Ne postavljajte uređaj u uski prostor
poput police za knjige ili ugradnog
ormarića.
Da biste umanjili rizik od požara, ne
prekrivajte ventilacioni otvor uređaja
novinama, stolnjakom, zavesom itd.
Ne izlažite uređaj izvorima otvorenog
plamena (na primer, upaljenoj sveći).
Da biste umanjili rizik od požara ili
strujnog udara, ne izlažite uređaj
kapljicama vode ili prskanju i ne
postavljajte na njega predmete koji
sadrže tečnost, na primer vazu.
Jedinica dobija mrežno napajanje
sve dok je priključena na utičnicu za
napajanje naizmeničnom strujom,
čak i kada je sama jedinica isključena.
Budući da se mrežno napajanje jedinice
prekida izvlačenjem glavnog utikača,
priključite jedinicu na lako dostupnu
utičnicu za napajanje naizmeničnom
strujom. Ako primetite nepravilnosti
u radu jedinice, odmah izvucite glavni
utikač iz utičnice za napajanje
naizmeničnom strujom.
Ne izlažite baterije ili uređaj u koji
su umetnute baterije visokim
temperaturama, na primer sunčevom
svetlu i vatri.
Samo za upotrebu u zatvorenom
prostoru.
Preporučeni kablovi
Za povezivanje sa matičnim računarom
i/ili perifernom opremom morate da
koristite propisno zaštićene i uzemljene
kablove i konektore.
Za Bar zvučnik
Pločica sa nazivom se nalazi na donjoj
strani.
Za korisnike u Evropi
Napomena za korisnike: sledeće
informacije se odnose samo
na opremu koja se prodaje u
zemljama u kojima se primenjuju
direktive Evropske unije.
Ovaj uređaj je proizvela kompanija
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
ili ga je za nju proizvela neka druga
kompanija. Sva pitanja u vezi sa
usaglašenošću proizvoda sa zakonima
Evropske unije bi trebalo da pošaljete
ovlašćenom predstavniku,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Za sva pitanja u vezi sa servisom ili
garancijom pogledajte adrese koje su
navedene na zasebnom servisnom ili
garantnom listu.
Sony Corp. ovim izjavljuje da je oprema
u skladu sa osnovnim zahtevima
i ostalim relevantnim odredbama
direktive 1999/5/EC.
Detaljnije informacije možete
da vidite na adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Ova oprema je testirana i utvrđeno je da
je u skladu sa ograničenjima navedenim
u EMC direktivi kada se za povezivanje
koristi kabl kraći od 3 metra.
SR
2
Odlaganje
Odnosi se
samo na
Evropu
stare električne
i elektronske
opreme
(primenljivo
u Evropskoj
uniji i ostalim
evropskim
zemljama koje
imaju sisteme
za odvojeno
sakupljanje
otpada)
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom
pakovanju označava da se proizvod
ne sme tretirati kao kućni otpad.
Proizvod bi trebalo da odložite na
odgovarajućem mestu za prikupljanje
i reciklažu električne i elektronske
opreme. Pravilnim odlaganjem ovog
proizvoda pomažete u sprečavanju
mogućih štetnih posledica po okolinu
i ljudsko zdravlje do kojih može doći
usled nepravilnog odlaganja proizvoda.
Reciklažom materijala pomažete
u očuvanju prirodnih resursa.
Za detal jnije informacije o reciklaži ovog
proizvoda kontaktirajte lokalnu upravu,
komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj
ste kupili proizvod.
Odlaganje potrošenih
baterija (primenljivo
u Evropskoj uniji
i ostalim evropskim
zemljama koje imaju
sisteme za odvojeno
sakupljanje otpada)
Ovaj simbol na bateriji ili njenom
pakovanju označava da se baterija
koja se dobija uz ovaj proizvod ne
sme tretirati kao kućni otpad.
Na nekim baterijama se pored ovog
simbola može nalaziti i hemijski simbol.
Hemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb)
se dodaje ako baterija sadrži više od
0,0005% žive ili 0,004% olova.
Pravilnim odlaganjem baterija
pomažete u sprečavanju mogućih
štetnih posledica po okolinu i ljudsko
zdravlje do kojih može doći usled
nepravilnog odlaganja baterija.
Reciklažom materijala pomažete
očuvanje prirodnih resursa.
Ako proizvodi zahtevaju stalno
prisustvo baterije zbog bezbednosti,
performansi ili celovitosti podataka,
takvu bateriju bi trebalo da zameni
isključivo obučeni serviser.
Da biste bili sigurni da će baterija biti
pravilno zbrinuta, predajte potrošenu
bateriju na odgovarajućem mestu za
prikupljanje i reciklažu električne
i elektronske opreme.
Za sve ostale baterije, pogledajte
poglavlje o bezbednom uklanjaju
baterije iz proizvoda. Predajte bateriju
na odgovarajućem mestu za
prikupljanje i reciklažu potrošenih
baterija.
Za detaljnije informacije o reciklaži ovog
proizvoda ili baterije kontaktirajte
lokalnu upravu, komunalnu službu ili
prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
SR
3
Autorska prava i zaštićeni
znakovi
Ovaj sistem koristi tehnologije Dolby*
Digital i DTS** Digital Surround System.
* Proizvedeno po licenci kompanije
Dolby Laboratories.
Dolby i simbol sa duplim D su
zaštićeni znakovi kompanije
Dolby Laboratories.
Oznaka BLUETOOTH® i logotipi
su registrovani zaštićeni znakovi
organizacije Bluetooth SIG, Inc. i bilo
kakva upotreba tih znakova od strane
kompanije Sony Corporation je pod
licencom.
Ovaj sistem koristi tehnologiju
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™).
Termini HDMI i HDMI High-Definition
Multimedia Interface, kao i logotip HDMI
su zaštićeni znakovi ili registrovani
zaštićeni znakovi organizacije HDMI
Licensing LLC u Sjedinjenim Državama
i drugim zemljama.
Oznaka N je zaštićeni znak ili
registrovani zaštićeni znak organizacije
NFC Forum, Inc. u Sjedinjenim
Američkim Državama i drugim
zemljama.
Android™ i Google Play™ su zaštićeni
znakovi kompanije Google Inc.
Apple, logotip Apple, iPhone, iPod
i iPod touch su zaštićeni znakovi
kompanije Apple Inc., registrovane
u SAD i drugim zemljama. App Store
je zaštićeni znak usluge kompanije
Apple Inc.
„Made for iPod“ i „Made for iPhone“
znači da je elektronska oprema
posebno dizajnirana za povezivanje
sa iPod ili iPhone uređajem i da je
sertifikovana od strane proizvođača
tako da ispunjava standarde za
performanse kompanije Apple. Apple
ne odgovara za rad ovog uređaja niti za
njegovu usklađenost sa bezbednosnim
standardima i propisima. Imajte u vidu
to da upotreba ove dodatne opreme sa
iPod ili iPhone uređajem može da utiče
na performanse bežične veze.
Kompatibilni iPod/iPhone modeli
U nastavku su navedeni kompatibilni
iPod/iPhone modeli. Ažurirajte softver
iPod/iPhone uređaja na najnoviju
verziju pre nego što počnete da
ga koristite sa sistemom.
Tehnologija BLUETOOTH radi
sa sledećim modelima:
iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/
iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/
iPhone 4/iPhone 3GS
iPod touch (peta generacija)/
iPod touch (četvrta generacija)
Logotip „BRAVIA“ je zaštićeni znak
kompanije Sony Corporation.
„DSEE“ je zaštićeni znak kompanije
Sony Corporation.
SR
4
„ClearAudio+“ je zaštićeni znak
kompanije Sony Corporation.
„x.v.Colour“ i logotip „x.v.Colour“
su zaštićeni znakovi kompanije
Sony Corporation.
„PlayStation®“ je registrovani zaštićeni
znak kompanije Sony Computer
Entertainment Inc.
Svi ostali zaštićeni znakovi i tržišni nazivi
su vlasništvo njihovih vlasnika.
O ovom uputstvu
za upotrebu
•Uputstva u ovom priručniku opisuju
kontrole na daljinskom upravljaču.
Takođe možete da koristite kontrole na
glavnom uređaju ako one imaju isti ili
sličan naziv kao one na daljinskom
upravljaču.
•Neke slike su predstavljene kao
konceptualni crteži i one mogu da
se razlikuju od stvarnih proizvoda.
Digitalni uređaj koji je povezan na DIGITAL IN
(TV) priključak ili TV kompatibilan sa
funkcijom Audio Return Channel koji je
povezan na HDMI OUT (ARC) priključak
[HDMI 1] [HDMI 2] [HDMI 3]
Blu-ray Disc plejer itd., koji je povezan na
HDMI IN priključak 1, 2 ili 3
[ANALOG]
Analogni uređaj koji je povezan na ANALOG
IN priključak
[BT]
BLUETOOTH uređaj koji podržava A2DP
Savet
• Ako je BLUETOOTH funkcija
onemogućena, pojavljuje se [BT OFF]
(Bluetooth isključen) umesto [BT]
(Bluetooth).
Slušanje muzike sa
BLUETOOTH uređaja
Uparivanje ovog sistema
sa BLUETOOTH uređajem
Uparivanje je postupak potreban da
se uspostavi veza između BLUETOOTH
uređaja kako bi se omogućilo bežično
povezivanje. Uređaj morate da uparite
sa sistemom pre nego što počnete da
koristite sistem.
Kada jednom uparite BLUETOOTH
uređaje, nema potrebe da ih ponovo
uparujete.
1 Pritisnite PAIRING na sistemu.
Indikator BLUETOOTH (plavi) brzo
treperi tokom BLUETOOTH
uparivanja.
2 Uključite funkciju BLUETOOTH na
BLUETOOTH uređaju, potražite
uređaje i izaberite ovaj sistem
(HT-CT380, HT-CT381 ili HT-CT780).
Ako se od vas traži da unesete
lozinku, unesite „0000“.
3 Uverite se da indikator
BLUETOOTH (plavi) svetli.
Veza je uspostavljena.
Napomena
• Možete da uparite do 9 BLUETOOTH
uređaja. Ako uparujete deseti
BLUETOOTH uređaj, poslednji
povezani uređaj će biti zamenjen
novim.
SR
7
Savet
• Kada je BLUETOOTH veza
uspostavljena, prikazaće se indikator
koji vam preporučuje koju aplikaciju
da preuzmete u skladu sa
povezanom opremom. Pratite
uputstva i preuzmite aplikaciju
„SongPal“, pomoću koje možete
da upravljate ovim sistemom.
Pogledajte odeljak „Upravljanje
sistemom pomoću pametnog
telefona ili tablet uređaja (SongPal)“
(stranica 11).
Slušanje zvuka sa
registrovanog uređaja
1 Pritiskajte INPUT da biste prikazali
[BT] (Bluetooth).
Indikator BLUETOOTH (plavi) treperi
tokom BLUETOOTH uparivanja.
2 Na BLUETOOTH uređaju izaberite
ovaj sistem (HT-CT380, HT-CT381
ili HT-CT780).
3 Uverite se da indikator
BLUETOOTH (plavi) svetli.
4 Pokrenite reprodukciju na
BLUETOOTH uređaju.
Povezivanje sa BLUETOOTH
uređajem putem funkcije
povezivanja jednim dodirom
(NFC)
Ako držite NFC-kompatibilni udaljeni
uređaj blizu N-oznake na sistemu,
sistem i udaljeni uređaj automatski
dovršavaju uparivanje i BLUETOOTH
povezivanje.
Kompatibilni udaljeni uređaji
Udaljeni uređaji sa ugrađenom
funkcijom NFC
(OS: Android 2.3.3 ili noviji, osim
Android 3.x)
1 Preuzmite, instalirajte i pokrenite
aplikaciju „NFC Easy Connect“.
Napomena
• Aplikacija možda neće biti dostupna
u nekim zemljama/regionima.
2 Držite udaljeni uređaj blizu
N-oznake na sistemu dok ne
počne da vibrira.
3 Uverite se da indikator
BLUETOOTH (plavi) svetli.
Veza je uspostavljena.
Napomene
• U jednom trenutku možete da povežete
samo jedan uređaj.
• U zavisnost od pametnog telefona,
možda ćete morati prethodno da
podesite NFC funkciju. Pogledajte
uputstvo za upotrebu pametnog
telefona.
Savet
• Ako uparivanje i BLUETOOTH povezivanje
ne uspeju, uradite sledeće.
– Ponovo pokrenite aplikaciju „NFC Easy
Connect“ i polako pomerajte udaljeni
uređaj preko N-oznake.
– Skinite zaštitnu masku sa udaljenog
uređaja ako je koristite.
SR
8
Prilagođavanje zvuka
Prilagođavanje zvuka
Uživanje u zvučnim
efektima (sportski
režim itd.)
Možete jednostavno da uživate
u unapred programiranim zvučnim
poljima koja su prilagođena različitim
vrstama izvora zvuka.
Biranje zvučnog polja
Pritiskajte SOUND FIELD dok se na
prednjem displeju ne prikaže željeno
zvučno polje.
[CLEARAUDIO+]
Prikladno podešavanje zvuka će biti
automatski izabrano prema izvoru zvuka.
[STANDARD]
Pogodno za svaki izvor.
[MOVIE]
Zvukovi se reprodukuju sa surround efektima
i realistični su i snažni, što ih čini pogodnim
za filmove.
[SPORTS]
Komentar je jasan, navijanje se čuje kao
surround-zvuk i zvukovi su realistični.
[GAME]
Zvukovi su snažni i realistični, pogodni
za igranje igara.
[MUSIC]
Zvukovi se reprodukuju tako da budu
pogodni za muzički program, muzički
Blu-ray Disc ili DVD.
[P.AUDIO (prenosivi audio)]
Zvukovi se reprodukuju tako da budu
pogodni za prenosni muzički plejer
korišćenjem tehnologije DSEE*.
* DSEE (Digital Sound Enhancement
Engine) je tehnologija visokog kvaliteta
koja kompenzuje gubitak zvuka visokih
frekvencija i obnavlja zvuk koju je
nezavisno razvila kompanija Sony.
SR
9
Podešavanje noćnog režima
Zvukovi se reprodukuju poboljšano sa
zvučnim efektima i jasnim dijalogom.
Pritisnite NIGHT da biste prikazali
[N. ON] (N. uključeno).
Da biste isključili noćni režim,
pritisnite NIGHT da biste prikazali
[N.OFF] (N.isključeno).
Podešavanje glasovnog
režima
Glasovni režim vam omogućava
da jasnije čujete dijaloge.
Pritiskajte VOICE da biste prikazali
željeni tip.
[TYPE 1]
Opseg dijaloga se emituje direktno.
[TYPE 2]
Naglasak je na opsegu dijaloga.
[TYPE 3]
Opseg dijaloga je naglašen i pojačani su
delovi sa utišanim visokim tonovima koje
starije osobe ne mogu da razaznaju.
10
SR
BLUETOOTH funkcije
BLUETOOTH funkcije
Upravljanje sistemom
pomoću pametnog
telefona ili tablet uređaja
(SongPal)
„SongPal“ je aplikacija za upravljanje
sistemom pomoću pametnog telefona
ili tablet uređaja.
Aplikacija „SongPal“ je dostupna na
Google Play ili App Store.
Ovu funkciju možete da omogućite tako
što ćete podesiti [BT PWR] (Bluetooth
napajanje) na [ON] (Uključeno)
(stranica 16). Podrazumevano
podešavanje je [ON].
Ako koristite Android uređaj
1 Pritisnite / (uključivanje/režim
pripravnosti) na daljinskom
upravljaču.
Displej Bar zvučnika zasvetli.
2 Potražite aplikaciju „SongPal“ na
Android uređaju i preuzmite je.
3 Pokrenite „SongPal“ i pratite
uputstva na ekranu.
Savet
• Ako se pojavi displej za NFC
povezivanje, pogledajte
„Povezivanje jednim dodirom
pomoću Android uređaja sa
ugrađenom funkcijom NFC (NFC)“.
4 Kada se prikaže displej za
BLUETOOTH povezivanje na
Android uređaju, pritisnite
PAIRING.
Indikator BLUETOOTH (plavi) brzo
treperi tokom BLUETOOTH
uparivanja.
5 Izaberite ovaj sistem (HT-CT380,
HT-CT381 ili HT-CT780) iz liste
BLUETOOTH uređaja na Android
uređaju.
Kada se veza uspostavi, indikator
BLUETOOTH (plavi) zasvetli.
6 Upravljajte sistemom na ekranu
povezanog Android uređaja.
Povezivanje jednim dodirom
pomoću Android uređaja sa
ugrađenom funkcijom NFC (NFC)
1 Obavite korake od 1 do 3 u odeljku
„Ako koristite Android uređaj“.
2 Kada se prikaže displej za
BLUETOOTH povezivanje na
Android uređaju, dodirnite
Android uređajem N-oznaku
na Bar zvučniku.
Kada se veza uspostavi, indikator
BLUETOOTH (plavi) zasvetli.
3 Upravljajte sistemom na ekranu
Android uređaja.
SR
11
Ako koristite iPhone/iPod
touch
1 Pritisnite / (uključivanje/režim
pripravnosti) na daljinskom
upravljaču.
Displej Bar zvučnika zasvetli.
2 Pritisnite PAIRING.
Indikator BLUETOOTH (plavi) brzo
treperi tokom BLUETOOTH
uparivanja.
3 Podesite iPhone/iPod touch
uređaju u režim za uparivanje
i izaberite ovaj sistem (HT-CT380,
HT-CT381 ili HT-CT780) iz liste
BLUETOOTH uređaja na
iPhone/iPod touch uređaju.
Kada je veza uspostavljena,
indikator BLUETOOTH (plavi) Bar
zvučnika zasvetli.
4 Potražite aplikaciju „SongPal“ na
povezanom iPhone/iPod touch
uređaju i preuzmite je.
5 Pokrenite „SongPal“, a zatim
upravljajte sistemom na ekranu
iPhone/iPod touch uređaja.
Blu-ray Disc plejer, kablovski
prijemnik ili satelitski
prijemnik itd.
HDMI kabl (velike brzine prenosa,
nije isporučen)
HDMI kabl (velike brzine prenosa,
nije isporučen)
HDCP 2.2kompatibilan
HDMI priključak
Povezivanje sa 4K TV-om i 4K uređajima
Da biste gledali 4K sadržaj zaštićen autorskim pravima, povežite uređaj putem HDCP
2.2-kompatibilnog HDMI priključka na svakom kraju. 4K sadržaj zaštićen autorskim
pravima može da se gleda samo povezivanjem putem HDCP 2.2-kompatibilnog
HDMI priključka. Pogledajte u uputstvu za upotrebu TV-a da li je HDMI priključak
na TV-u HDCP 2.2-kompatibilan.
Ako je HDMI priključak TV-a HDCP 2.2-kompatibilan i obeležen
oznakom ARC
Saveti
• HDMI 1 INPUT priključak Bar zvučnika je kompatibilan sa HDCP 2.2.
• Funkcija ARC (Audio Return Channel) šalje digitalni zvuk sa TV-a na ovaj sistem ili AV
pojačalo koristeći samo HDMI kabl.
13
SR
Ako je HDMI priključak TV-a HDCP 2.2-kompatibilan i nije
Optički digitalni kabl (isporučen)
HDMI kabl (velike brzine prenosa, nije isporučen)
HDMI kabl (velike brzine prenosa, nije isporučen)
HDCP 2.2kompatibilan
HDMI priključak
Blu-ray Disc plejer, kablovski
prijemnik ili satelitski
prijemnik itd.
HDCP 2.2kompatibilan
HDMI priključak
obeležen oznakom ARC
Povežite optički digitalni kabl na optički izlazni priključak TV-a i HDMI kabl na HDCP
2.2-kompatibilni HDMI ulazni priključak.
Savet
• HDMI 1 INPUT priključak Bar zvučnika je kompatibilan sa HDCP 2.2.
14
SR
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.