Zmanjšajte nevarnost požara, tako da
prezračevalnih rež naprave ne
prekrivate s predmeti, kot so časopisi,
prti, zavese ipd.
Naprave ne izpostavljajte virom
odprtega ognja (na primer prižganim
svečam).
Zmanjšajte nevarnost požara ali
električnega udara, tako da naprave ne
izpostavljate vodnim kapljam ali curkom
in nanjo ne postavljate predmetov,
napolnjenih s tekočinami (na primer
vaz).
Naprave ne postavljajte v zaprt prostor,
na primer v knjižno ali vgradno omaro.
Baterij ali naprave, v kateri so baterije,
ne izpostavljajte čezmerni vročini, na
primer sončni svetlobi ali ognju.
Postavite napravo v omaro ali jo
pritrdite na tla/steno v skladu z navodili
za namestitev, da preprečite telesne
poškodbe.
Naprava je namenjena samo za uporabo
v zaprtih prostorih.
Viri napajanja
•Če je enota priključena v električno
vtičnico, je povezana z napajalnim
omrežjem, tudi če je izklopljena.
•Ker se glavni napajalni priključek
uporablja za prekinitev povezave
z napajalnim omrežjem, enoto
priključite v lahko dostopno električno
vtičnico. Če opazite neobičajno
delovanje enote, takoj izvlecite glavni
napajalni priključek iz električne
vtičnice.
Priporočeni kabli
Za povezavo z gostiteljskimi računalniki
in/ali zunanjimi napravami uporabite
ustrezno zaščitene in ozemljene kable
ter konektorje.
Za izdelke z oznako CE
Veljavnost oznake CE je omejena samo
na države, kjer to zahteva zakonodaja
(večinoma v državah Evropskega
gospodarskega prostora (EGP)).
Zvočniški modul
Oznaka izdelka je na njegovi spodnji
strani.
Za uporabnike v Evropi
Odstranjevanje
izrabljenih baterij ter
električne in
elektronske opreme
(velja za države EU in
druge evropske države
s sistemom ločenega
zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku, bateriji ali
embalaži pomeni, da izdelka in baterij ni
dovoljeno odvreči med gospodinjske
odpadke. Ta oznaka na nekaterih
baterijah vključuje tudi kemijski simbol.
Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali
svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje
več kot 0,0005 % živega srebra ali
0,004 % svinca. S tem, ko izdelke in
baterije pravilno odvržete, pripomorete
k preprečevanju morebitnih negativnih
posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi
jih lahko povzročila nepravilna
odstranitev. Recikliranje materialov
prispeva k ohranjanju naravnih virov.
Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi
varnostnih razlogov ali zagotavljanja
celovitosti podatkov potrebuje trajno
napajanje prek notranje baterije, lahko
baterijo zamenja samo usposobljen
serviser. Poskrbite za pravilno ravnanje
s takšno baterijo ter električno in
elektronsko opremo, tako da izdelke ob
koncu življenjske dobe odložite na
ustreznem zbirnem mestu za
recikliranje električne in elektronske
opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi
baterijami preberite razdelek o varnem
odstranjevanju baterij iz izdelka.
SL
2
Baterije odložite na ustreznem zbirnem
mestu za recikliranje izrabljenih baterij.
Za več informacij o recikliranju tega
izdelka ali baterije se obrnite na lokalno
upravo, komunalno službo ali
prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek
ali baterijo.
Opomba za uporabnike: spodaj
navedene informacije se nanašajo
samo na opremo, prodano
v državah, v katerih veljajo
direktive EU.
Ta izdelek je proizvedlo podjetje Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japonska, ali je bil
proizveden v imenu tega podjetja.
Vprašanja glede skladnosti izdelka
s predpisi na podlagi zakonodaje
Evropske unije naslovite na
pooblaščenega predstavnika – družbo
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgija. V primeru vprašanj
glede servisa ali garancije uporabite
naslove, navedene v ločenih servisnih
ali garancijskih dokumentih.
Družba Sony Corp. s tem dokumentom
potrjuje, da je ta oprema skladna
z osnovnimi zahtevami in drugimi
ustreznimi določbami v Direktivi
1999/5/ES.
Podrobnosti najdete na tem naslovu
URL: http://www.compliance.sony.de/
Zvočna palica je namenjena predvajanju
zvočnih vsebin, shranjenih v povezanih
napravah, in pretakanju glasbe iz
pametnih telefonov, ki podpirajo
funkcijo NFC, ali naprav BLUETOOTH.
Ta oprema je bila preizkušena in ustreza
zahtevam Pravilnika o elektromagnetni
združljivosti (EMC) glede uporabe
povezovalnega kabla, ki je krajši od
3metrov.
Avtorske pravice in blagovne
znamke
•Ta sistem vsebuje Dolby* Digital in
DTS** Digital Surround System.
* Izdelano na podlagi licence podjetja
Dolby Laboratories.
Dolby in simbol dvojnega D sta
blagovni znamki podjetja Dolby
Laboratories.
•Ime BLUETOOTH® in logotipi so
zaščitene blagovne znamke družbe
Bluetooth SIG, Inc., družba Sony
Corporation pa jih uporablja na podlagi
licence. Druge blagovne znamke in
tržna imena so last svojih lastnikov.
•Ta sistem uporablja tehnologijo HighDefinition Multimedia Interface
(HDMI™).
Izraza HDMI in HDMI High-Definition
Multimedia Interface ter logotip HDMI
so blagovne znamke ali zaščitene
blagovne znamke družbe HDMI
Licensing LLC v ZDA in drugih državah.
•Oznaka N je blagovna znamka ali
zaščitena blagovna znamka družbe
NFC Forum, Inc. v ZDA in v drugih
državah.
•Android™ je blagovna znamka družbe
Google Inc.
•Google Play™ je blagovna znamka
družbe Google Inc.
•»BRAVIA« je blagovna znamka družbe
Sony Corporation.
SL
3
•»PlayStation« je zaščitena blagovna
znamka podjetja Sony Computer
Entertainment Inc.
•Tehnologija zvočnega šifriranja in
patenti MPEG Layer-3 z licenco
združenj Fraunhofer IIS in Thomson.
•Windows Media je zaščitena blagovna
znamka ali blagovna znamka podjetja
Microsoft Corporation v ZDA in/ali
drugih državah.
•Ta izdelek je zaščiten z nekaterimi
pravicami intelektualne lastnine
podjetja Microsoft Corporation.
Uporaba ali distribucija tovrstne
tehnologije zunaj tega izdelka ni
dovoljena brez licence podjetja
Microsoft ali njegove pooblaščene
podružnice.
•»ClearAudio+« je blagovna znamka
družbe Sony Corporation.
•Apple, logotip Apple, iPhone, iPod,
iPod touch in Retina so blagovne
znamke družbe Apple Inc., registrirane
v ZDA in v drugih državah. App Store je
znamka storitve družbe Apple Inc.
Oznaki »Made for iPod« in »Made for
iPhone« pomenita, da je elektronska
naprava zasnovana za povezavo
z napravo iPod ali iPhone in da ima
potrdilo proizvajalca o skladnosti
s standardi za delovanje izdelkov
podjetja Apple. Podjetje Apple ni
odgovorno za delovanje te naprave ali
njeno skladnost z varnostnimi in
predpisanimi standardi. Uporaba te
dodatne opreme z napravo iPod ali
iPhone lahko vpliva na zmogljivost
delovanja brezžične povezave.
Modeli, združljivi z napravo iPod
ali iPhone
Spodaj so navedeni združljivi modeli
naprav iPod in iPhone. Pred uporabo
naprave iPod/iPhone s sistemom
posodobite njeno programsko
opremo.
Tehnologija BLUETOOTH deluje
z naslednjimi napravami:
– iPhone 6s Plus/iPhone 6s/
•Druga imena sistemov in izdelkov so
običajno blagovne znamke ali
zaščitene blagovne znamke svojih
proizvajalcev. Oznaki ™ in nista
navedeni v tem priročniku.
O teh navodilih za
uporabo
•Navodila v teh navodilih za uporabo
opisujejo upravljalne funkcije
daljinskega upravljalnika. Uporabite
lahko tudi upravljalne gumbe
zvočniškega modula, če so
poimenovani enako ali podobno kot
gumbi daljinskega upravljalnika.
•Nekatere slike so vključene samo za
namene ponazoritve, prikazani izdelki
na njih pa se lahko razlikujejo od
dejanskih izdelkov.
•Privzeta nastavitev je podčrtana.
•Besedilo med narekovaji (»--«) se
prikaže na zaslonu zgornje plošče.
SL
4
Kazalo
Povezovanje
O teh navodilih za uporabo ...... 4
Vodnik po delih sistema in
upravljalnih gumbih ............ 6
Navodila za začetek (ločen dokument)
Poslušanje
Poslušanje zvoka iz priključenih
naprav .................................. 9
Poslušanje glasbe, ki se
predvaja prek naprave
USB ......................................10
Nastavitev zvoka
Predvajanje zvočnih učinkov ....11
Funkcije BLUETOOTH
Poslušanje glasbe, ki se predvaja
prek naprave BLUETOOTH ... 12
Upravljanje sistema s pametnim
telefonom ali tabličnim
računalnikom (SongPal) .....14
Nastavitve in prilagoditve
Uporaba namestitvenega
zaslona ................................ 15
Druge funkcije
Uporaba funkcije Control for
HDMI ................................... 17
Uporaba funkcije »BRAVIA«
Sync .....................................18
Varčevanje z energijo v stanju
pripravljenosti .....................19
Namestitev zvočniškega
modula na steno ................19
Vodoravna namestitev
globokotonca .................... 20
Omogočanje brezžičnega
prenosa med določenimi
enotami (Secure Link) ........ 20
Prilagajanje glasnosti
globokotonca ..................... 21
Dodatne informacije
Previdnostni ukrepi ..................21
Odpravljanje težav ...................22
Vrste datotek, ki jih lahko
predvaja ta sistem ..............27
Podprte oblike zvočnega
zapisa ..................................27
Tehnični podatki .......................27
O komunikaciji BLUETOOTH .... 29
SL
5
Vodnik po delih sistema in upravljalnih gumbih
, reža
Več informacij je na voljo na straneh, navedenih v oklepajih.
Zvočniški modul
Zgornja in stranska plošča
Gumb na dotik (vklop/izklop)
Vklopi sistem ali ga preklopi
v stanje pripravljenosti.
Gumb na dotik INPUT
Omogoča izbiro naprave, ki jo
želite uporabljati.
Gumb na dotik PAIRING
Gumb na dotik VOL (glasnost)
(oznaka N) (stran 13)
Namestite napravo, združljivo
s funkcijo NFC, v bližino te
oznake, da aktivirate funkcijo
NFC.
Vrata (USB) (stran 10)
Potisnite noht v režo (s spodnje
strani), da odprete pokrov.
SL
6
Modri indikator LED
Prikazuje stanje funkcije
BLUETOOTH na naslednji način.
Med seznanjanjem
BLUETOOTH
Sistem skuša vzpostaviti
povezavo z napravo
BLUETOOTH
Sistem je vzpostavil
povezavo z napravo
BLUETOOTH
hitro utripa
utripa
sveti
Zaslon na zgornji plošči
Senzor daljinskega
upravljalnika
Gumbi na dotik
Gumbi na dotik delujejo, ko se jih
narahlo dotaknete. Ne pritiskajte nanje
s preveliko močjo.
Zadnja plošča
Vtičnica HDMI OUT TV (ARC)
Vtičnica TV IN OPTICAL
Globokotonec
Indikator napajanja
• Se izklopi: sistem je izklopljen.
• Rdeč: ni povezave z zvočniškim
modulom (stanje
pripravljenosti).
• Zelen: povezava z zvočniškim
modulom je vzpostavljena
(povezava Secure Link ni
vzpostavljena).
Vtičnica ANALOG IN
Napajalni kabel
• Oranžen: povezava Secure Link
je vzpostavljena.
LINK (stran 21)
(vklop/izklop)
Vklopi globokotonec ali ga
preklopi v stanje pripravljenosti.
Napajalni kabel
SL
7
O stanju pripravljenosti
Globokotonec samodejno preklopi
v stanje pripravljenosti in indikator
napajanja zasveti rdeče, ko je zvočniški
modul v stanju pripravljenosti ali je
brezžični prenos onemogočen.
Globokotonec se samodejno vklopi, ko
vklopite zvočniški modul in omogočite
brezžični prenos.
Daljinski upravljalnik
INPUT (stran 9)
(vklop/izklop)
Vklopi sistem ali ga preklopi
v stanje pripravljenosti.
zaslon zgornje plošče izklopi.
Zaslon se samodejno vklopi po
pritisku katerega koli gumba in
se nato znova izklopi, če sistema
ne uporabljate nekaj sekund.
Vendar se v nekaterih primerih
zaslon zgornje plošče morda ne
bo izklopil. V tem primeru je
svetlost zaslona zgornje plošče
enaka vrednosti »DARK«.
MENU
Odpre/zapre meni z možnostmi
na zaslonu zgornje plošče.
/
Izbere elemente menija.
ENTER
S tem gumbom potrdite izbiro.
BACK
Vrne se na prejšnji zaslon.
Zaustavi predvajanje iz naprave
USB.
(glasnost) +*/–
Omogoča prilagoditev glasnosti.
SW (glasnost globokotonca)
+/– (stran 21)
Prilagodi glasnost nizkotonskega
zvoka.
(izklop zvoka)
Začasno izklopi zvok.
CLEARAUDIO+
Za vir zvoka samodejno izbere
primerno nastavitev zvoka.
SOUND FIELD (stran 11)
Omogoča izbiro zvočnega načina.
SL
8
Poslušanje
VOICE (stran 11)
* (predvajanje/začasna
zaustavitev)
Začasno zaustavi/nadaljuje
predvajanje.
NIGHT (stran 11)
/ (nazaj/naprej/
previjanje nazaj/hitro
previjanje naprej)
Pritisnite za izbiro prejšnjega/
naslednjega posnetka ali
datoteke.
Pridržite za iskanje po posnetku
nazaj ali naprej.
*Gumba in + imata otipljivo piko.
Ta pika vam bo v pomoč pri uporabi
daljinskega upravljalnika.
Poslušanje
Poslušanje zvoka iz
priključenih naprav
Pritiskajte gumb INPUT.
Ko pritisnete gumb INPUT enkrat, se na
zaslonu zgornje plošče prikaže trenutna
naprava, nato se z vsakim naslednjim
pritiskom gumba INPUT naprava
spremeni v spodnjem krožnem
zaporedju.
»TV« »ANALOG« »BT« »USB«
»TV«
Naprava (televizor itd.), ki je povezana z
vtičnico za televizor IN OPTICAL, ali televizor,
ki je združljiv s funkcijo Audio Return Channel
in je povezan z vtičnico HDMI OUT TV (ARC)
»ANALOG«
Naprava (predvajalnik digitalnih
večpredstavnostnih vsebin ipd.), povezana
prek vtičnice ANALOG IN
»BT«
Naprava BLUETOOTH, ki podpira profil A2DP
(stran 12)
»USB«
Naprava USB, povezana prek vrat (USB)
(stran 10)
SL
9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.