Не встановлюйте цей пристрій
в обмеженому просторі, зокрема
на книжковій полиці або у вбудованій
шафі.
Щоб зменшити ризик виникнення
пожежі, не закривайте вентиляційний
отвір пристрою газетами,
скатертинами, шторами тощо.
Бережіть пристрій від джерел
відкритого вогню (наприклад,
запалених свічок).
Щоб зменшити ризик виникнення
пожежі або ураження електричним
струмом, бережіть пристрій від
попадання рідини, а також не
розміщуйте на пристрої ємності,
наповнені рідиною, зокрема вази.
Поки пристрій підключено до розетки
змінного струму, він залишається
під’єднаним до мережі, навіть якщо
його вимкнути.
Оскільки пристрій від’єднується від
мережі за допомогою основного
штепселя, підключайте пристрій до
розетки змінного струму, до якої
можна легко дістатися. За перших
ознак неналежного функціонування
негайно від’єднайте штепсель від
розетки змінного струму.
Рекомендовані кабелі
Для підключення до головних
комп’ютерів та/або периферійного
обладнання слід використовувати
лише належним чином екрановані
й заземлені кабелі та з’єднувачі.
Панель динаміка
Заводська табличка розміщена на
нижній панелі.
Для користувачів із Європи
Примітка для користувачів.
Інформація, наведена нижче,
стосується лише обладнання,
що продається у країнах,
де діють директиви ЄС.
Цей виріб виготовлено компанією
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
(Японія), або від її імені. Запити щодо
відповідності виробу законодавству
Європейського Союзу надсилайте
авторизованому представникові,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany
(Німеччина). Із запитаннями
стосовно обслуговування та
гарантії звертайтеся за адресами,
зазначеними в окремих документах
про обслуговування та гарантію.
Бережіть батареї та пристрої зі
встановленими батареями від
надмірно високої температури,
наприклад сонячних променів
чи вогню.
Пристрій призначено для
використання лише у приміщеннях.
UA
2
Цим компанія Sony Corporation
заявляє, що обладнання відповідає
основним вимогам та іншим
застосовним положенням
Директиви 1999/5/EC.
Детальну інформацію можна
отримати на веб-сайті за адресою:
http://www.compliance.sony.de/
Це обладнання було перевірено та
Лише для
Європи
визнано таким, що відповідає нормам
з електромагнітної сумісності,
установленим для використання
з’єднувальних кабелів, коротших
за 3 метри.
Переробка
старого
електричного
та електронного
обладнання (діє
в межах країн
Європейського
Союзу та інших
країн Європи
із системами
роздільного
збору відходів)
Такий символ на виробі або на його
упаковці вказує на те, що цей виріб не
слід утилізувати разом із побутовими
відходами. Його потрібно передати
до відповідного пункту збору
електричного та електронного
обладнання для подальшої
переробки. Забезпечивши належну
переробку цього виробу, ви
допоможете запобігти потенційно
негативним наслідкам впливу на
зовнішнє середовище та здоров’я
людей, які можуть бути спричинені
неналежною утилізацією цього
виробу. Переробка матеріалів сприяє
збереженню природних ресурсів.
Щоб дізнатися більше про переробку
цього виробу, зверніться до органу
місцевої адміністрації, служби
переробки побутових відходів або
до магазину, у якому було придбано
виріб.
Переробка
використаних
елементів живлення
(діє в межах країн
Європейського
Союзу та інших країн
Європи із системами
роздільного збору
відходів)
Такий символ на елементі живлення
або на його упаковці вказує на те,
що елемент живлення не можна
утилізувати разом із побутовими
відходами.
На деяких елементах живлення цей
символ може бути поєднаний із
символом хімічного елемента. Хімічні
символи ртуті (Hg) або свинцю (Pb)
додаються, якщо до складу елементів
живлення входить більше
0,0005% ртуті або більше
0,004% свинцю.
Забезпечивши належну переробку
елементів живлення, ви допоможете
запобігти потенційно негативним
наслідкам впливу на навколишнє
середовище та здоров’я людей, які
можуть бути спричинені неналежною
утилізацією елементів живлення.
Переробка матеріалів сприяє
збереженню природних ресурсів.
Якщо в цілях безпеки для виконання
будь-яких дій або збереження даних
необхідне постійне з’єднання
пристрою із вбудованим елементом
живлення, заміну такого елемента
живлення повинен здійснювати
тільки кваліфікований персонал.
Щоб забезпечити належну утилізацію
елемента живлення, після закінчення
терміну служби його потрібно
передати до відповідного пункту
збору електричного та електронного
обладнання для переробки.
UA
3
Перегляньте розділ з інформацією
про безпечне виймання інших
елементів живлення. Передайте
елемент живлення до відповідного
пункту збору старих елементів
живлення.
Щоб дізнатися більше про переробку
цього виробу або елементів
живлення, зверніться до органу
місцевої адміністрації, служби
переробки побутових відходів або
в точку продажу, де було придбано
виріб.
Авторські права та товарні
знаки
Ця система включає технології Dolby*
Digital та Система DTS** Digital
Surround.
* Виготовлено за ліцензією
від Dolby Laboratories.
Dolby і символ двох літер «D»
є товарними знаками
Dolby Laboratories.
Словесний знак і логотипи
BLUETOOTH® є зареєстрованими
товарними знаками, що належать
Bluetooth SIG, Inc., і компанія Sony
Corporation має ліцензію на будь-яке
використання таких знаків.
Система включає технологію HDMI™
(High-Definition Multimedia Interface –
мультимедійний інтерфейс високої
чіткості).
Терміни «HDMI» та «HDMI HighDefinition Multimedia Interface»,
а також логотип HDMI є товарними
знаками або зареєстрованими
товарними знаками HDMI Licensing
LLC у Сполучених Штатах Америки
та інших країнах.
Позначка N-Mark є товарним знаком
або зареєстрованим товарним
знаком NFC Forum, Inc. у Сполучених
Штатах Америки та інших країнах.
Android™ та Google Play™
є товарними знаками компанії
Google Inc.
Apple, логотип Apple, iPhone, iPod
та iPod touch є товарними знаками
Apple Inc., зареєстрованими у
Сполучених Штатах Америки та інших
країнах. App Store є знаком
обслуговування компанії Apple Inc.
Позначки «Made for iPod» та «Made for
iPhone» означають, що електронні
аксесуари були спеціально
розроблені для підключення до
пристроїв iPod або iPhone відповідно,
а також пройшли сертифікацію
розробника на відповідність
стандартам продуктивності компанії
Apple. Компанія Apple не несе
відповідальності за роботу таких
пристроїв або за їх відповідність
стандартам безпеки та регулятивним
нормам. Зверніть увагу, що
використання цих аксесуарів із
пристроями iPod або iPhone може
вплинути на продуктивність
бездротового з’єднання.
UA
4
Сумісні моделі iPod та iPhone
Нижче наведено перелік сумісних
моделей iPod та iPhone. Оновіть
програмне забезпечення свого
iPod або iPhone до останньої версії,
перш ніж використовувати його із
системою.
Бездротова технологія BLUETOOTH
працює з такими моделями:
iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/
iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/
iPhone 4/iPhone 3GS
iPod touch (5-е покоління) та
iPod touch (4-е покоління)
Логотип «BRAVIA» є товарним знаком
компанії Sony Corporation.
Логотип «DSEE» є товарним знаком
компанії Sony Corporation.
Логотип «ClearAudio+» є товарним
знаком компанії Sony Corporation.
«x.v.Colour» і логотип «x.v.Colour» є
товарними знаками компанії Sony
Corporation.
«PlayStation®» є зареєстрованим
товарним знаком компанії
Sony Computer Entertainment Inc.
Про ці інструкції
з експлуатації
•У цих інструкціях з експлуатації
описуються елементи керування
пульта дистанційного керування.
Можна також використовувати
елементи керування основного
блоку, якщо вони мають такі ж самі
або схожі назви, що й елементи
керування пульта дистанційного
керування.
•Деякі ілюстрації представлено як
концептуальні зображення, і вони
можуть відрізнятися від фактичних
виробів.
Інші товарні знаки й торговельні
марки належать відповідним
власникам.
UA
5
Зміст
Підключення
Про ці інструкції
з експлуатації ......................5
Посібник із запуску (окремий документ)
Прослуховування
Прослуховування звуку
з телевізора, програвача
дисків Blu-ray Disc або
блоку кабельного/
супутникового
телебачення тощо .............. 7
Прослуховування музики
з пристрою BLUETOOTH ..... 7
Настроювання звуку
Використання звукових
ефектів (режим
«Спорт» тощо) ................... 10
Функції BLUETOOTH
Керування системою за
допомогою смартфону
або планшета (SongPal) ... 12
Перегляд вмісту у форматі
4K із захистом авторських
прав (лише для HT-CT780)
Підключення до
4K-телевізора та
інших 4K-пристроїв ....... 14
Установки та налаштування
Використання екрана
налаштувань .................. 16
Інші функції
Використання функції
«Керування HDMI» ............ 19
Використання функцій
«BRAVIA» Sync ...................20
Використання функції
батьківського
контролю ........................... 21
Збереження енергії
в режимі очікування ........ 22
Установлення панелі
динаміка на стіні ...............22
Установлення сабвуфера
горизонтально (лише
для HT-CT380/CT381) ........24
З’єднання системи
(з’єднання із
сабвуфером) .....................25
Додаткові відомості
Заходи безпеки .......................26
Виправлення неполадок ....... 27
Посібник із частин
і елементів керування ...... 33
Підтримувані
аудіоформати ................... 37
Технічні характеристики ........39
З’єднання BLUETOOTH ........... 41
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА
ЗКІНЦЕВИМ
КОРИСТУВАЧЕМ ................42
UA
6
Прослуховування
Прослуховування
Прослуховування
звуку з телевізора,
програвача дисків
Blu-ray Disc або
блоку кабельного/
супутникового
телебачення тощо
Натискайте кнопку INPUT.
Якщо один раз натиснути кнопку
INPUT, на дисплеї з’явиться поточний
підключений пристрій. Після кожного
наступного натискання кнопки INPUT
пристрій циклічно змінюватиме
підключення в такому порядку.
Цифровий пристрій, підключений до
телевізійного роз’єму DIGITAL IN (TV),
або телевізор із підтримкою функції
зворотного аудіоканалу, підключений
до роз’єму HDMI OUT (ARC)
[HDMI 1] [HDMI 2] [HDMI 3]
Програвач дисків Blu-ray Disc та інших
форматів, підключений до роз’єму
HDMI IN 1, 2 або 3
[ANALOG]
Аналоговий пристрій, підключений до
роз’єму ANALOG IN
[BT]
Пристрій BLUETOOTH із підтримкою A2DP
Порада
• Якщо функція BLUETOOTH відключена,
на екрані з’являється позначка [BT OFF]
замість [BT].
Прослуховування
музики з пристрою
BLUETOOTH
З’єднання системи із
пристроєм BLUETOOTH
Створення пари – це процес,
необхідний для бездротового
з’єднання пристроїв BLUETOOTH.
Перш ніж використовувати систему,
необхідно об’єднати її в пару із
пристроєм.
Пристрої BLUETOOTH достатньо
об’єднати в пару лише один раз,
потім вони запам’ятають ці
налаштування.
1 Натисніть кнопку PAIRING на
системі.
Індикатор BLUETOOTH
(блакитний) швидко блиматиме
під час створення пари
BLUETOOTH.
2 Увімкніть функцію BLUETOOTH
на пристрої BLUETOOTH,
знайдіть пристрій і виберіть цю
систему (HT-CT380, HT-CT381 або
HT-CT780).
Якщо з’явиться запит пароля,
введіть «0000».
3 Перевірте, що індикатор
BLUETOOTH (блакитний) горить.
З’єднання встановлено.
UA
7
Примітка
• Система може пам’ятати до 9 пар
із пристроями BLUETOOTH. У разі
створення пари з 10-м пристроєм
BLUETOOTH пару, яка
використовувалася найдавніше,
буде замінено на нову.
Порада
• Коли буде встановлено з’єднання
BLUETOOTH, з’явиться
рекомендація встановити
програму залежно від
підключеного обладнання.
Дотримуючись інструкцій,
завантажте програму SongPal, за
допомогою якої можна керувати
цією системою. Див. розділ
«Керування системою за
допомогою смартфону або
планшета (SongPal)» (стор. 12).
Прослуховування музики
із зареєстрованого
пристрою
1 Натискайте кнопку INPUT, доки
не з’явиться позначка [BT].
Індикатор BLUETOOTH
(блакитний) блиматиме під
час спроби створити пару
BLUETOOTH.
2 На пристрої BLUETOOTH
виберіть цю систему (HT-CT380,
HT-CT381 або HT-CT780).
3 Перевірте, що індикатор
BLUETOOTH (блакитний) горить.
4 Запустіть відтворення на
пристрої BLUETOOTH.
Підключення до пристрою
BLUETOOTH за допомогою
Функції з’єднання одним
дотиком (NFC)
Якщо тримати сумісний із NFC
дистанційний пристрій поруч
із позначкою N-Mark системи,
система та дистанційний пристрій
автоматично завершують створення
пари та встановлюють з’єднання
BLUETOOTH.
Підтримувані дистанційні пристрої
Дистанційні пристрої із вбудованою
функцією NFC
(ОС: Android 2.3.3 або пізнішої версії,
за винятком Android 3.x)
1 Завантажте, встановіть
і запустіть програму
«NFC Easy Connect».
Примітка
•Програма може бути недоступна
в деяких країнах та/або регіонах.
2 Тримайте дистанційний
пристрій поруч із позначкою
N-Mark на системі, доки
дистанційний пристрій не почне
вібрувати.
UA
8
Прослуховування
3 Перевірте, що індикатор
BLUETOOTH (блакитний) горить.
З’єднання встановлено.
Примітки
• За один раз можна підключити тільки
один пристрій.
• Залежно від смартфону, можливо,
знадобиться заздалегідь увімкнути
функцію NFC. Див. інструкції
з експлуатації смартфону.
Порада
• Якщо пару або з’єднання BLUETOOTH
не вдасться створити, виконайте
наведені нижче дії.
– Перезапустіть програму
«NFC Easy Connect» та повільно
піднесіть дистанційний пристрій
до позначки N-Mark.
– Якщо дистанційний пристрій
вдягнено в чохол, зніміть його.
UA
9
Настроювання звуку
Використання звукових
ефектів (режим
«Спорт» тощо)
Система пропонує зручний перелік
звукових полів, попередньо
запрограмованих для різних
джерел звуку.
Вибір звукового поля
Натискайте кнопку SOUND FIELD,
доки потрібне звукове поле не
з’явиться на дисплеї передньої
панелі.
[CLEARAUDIO+]
Автоматичний вибір відповідних
налаштувань звуку для обраного джерела
звуку.
[STANDARD]
Підходить для всіх джерел.
[MOVIE]
Відтворює потужний реалістичний звук
з ефектами об’ємного звучання, що
підходить для перегляду кінофільмів.
[SPORTS]
Відтворює чіткі коментарі та реалістичний
звук, а овації відтворюються як
об’ємний звук.
[GAME]
Відтворює потужний реалістичний звук,
що підходить для відеоігор.
[MUSIC]
Відтворює звук, що підходить для
музичних програм, музичних дисків
Blu-ray Disc або DVD.
[P.AUDIO (портативне аудіо)]
Відтворює звук, що підходить для
портативних програвачів музики,
які використовують DSEE*.
* DSEE (Digital Sound Enhancement
Engine – засіб покращення якості
цифрового звуку) – це технологія
компенсації високого діапазону
та відновлення точного звуку,
яка незалежно розроблена
компанією Sony.
10
UA
Настроювання звуку
Налаштування нічного
режиму
Звуки покращуються ефектами,
а діалоги відтворюються чіткіше.
Натисніть NIGHT, щоб на дисплеї
з’явилась позначка «N. ON».
Щоб вимкнути нічний режим,
натисніть кнопку NIGHT: на дисплеї
з’явиться позначка [N. OFF].
Налаштування режиму
«Голос»
Режим «Голос» забезпечує чіткіше
відтворення діалогів.
Натискайте кнопку VOICE, доки на
дисплеї не з’явиться відповідна
позначка.
[TYPE 1]
Діапазон діалогу передається без змін.
[TYPE 2]
Підкреслюється діапазон діалогу.
[TYPE 3]
Виділяється діапазон діалогу,
підвищуються частини діапазону з
низькою гучністю, які складно вловити
людям похилого віку.
UA
11
Функції BLUETOOTH
Керування системою за
допомогою смартфону
або планшета (SongPal)
SongPal – це програма для керування
системою за допомогою смартфону,
планшета та інших подібних
пристроїв.
Програму «SongPal» можна
завантажити з Google Play або
App Store.
Щоб увімкнути цю функцію,
установіть для параметра [BT PWR]
значення [ON] (стор. 17).
Налаштування за
замовчуванням – [ON].
За допомогою пристрою
Android
1 Натисніть кнопку /
(увімкнення/режим очікування)
на пульті дистанційного
керування.
Дисплей панелі динаміка
засвітиться.
2 Знайдіть SongPal у магазині
програм на Android і
завантажте цю програму.
3 Запустіть програму SongPal,
а потім дотримуйтеся
інструкцій на екрані.
Порада
• Якщо з’явиться екран з’єднання
NFC, див. «З’єднання одним
дотиком із пристроєм Android,
оснащеним вбудованою функцією
NFC (NFC)».
Коли з’єднання буде
встановлено, індикатор
BLUETOOTH засвітиться
блакитним кольором.
3 Керуйте системою з екрана
пристрою Android.
12
UA
Функції BLUETOOTH
За допомогою iPhone/iPod
touch
1 Натисніть кнопку /
(увімкнення/режим очікування)
на пульті дистанційного
керування.
Дисплей панелі динаміка
засвітиться.
2 Натисніть кнопку PAIRING.
Індикатор BLUETOOTH
(блакитний) швидко блиматиме
під час створення пари
BLUETOOTH.
3 Переведіть iPhone/iPod touch
у режим створення пари та
виберіть цю систему (HT-CT380,
HT-CT381 або HT-CT780) зі списку
пристроїв BLUETOOTH на
iPhone/iPod touch.
Коли з’єднання буде
встановлено, засвітиться
індикатор BLUETOOTH
(блакитний) панелі динаміка.
4 Знайдіть SongPal у магазині
програм на підключеному
iPhone/iPod touch і завантажте
цю програму.
5 Запустіть програму SongPal
і керуйте системою з екрана
iPhone/iPod touch.
13
UA
Перегляд вмісту у форматі 4K із захистом авторських прав
Роз’єм HDMI із
підтримкою
HDCP 2.2
Програвач дисків Blu-ray Disc,
блок кабельного або
супутникового телебачення тощо
Кабель HDMI (високошвидкісний,
продається окремо)
Кабель HDMI (високошвидкісний,
продається окремо)
Роз’єм HDMI із
підтримкою
HDCP 2.2
(лише для HT-CT780)
Підключення до 4K-телевізора та інших
4K-пристроїв
Щоб переглядати вміст у форматі 4K із захистом авторських прав, підключіть
пристрій до джерела сигналу через роз’єм HDMI із підтримкою HDCP 2.2 на обох
кінцях. Вміст у форматі 4K із захистом авторських можна переглядати, лише
якщо джерело сигналу підключено через роз’єм HDMI із підтримкою HDCP 2.2.
Щоб дізнатись, чи роз’єм HDMI підтримує HDCP 2.2, див. інструкції з експлуатації
телевізора.
Якщо роз’єм HDMI телевізора підтримує HDCP 2.2 і має
позначку ARC
14
UA
Перегляд вмісту у форматі 4K із захистом авторських прав (лише для HT-CT780)