Sony HT-CT380, HT-CT381, HT-CT780 User Manual

Sound Bar

Mode d’emploi

FR

 

 

 

 

Manual de instrucciones

ES

 

 

 

 

Gebruiksaanwijzing

NL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

©2015 Sony Corporation Printed in Malaysia

4-565-123-33(1)

HT-CT380/CT381/CT780

AVERTISSEMENT

N’installez pas cet appareil dans un endroit confiné, comme sur une étagère ou un meuble TV intégré.

Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec un journal, une nappe, une tenture, etc.

N’exposez pas l’appareil à une source de flamme nue (par exemple, une bougie allumée).

Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à des éclaboussures ou des gouttes d’eau et ne posez pas dessus des objets remplis de liquides, notamment des vases.

L’appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste branché sur la prise murale, même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension.

La fiche principale étant utilisée pour déconnecter l’unité de l’alimentation secteur, connectez l’unité à une prise secteur aisément accessible. Si vous remarquez une anomalie dans l’appareil, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur.

N’exposez pas les piles ou un appareil contenant des piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil ou à des flammes.

Utilisation en intérieur uniquement.

Câbles recommandés

Des câbles et des connecteurs blindés et mis à la terre correctement doivent être utilisés pour le raccordement aux ordinateurs hôtes et/ou aux périphériques.

Pour l’enceinte-barre

La plaque signalétique se situe sur la partie inférieure.

Pour les clients en Europe

Remarque aux clients : les informations suivantes sont uniquement applicables aux équipements vendus dans des pays où les directives UE sont en vigueur.

Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation,

1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à son représentant, Sony Deutschland Gmbh, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents

« Service (SAV) » ou Garantie.

Par la présente Sony Corp. déclare que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l’URL suivante : http://www.compliance.sony.de/

Cet appareil a été testé et répond aux normes définies dans les directives EMC pour l’utilisation d’un câble de connexion inférieur à 3 mètres.

2FR

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et

aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.

Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable

dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant

de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs

fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers.

Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004%

de plomb. FR En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de

façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.

Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement.

En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporée sera traitée correctement.

Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.

Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.

3FR

Droits d’auteur et marques commerciales

Ce système intègre les technologies Dolby* Digital et DTS** Digital Surround System.

*Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.

Dolby et le symbole double-D sont

des marques commerciales de Dolby Laboratories.

**Pour les brevets DTS, visitez le site http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, le symbole, & DTS et le symbole sont des marques déposées de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Sony Corporation s’effectue sous licence.

Ce système intègre la technologie HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™).

Les termes HDMI et HDMI HighDefinition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.

N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.

Android™ et Google Play™ sont des marques commerciales de Google Inc.

Apple, le logo Apple, iPhone, iPod et iPod touch sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées au États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc.

« Made for iPod » et « Made for iPhone » signifie qu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecter de manière spécifique respectivement à un iPod ou un iPhone, et que son développeur a certifié qu’il était conforme aux normes de performances d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de ce périphérique ou de sa conformité avec les normes de sécurité ou réglementaires. Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut avoir une influence sur les performances sans fil.

Conçu pour les modèles iPod/ iPhone

Les modèles iPod/iPhone compatibles sont répertoriés ci-dessous. Effectuez la mise à jour de votre iPod/iPhone vers le logiciel le plus récent avant de l’utiliser avec ce système.

La technologie BLUETOOTH fonctionne avec les appareils suivants :

iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/ iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/ iPhone 4/iPhone 3GS

iPod touch (5e génération)/ iPod touch (4e génération)

4FR

Le logo « BRAVIA » est une marque commerciale de Sony Corporation.

«DSEE » est une marque commerciale de Sony Corporation.

«ClearAudio+ » est une marque commerciale de Sony Corporation.

«x.v.Colour » et le logo « x.v.Colour » sont des marques commerciales de Sony Corporation.

«PlayStation® » est une marque déposée de Sony Computer Entertainment Inc.

Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

À propos de ce mode d’emploi

•Les instructions de ce mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les commandes sur l’unité principale si elles ont les mêmes noms ou des noms similaires que ceux sur la télécommande.

•Des illustrations sont présentées comme des dessins conceptuels, et peuvent être différentes des produits réels.

5FR

Table des matières

Raccordement Guide de démarrage (document séparé)

À propos de ce mode

 

d’emploi ...............................

5

Écoute

 

Écoute d’un son provenant

 

d’un téléviseur, d’un

 

lecteur Blu-ray Disc™,

 

d’un décodeur, etc. ..............

7

Écoute de la musique depuis

 

un périphérique

 

BLUETOOTH ..........................

7

Réglage du son

 

Appréciation des effets

 

sonores

 

(mode Sports, etc.) .............

10

Fonctions BLUETOOTH

 

Contrôle du système à l’aide

 

d’un smartphone ou d’une

 

tablette (SongPal) ..............

12

Visionner du contenu 4K

 

protégé par des droits

 

d’auteur (HT-CT780

 

uniquement)

 

Connexion à un

 

téléviseur 4K et à des

 

périphériques 4K .............

14

Réglages et ajustements

 

Utilisation de l’affichage de

 

configuration ...................

16

Autres fonctions

 

Utilisation de la fonction

 

Commande pour HDMI ......

19

Utilisation des fonctions de

 

« BRAVIA » Sync .................

20

Utilisation de la fonction de

 

verrouillage parental ..........

21

Économie d’énergie en mode

 

veille ...................................

21

Fixation de l’enceinte-barre sur

un mur ................................

22

Installation du caisson de

 

graves à l’horizontale

 

(HT-CT380/CT381

 

uniquement) .......................

24

Établissement d’une liaison

 

avec le système (Lien vers

 

le caisson de graves) ..........

24

Informations

 

supplémentaires

 

Précautions ..............................

25

Dépannage ...............................

26

Guide des pièces et

 

commandes .......................

32

Formats audio pris en

 

charge .................................

36

Spécifications ...........................

38

À propos de la communication

 

BLUETOOTH .......................

40

CONTRAT DE LICENCE

 

D’UTILISATEUR FINAL .........

41

6FR

Écoute

Écoute d’un son provenant d’un téléviseur, d’un lecteur Blu-ray Disc™, d’un décodeur, etc.

Appuyez plusieurs fois sur INPUT.

Lorsque vous appuyez une fois sur INPUT, le périphérique actuel apparaît sur l’affichage avant, puis, chaque fois que vous appuyez sur INPUT, le périphérique change de façon cyclique comme suit.

[TV] [HDMI 1] [HDMI 2] [HDMI 3][ANALOG] [BT]

[TV]

Périphérique numérique qui est raccordé à la prise DIGITAL IN (TV) ou téléviseur compatible avec la fonction Canal de retour audio qui est raccordé à la prise HDMI OUT (ARC)

[HDMI 1] [HDMI 2] [HDMI 3]

Lecteur Blu-ray Disc, etc. qui est raccordé à la prise HDMI IN 1, 2 ou 3

[ANALOG]

Périphérique analogique qui est raccordé à la prise ANALOG IN

[BT]

Périphérique BLUETOOTH qui prend en charge A2DP

Conseil

Si les fonctions BLUETOOTH sont désactivées, [BT OFF] apparaît au lieu de [BT].

Écoute de la musique depuis un périphérique BLUETOOTH

Appariement de ce système avec un périphérique BLUETOOTH

L’appariement est le processus nécessaire pour créer un lien entre des périphériques BLUETOOTH pour permettre une connexion sans fil. Vous devez apparier un périphérique avec le système avant de commencer à utiliser le système.

Une fois que les périphériques BLUETOOTH sont appariés, il n’y a plus besoin de le faire.

1Appuyez sur PAIRING sur le système.

Le voyant BLUETOOTH (bleu) clignote rapidement pendant l’appariement BLUETOOTH.

2Activez la fonction BLUETOOTH sur le périphérique BLUETOOTH, recherchez des périphériques et sélectionnez ce système (HT-CT380, HT-CT381 ou HT-CT780).

Si un code est demandé, saisissez « 0000 ».

3Assurez-vous que le voyant BLUETOOTH (bleu) s’allume.

La connexion a été établie.

Écoute

7FR

Remarque

Vous pouvez apparier jusqu’à 9 périphériques BLUETOOTH. Si le 10e périphérique BLUETOOTH est apparié, le périphérique qui a été connecté le moins récemment sera remplacé par le nouveau.

Conseil

Une fois que la connexion BLUETOOTH est établie, un message recommandant l’application à télécharger s’affiche, en fonction de l’équipement que vous avez connecté. Lorsque vous suivez les instructions affichées, vous pouvez télécharger une application nommée « SongPal », qui vous permet d’utiliser ce système. Reportez-vous à la section « Contrôle du système à l’aide d’un smartphone ou d’une tablette (SongPal) » (page 12).

Écoute de la musique du périphérique enregistré

1Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour afficher [BT].

Le voyant BLUETOOTH (bleu) clignote pendant la tentative d’appariement BLUETOOTH.

2Sur le périphérique BLUETOOTH, sélectionnez ce système (HT-CT380, HT-CT381 ou HT-CT780).

3Assurez-vous que le voyant BLUETOOTH (bleu) s’allume.

4Lancez la lecture sur le périphérique BLUETOOTH.

Connexion à un périphérique BLUETOOTH par fonctions par simple contact (NFC)

En tenant un périphérique à distance compatible avec NFC près de la marque N sur le système, le système et le périphérique à distance effectuent automatiquement l’appariement complet et la connexion BLUETOOTH.

Périphériques à distance compatibles

Périphériques à distance disposant d’une fonction NFC intégrée.

(SE : Android 2.3.3 ou supérieur, à l’exception d’Android 3.x)

1Téléchargez, installez et lancez l’application « Connexion NFC facile ».

Remarque

L’application peut ne pas être disponible dans certains pays/ régions.

2Tenez le périphérique à distance près de la marque N sur le système jusqu’à ce que le périphérique à distance vibre.

8FR

3Assurez-vous que le voyant BLUETOOTH (bleu) s’allume.

La connexion a été établie.

Remarques

Vous ne pouvez connecter qu’un seul périphérique à la fois.

En fonction du smartphone, il se peut que vous deviez d’abord activer la fonction NFC. Reportez-vous au mode d’emploi du smartphone.

Conseil

Si l’appariement et la connexion BLUETOOTH échouent, effectuez les étapes suivantes.

Relancez « Connexion NFC facile » et placez doucement le périphérique à distance au-dessus de la marque N.

Retirez l’étui du périphérique si vous utilisez un étui en vente dans le commerce.

Écoute

9FR

Réglage du son

Appréciation des effets sonores (mode Sports, etc.)

Vous pouvez facilement profiter des champs acoustiques préprogrammés qui sont personnalisés sur différents types de sources sonores.

Sélection du champ acoustique

Appuyez plusieurs fois sur SOUND FIELD jusqu’à ce que le champ acoustique souhaité apparaisse sur l’affichage du panneau avant.

[CLEARAUDIO+]

Le réglage du son approprié est sélectionné automatiquement pour la source sonore.

[STANDARD]

Correspond à toutes les sources.

[MOVIE]

Les sons sont lus avec des effets surround. Ils sont réalistes et puissants et sont adaptés aux films.

[SPORTS]

Les commentaires sont nets, les applaudissements sont émis en son surround et les sons sont réalistes.

[GAME]

Les sons sont puissants et réalistes et sont adaptés aux jeux.

[MUSIC]

La lecture des sons est adaptée aux programmes musicaux, aux Blu-ray Disc musicaux ou aux DVD.

[P.AUDIO (Audio portable)]

La lecture des sons est adaptée à un lecteur de musique portable utilisant la technologie DSEE*.

*DSEE signifie Digital Sound Enhancement Engine, technologie permettant une compensation des hautes fréquences et une restauration d’un son de qualité, développée de manière indépendante par Sony.

10FR

Réglage du mode Nuit

La lecture des sons est améliorée avec des effets sonores et le dialogue est clarifié.

Appuyez sur NIGHT pour afficher [N. ON].

Pour désactiver le mode Nuit, appuyez sur NIGHT pour afficher [N. OFF].

Réglage du mode Voix

Le mode Voix permet de clarifier les dialogues.

Appuyez plusieurs fois sur VOICE pour afficher le type souhaité.

[TYPE 1]

La plage de dialogue est émise directement.

[TYPE 2]

La plage de dialogue est accentuée.

[TYPE 3]

La plage de dialogue est accentuée, et les parties aiguës à bas volume difficiles à percevoir par les personnes âgées sont augmentées.

son du Réglage

11FR

Fonctions BLUETOOTH

Contrôle du système à l’aide d’un smartphone ou d’une tablette (SongPal)

«SongPal » est l’application qui permet d’utiliser le système avec votre smartphone, tablette, etc.

«SongPal » est disponible sur Google Play et l’App Store.

Cette fonction est activée en réglant [BT PWR] sur [ON] (page 17). Le réglage par défaut est [ON].

Utilisation d’un périphérique Android

1Appuyez sur / (marche/veille) sur la télécommande.

L’affichage de l’enceinte-barre s’allume.

2Recherchez « SongPal » sur le périphérique Android et téléchargez cette application.

3Exécutez « SongPal », puis suivez les instructions à l’écran.

Conseil

Si l’affichage pour la connexion NFC apparaît, consultez « Connexion par simple contact en utilisant le périphérique Android disposant de la fonction intégrée NFC (NFC) ».

4Après l’apparition de l’affichage pour la connexion BLUETOOTH sur le périphérique Android, appuyez sur PAIRING.

Le voyant BLUETOOTH (bleu) clignote rapidement pendant l’appariement BLUETOOTH.

5Sélectionnez ce système (HT-CT380, HT-CT381 ou HT-CT780) dans la liste des périphériques BLUETOOTH du périphérique Android.

Lorsque la connexion a été établie, le voyant BLUETOOTH (bleu) s’allume.

6Utilisez le système avec l’affichage du périphérique Android raccordé.

Connexion par simple contact en utilisant le périphérique Android disposant de la fonction intégrée NFC (NFC)

1Effectuez les étapes 1 à 3 de la section « Utilisation d’un périphérique Android ».

2Lorsque l’affichage de connexion BLUETOOTH s’affiche sur le périphérique Android, touchez le périphérique Android avec la marque N sur l’enceinte-barre.

Lorsque la connexion a été établie, le voyant BLUETOOTH (bleu) s’allume.

3Utilisez le système avec l’affichage du périphérique Android.

12FR

Utilisation d’un iPhone/iPod touch

1Appuyez sur / (marche/veille) sur la télécommande.

L’affichage de l’enceinte-barre s’allume.

2Appuyez sur PAIRING.

Le voyant BLUETOOTH (bleu) clignote rapidement pendant l’appariement BLUETOOTH.

3Réglez l’iPhone/iPod touch en mode appariement et sélectionnez ce système (HT-CT380, HT-CT381 ou HT-CT780) dans la liste des périphériques BLUETOOTH sur l’iPhone/iPod touch.

Lorsque la connexion a été établie, le voyant BLUETOOTH (bleu) de l’enceinte-barre s’allume.

4Recherchez « SongPal » sur l’iPhone/iPod touch connecté et téléchargez cette application.

5Exécutez « SongPal », puis utilisez le système avec l’affichage de l’iPhone/iPod touch.

BLUETOOTH Fonctions

13FR

Visionner du contenu 4K protégé par des droits d’auteur (HT-CT780 uniquement)

Connexion à un téléviseur 4K et à des périphériques 4K

Pour consulter du contenu 4K protégé par des droits d’auteur, connectez les périphériques via une prise HDMI compatible avec HDCP 2.2 à chaque extrémité. Le contenu 4K protégé par des droits d’auteur peut être consulté uniquement par une connexion via des prises HDMI compatibles avec HDCP 2.2. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur pour savoir si la prise HDMI sur le téléviseur est compatible avec HDCP 2.2.

Lorsque la prise HDMI du téléviseur est compatible avec HDCP 2.2 et est étiquetée avec ARC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lecteur Blu-ray Disc, décodeur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

câble ou satellite, etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prise HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

Prise HDMI

compatible

 

 

 

 

 

 

 

 

compatible

avec HDCP 2.2

 

 

 

 

 

 

 

 

avec HDCP 2.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Câble HDMI (Type High Speed, non fourni)

Câble HDMI (Type High Speed, non fourni)

14FR

Sony HT-CT380, HT-CT381, HT-CT780 User Manual

Conseils

La prise HDMI 1 INPUT de l’enceinte-barre est compatible avec HDCP 2.2.

La fonction ARC (Canal de retour audio) envoie un son numérique du téléviseur vers ce système ou un amplificateur AV à l’aide d’un simple câble HDMI.

Lorsque la prise HDMI du téléviseur est compatible avec HDCP 2.2 et n’est pas étiquetée avec ARC

Connectez le câble numérique optique à la prise de sortie optique du téléviseur et un câble HDMI à la prise d’entrée HDMI compatible avec HDCP 2.2.

Lecteur Blu-ray Disc, décodeur câble ou satellite, etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prise HDMI

 

Prise HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

compatible

 

compatible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

avec HDCP 2.2

 

avec HDCP 2.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Câble numérique optique (fourni)

Câble HDMI (Type High Speed, non fourni)Câble HDMI (Type High Speed, non fourni)

Conseil

• La prise HDMI 1 INPUT de l’enceinte-barre est compatible avec HDCP 2.2.

uniquement) CT780-(HT d’auteur droits des par protégé 4K contenu du Visionner

15FR

Réglages et ajustements

Utilisation de l’affichage de configuration

Vous pouvez régler les éléments suivants avec le menu.

Vos réglages sont conservés, même si vous débranchez le cordon d’alimentation.

1Appuyez sur MENU pour afficher le menu sur l’affichage du panneau avant.

2Appuyez plusieurs fois sur BACK/ (sélection)/ENTER pour sélectionner l’élément et appuyez sur ENTER pour définir le réglage.

3Appuyez sur MENU pour fermer le menu.

Liste du menu

Les réglages par défaut sont soulignés.

Éléments de menu

Fonction

 

 

 

[LEVEL]

[DRC]

Utile pour profiter des films à un faible volume sonore. DRC

(Niveau)

(Contrôle de plage

s’applique aux sources Dolby Digital.

 

dynamique)

• [ON] : Compresse le son en fonction des informations

 

 

présentes dans le contenu.

 

 

• [AUTO] : Compresse automatiquement le son encodé en

 

 

Dolby TrueHD.

 

 

• [OFF] : Le son n’est pas compressé.

 

 

 

[TONE]

[BASS]

Règle le niveau des basses.

(Sonorité)

(Basse)

• Les paramètres se classent de [–6] à [+6] par incrément de

 

 

1.

 

 

 

 

[TREBLE]

Règle le niveau des aigus.

 

(Aigu)

• Les paramètres se classent de [–6] à [+6] par incrément de

 

 

1.

 

 

 

[AUDIO]

[SYNC]

Vous pouvez ajuster le son lorsque l’image et le son ne sont

(Audio)

(Synchronisation

pas synchronisés.

 

AV)

• [ON] : Active la fonction de synchronisation AV.

 

 

• [OFF] : Désactive la fonction de synchronisation AV.

 

 

 

 

[DUAL]

Vous pouvez profiter d’un son de diffusion multiplex

 

(Dual mono)

lorsque le système reçoit un signal de diffusion multiplex

 

 

Dolby Digital.

• [M/S] : Le son principal est émis par l’enceinte gauche et le son secondaire est émis par l’enceinte droite.

• [MAIN] : Émet uniquement le canal principal.

• [SUB] : Émet uniquement le canal secondaire.

16FR

Éléments de menu

Fonction

 

 

 

 

[AUDIO]

[EFFECT]

• [ON] : Le son du champ acoustique sélectionné est lu. Il est

(Audio)

(Effet sonore)

recommandé d’utiliser ce réglage.

 

 

• [OFF] : La source d’entrée est réduite par mixage pour 2

 

 

canaux.

 

 

 

 

 

Remarque

 

 

 

• Même si [EFFECT] est réglé sur [OFF], [EFFECT] est

 

 

automatiquement réglé sur [ON] lorsque vous modifiez le

 

 

réglage du champ acoustique.

 

 

 

 

 

[STREAM]

Montre les informations du flux audio actuel.

 

(Flux)

Consultez la page 37 sur les formats audio pris en charge.

 

 

 

 

[HDMI]

[CTRL]

• [ON] : Active la fonction de Commande pour HDMI.

 

(Commande pour

• [OFF] : Désactive la fonction. Sélectionnez ce réglage

 

HDMI)

lorsque vous voulez connecter un périphérique qui n’est

 

 

pas compatible avec la fonction Commande pour HDMI.

 

 

 

 

 

[S. THRU]

Vous pouvez régler le mode d’économie d’énergie de la

 

(Veille prolongée)

fonction veille prolongée HDMI.

 

 

• [AUTO] : Émet des signaux de la prise HDMI OUT du

 

 

système en mode veille en fonction de l’état du téléviseur.

 

 

Ce réglage permet d’économiser de l’énergie en mode

 

 

veille par rapport au réglage [ON].

 

 

• [ON] : Émet toujours les signaux de la prise HDMI OUT en

 

 

mode veille. Si un autre téléviseur que « BRAVIA » est

 

 

raccordé, utilisez le système avec le réglage [ON] .

 

 

 

 

 

Remarque

 

 

 

• Cet élément ne s’affiche que lorsque [CTRL] est réglé sur

 

 

[ON].

 

 

 

 

 

[ARC]

Pour écouter un son numérique provenant d’un téléviseur

 

(Canal de retour

compatible avec la technologie du canal de retour audio

 

audio)

(ARC) raccordé à l’aide d’un câble HDMI High Speed.

 

 

• [ON] : Active la fonction ARC.

 

 

• [OFF] : Désactive la fonction ARC.

 

 

 

 

 

Remarque

 

 

 

• Cet élément ne s’affiche que lorsque [CTRL] est réglé sur

 

 

[ON].

 

 

 

 

[SET BT]

[BT PWR]

Active ou désactive la fonction BLUETOOTH de ce système.

(Régler le

(Alimentation

• [ON] : Active la fonction BLUETOOTH.

BLUETOOTH)

BLUETOOTH)

• [OFF] : Désactive la fonction BLUETOOTH.

 

 

 

 

 

Remarque

 

 

 

• Si vous changez le réglage sur [OFF], la fonction

 

 

BLUETOOTH est désactivée.

 

 

 

 

 

[BT.STBY] (Veille

Lorsque le système dispose d’informations d’appariement,

 

BLUETOOTH)

le système est en mode veille BLUETOOTH même lorsqu’il

 

 

est éteint.

• [ON] : Le mode veille BLUETOOTH est activé.

• [OFF] : Le mode veille BLUETOOTH est désactivé.

Remarque

Si le système ne dispose pas d’informations d’appariement, le mode veille BLUETOOTH ne peut pas être réglé.

ajustements et Réglages

17FR

Éléments de menu

Fonction

 

 

 

 

[SET BT]

[AAC]

Vous pouvez définir si le système utilisera ou non AAC par

(Régler le

(Codage audio

l’intermédiaire du BLUETOOTH.

BLUETOOTH)

avancé)

• [ON] : Le système utilise AAC par l’intermédiaire du

 

 

BLUETOOTH.

 

 

• [OFF] : Le système ne l’utilise pas.

 

 

 

 

 

Remarque

 

 

 

• Si vous modifiez le réglage alors que le système est

 

 

connecté à un périphérique BLUETOOTH, le système se

 

 

déconnecte du périphérique.

 

 

 

 

[SYSTEM]

[A. STBY]

Vous pouvez réduire la consommation d’énergie. Le

(Système)

(Veille

système entre automatiquement en mode veille lorsque

 

automatique)

vous n’utilisez pas le système pendant environ 20 minutes

 

 

et que le système ne reçoit pas de signal d’entrée.

 

 

• [ON] : Active la fonction de veille automatique.

 

 

• [OFF] : Désactive la fonction.

 

 

 

 

 

[VER] (Version)

Les informations sur la version du micrologiciel actuel

 

 

apparaissent sur l’affichage du panneau avant.

 

 

 

 

 

[SYS.RST]

Vous pouvez réinitialiser les menus et les paramètres

 

(Réinitialisation du

(champs acoustiques, etc.) du système à son état initial

 

système)

lorsqu’il ne fonctionne pas correctement (page 31).

 

 

 

 

 

[UPDATE]*

Les mises à jour seront annoncées sur le site internet de

 

(Mise à jour)

Sony. Mettez à jour le système en suivant les instructions sur

 

 

le site internet.

 

 

 

 

[WS]

[LINK]

Vous pouvez rétablir la liaison avec le système audio sans fil

(Son sans fil)

 

(page 24).

 

 

 

 

 

[RF CHK]

Vous pouvez vérifier si le système audio sans fil du système

 

(Vérification RF)

peut communiquer ou non.

 

 

• [OK] : Le système audio sans fil fonctionne.

 

 

• [NG] : Le système audio sans fil ne fonctionne pas.

 

 

 

 

* HT-CT780 uniquement

18FR

Autres fonctions

Utilisation de la fonction Commande pour HDMI

En utilisant la fonction Commande pour HDMI et en connectant un périphérique compatible avec la fonction Commande pour HDMI à l’aide d’un câble HDMI (type High Speed), le fonctionnement est simplifié avec les fonctions cidessous.

La fonction Commande pour HDMI est activée en réglant [CTRL (Commande pour HDMI)] sur [ON] (page 17). Le réglage par défaut est [ON].

La Commande pour HDMI est une fonction de commande commune standard utilisée par HDMI CEC (Consumer Electronics Control) pour HDMI (Interface Multimédia Haute Définition).

Mise hors tension du système

Lorsque vous éteignez le téléviseur, le système et le périphérique raccordé s’éteignent automatiquement.

Commande du son du système

Si vous mettez le système sous tension pendant que vous regardez le téléviseur, le son du téléviseur sera émis automatiquement par les enceintes du système.

Le volume du système sera ajusté lorsque vous ajustez le volume en utilisant la télécommande du téléviseur. Si le son du téléviseur était émis par les enceintes du système la dernière fois que vous avez regardé le téléviseur, le système sera mis sous tension automatiquement lorsque vous mettrez de nouveau le téléviseur sous tension.

Canal de retour audio (ARC)

Si le téléviseur est compatible avec la technologie de Canal de retour audio (ARC), une connexion avec un câble HDMI vous permettra d’écouter le son du téléviseur depuis les enceintes du système.

Pour activer la fonction ARC, réglez [ARC (Canal de retour audio)] sur [ON]

(page 17). Le réglage par défaut est [ON].

Lecture une seule touche

Lorsque vous activez le périphérique (lecteur Blu-ray Disc, « PlayStation®4, » etc.) raccordé au système avec un câble HDMI High Speed, le téléviseur raccordé se met automatiquement sous tension et le signal d’entrée du système se place sur l’entrée HDMI appropriée.

Commande Home Cinéma

Si un téléviseur compatible avec la Commande Home Cinéma est raccordé au système, le menu du système s’affiche sur le téléviseur raccordé. Vous pouvez commuter une entrée du système ou commuter les champs acoustiques à l’aide de la télécommande de votre téléviseur. Vous pouvez également régler les paramètres du niveau de voix, du volume du caisson de graves, des aigus, des basses, du mode nuit, du Dual Mono ou de la synchronisation A/V. Votre téléviseur doit pouvoir accéder à un service à large bande pour utiliser la fonction Commande Home Cinéma.

Remarques

Il se peut que les fonctions ci-dessus ne fonctionnent pas avec certains périphériques.

En fonction des réglages du périphérique raccordé, la fonction Commande pour HDMI peut ne pas fonctionner correctement. Reportez-vous au mode d’emploi du périphérique.

fonctions Autres

19FR

Utilisation des fonctions de « BRAVIA » Sync

Les fonctions Sony originales répertoriées ci-dessous peuvent également être utilisées avec des produits compatibles avec « BRAVIA » Sync.

Économie d’énergie

Si un téléviseur compatible avec la fonction « BRAVIA » Sync est raccordé au système, la consommation d’énergie sera réduite en mode veille en arrêtant la transmission du signal HDMI lorsque le téléviseur est éteint avec la fonction de veille prolongée HDMI* du système définie sur [AUTO] (page 17). Le réglage par défaut est [AUTO].

Si un autre téléviseur que « BRAVIA » est raccordé, définissez l’élément sur [ON] (page 17).

*La fonction de veille prolongée HDMI est utilisée pour sortir les signaux par la prise HDMI OUT de ce système, même s’il est en mode veille.

Remarques sur les connexions HDMI

Utilisez un câble HDMI High Speed. Si vous utilisez un câble HDMI standard, le contenu 1080p, Deep Color, 3D et 4K risque de ne pas s’afficher correctement.

Utilisez un câble agréé HDMI. Utilisez un câble HDMI High Speed

Sony portant le logo du type de câble.

Il est déconseillé d’utiliser un câble de conversion HDMI-DVI.

Si la qualité d’image est médiocre ou si le son n’est pas émis par l’appareil raccordé à l’aide du câble HDMI, vérifiez la configuration de l’appareil.

Il est possible que les signaux audio (fréquence d’échantillonnage, longueur en bits, etc.) transmis par

une prise HDMI soient supprimés par l’appareil raccordé.

Le son peut être interrompu en cas de modification de la fréquence d’échantillonnage ou du nombre de canaux des signaux de sortie audio provenant de l’appareil utilisé pour la lecture.

Si l’appareil raccordé n’est pas compatible avec la technologie de protection des droits d’auteur (HDCP), l’image et/ou le son provenant de la prise HDMI OUT de ce système peuvent être déformés ou absents. Dans ce cas, vérifiez les spécifications de l’appareil raccordé.

Lorsque « TV » est sélectionné comme source d’entrée du système, les signaux vidéo émis par l’intermédiaire de l’une des prises HDMI IN 1/2/3 sélectionnée la dernière fois sont émis depuis la prise HDMI OUT.

Ce système prend en charge les transmissions Deep Color,

«x.v.Colour », 3D et 4K.

Pour profiter d’images 3D, raccordez un téléviseur compatible 3D et un appareil vidéo (lecteur Blu-ray Disc,

«PlayStation®4 », etc.) au système à l’aide de câbles HDMI High Speed, mettez des lunettes 3D, puis activez la lecture d’un Blu-ray Disc

compatible 3D.

Pour profiter d’un contenu 4K, le téléviseur et les lecteurs raccordés au système doivent être compatibles avec le contenu 4K.

20FR

Utilisation de la fonction de verrouillage parental

Les boutons sur l’enceinte-barre, à l’exception du bouton / (marche/ veille), seront désactivés.

Appuyez sur INPUT sur l’enceintebarre pendant environ 5 secondes lorsque le système est sous tension.

[LOCKED] apparaît sur l’affichage. Pour annuler la fonction de verrouillage parental, appuyez de nouveau sur

INPUT pendant environ 5 secondes pour afficher [UNLOCK].

Économie d’énergie en mode veille

Vérifiez que vous avez effectué les réglages suivants :

[CTRL] dans [HDMI] est réglé sur [OFF] (page 17).

[S. THRU] dans [HDMI] sur [AUTO] (page 17).

fonctions Autres

21FR

Fixation de l’enceintebarre sur un mur

Vous pouvez fixer l’enceinte-barre sur un mur.

Remarques

Préparez des vis (non fournies) adaptées au matériau et à la robustesse du mur. Les plaques de plâtre étant particulièrement fragiles, fixez solidement les vis à deux goujons dans la poutre cloison. Installez l’enceinte-barre à l’horizontale, suspendue par des vis dans des goujons dans une zone plane continue du mur.

Veillez à sous-traiter l’installation à des revendeurs Sony ou des entrepreneurs qualifiés et soyez particulièrement vigilant quant à la sécurité pendant l’installation.

Sony ne peut être tenu responsable des accidents ou dégâts occasionnés par une mauvaise installation, une résistance insuffisante du mur, une mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.

1Placez les supports de fixation muraux fournis dans les orifices de fixation des supports sur la partie inférieure de l’enceintebarre à l’aide des vis fournies, de sorte que la surface de chaque support pour fixation murale se présente comme sur l’illustration.

Installez les deux supports pour fixation murale dans les orifices de fixation gauche et droit sur la partie inférieure de l’enceinte-barre.

Exemple illustratif : HT-CT780

Cordon d’alimentation

Vis (fournie)

Support pour fixation murale (fourni)

22FR

2Préparez des vis (non fournies) adaptées aux orifices dans les supports.

4 mm

Plus de 30 mm

4,5 mm

10 mm

Orifice dans le support

3Serrez les vis sur 2 goujons dans le mur.

Les vis doivent dépasser de 5 mm à 6 mm.

777,5 mm (HT-CT380/CT381)

876 mm (HT-CT780)

4Suspendez l’enceinte-barre sur les vis.

Alignez les orifices dans les supports avec les vis, puis suspendez l’enceinte-barre sur les deux vis.

5 mm à

6 mm

fonctions Autres

23FR

Installation du caisson de graves à l’horizontale (HT-CT380/CT381 uniquement)

Placez le caisson de graves à droite avec le logo « SONY » à l’avant.

Fixez les patins pour enceintes fournis.

Établissement d’une liaison avec le système (Lien vers le caisson de graves)

Configurez à nouveau la connexion du caisson de graves sans fil.

1Appuyez sur MENU.

2Sélectionnez [WS] avec

(Sélection), puis appuyez sur ENTER.

3Sélectionnez [LINK] avec

(Sélection), puis appuyez sur ENTER.

4Lorsque [START] apparaît sur l’affichage, appuyez sur ENTER.

[SEARCH] apparaît et l’enceintebarre cherche un périphérique qui peut être utilisé avec Link. Passez à l’étape suivante en moins

d’1 minute.

Pour quitter la fonction Link tout en cherchant un périphérique, appuyez sur BACK.

5Appuyez sur LINK sur le caisson de graves.

Le voyant marche/veille vert sur le caisson de graves s’allume. [OK] apparaît sur l’affichage de l’enceinte-barre.

Si [FAILED] apparaît, vérifiez que le caisson de graves est allumé et exécutez à nouveau la procédure à partir de l’étape 1.

6Appuyez sur MENU.

Le menu s’éteint.

24FR

Informations supplémentaires

Précautions

Concernant la sécurité

Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur du système, débranchez-le et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en marche.

Ne grimpez pas sur l’enceinte-barre et le caisson de graves, car vous risqueriez de tomber et de vous blesser, ou encore d’endommager le système.

Concernant les sources d’alimentation

Avant de mettre en marche le système, vérifiez que la tension de fonctionnement est identique à celle de votre source d’alimentation locale. La tension de fonctionnement est indiquée sur l’étiquette dans la partie inférieure de l’enceinte-barre.

Si vous prévoyez de ne pas utiliser le système pendant une période prolongée, assurez-vous de le débrancher de la prise murale. Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirez sur la fiche et non sur le cordon.

Une broche de la fiche est plus large que l’autre pour des raisons de sécurité et il n’y a qu’une seule façon de la brancher dans la prise murale. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche entièrement dans la prise, contactez votre revendeur.

Le cordon d’alimentation doit être remplacé uniquement dans un centre de service après-vente qualifié.

Concernant l’accumulation de chaleur

Bien que le système chauffe lors du fonctionnement, il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Si vous utilisez le système en permanence à un volume élevé, la température augmente considérablement au niveau de ses faces

arrière et inférieure. Pour éviter de vous brûler, ne touchez pas le système.

Concernant l’emplacement

Installez le système dans un endroit correctement ventilé pour éviter l’accumulation de chaleur et prolonger la durée de vie de votre système.

N’installez pas le système à proximité de sources de chaleur ou dans un endroit soumis aux rayons du soleil, à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques.

À l’arrière de l’enceinte-barre et du caisson de graves, ne placez aucun objet qui pourrait obstruer les orifices de ventilation et provoquer des dysfonctionnements.

Si le système est utilisé conjointement avec un téléviseur, un magnétoscope ou un magnétophone, cela peut provoquer des parasites et altérer la qualité de l’image. Dans ce cas, éloignez le système du téléviseur, du magnétoscope ou du magnétophone.

Faites attention lorsque vous installez le système sur une surface traitée (avec de la cire, de l’huile, etc.), car vous risquez de la tacher ou de la décolorer.

Évitez de vous blesser sur les angles de l’enceinte-barre et du caisson de graves.

Gardez 3 cm ou plus sous l’enceinte-barre lorsque vous la suspendez à un mur.

Concernant le fonctionnement

Avant de raccorder un autre appareil, assurez-vous d’éteindre et de débrancher le système.

Si l’écran du téléviseur situé à proximité présente des irrégularités de couleurs

Des irrégularités de couleurs peuvent être constatées sur certains types de téléviseurs.

En cas d’irrégularités de couleurs...

Mettez le téléviseur hors tension, puis remettez-le sous tension après 15 à 30 minutes.

supplémentaires Informations

25FR

En cas d’irrégularités de couleurs persistantes...

Éloignez davantage le système du téléviseur.

Concernant l’entretien

Nettoyez le système avec un chiffon sec et doux. N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvants tels que de l’alcool ou de la benzine.

Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes avec votre système, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

Dépannage

Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation du système, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

Caractéristiques générales

Le système ne se met pas sous tension.

Vérifiez que le cordon d’alimentation est raccordé correctement.

Le système ne fonctionne pas normalement.

Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale, puis rebranchez-le après quelques minutes.

Le système se met automatiquement hors tension.

La fonction veille automatique est activée. Réglez [A. STBY] dans [SYSTEM] sur [OFF] (page 18).

Son

Le système n’émet aucun son provenant du téléviseur.

Appuyez plusieurs fois sur le bouton INPUT de la télécommande pour afficher [TV] sur l’affichage (reportez-vous au guide de démarrage fourni).

Mettez d’abord le téléviseur sous tension, puis le système. Paramétrez le réglage des enceintes du téléviseur (BRAVIA) sur Système Audio. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur pour les réglages du téléviseur.

26FR

Vérifiez le raccordement du câble HDMI, du câble numérique optique ou du câble audio connecté au système et au téléviseur (reportezvous au guide de démarrage fourni).

Augmentez le volume sur le téléviseur ou annulez la coupure du son.

Lorsqu’un téléviseur compatible avec la technologie Canal de retour audio (ARC) est raccordé avec un câble HDMI, assurez-vous que le câble est connecté à la borne (ARC) d’entrée HDMI du téléviseur. Si le son n’est toujours pas émis ou est diminué, connectez le câble numérique optique fourni et réglez [ARC] sur [OFF] dans le menu (page 17). (Reportez-vous au guide de démarrage fourni en ce qui concerne la connexion.)

Si le téléviseur n’est pas compatible avec la technologie Canal de retour audio (ARC), connectez le câble numérique optique. Le son du téléviseur n’est pas émis via une connexion HDMI (reportez-vous au guide de démarrage fourni).

Si aucun son n’est émis d’une prise de sortie numérique optique ou que le téléviseur n’a pas de prise de sortie numérique optique, branchez le décodeur directement sur la prise DIGITAL IN (TV) du système.

Le système et le téléviseur

reproduisent le son.

Coupez le son du téléviseur.

Le son du téléviseur provenant du système a du retard par rapport à l’image.

Si [SYNC] est réglé sur [ON], réglezle sur [OFF] (page 16).

Lorsque vous regardez des films, il peut arriver que le son soit perçu avec un léger retard par rapport à l’image.

Le système ne reproduit aucun son ou ne reproduit que très faiblement le son provenant du périphérique raccordé à l’enceinte-barre depuis cette dernière.

Appuyez sur le bouton (volume) + de la télécommande et vérifiez le niveau de volume (page 32).

Appuyez sur le bouton (coupure du son) ou (volume) + de la télécommande pour annuler la fonction de coupure du son

(page 32).

Assurez-vous que la source d’entrée est sélectionnée correctement. Vous devez essayer d’autres sources d’entrée en appuyant plusieurs fois sur le bouton INPUT de la télécommande (page 7).

Vérifiez que tous les câbles et cordons du système et du périphérique raccordé sont insérés fermement.

Aucun son ou un son très faible est émis par le caisson de graves.

Appuyez sur le bouton SW (volume du caisson de graves) + de la télécommande pour augmenter le volume du caisson de graves (page 32).

Assurez-vous que le voyant marche/veille vert sur le caisson de graves est allumé. Si non, reportezvous à la section « Aucun son n’est audible depuis le caisson de graves. » du chapitre « Son sans fil du caisson de graves » (page 29).

Un caisson de graves permet de reproduire des sons graves. En cas de sources d’entrée contenant très peu de composants sonores graves (par exemple, une émission de télévision), il peut s’avérer difficile d’entendre le son du caisson de graves.

Lorsque vous lisez du contenu compatible avec la technologie de protection des droits d’auteur

supplémentaires Informations

27FR

(HDCP), celui-ci n’est pas émis depuis le caisson de graves.

Vous n’arrivez pas à obtenir l’effet surround.

Selon le signal d’entrée et le réglage du champ acoustique, le traitement du son surround peut ne pas fonctionner correctement. L’effet surround peut être subtil, selon le programme ou le disque en cours de lecture.

Pour émettre un son multicanaux, vérifiez le réglage de sortie du son numérique sur le périphérique raccordé au système. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne le périphérique raccordé.

Périphérique BLUETOOTH

Impossible d’établir la connexion BLUETOOTH.

Assurez-vous que le voyant BLUETOOTH (bleu) s’allume (page 32).

État du système

Voyant

 

BLUETOOTH

 

(bleu)

 

 

Au cours de

Clignote

l’appariement

rapidement

BLUETOOTH

 

 

 

Le système tente de se

Clignote

connecter à l’aide d’un

 

périphérique

 

BLUETOOTH

 

 

 

Le système a établi une

Allumé

connexion avec un

 

périphérique

 

BLUETOOTH

 

 

 

Le système est en mode

Éteint

veille BLUETOOTH

 

(lorsque le système est

 

hors tension)

 

 

 

Assurez-vous que le périphérique BLUETOOTH à connecter est allumé

et que la fonction BLUETOOTH est activée.

Rapprochez ce système du périphérique BLUETOOTH.

Appariez de nouveau ce système avec le périphérique BLUETOOTH. Vous devrez peut-être d’abord annuler l’appariement avec ce système à l’aide de votre périphérique BLUETOOTH.

Si [BT PWR] du système est réglé sur [OFF], réglez-le sur [ON] (page 17).

Impossible de réaliser l’appariement.

Rapprochez ce système du périphérique BLUETOOTH (page 7).

Assurez-vous que ce système n’est pas exposé à des interférences provenant d’un appareil de réseau local sans fil, d’autres périphériques sans fil utilisant la fréquence 2,4 GHz ou d’un four micro-ondes. Si un périphérique qui génère un rayonnement électromagnétique se trouve à proximité, éloignez-le de ce système.

Aucun son n’est émis par le périphérique BLUETOOTH raccordé.

Assurez-vous que le voyant BLUETOOTH (bleu) s’allume (page 32).

Rapprochez ce système du périphérique BLUETOOTH.

Si un périphérique qui génère un rayonnement électromagnétique, par exemple un appareil de réseau local sans fil, d’autres périphériques BLUETOOTH ou un four microondes se trouve à proximité, éloignez le périphérique de ce système.

Retirez tous les obstacles entre ce système et le périphérique BLUETOOTH ou éloignez ce système de l’obstacle.

Repositionnez le périphérique BLUETOOTH raccordé.

28FR

Essayez de modifier la fréquence sans fil du routeur Wi-Fi, de l’ordinateur, etc. vers la bande

5 GHz.

Augmentez le volume du périphérique BLUETOOTH raccordé.

Le son n’est pas synchronisé avec l’image.

Lorsque vous regardez des films, il peut arriver que le son soit perçu avec un léger retard par rapport à l’image.

Son sans fil du caisson de graves

Aucun son n’est audible depuis le caisson de graves.

Vérifiez que le cordon d’alimentation du caisson de graves est raccordé correctement.

Le voyant marche/veille ne s’allume pas.

Vérifiez que le cordon d’alimentation du caisson de graves est raccordé correctement.

Appuyez sur le bouton / (marche/veille) du caisson de graves pour mettre le système sous tension.

Le voyant marche/veille vert clignote lentement ou le voyant rouge s’allume.

Rapprochez le caisson de graves de l’enceinte-barre afin que le voyant marche/veille vert s’allume.

Suivez les étapes de la section « Établissement d’une liaison avec le système (Lien vers le caisson de graves) » (page 24).

Vérifiez l’état de la communication du système audio sans fil avec la fonction [RF CHK] du menu (page 18).

Le voyant marche/veille vert clignote rapidement.

Contactez votre revendeur Sony le plus proche.

Le voyant marche/veille rouge clignote.

Appuyez sur le bouton / (marche/veille) du caisson de graves pour mettre le système hors tension et vérifiez si l’ouverture d’aération du caisson de graves est obstruée ou non.

Le caisson de graves est destiné à lire des sons graves. Lorsque la source d’entrée contient peu de sons graves, comme c’est le cas de la plupart des programmes télévisés, les sons graves peuvent ne pas être audibles.

Appuyez sur le bouton SW (volume du caisson de graves) + de la télécommande pour augmenter le volume du caisson de graves (page 35).

Le son saute ou présente des parasites.

Si un périphérique générant un rayonnement électromagnétique se trouve à proximité, tel qu’un réseau local sans fil ou un four micro-ondes en fonctionnement, éloignez-le de ce système.

Retirez tous les obstacles entre l’enceinte-barre et le caisson de graves, déplacez-le ou retirez-le.

Disposez l’enceinte-barre et le caisson de graves aussi près que possible.

Modifiez la fréquence du réseau local sans fil du routeur Wi-Fi ou de l’ordinateur situé à proximité vers la bande 5 GHz.

Commutez le téléviseur, le lecteur Blu-ray Disc, etc. du réseau local sans fil sur le réseau local câblé.

supplémentaires Informations

29FR

Télécommande

La télécommande ne fonctionne pas.

Dirigez la télécommande vers le centre du panneau avant (capteur de télécommande) du système (page 32).

Retirez tous les obstacles se trouvant entre la télécommande et le système.

Si les piles de la télécommande sont usées, remplacez-les.

Assurez-vous de presser le bouton correct sur la télécommande.

La télécommande du téléviseur ne fonctionne pas.

Installez l’enceinte-barre de sorte qu’elle n’obstrue pas le capteur de la télécommande du téléviseur.

Autres

La fonction Commande pour HDMI ne fonctionne pas correctement.

Vérifiez la connexion HDMI (reportez-vous au guide de démarrage fourni).

Configurez la fonction Commande pour HDMI sur le téléviseur. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur pour le réglage du téléviseur.

Si vous branchez/débranchez le cordon d’alimentation, attendez plus de 15 secondes avant d’utiliser le système.

Assurez-vous que les périphériques raccordés sont compatibles avec

« BRAVIA » Sync.

Vérifiez les réglages de la Commande pour HDMI du périphérique raccordé. Reportezvous au mode d’emploi fourni avec le périphérique raccordé.

Si vous raccordez la sortie audio du périphérique vidéo et le système à l’aide d’un câble autre que HDMI,

aucun son ne peut être émis en raison de la fonction Commande pour HDMI. Dans ce cas, réglez [CTRL (Commande pour HDMI)] dans [HDMI] sur [OFF] (page 17) ou raccordez le câble de la prise de sortie audio du périphérique vidéo directement sur le téléviseur.

Le type et le nombre de périphériques qui peuvent être contrôlés par la fonction « BRAVIA » Sync est limité par la norme CEC HDMI comme suit :

Périphériques d’enregistrement (enregistreur Blu-ray Disc, enregistreur DVD, etc.) : jusqu’à 3

Périphériques de lecture (lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD, etc.) : jusqu’à 3

Périphériques liés à la radio : jusqu’à 4

Système audio (récepteur/ casque) : jusqu’à 1 (y compris ce système)

Aucune image n’est émise du téléviseur lorsque l’enceinte-barre est en mode veille.

Assurez-vous que [S. THRU] est réglé sur [ON] (page 17).

Si [PRTECT (protection)] apparaît sur l’affichage du panneau avant de l’enceinte-barre

Appuyez sur le bouton / (marche/veille) de l’enceinte-barre pour mettre le système hors tension. Lorsque l’affichage arrête de clignoter, débranchez le cordon d’alimentation, puis vérifiez qu’aucun élément ne bloque les orifices d’aération de l’enceintebarre.

L’affichage du panneau avant de l’enceinte-barre n’est pas allumé.

Appuyez sur DIMMER pour régler la luminosité sur éclairé ou sombre s’il

30FR

Loading...
+ 108 hidden pages