
BLUETOOTH vezom (str. 12).
3 Pokrenite aplikaciju
Sony | Music Center.
4 Upravljajte njome slijedeći
zaslon aplikacije Sony | Music Center.
Napomena
Koristite se najnovijom verzijom aplikacije Sony | Music Center.
Sony | Music Center omogućuje vam: – neometano uživanje u glazbi kod kuće. – promjenu često korištenih postavki,
odabir ulaza sustava i prilagodbu jačine zvuka.
– uživanje u glazbenom sadržaju
pohranjenom na pametnom telefonu pomoću sustava.
– uživanje u vizualnom prikazu glazbe
na zaslonu pametnog telefona.
HR
14
Postavke i prilagodbe
Postavke i prilagodbe
Upotreba zaslona za postavljanje
Pomoću ovog izbornika možete postaviti sljedeće stavke. Vaše će se postavke zadržati čak i ako isključite kabel za napajanje.
1 Pritisnite MENU kako biste uključili izbornik na zaslonu gornje ploče. 2 Više puta zaredom pritisnite BACK///ENTER da biste odabrali stavku,
a zatim pritisnite ENTER za odabir željene postavke.
3 Pritisnite MENU da biste isključili izbornik.
Popis izbornika
Zadane postavke su podvučene.
Stavke izbornika Funkcija „LVL >”
(razina)
„SPK >” (Zvučnik)
„AUD >” (audio)
„ATT” (postavke ublažavanje – analogne)
„DRC” (kontrola dinamičkog raspona)
„PLACE” (Raspored zvučnika)
„DUAL” (dvostruki mono)
„TV AU” (TV audio)
„EFCT” (zvučni efekt)
„STRM” (emitiranje)
Do izobličenja može doći prilikom slušanja uređaja spojenog na priključak ANALOG IN. Možete spriječiti izobličenje prigušivanjem ulazne razine na sustavu.
•„ON
”: Prigušuje ulaznu razinu. Izlaz na razina smanjit će se
na ovoj postavci.
• „OFF”: Uobičajena ulazna razina. Korisno za gledanje filmova pri maloj jačini zvuka. DRC
odnosi se na Dolby Digital izvore.
• „ON”: Kompresija zvuka u skladu s podacima iz sadržaja.
•„OFF
”: Zvuk se ne komprimira.
•„STDRD
”: Odaberite ovu postavku ako ste postavili tanki
zvučnik u standardni položaj.
• „WALL”: Ovu postavku odaberite ako tanki zvučnik postavljate na zid (str. 19).
Možete uživati u višekanalnom zvuku kada sustav prima Dolby Digital višekanalne signale.
•„M/S
”: Reproducirat će se miješani zvuk glavnog i drugog
jezika.
• „MAIN”: Reproducirat će se zvuk glavnog jezika.
• „SUB”: Reproducirat će se zvuk drugog jezika.
•„AUTO
”: ovu postavku odaberite kada je sustav povezan
na HDMI (ARC) priključak TV-a pomoću HDMI kabela.
• „OPT”: ovu postavku odaberite kada je sustav spojen na TV optičkim digitalnim kabelom.
•„ON
”: reproducira se zvuk odabranog zvučnog polja.
Preporučujemo upotrebu te postavke.
• „OFF”: ulazni je izvor preoblikovan za 2 kanala.
Prikazuje informacije o trenutačnom emitiranju zvuka. Na stranici 27 potražite podržane audio formate.
15
HR
Stavke izbornika Funkcija
Napomena
„HDMI>” „CTRL”
„BT >” (BLUETOOTH)
„WS >” (bežični zvuk)
„USB >” „REPT”
„SYS >” (sustav)
(Kontrola za HDMI)
„TVSTB” (Standby Linked to TV)
„COLOR” (HDMI boja)
„BTAAC” (BLUETOOTH Napredno audio kodiranje)
„BTSTB” (BLUETOOTH pripravnost)
„INFO” (informacije o BLUETOOTH uređaju)
„LINK” (Secure Link)
(način rada za reprodukciju)
„ASTBY” (automatsko stanje pripravnosti)
„VER” (Verzija)
•„ON”: Funkcija Kontrola za HDMI omogućena je. Uređaji koji su spojeni HDMI kabelom mogu upravljati jedni drugima.
• „OFF”: Isključeno.
Ta je funkcija dostupna ako „CTRL” postavite na „ON”.
•„AUTO isključuje kada isključite TV.
• „ON”: Sustav se automatski isključuje kada isključite TV bez obzira na ulaz.
• „OFF”: Sustav se ne isključuje kada isključite TV.
•„AUTO a zatim prebacuje na odgovarajuću postavku boje.
• „YCBCR”: Reproducira YC
• „RGB”: Reproducira RGB video signale.
Možete odrediti hoće li sustav upotrebljavati AAC putem BLUETOOTH veze.
•„ON
”: Omogućite AAC kodek.
• „OFF”: Onemogućite AAC kodek.
Ako promijenite postavku „BTAAC” kada je spojen BLUETOOTH uređaj, postavka kodeka odražava se tek nakon sljedećeg priključivanja.
Kada sustav ima informacije o uparivanju, nalazi se u BLUETOOTH stanju pripravnosti čak i ako je isključen.
•„ON
”: omogućeno je BLUETOOTH stanje pripravnosti.
• „OFF”: onemogućeno je BLUETOOTH stanje pripravnosti.
Naziv otkrivenog BLUETOOTH uređaja i adresa uređaja prikazuju se na zaslonu gornje ploče. „NO DEVICE” pojavljuje se ako sustav nije povezan s BLUETOOTH uređajem.
• „ON”: Putem funkcije Secure Link (str. 20) možete odrediti koja će bežična veza biti upotrijebljena za povezivanje tankog zvučnika i subwoofera.
•„OFF
• „NONE
• „ONE”: ponavlja jednu pjesmu.
• „FLDER”: ponavlja sve pjesme iz mape.
• „RANDM”: nasumično ponavlja sve pjesme iz mape.
• „ALL”: ponavlja sve pjesme.
•„ON” Ako ne upotrebljavate sustav 20 minuta, sustav automatski prelazi u stanje pripravnosti.
• „OFF”: Isključeno.
Verzija trenutačnog upravljačkog programa prikazuje se na zaslonu gornje ploče.
”: Ako je ulaz sustava „TV”, sustav se automatski
”: Automatski otkriva vrstu vanjskog uređaja,
BCR video signale.
”: Isključeno.
”: reproducira sve pjesme.
: uključuje funkciju automatskog stanja pripravnosti.
16
HR
Ostale funkcije
Ostale funkcije
Upotreba funkcije Kontrola za HDMI
Savjet
Ako omogućite funkciju Kontrola za HDMI („BRAVIA” sync) kada upotrebljavate TV proizvođača Sony, automatski je omogućena i funkcija Kontrola za HDMI u sustav u. Po dovršenju postavki na zaslonu gornje ploče prikazuje se poruka „DONE”.
Spajanje uređaja poput TV-a ili Bluray Disc uređaja za reprodukciju kompatibilnog s funkcijom Kontrola za funkciju HDMI* pomoću HDMI kabela (HDMI kabel velike brzine, isporučuje se samo za određena područja) omogućuje jednostavno upravljanje uređajem putem daljinskog upravljača. S funkcijom Kontrola za HDMI možete upotrebljavati sljedeće funkcije.
• Funkcija isključivanja sustava
• Funkcija upravljanja zvukom sustava
• Audio Return Channel
• Funkcija reprodukcije jednim dodirom
* Kontrola za HDMI standardna je funkcija
koju upotrebljava CEC (Consumer Electronics Control) za omogućavanje međusobne kontrole HDMI (High­Definition Multimedia Interface) uređaja.
Napomena
Te funkcije možda će raditi s uređajima koje nije proizvela tvrtka Sony, ali to nije zajamčeno.
Priprema za upotrebu funkcije Kontrola za HDMI
Postavite „HDMI>” – „CTRL” na sustavu na „ON” (str. 16) . Zadana je postavka "ON". Omogućite postavke funkcije Kontrola za HDMI za TV i drugi uređaj povezan na sustav.
Funkcija isključivanja sustava
Kada isključite TV, sustav će se automatski isključiti. Postavite „HDMI>” – „TVSTB” na sustavu na „ON” ili „AUTO” (str. 16). Zadana je postavka "AUTO".
Funkcija upravljanja zvukom sustava
Ako uključite sustav dok gledate TV, zvuk TV-a emitirat će se kroz zvučnike sustava. Jačina zvuka sustava može se prilagoditi pomoću daljinskog upravljača TV-a. Ako se za posljednjeg gledanja TV-a zvuk emitirao iz zvučnika sustava, sustav će se automatski uključiti kada ponovno uključite TV. Radnje možete obaviti i pomoću izbornika TV-a. Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu TV-a.
Napomene
• Ako pri upotrebi funkcije Twin Picture na TV-u odaberete ulaz koji nije „TV”, zvuk se emitira samo iz TV-a. Ako onemogućite funkciju Twin Picture, zvuk će se emitirati iz sustava.
• Razina jačine zvuka sustava prikazuje se na TV zaslonu, ovisno o TV-u. Može se razlikovati od jačine zvuka na zaslonu gornje ploče.
• Ovisno o postavkama TV-a, funkcija upravljanja zvukom sustava možda neće biti dostupna. Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu TV-a.
HR
17
Audio Return Channel
Ako je sustav priključen na HDMI IN priključak TV-a koji je kompatibilan s funkcijom Audio Return Channel, zvuk TV-a možete slušati putem zvučnika sustava bez priključivanja optičkog digitalnog kabela. Postavite „AUD >” – „TV AU” na sustavu na „AUTO” (str. 15) . Zadana je postavka „AUTO”.
Napomena
Ako sustav nije kompatibilan s funkcijom Audio Return Channel, potrebno je priključiti optički digitalni kabel (pogledajte isporučeni Vodič za početak).
Upotreba funkcije „BRAVIA” Sync
Uz funkciju Kontrola za HDMI možete upotrebljavati i sljedeću funkciju na uređajima kompatibilnima s funkcijom „BRAVIA” sync.
• Funkcija odabira prizora
Napomena
Ta je funkcija patentirana funkcija tvrtke Sony. Ona ne može raditi s proizvodima koje nije proizvela tvrtka Sony.
Funkcija odabira prizora
Funkcija reprodukcije jednim dodirom
Kada reproducirate sadržaj na uređaju (Blu-ray Disc uređaj za reprodukciju, „PlayStation®4” itd.) povezanom na TV, sustav i TV automatski će se uključiti, ulaz sustava prebacit će se na ulaz za TV, a zvuk će se emitirati iz zvučnika sustava.
Napomene
• Ako se zvuk TV-a prilikom zadnjeg gledanja emitirao iz zvučnika TV-a, sustav se neće uključiti, a zvuk i slika emitirat će se s TV-a čak i ako reproducirate sadržaj na uređaju.
• Ovisno o TV-u, početni dio reproduciranog sadržaja možda se neće ispravno reproducirati.
HR
18
Zvučno polje sustava automatski se prebacuje u skladu s postavkama funkcije odabira prizora ili načina zvuka na TV-u. Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu TV-a. Postavite zvučno polje na „CLEARAUDIO+” (str. 11).
Napomene o HDMI vezama
• Upotrebljavajte HDMI kabel velike brzine. Ako upotrebljavate standardni HDMI kabel, sadržaj rezolucije 1080p možda se neće ispravno prikazivati.
• Upotrijebite kabel odobren za HDMI upotrebu. Upotrijebite Sony HDMI kabel velike brzine s logotipom koji označava vrstu kabela.
• Ne preporučujemo upotrebu HDMI­DVI kabela za konverziju.
• Provjerite postavke povezane opreme ako je slika loša ili ako se zvuk ne emitira iz opreme priključene putem HDMI kabela.
• Povezana oprema može prigušiti audio signale (frekvenciju uzorkovanja, duljinu bita itd.) koji se emitiraju iz HDMI priključka.
Ostale funkcije
• Zvuk se može prekinuti prilikom
Nosač za montažu na zid (priložen)
Vijak (priložen)
promjene frekvencije uzorkovanja ili broja kanala izlaznih audio signala iz opreme za reprodukciju.
• Ako povezana oprema nije kompatibilna s tehnologijom za zaštitu autorskih prava (HDCP), slika i/ili zvuk iz HDMI OUT priključka sustava mogu biti iskrivljeni ili se neće emitirati. U tom slučaju provjerite specifikacije povezane opreme.
Štednja energije u stanju pripravnosti
Provjerite jeste li namjestili sljedeće postavke: – Stavka „CTRL” u „HDMI>” postavljena
je na „OFF” (str. 16).
– Stavka „BTSTB” u „BT >” postavljena je
na „OFF” (str. 16).
Postavljanje tankog zvučnika na zid
• Tvrtka Sony ne snosi odgovornost za nezgode ili oštećenja uzrokovana neispravnim postavljanje m, nedostatnom čvrstoćom zida ili nepravilnim pričvršćivanjem vijaka, prirodnim nepogodama itd.
1 Pričvrstite zidne nosače u utore za
pričvršćivanje nosača na dnu tankog zvučnika s priloženim vijcima tako da je površina svakog zidnog nosača jednaka onoj prikazanoj na crtežu.
Pričvrstite dva zidna nosača u lijevi i desni utor za pričvršćivanje na dnu tankog zvučnika.
Tanki zvučnik možete postaviti na zid.
Napomene
• Pripremite vijke (nisu priloženi) koji odgovaraju materijalu i čvrstoći zida. Budući da je zid od gipsanih ploča osobito slab, vijke čvrsto pričvrstite u dvije zaglavice u nosivoj gredi. Postavite tanki zvučnik vodoravno, pričvršćen vijcima u zaglavicama na većem ravnom dijelu zida.
• Postavljanje obavezno prepustite prodavačima proizvoda tvrtke Sony ili ovlaštenim izvođačima te tijekom postavljanja posebnu pozornost posvetite sigurnosti.
19
HR
2 Pripremite vijke (nisu priloženi)
4mm
Više od 30 mm
4,6 mm
Rupa na nosaču
10 mm
560 mm
5mm do 6mm
Postavite priložene obloge zvučnika.
koji odgovaraju rupama na nosačima.
3 Pričvrstite vijke u dvije zaglavice
uzidu.
Vijci bi trebali viriti iz zida 5 mm do 6 mm.
4 Objesite tanki zvučnik na vijke.
Poravnajte rupe u nosačima za montažu na zid s vijcima, a zatim objesite tanki zvučnik na dva vijka.
HR
20
Vodoravno postavljanje subwoofera
Postavite subwoofer na desnu stranu tako da je logotip „SONY” okrenut prema naprijed.
Aktiviranje bežičnog prijenosa između pojedinih jedinica (Secure Link)
Putem funkcije Secure Link možete odrediti koja će bežična veza biti upotrijebljena za povezivanje tankog zvučnika i subwoofera. Ta vam funkcija može pomoći pri sprječavanju smetnji ako upotrebljavate više bežičnih proizvoda ili ako ih upotrebljava netko u vašoj blizini.
1 Pritisnite MENU. 2 Pritisnite / kako biste odabrali
„WS >”, a zatim pritisnite ENTER.
Dodatne informacije
3 Kada se „LINK” pojavi na zaslonu
gornje ploče, pritisnite ENTER.
4 Pritisnite / kako biste odabrali
„ON”, a zatim pritisnite ENTER.
5 Kada se „START” pojavi na zaslonu
gornje ploče, pritisnite ENTER.
Pojavljuje se „*****” i tanki će zvučnik tražiti uređaje koje može upotrijebiti sa značajkom Link. Prijeđite na sljedeći korak u roku od 2minute.
6 Pritisnite LINK na subwooferu.
Indikator napajanja na subwooferu treperi u narančastoj boji.
7 Kada se „DONE” pojavi na zaslonu
gornje ploče, pritisnite ENTER.
Subwoofer je povezan na tanki zvučnik i indikator napajanja na subwooferu uključuje se u narančastoj boji. Pojavi li se poruka „FAIL”, provjerite je li subwoofer uključen i pritisnite BACK kako biste ponovno proveli postupak od koraka 3.
8 Pritisnite MENU.
Izbornik će se isključiti.
Prilagodba jačine zvuka subwoofera
Subwoofer je namijenjen za reprodukciju zvuka basa ili zvuka niskih frekvencija.
Pritisnite SW +/– biste prilagodili jačinu zvuka subwoofera.
Napomena
Ako ulazni izvor sadrži malo zvuka basa, kao što je to u TV programima, zvuk iz subwoofera možda će se teško čuti.
Dodatne informacije
Mjere opreza
O sigurnosti
• Ako u sustav dospije neki predmet ili tekućina, isključite sustav i odnesite ga na provjeru u ovlašteni servis prije no što ga nastavite upotrebljavati.
• Ne dirajte kabel izmjenične struje (kabel za napajanje) mokrim rukama. U suprotnom može doći do strujnog udara.
• Ne penjite se na tanki zvučnik i subwoofer jer možete pasti i ozlijediti se ili oštetiti sustav.
O izvorima napajanja
• Prije nego što uključite sustav, provjerite odgovara li radni napon sustava naponu lokalne električne mreže. Radni napon naveden je na nazivnoj pločici na dnu tankog zvučnika.
• Ako sustav ne planirate upotrebljavati dulje vrijeme, isključite ga iz zidne utičnice. Pri isključivanju kabela za napajanje uhvatite utikač i nemojte povlačiti kabel.
• Kabel za napajanje moguće je promijeniti samo u ovlaštenom servisu.
O zagrijavanju
Iako se sustav grije za vrijeme rada, to ne znači da je došlo do kvara. Ako sustav neprekidno upotrebljavate pri visokoj glasnoći, temperatura sustava na stražnjoj i donjoj strani značajno raste. Ne dirajte sustav kako se ne biste opekli.
21
HR
O postavljanju
• Postavite sustav na mjesto s dobrom ventilacijom kako ne bi došlo do pretjeranog zagrijavanja te kako biste produžili vijek trajanja sustava.
• Ne stavljajte sustav u blizinu izvora topline ili na mjesta izložena izravnoj sunčevoj svjetlosti, prekomjernoj prašini ili mehaničkim udarima.
• Na stražnji dio tankog zvučnika i subwoofera ne stavljajte ništa što bi moglo blokirati otvore za ventilaciju i na taj način prouzročiti kvar.
• Ako se sustav upotrebljava u kombinaciji s TV-om, VCR-om ili kasetofonom, mogu nastati šumovi i kvaliteta slike može se pogoršati. U takvom slučaju, sustav udaljite od TV-a, VCR-a ili kasetofona.
• Budite oprezni prilikom postavljanja sustava na posebno tretiranu površinu (ulaštenu, nauljenu, poliranu itd.) jer mogu nastati mrlje ili oštećenja boje na površini.
• Pazite da se ne ozlijedite o kutove tankog zvučnika i subwoofera.
• Ostavite razmak od 3 cm ili više ispod tankog zvučnika kada ga vješate na zid.
O radu sustava
Prije nego što priključite ostalu opremu provjerite jeste li isključili sustav.
Nepravilnosti u prikazu boja na obližnjem TV zaslonu
Na određenim vrstama TV-a može doći do nepravilnosti u prikazu boja.
• Ako uočite da se boje ne prikazuju pravilno... Isključite TV pa ga ponovno uključite nakon 15 do 30 minuta.
• Ako i dalje uočavate nepravilnosti uprikazu boja... Odmaknite sustav od TV-a.
O čišćenju
Sustav čistite suhom mekom krpom za brisanje. Ne upotrebljavajte nikakvu abrazivnu krpu, prašak za ribanje ili otapalo, primjerice alkohol ili benzin.
Ako imate pitanja ili problema u vezi sa sustavom, obratite se najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony.
Rješavanje problema
Ako imate sljedećih poteškoća tijekom upotrebe sustava, pokušajte riješiti problem pomoću ovog priručnika za rješavanje problema prije nego što zatražite popravak. Ako je problem i dalje prisutan, obratite se najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony.
Općenito
Napajanje se ne uključuje.
Provjerite je li kabel za napajanje
čvrsto priključen.
Sustav ne radi normalno.
Isključite kabel za napajanje iz zidne
utičnice pa ga ponovno priključite za nekoliko minuta.
Sustav se automatski isključuje.
Uključena je funkcija automatskog
stanja pripravnosti. Postavite „ASTBY” u „SYS >” na „OFF” (str. 16).
Sustav se ne uključuje čak ni kada je TV uključen.
Postavite „HDMI>” – „CTRL” na „ON”
(str. 16). TV mora podržavati funkciju Kontrola za HDMI (str. 17). Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu TV-a.
Provjerite postavke zvučnika TV-a.
Sustav se sinkronizira s postavkama zvučnika TV-a. Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu TV-a.
Ako je zadnji put zvuk emitiran iz
zvučnika TV-a, sustav se ne uključuje čak ni kada je TV uključen.
22
HR
Dodatne informacije
Sustav se isključuje kada se isključi TV.
Provjerite postavku „HDMI>” –
„TVSTB” (str. 16). Kada je „TVSTB” postavljeno na „ON”, sustav se automatski isključuje kada isključite TV bez obzira na ulaz.
Sustav se ne isključuje čak ni kada je TV isključen.
Provjerite postavku „HDMI>” –
„TVSTB” (str. 16). Da biste automatski isključili sustav kada isključite TV bez obzira na ulaz, postavite „TVSTB” na „ON”. TV mora podržavati funkciju Kontrola za HDMI (str. 17). Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu TV-a.
Zvuk
Iz sustava se ne čuje zvuk TV-a.
Provjerite vezu HDMI kabela,
digitalnog optičkog kabela ili analognog audio kabela koji je povezan na sustav i TV (pogledajte priloženi vodič za početak).
Ako je TV kompatibilan s funkcijom
Kanal za povrat zvuka, provjerite sustav priključen na ARC koji je kompatibilan HDMI ulaznim priključkom TV-a (pogledajte isporučeni Vodič za početak). Ako se zvuk i dalje ne emitira ili je isprekidan, povežite priloženi optički digitalni kabel i postavite „AUD >” – „TV AU” na „OPT” (str. 15).
Ako TV nije kompatibilan s
funkcijom Kanal za povrat zvuka, sustav neće emitirati zvuk TV-a čak i ako je spojen na HDMI ulazni priključak TV-a. Za emitiranje TV zvuka sa sustava priključite isporučeni optički digitalni kabel (pogledajte isporučeni Vodič za početak).
Ako se zvuk ne emitira iz sustava
čak i ako su sustav i TV povezani optičkim digitalnim kabelom ili ako TV nema priključak optičkog digitalnog izlaza za zvuk, povežite analogni audio kabel (nije priložen) i promijenite ulaz sustava u „ANALOG” (str. 9).
Promijenite ulaz sustava u „TV”
(str. 9).
Povećajte jačinu zvuka na sustavu ili
poništite isključivanje zvuka.
Ovisno o redoslijedu kojim ste
spojili TV i sustav, na sustavu može biti isključen zvuk, a na zaslonu gornje ploče sustava prikazivat će se „MUTING”. U tom slučaju prvo uključite TV, a zatim sustav.
Namjestite postavku zvučnika na
TV-u (BRAVIA) na Audio System. Informacije o postavljanju TV-a potražite u uputama za upotrebu isporučenim s TV-om.
Zvuk se istodobno čuje iz sustava i iz TV-a.
Isključite zvuk sustava ili TV-a.
Zvuk uređaja povezanog s tankim zvučnikom ne čuje se iz tankog zvučnika ili je vrlo tih.
Pritisnite i provjerite jačinu zvuka
(str. 8).
Pritisnite ili + da biste poništili
funkciju isključenja zvuka (str. 8).
Provjerite je li ulazni izvor pravilno
odabran. Trebali biste isprobati druge ulazne izvore uzastopnim pritiskanjem gumba INPUT (str. 9).
Provjerite jesu li svi kabeli i žice
sustava i povezanih uređaja čvrsto umetnuti.
Nema zvuka ili se čuje samo vrlo tihi-zvuk iz subwoofera.
Pritisnite + da biste povećali
jačinu zvuka subwoofera (str. 8).
23
HR
Provjerite svijetli li indikator
napajanja na subwooferu u zelenoj boji. Ako ne svijetli, pogledajte „Ne čuje se zvuk iz subwoofera.” u odjeljku „Bežični zvuk subwoofera” (str. 25).
Subwoofer služi za reprodukciju
zvuka basa. Ako ulazni izvori sadrže malo sastavnih dijelova sa zvukom basa (odnosno ako se radi o televizijskom emitiranju), možda će se zvuk iz subwoofera slabo čuti.
Kada reproducirate sadržaj
kompatibilan s tehnologijom za zaštitu autorskih prava (HDCP), ne emitira se iz subwoofera.
Nije moguće postići surround efekt.
Ovisno o ulaznom signalu i postavci
zvučnog polja, obrada surround zvuka možda neće raditi. Ovisno o programu ili disku, surround efekt će možda biti prigušen.
Za reproduciranje višekanalnog
zvuka provjerite postavku digitalnog audio izlaza na uređaju povezanom sa sustavom. Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu povezanog uređaja.
USB uređaj
USB uređaj nije prepoznat.
Pokušajte sljedeće:
Isključite sustav.Uklonite i ponovno priključite
USB uređaj.
Uključite sustav.
Provjerite je li USB uređaj sigurno
povezan na (USB) ulaz.
Provjerite jesu li USB uređaj ili kabel
oštećeni.
Provjerite je li USB uređaj uključen.
Ako je USB uređaj povezan putem
USB koncentratora, isključite ga i ponovno priključite USB uređaj izravno u tanki zvučnik.
BLUETOOTH uređaj
Nije moguće dovršiti uspostavljanje BLUETOOTH veze.
Provjerite svijetli li plavi LED
indikator (str. 6).
Provjerite je li BLUETOOTH uređaj
koji treba povezati uključen i je li omogućena BLUETOOTH funkcija.
Približite BLUETOOTH uređaj
tankom zvučniku.
Ponovno uparite sustav
i BLUETOOTH uređaj. Možda ćete prethodno morati poništiti uparivanje sustava pomoću BLUETOOTH uređaja.
Nije moguće provesti uparivanje.
Približite BLUETOOTH uređaj
tankom zvučniku.
Provjerite da sustav ne prima
smetnje iz bežične LAN opreme, s drugih bežičnih uređaja koji rade na 2,4 GHz ili mikrovalne pećnice. Ako se u blizini nalazi uređaj koji generira elektromagnetsko zračenje, udaljite takav uređaj od sustava.
Uparivanje možda neće biti moguće
ako se u blizini tankog zvučnika nalaze drugi BLUETOOTH uređaji. U tom slučaju isključite druge BLUETOOTH uređaje.
Ne čuje se zvuk iz povezanog BLUETOOTH uređaja.
Provjerite svijetli li plavi LED
indikator (str. 6).
Približite BLUETOOTH uređaj
tankom zvučniku.
24
HR
Dodatne informacije
Ako se u blizini nalazi uređaj koji
generira elektromagnetsko zračenje, primjerice bežična LAN oprema, drugi BLUETOOTH uređaji ili mikrovalna pećnica, odmaknite takve uređaje od sustava.
Uklonite sve prepreke između
sustava i BLUETOOTH uređaja ili odmaknite sustav od prepreke.
Premjestite povezani BLUETOOTH
uređaj.
Pokušajte promijeniti bežičnu
frekvenciju Wi-Fi usmjerivača, računala itd. u pojas od 5 GHz.
Povećajte jačinu zvuka na
povezanom BLUETOOTH uređaju.
Zvuk nije sinkroniziran sa slikom.
Prilikom gledanja filmova možda
ćete čuti zvuk s malim zakašnjenjem u odnosu na sliku.
Bežični zvuk subwoofera
Ne čuje se zvuk iz subwoofera.
Indikator napajanja ne uključuje se.
• Provjerite je li kabel za napajanje subwoofera pravilno priključen.
• Pritisnite gumb na subwooferu kako biste uključili napajanje.
Indikator napajanja polako treperi
u zelenoj boji ili svijetli crveno.
• Premjestite subwoofer u blizinu tankog zvučnika tako da indikator napajanja svijetli zeleno.
• Slijedite korake iz odjeljka „Aktiviranje bežičnog prijenosa između pojedinih jedinica (Secure Link)” (str. 20).
Ako indikator napajanja treperi
u crvenoj boji, pritisnite  na subwooferu za isključivanje napajanja i provjerite je li ventilacijski otvor subwoofera blokiran ili ne.
Subwoofer je namijenjen za
reprodukciju zvuka basa. Kada ulazni izvor sadrži malo zvuka basa, kao što je slučaj s većinom TV programa, zvuk basa možda se neće čuti.
Pritisnite SW + kako biste povećali
jačinu zvuka subwoofera (str. 21).
Zvuk preskače ili se čuje šum.
Ako se u blizini upotrebljava uređaj
koji stvara elektromagnetske valove, kao što je bežični LAN ili mikrovalna pećnica, odmaknite sustav od uređaja.
Ako postoji prepreka između
tankog zvučnika i subwoofera, odmaknite je ili uklonite.
Smjestite tanki zvučnik i subwoofer
što je bliže moguće.
Prebacite frekvenciju bežičnog
LAN-a bilo kojeg Wi-Fi usmjerivača ili osobnog računala u blizini na 5GHz.
Prebacite TV, Blu-ray Disc uređaj za
reprodukciju itd. s bežičnog LAN-a na žičani LAN.
Daljinski upravljač
Daljinski upravljač ne radi.
Usmjerite daljinski upravljač prema
senzoru daljinskog upravljača na tankom zvučniku (str. 6).
Uklonite sve prepreke između
daljinskog upravljača i tankog zvučnika.
Zamijenite obje baterije u daljinskom
upravljaču novima ako su slabe.
Provjerite jeste li pritisnuli ispravan
gumb na daljinskom upravljaču.
Daljinski upravljač TV-a ne radi.
Postavite tanki zvučnik tako da ne
ometa senzor daljinskog upravljača TV-a.
25
HR
Ostalo
Funkcija Kontrola za HDMI ne radi ispravno.
Provjerite vezu sa sustavom
(pogledajte isporučeni Vodič za početak).
Omogućite funkciju Kontrola za
HDMI na TV-u. Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu TV-a.
Pričekajte trenutak pa pokušajte
ponovno. Ako isključite sustav, morat ćete pričekati neko vrijeme prije provođenja radnji. Pričekajte 15 sekundi ili dulje, a zatim pokušajte ponovno.
Provjerite podržavaju li uređaji
priključeni na sustav funkciju Kontrola za HDMI.
Omogućite funkciju Kontrola za
HDMI na uređajima priključenima na sustav. Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu uređaja.
Vrsta i broj uređaja kojima se može
upravljati putem funkcije Kontrola za HDMI ograničeni su standardom HDMI CEC na sljedeći način:
• Uređaji za snimanje (Blu-ray Disc
snimač, DVD snimač itd.): do 3uređaja
• Uređaji za reprodukciju (Blu-ray
Disc uređaj za reprodukciju, DVD uređaj za reprodukciju i sl.): do 3uređaja
• Uređaji za tuner: do 4 uređaja
• Audio sustav (prijemnik/
slušalice): do 1 uređaja (koji upotrebljava ovaj sustav)
Ako se „PRTCT” pojavi na zaslonu gornje ploče tankog zvučnika.
Pritisnite kako biste isključili
sustav. Kada se prikaz isključi, isključite kabel za napajanje, a zatim provjerite blokira li što ventilacijske otvore tankog zvučnika.
Zaslon gornje ploče tankog zvučnika ne svijetli.
Pritisnite DIMMER da biste postavili
svjetlinu na „BRIGHT” ili „DARK”, ako je postavljena na „OFF” (str. 8).
Senzori TV-a ne rade ispravno.
Tanki zvučnik može blokirati neke
senzore (primjerice senzor svjetline) i prijemnika daljinskog upravljača TV-a ili „odašiljača za 3D naočale (infracrveni prijenos)” 3D TV-a koji podržava infracrveni sustav 3D stakla ili bežičnu komunikaciju. Premjestite tanki zvučnik dalje od TV-a, na udaljenost koja omogućuje ispravno funkcioniranje tih dijelova. Položaj senzora i prijemnika daljinskog upravljača potražite u uputama za upotrebu priloženim uz TV.
Vraćanje na zadane postavke
Ako sustav i dalje ne radi ispravno, vratite ga na zadane postavke na način opisan u nastavku. Za izvođenje ove radnje upotrijebite dodirne tipke na tankom zvučniku.
1 Dok držite INPUT, istodobno
dodirnite VOL – i i držite tako 5 sekundi.
Na zaslonu gornje ploče prikazuje se „RESET”, a postavke izbornika i zvučnih polja itd. vratit će se na početne vrijednosti.
2 Isključite kabel za napajanje. 3 Ponovno priključite kabel za
napajanje, zatim pritisnite kako biste uključili sustav.
4 Povezivanje sustava sa
subwooferom (str. 20).
26
HR
Loading...
+ 60 hidden pages