Para reduzir o risco de incêndio, não
tape a abertura de ventilação do
aparelho com jornais, toalhas de mesa,
cortinas, etc.
Também não deve expor o aparelho
a chamas (por exemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou
choque elétrico, não exponha
o aparelho a pingos ou salpicos e não
coloque objetos com líquidos, como
jarras, em cima do aparelho.
Não instale o aparelho num espaço
fechado, como numa estante ou num
armário embutido.
Não exponha as pilhas ou os aparelhos
com pilhas instaladas a calor excessivo,
como luz solar direta e fogo.
Para evitar ferimentos, este aparelho
tem de ser colocado em segurança na
caixa ou fixado ao chão/uma parede de
acordo com as instruções de instalação.
Apenas para utilização em interiores.
Fontes de alimentação
•A unidade continua ligada à corrente
elétrica enquanto não a desligar da
tomada de CA, mesmo que desligue
a unidade.
•Uma vez que a ficha é utilizada para
desligar a unidade da corrente elétrica,
ligue a unidade a uma tomada CA de
fácil acesso. Se notar alguma anomalia
no aparelho, desligue imediatamente
a ficha da tomada de CA.
Cabos recomendados
Têm de ser utilizados cabos
e conectores adequadamente
blindados e ligados à terra para
ligação aos computadores anfitriões
e/ou periféricos.
Para produtos com marca CE
A validade da marca CE está restrita
apenas aos países em que é obrigatória
por lei, nomeadamente aos países do
Espaço Económico Europeu (EEE).
Para os clientes na Europa
Eliminação de pilhas/
baterias e de
equipamentos elétricos
e eletrónicos usados
(aplicável na União
Europeia e noutros
países europeus com
sistemas de recolha
seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto, nas
pilhas/baterias ou na sua embalagem,
indica que o produto e as pilhas/
baterias não devem ser tratados como
resíduos urbanos indiferenciados.
Em determinadas pilhas/baterias,
este símbolo pode ser usado em
combinação com um símbolo químico.
Os símbolos químicos do mercúrio (Hg)
ou chumbo (Pb) são adicionados se
a pilha contiver mais de 0,0005 % de
mercúrio ou 0,004 % de chumbo.
Ao garantir que estes produtos e as
pilhas/baterias são eliminados de
forma correta, irá prevenir potenciais
consequências negativas para
o ambiente e para a saúde humana,
que de outra forma poderiam ocorrer
pelo manuseamento inadequado
destes resíduos. A reciclagem dos
materiais ajudará a contribuir para
a conservação dos recursos naturais.
Se, por motivos de segurança,
desempenho ou proteção de dados,
os produtos necessitarem de uma
ligação permanente a uma pilha
integrada, esta só deve ser substituída
por profissionais qualificados. Acabado
o período de vida útil destes aparelhos,
coloque-os no ponto de recolha de
produtos elétricos/eletrónicos de forma
a garantir o tratamento adequado das
pilhas/baterias e do equipamento
elétrico e eletrónico. Relativamente
a todas as outras pilhas, consulte
a secção sobre a remoção segura
das pilhas do produto.
PT
2
Deposite a pilha num ponto de recolha
destinado à reciclagem de pilhas
e baterias usadas. Para obter
informações mais detalhadas sobre
a reciclagem deste produto ou das
pilhas/baterias, contacte o município
onde reside, os serviços de recolha de
resíduos da sua área ou a loja onde
adquiriu o produto ou as pilhas/
baterias.
Aviso aos clientes: as informações
seguintes aplicam-se apenas
a equipamento comercializado
em países que aplicam as diretivas
da UE.
Este produto foi fabricado por ou em
nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão.
Quaisquer questões relacionadas com
a conformidade do produto baseada na
legislação da União Europeia deverão
ser dirigidas ao representante
autorizado, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Bélgica. Para qualquer assunto
relacionado com assistência técnica
ou garantia, contacte as moradas
indicadas nos documentos separados
sobre assistência técnica ou garantia.
Pela presente, a Sony Corp. declara
que este equipamento está em
conformidade com os requisitos
essenciais e outras provisões relevantes
da Diretiva 1999/5/CE.
Para mais informações, aceda
ao seguinte URL:
http://www.compliance.sony.de/
Este Sound Bar destina-se à reprodução
de som a partir dos dispositivos ligados
e à transmissão em sequência de
música a partir de um dispositivo
BLUETOOTH.
Este equipamento foi testado e está em
conformidade com os limites definidos
no regulamento CEM, utilizando um
cabo de ligação com menos de 3 metros
de comprimento.
Direitos de autor e marcas
comerciais
•Este sistema está equipado com
a tecnologia Dolby* Digital.
* Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio
e o símbolo DD são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
•A marca e os logótipos BLUETOOTH®
são marcas registadas da Bluetooth
SIG, Inc. e qualquer utilização destas
marcas pela Sony Corporation
é efetuada sob licença. Outras marcas
comerciais e nomes comerciais são
propriedade dos respetivos
detentores.
•Este sistema está equipado com
a tecnologia High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™).
Os termos HDMI e HDMI HighDefinition Multimedia Interface, assim
como o logótipo HDMI são marcas
comerciais ou marcas registadas da
HDMI Licensing, LLC nos Estados
Unidos e noutros países.
•"BRAVIA" é uma marca comercial da
Sony Corporation.
•"PlayStation" é uma marca registada
da Sony Computer Entertainment Inc.
•A tecnologia de codificação de áudio
MPEG Layer-3 e as respetivas patentes
são licenciadas pela Fraunhofer IIS
e pela Thomson.
•Windows Media é uma marca
registada ou uma marca comercial
da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou noutros países.
PT
3
•Este produto está protegido por
determinados direitos de propriedade
intelectual da Microsoft Corporation.
A utilização ou distribuição desta
tecnologia fora deste produto
é proibida sem uma licença da
Microsoft ou de uma subsidiária
autorizada da Microsoft.
•"ClearAudio+" é uma marca comercial
da Sony Corporation.
•Outros nomes de sistemas e produtos
são geralmente marcas comerciais ou
marcas registadas dos fabricantes.
As marcas ™ e não estão indicadas
neste documento.
Acerca destas instruções
de funcionamento
•As informações contidas nestas
Instruções de Funcionamento
descrevem os controlos do
telecomando. Também pode utilizar
os controlos do Sound Bar se estes
tiverem o mesmo nome ou nomes
semelhantes aos do telecomando.
•Algumas ilustrações são apresentadas
como desenhos concetuais e podem
ser diferentes dos produtos reais.
PT
4
Índice
Acerca destas instruções
de funcionamento ............... 4
Guia de peças e controlos ........ 6
Instalar o sistema
Ligações básicas
e preparação
Montar o Sound Bar numa
parede .................................10
Instalar o subwoofer
horizontalmente .................12
Guia de Início
(documento
separado)
Ouvir som
Ouvir som a partir dos
dispositivos ligados ............ 12
Ouvir música a partir de um
dispositivo USB ...................12
Ajuste do som
Desfrutar de efeitos sonoros ...14
Ajustar o volume do
subwoofer ...........................16
Funções BLUETOOTH
Ouvir música a partir de um
dispositivo BLUETOOTH .....16
Definir o modo standby do
BLUETOOTH ........................ 17
Outras funções
Utilizar a função
Control for HDMI .................18
Utilizar a função
"BRAVIA" Sync ....................19
Função standby automática ... 20
Ativar a transmissão sem fios
entre unidades específicas
(Secure Link) ...................... 20
Informações adicionais
Precauções ...............................21
Resolução de problemas .........22
Tipos de ficheiro que podem
ser reproduzidos ................27
Formatos áudio suportados .....27
Indicadores LED ....................... 28
Características técnicas ........... 30
Comunicação BLUETOOTH ....... 31
PT
5
Guia de peças e controlos
Para obter mais informações, consulte as páginas indicadas entre parênteses.
Sound Bar
Painel superior e frontal
Tecla tátil (alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o em
modo standby.
Tecla tátil (input) (página 12)
Seleciona o dispositivo que
pretende utilizar.
Tecla tátil (emparelhamento)
(página 16)
Tecla tátil +/– (volume)
Indicadores de entrada*
(página 12)
Indicador BLUETOOTH (azul)
• Pisca rapidamente: Durante
o emparelhamento de
BLUETOOTH
• Pisca: Está a tentar estabelecer
a ligação BLUETOOTH
• Acende-se: A ligação
BLUETOOTH foi estabelecida
PT
6
Indicadores de efeito sonoro*
(página 14)
Sensor do telecomando
* Indicadores de LED que se acendem
ou piscam dependendo da função
selecionada ou do estado do sistema.
Para obter detalhes sobre as indicações,
consulte "Indicadores LED" (página 28).
Acerca das teclas táteis
As teclas táteis funcionam quando lhes
toca levemente. Não as prima com força
excessiva.
Painel posterior
Tomada HDMI OUT TV (ARC)
Tomada TV IN OPTICAL
Porta (USB) (página 13)
Cabo de alimentação CA
PT
7
Subwoofer
Indicador de alimentação
• Apaga-se: A alimentação
desliga-se
• Acende-se:
– Vermelho: O subwoofer está
no modo standby
– Verde: O subwoofer está ligado
ao Sound Bar sem Secure Link
– Cor-de-laranja: O subwoofer
está ligado ao Sound Bar com
Secure Link
•Pisca:
– Verde (rápido): O subwoofer
procura o Sound Bar para
efetuar a ligação
– Verde: O subwoofer tenta
estabelecer a ligação ao Sound
Bar sem Secure Link
– Cor-de-laranja: O subwoofer
tenta estabelecer a ligação ao
Sound Bar com Secure Link
– Vermelho: O subwoofer deteta
uma anomalia. Consulte
"Som sem fios do Subwoofer"
em "Resolução de problemas"
(página 25).
LINK (Secure Link) (página 20)
PT
8
(alimentação)
Liga o subwoofer ou coloca-o
em modo standby.
Cabo de alimentação CA
Acerca do modo standby
O subwoofer entra automaticamente
no modo de standby e o indicador de
alimentação fica vermelho quando
o Sound Bar está no modo standby
ou quando a transmissão sem fios
é desativada. O subwoofer liga-se
automaticamente quando o Sound Bar
é ligado e a transmissão sem fios
é ativada.
Telecomando
INPUT (página 12)
(alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o em
modo standby.
PLAY MODE (página 13)
Também utilizado para ativar ou
desativar a função de atenuação
(página 15).
AUDIO* (página 15)
Também utilizado para ativar ou
desativar a função Dolby DRC
(página 15).
ENTER
Introduz a seleção.
/
Seleciona a pasta ou o ficheiro
num dispositivo USB.
BACK
Volta ao ecrã anterior.
Para a reprodução USB.
Também utilizado para ativar
ou desativar os indicadores LED
(página 28).
(volume) +*/–
Ajusta o volume.
O indicador de entrada atual
pisca uma vez sempre que ajustar
o volume.
Os indicadores USB, TV e BT
piscam três vezes quando ajustar
o volume para o máximo ou
o mínimo.
SW (volume do subwoofer)
+/– (página 16)
O indicador de entrada atual
pisca uma vez sempre que ajustar
o volume do subwoofer.
Os indicadores USB, TV e BT
piscam três vezes quando ajustar
o volume do subwoofer para
o máximo ou para o mínimo.
(desativação do som)
Desativa temporariamente
osom.
Os indicadores USB, TV e BT
piscam continuamente quando
a função de desativação de som
está ativada.
* (reproduzir/pausar)
Pausa ou retoma a reprodução.
PT
9
/ (anterior/seguinte/
recuar/avançar rapidamente)
Prima para selecionar a faixa ou
ficheiro anterior/seguinte.
Mantenha premida para procurar
para a frente ou para trás.
NIGHT (página 14)
Também utilizado para ativar
ou desativar a Modo standby
BLUETOOTH (página 17).
VOICE (página 15)
Também utilizado para ativar ou
desativar a função Control for
HDMI (página 18).
MOVIE/MUSIC (página 14)
Também utilizado para ativar ou
desativar a função de standby
automático (página 20).
CLEAR AUDIO+ (página 14)
Também utilizado para entrar no
modo Secure Link (página 20).
*Os botões AUDIO, + e têm
um ponto em relevo. Utilize-o como
orientação durante a utilização.
Instalar o sistema
Ligações básicas
e preparação
Consulte o Guia de Início (documento
separado).
Montar o Sound Bar
numa parede
Pode montar o Sound Bar numa parede.
Nota
• Prepare parafusos (não fornecidos)
adequados ao material e à resistência
da parede. Uma parede com estuque
é particularmente frágil, pelo que deve
fixar os parafusos a duas cavilhas na viga.
Instale o Sound Bar horizontalmente,
preso por parafusos em cavilhas, numa
secção sempre plana da parede.
• Deverá subcontratar a instalação junto de
um agente Sony ou de um empreiteiro
licenciado e prestar especial atenção
à segurança durante a instalação.
• A Sony não será responsável por
acidentes ou danos causados por uma
instalação inadequada, por resistência
insuficiente da parede, por uma fixação
incorreta dos parafusos, por calamidades
naturais, etc.
10
PT
Instalar o sistema
1 Prepare parafusos
4 mm
Mais de 30 mm
5 mm
Orifício na parte posterior do Sound Bar
10 mm
Centro da TV
Fita adesiva,
etc.
MODELO DE
MONTAGEM
NA PAREDE
365 mm
365 mm
Posição de parafuso
7,5 mm
a8,5mm
(não fornecidos) adequados para
os orifícios localizados na parte
posterior do Sound Bar.
2 Cole o MODELO DE MONTAGEM
NA PAREDE (fornecido) numa
parede.
1 Alinhe a LINHA CENTRAL DA TV ()
do MODELO DE MONTAGEM NA
PAREDE com a linha central do
televisor.
2 Alinhe a LINHA INFERIOR DA TV ()
do MODELO DE MONTAGEM NA
PAREDE com a parte inferior do
televisor.
3 Cole à parede o MODELO DE
MONTAGEM NA PAREDE utilizando
uma fita adesiva disponível
comercialmente, etc.
3 Marque as posições de parafuso
na LINHA DE PARAFUSO () do
MODELO DE MONTAGEM NA
PAREDE.
Meça a distância descrita abaixo
com uma régua, em seguida,
marque utilizando um lápis, etc.
4 Aperte os parafusos até às
marcas.
Os parafusos devem estar 7,5 mm
a 8,5 mm salientes.
5 Remova o modelo de montagem
na parede.
6 Suspenda o Sound Bar nos
parafusos.
Alinhe os orifícios existentes na
parte posterior do Sound Bar com
os parafusos e suspenda o Sound
Bar nos dois parafusos.
11
PT
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.