Sony HT-CT291 Users guide [al]

Shëndosha Bar
Udhëzimet e përdorimit
HT-CT290/HT-CT291
PARALAJMËRIM
Për të ulur rrezikun nga zjarri, mos i mbyllni
hapjet për ventilim të aparatit me gazeta, mbulesa, perde etj. Mos vendosni burime të ngrohtësisë (siç është qiri me flakë). Për të ulur rrezikun nga zjarri ose shoku elektrik, mos e ekspozoni aparatin në pika ose spërkatje dhe mos vendosni gjëra të mbushura me ujë siç është vaze mbi aparatin. Mos e vendosni aparatin në hapësirë të mbyllur siç është raft i librave ose vend i integruar në mur. Mos ekspozoni bateritë ose aparatin në ngrohtësi të madhe siç janë dritë e diellit, zjarr ose diçka të ngjashme. Për të parandaluar dëmtimin, ky aparat duhet të të vendoset në mënyrë të sigurt në kabinetin apo bashkangjitur dysheme / mur në përputhje me udhëzimet e instalimit. Përdoreni vetëm brenda shtëpisë.
Mbi burimet e rrymës
Njësia nuk është fikur tërësisht nga
rryma nëse nuk keni nxjerrë nga priza e
rrymës, madje edhe njësia është shkyçur. Meqë kyçësja kryeso
• shkyçjen e njësisë nga rryma kryesore lidheni aparatin në një prizë muri të afërt. Nëse vëreni diçka të çuditshme në lidhje me punën e aparatit, largojeni njësinë nga priza e rrymës menjëherë.
Kordonë të rekomanduar
Kordonë të mbrojtur mirë dhe tokëzuar dhe konektorë duhet të përdoren për lidhjen e kompjuterit kryesore dhe/ose periferitë
re përdoret për
Për produktin me CE shënuar
Vlefshmëria e CE është kufizuar vetëm në at
o vende ku ajo është zbatuar në mënyrë të ligjshme, kryesisht në EEA (European ekonomike Area).
Për konsumatorët në Evropë
Hedhja e baterive dhe pajisjeve elektrike dhe elektronike (e aplikueshme në Bashkimin Evropian dhe vendet e tjera evropiane me sisteme grumbullimi të diferencuar)
Ky simbol në bateritë ose në paketimin t
regon që bateritë e dhëna me këtë produkt nuk duhet të trajtohet sikur mbeturina shtëpiake.Për disa bateri, ky simbol mund të përdoret në kombinim me një simbol kimik. Simboli kimik për zhivë (Hg) ose plumb (Pb) mund të shtohen nëse bateria përmban më tepër se 0.0005% zhivë ose 0.004% plumb. Duke siguruar që produkti largohet mirë, do të ndihmoni në parandalimin e konsekuencave potenciale negative për mjedisin jetësor dhe shëndetin e njerëzve, e cila mund të dëmtohet nga trajtimi i gabuar i mbeturinave të këtij produkti. Materialet për riciklim do të ndihmojnë të mbrohen resurset natyrore. Nëse produktet për shkaqe sigurie, performancë ose integritet të dhënave kërkojnë lidhje permanente me bateri të inkorporuar, këtë bateri duhet të ndryshohet nga teknik i kualifikuar. Për të siguruar që bateria do të trajtohet mirë, dorëzoni produktin në fund të jetës në pikë përkatëse për grumbullim për riciklim të pajisjes elektrike dhe elektronike. Për gjitha bateritë tjera,
SQ
2
ju lutemi shikoni pjesën për largimin e baterisë nga produkti në mënyrë të sigurt. Dorëzoni baterinë në pikën përkatëse për grumbullim për riciklimin e baterive të vjetra. Për më tepër informata mbi riciklimin e këtij produkti ose baterisë, ju lutemi kontaktoni zyrën lokale për shërbime, kompaninë për mbeturin ose shitoren në të cilën keni blerë produktin.
Shënime për konsumatorët: informatat vijuese vlejnë vetëm për pajisjet e shitura në shtetet që zbatojnë direktivat e BE-së.
Ky produkt është prodhuar nga dhe në emër të Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Pyetjet lidhur me përputhjen e produktit me ligjet e Bashkimit Evropian do të trajtohen nga përfaqësuesi i autorizuar, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium. Për çështje servisimi dhe garancie, ju lutemi drejtohuni në adresën e dhënë në dokumentet e veçanta të garancisë.
Me anë të kësaj, Sony Corporation deklaron se kjo pajisje është në përputhje me Direktiva 2014/53 / BE. Teksti i plotë i deklaratës së konformitetit të BE-së është në dispozicion në adresën në internet:
http://www.compliance.sony.de/
jo pajisje radioje ka për qëllim të
K përdoret me versionet e miratu softuerit / firmuerëve që tregohen në Deklaratën e Konformitetit të BE-së.
oftueri / firmueri i ngarkuar në këtë
S pajisje radio verifikohet në përputhje me kërkesat thelbësore të Direktivës 2014/53 / BE.
Japoni.
ara të
Kjo Sound Bar ka për qëllim riprodhimin e zërit
nga pajisjet e lidhura dhe music streaming nga një pajisje BLUETOOTH.
Kjo pajisje është testuar dhe konstatuar që përputhet me kufizimet e caktuar nga EMC rregulloren për përdorimin e kordonit lidhës më të shkurtë se 3 metra.
Të drejta të autorit dhe shenja
Ky model inkorporon Dolby*
• Digital.
Prodhuar me licencë nga Dolby
*
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, dhe double-D simboli janë marka tregtare të Dolby Laboratories.
BLUETOOTH® fjala dhe logot janë
• shenja të regjistruara në pronësi të Bluetooth SIG, Inc. dhe çdo përdorim i këtyre shenjave nga Sony është me licencë. Shenjat tjera dhe emrat tjera janë të pronarëve të tyre përkatës
Ky marrës përdor teknologji High­Definition (HDMI™). HDMI, HDMI logoja dhe High-Definition Multimedia Interface janë shenja dalluese ose tregtare të HDMI Licensing Administrator, Inc. në Shtetet e Bashkuara dhe shtetet tjera.
•“BRAVIA” është një markë e Sony Corporation.
•“PlayStation” është një markë e regjistruar i Sony Computer Entertainment Inc. MPEG Layer-3 audio patentat dhe
• teknologjia koduese të licencuara nga Fraunhofer IIS dhe Thomson. Windows Media është një markë e
• regjistruar dhe markë tregtare e Microsoft Corporation në SHBA dhe / ose vende të tjera.
Multimedia Interface
SQ
3
Ky produkt mbrohet nga disa të drejta
• të pronësisë intelektuale të Microsoft Corporation. Përdorimi ose shpërndarja e teknologjive të jashtë këtij produkti janë të ndaluara pa licencë nga Microsoft ose një reseller autorizuar të Microsoft.
•“ClearAudio+” janë shenjë e Sony Corporation. Sistemet e tjera dhe emrat e
• produkteve janë në përgjithësi marka tregtare ose marka tregtare të regjistruara prodhuesit. ™ dhe ® shënon
jo të listuara në këtë
dokument.
tilla
Mbi këto udhëzime të përdorimit
Udhëzimet në këto Udhëzime
• Përdorimi përshkruajnë kontrollet në telekomandë. Ju mund të përdorni kontrollet në Kryetaren Bar në qoftë se ata kanë emra të njëjtë ose të ngjashëm me ato në telekomandë.
Disa ilustrime janë prezantuar si
• vizatime koncepte dhe mund të jenë të ndryshëm nga produkti aktual.
Përmbajtja
Mbi këto udhëzime të
përdorimit ............................ 4
Udhëzues për pjesët dhe kontrollet
Instalimi i sistemit
Lidhjet themelore dhe përgatitja
Rritje Kryetaren Bar në
mur .......................................9
Instalimi i subwoofer
horizontalisht ...................... 10
Dëgjuar tingujt
Dëgjim të tingëllojë nga pajisjet
e lidhura ............................. 10
Dëgjimi i muzikës nga një USB
pajisje .................................. 11
Rregullimi shëndosha
Gëzojnë efekte të shëndosha ...12 Rregullimi i volumit
subwoofer ............................14
Guidë për fillimin (dokument i
veçantë)
BLUETOOTH Funksione
Dëgjimi i muzikës nga një
BLUETOOTH pajisje ............14
Vendosja modalitetin BLUETOOTH
5
gatishmërisë ....................... 15
Funksionet e tjera
Duke përdorur funksionin Control
for HDMI ..............................17
Duke përdorur "BRAVIA" Sync
funksion ...............................17
Funksioni i gatishmërisë
automatike ....................... 18
Aktivizimi i transmetimit pa tel në
mes të njësive të veçanta
(Secure Link) ...................... 18
Informacione plotësuese
Masa kujdesi ............................ 18
Mënjanimi i prob Lloji i dosjeve që mund të luhet Audio formate të përmbajtura
LED treguesit ............................ 24
Specifikimet ............................. 26
Brezat e radiofrekuencave dhe
fuqia maksimale e daljes ... 27
Për komunikimin
BLUETOOTH ....................... 27
lemeve ..........19
.24
....24
SQ
4
Udhëzues për pjesët dhe kontrollet
Për më shumë informacion, referojuni faqeve të treguara në kllapa.
Shëndosha Bar
Panelet lartë dhe anësor
(power) kontakt çelësat
Ndez sistemin, ose e vendos atë në modalitet pritjeje
(input) kontakt çelësat ( faqe 12)
Zgjedh pajisjen që dëshironi të përdorni.
(pairing) kontakt çelësat (faqe 16)
+/– (volume) kontakt çelësattreguesit e inputeve* (faqe 12)BLUETOOTH tregues (blue)
Pulson shpejt: Gjatë
• BLUETOOTH çiftimit Pulson: Lidhja BLUETOOTH
• është duke u përpjekur Ndizet: lidhja BLUETOOTH
• është themeluar
Treguesit shëndosha efekt*
(faqe 14)
Sensori i telekomandës
LED tregues të cilat ndriçojnë ose flash
*
në varësi të funksionit të zgjedhur ose të sistemit të statusit të. Për detaje mbi treguesit, referojuni "tregues LED" (faqe 28).
Rreth kontakt çelësat
Në kontakt keys punojnë kur ju prek ata të lehtë. Mos shtypni mbi to me forcë e tepruar.
SQ
5
Paneli mbrapa
HDMI OUT TV
(ARC) kyçësja
TV IN OPTICAL kyçësja
Subwoofer
Treguesi i energjisë
Fik Driten: Fuqia është hequr
Ndizet:
Kuqe: Subwoofer është
në modalitet pritjeje Gjelbër: Basi është e lidhur
me Kryetaren Bar pa Link Secure
Portokall: Basi është e lidhur me Kryetaren Bar me Link Secure
SQ
6
(USB) port (faqe 13)Kabllo të energjisë
Flakët e:
Gjelbër (e shpejtë): Basi është
në kërkim për Kryetarin Bar të lidhur Gjelbër: Basi është duke u
përpjekur për t'u lidhur me Kryetaren Bar pa Link Secure Portokall: The basi është duke u
përpjekur për t'u lidhur me Kryetaren Bar me Link Secure Kuqe: Basi zbulon një anomali.
Shih "zë subwoofer pa tel" në "Zgjidhja e problemeve" (faqe 25).
LINK (Secure Link) (faqe 20) 
(power)
Ndez basi, ose e vendos atë në modali
tet pritjeje.
Kabllo të energjisë
modalitetin e pritjes
Rreth
Subwoofer hyn në modalitetin e gatishmërisë automatikisht dhe treguesi fuqia kthen të kuqe kur Shëndosha Bar është në Mënyra e gatishmërisë ose transmetimit wireless është çaktivizuar. Subwoofer kthehet në automatikisht kur Shëndosha Bar është ndezur dhe transmetimit wireless është aktivizuar.
Telekomandë
INPUT (faqe 12)  (power)
Ndez sistemin, ose e vendos atë në modalitet pritjeje.
PLAY MODE (faqe 13)
Gjithashtu përdoret për të kthyer në ose hequr funksion attenuation (faqe 15)
AUDIO* (faqe 15)
Gjithashtu përdoret për të kthyer në ose hequr funksion Dolby DRC-së (faqe 15).
SQ
7
ENTER
Hyn përzgjedhjen.
/
Zgjedh dosjen ose fotografi në një pajisje USB.
BACK
Kthehet në ekranin e mëparshëm. Ndalon luajtjen USB. Gjithashtu përdoret për të kthyer në ose hequr treguesit LED (faqe 28).
 (volume) +*/–
Rregullon volumin. Pulson rrymës input herë çdo herë që të rregulluar volumin. USB, TV dhe BT treguesit flash tri herë kur ju të rregulluar volumin në maksimum ose minimum.
SW (subwoofer volume) +/–
(faqe 16)
Pulson rrymës input herë çdo herë që të rregulluar volumin basi. USB, TV dhe BT treguesit flash tri herë kur ju të rregulluar volumin basi në maksimum ose minimum.
 (muting)
Fi
ket zërin përkohësisht. USB,
dhe
treguesit flash
BT
vazhdimisht
kur funksioni i
TV
bllokimit të zërit është në.
* (play/pause)
Pushimeve ose rinis riprodhimin.
/ (previous/next/
rewind/fast forward)
Shtypni për të zgjedhur rrugën apo skedarin e mëparshme / tjetër. Mbani shtypur për të kërkuar prapa ose përpara.
NIGHT (faqe 14)
Gjithash
tu përdoret për të kthyer në ose hequr modalitetin e pritjes BLUETOOTH (faqe 17).
VOICE (faqe 15)
Gjithashtu përdoret për të kthyer në ose hequr funksionin Control for HDMI (faqe 18).
MOVIE/MUSIC (faqe 14)
Gjithashtu përdoret për të kthyer në ose hequr funksion auto gatishmërisë (faqe 20).
CLEAR AUDIO+ (faqe 14)
Gjithashtu përdoret për të hyrë në mënyrën Secure Link (faqe
20).
*
AUDIO, + dhe  butonat kanë një pikë të prekshme. Përdorin atë si një
udhëzues gjatë operacionit.
SQ
8
Instalimi i sistemit
Lidhjet themelore dhe përgatitja
Referojuni Fillimit guide (dokument i veçantë).
Instalimi i Shufrës në mur
Mund të instaloni Shufrën e Zërit në
mur.
Shënime
Përdorni vidha (nuk jepen) që janë të
• përshtatshme për materiale në mur. Meqë muri prej gipsi është mjaft i thyeshëm, vendosni vishat në shtyllën e murit. Instaloni Shufrën në një vend vertikal dhe të përforcuar të murit.
Siguroni që të kontraktoni di
• Sony-it ose kontraktues të licencuar dhe të kushtoni vëmendje të posaçme gjatë instalimit. Sony nuk është i përgjegjshëm për
• aksidente ose dëmtim të shkaktuar nga dobësia e murit, instalimi i padrejtë i vidhave ose ndonjë ndodhi natyrore.
stributorët e
5 mm
10 mm
Vrimë në pjesën e pasme e Kryetares Bar
2 Rrinë WALL MOUNT TEMPLATE
(jepet) në një mur.
Qendra e TV
Shirit ngjitës, etj.
1 Vendose TV CENTER LINE () e
WALL MOUNT TEMPLATE me vijën qendrore të TV tuaj.
2 Vendose TV BOTTOM LINE () e
WALL MOUNT TEMPLATE me pjesën e poshtme të TV tuaj.
3 Rrinë WALL MOUNT TEMPLATE në
mur duke përdorur një shirit ngjitës për biznes në dispozicion, etj
WALL MOUNT TEMPLATE
1 Përgatitja vida (nuk jepet) që janë
të përshtatshme për vrima në pjesën e pasme të Kryetarit Bar.
4 mm
Më shumë se 30 mm
3 Shenjë pozicionet vidë në vidë
SCREW LINE () e WALL MOUNT TEMPLATE.
Të matur distancën e përshkruar më poshtë me një shkallë, atëherë shënojë duke përdorur një laps, etj
365 mm
365 mm
Pozicioni vidë
SQ
9
Loading...
+ 19 hidden pages