Sony HT-CT291 Users guide [sk]

Panelový reproduktor
Návod na použitie
HT-CT290/HT-CT291
VAROVANIE
Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte novinami, obrusmi, záclonami ani inými materiálmi, aby nedošlo k požiaru. Zariadenie nevystavujte zdrojom otvoreného ohňa (napríklad zapáleným sviečkam). Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na zariadenie a neklaďte naň predmety naplnené vodou, napríklad vázy, aby ste obmedzili riziko požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch, napríklad v knižnici alebo vstavanej skrini. Batérie ani zariadenie s vloženými batériami nevystavujte nadmernej teplote, napríklad slnečnému žiareniu a ohňu. Toto zariadenie musí byť bezpečne umiestnené na skrinke alebo pripojené k podlahe alebo stene v súlade s pokynmi na inštaláciu, aby sa predišlo zraneniam. Iba na používanie v interiéri.
Zdroje napájania
•Hoci je jednotka vypnutá, kým je pripojená k sieťovej zásuvke, nie je odpojená od elektrickej siete.
•Keďže sa jednotka odpája od elektrickej siete pomocou hlavnej zástrčky, pripojte ju k ľahko prístupnej sieťovej zásuvke. Ak spozorujete nezvyčajné fungovanie jednotky, okamžite odpojte hlavnú zástrčku od sieťovej zásuvky.
Odporúčané káble
Hostiteľské počítače alebo periférne zariadenia pripájajte pomocou správne tienených a uzemnených káblov a konektorov.
Pre produkt s označením CE
Platnosť označenia CE je obmedzená len na tie krajiny, ktoré to vyžadujú na základe zákonov. To sa týka hlavne krajín v Európskom hospodárskom priestore (EHP).
Informácie pre zákazníkov vEurópe
Likvidácia nepotrebných batérií, elektrických a elektronických zariadení (predpisy platné v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedenými systémami separovaného zberu)
Tento symbol na produkte, batérii alebo na balení znamená, že s produktom a batériou nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom. Na určitých typoch batérií sa môže tento symbol používať spolu so symbolom chemickej značky. Symboly chemickej značky ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa k tomuto symbolu pridávajú v prípade, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo 0,004 % olova. Správnou likvidáciou týchto produktov a batérií zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia týchto materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Ak sú produkty z bezpečnostných, prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu integrity údajov trvalo pripojené k vstavanej batérii, takúto batériu by mal vymieňať len kvalifikovaný servisný personál. Po uplynutí životnosti batérie, elektrických a elektronických zariadení by ste mali tieto produkty odovzdať na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických
SK
2
a elektronických zariadení, aby ste zaručili ich správnu likvidáciu. Informácie o iných typoch batérií nájdete v časti o bezpečnom vyberaní batérie z produktu. Batériu odovzdajte v príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu nepotrebných batérií. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu alebo batérie vám poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt alebo batériu kúpili.
Oznámenie pre zákazníkov: nasledujúce informácie sa vzťahujú len na zariadenia predávané vkrajinách, vktorých platia smernice EÚ.
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou alebo v mene spoločnosti Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Splnomocneným zástupcom pre otázky týkajúce sa súladu produktu s normami na základe právnych predpisov Európskej únie je spoločnosť Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgicko. Ak máte otázky týkajúce sa servisu alebo záruky, obráťte sa na adresy uvedené v samostatnom servisnom alebo záručnom liste.
Spoločnosť Sony Corp. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími dôležitými ustanoveniami smernice 1999/5/ES. Podrobnosti nájdete na webovej adrese: http://www.compliance.sony.de/
Tento panelový reproduktor je určený na prehrávanie zvuku z pripojených zariadení a streamovanie hudby zo zariadení BLUETOOTH.
Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo, že pri použití pripájacieho kábla kratšieho ako 3 metre spĺňa limity stanovené v smernici o elektromagnetickej kompatibilite.
Autorské práva a ochranné známky
•Tento systém je vybavený technológiou Dolby* Digital. * Vyrobené na základe licencie od
spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio a symbol dvojitého D sú ochrannými známkami spoločnosti Dolby Laboratories.
•Slovné označenie a logá BLUETOOTH® sú registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Sony Corporation takéto známky používa výhradne na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy patria príslušným vlastníkom.
•Tento systém je vybavený technológiou High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami spoločnosti HDMI Licensing, LLC v Spojených štátoch a ďalších krajinách.
•„BRAVIA“ je ochrannou známkou spoločnosti Sony Corporation.
•„PlayStation“ je registrovanou ochrannou známkou spoločnosti Sony Computer Entertainment Inc.
•Na technológiu a patenty kódovania zvuku MPEG Layer-3 poskytli licenciu spoločnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
SK
3
•Windows Media je registrovanou ochrannou známkou alebo ochrannou známkou spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch alebo iných krajinách.
•Tento produkt je chránený určitými právami duševného vlastníctva spoločnosti Microsoft Corporation. Bez licencie od spoločnosti Microsoft alebo jej oprávnenej dcérskej spoločnosti je používanie alebo distribúcia takejto technológie oddelene od tohto produktu zakázaná.
•„ClearAudio+“ je ochrannou známkou spoločnosti Sony Corporation.
•Ďalšie názvy systémov a produktov sú vo všeobecnosti ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami príslušných výrobcov. Označenia ™ a sa v tomto dokumente neuvádzajú.

Informácie o tomto návode na použitie

•V tomto návode na použitie nájdete opis ovládacích prvkov na diaľkovom ovládači. Okrem nich môžete používať aj ovládacie prvky na panelovom reproduktore, ak majú rovnaké alebo podobné názvy ako tlačidlá na diaľkovom ovládači.
•Niektoré obrázky sú len názornými kresbami a od skutočných produktov sa môžu líšiť.
SK
4
Obsah
Informácie o tomto návode
na použitie ........................... 4
Sprievodca časťami
a ovládacími prvkami .......... 6
Inštalácia systému
Základné pripojenia apríprava
Montáž panelového
reproduktora na stenu .......10
Inštalácia hlbokotónového
reproduktora vodorovne .... 12
Príručka pri spustení
(samostatný dokument)
Počúvanie zvuku
Počúvanie zvuku
z pripojených zariadení ...... 12
Počúvanie hudby
zo zariadenia USB ............... 12
Nastavenie zvuku
Zvukové efekty .........................14
Nastavenie hlasitosti
hlbokotónového
reproduktora ......................16
Funkcie BLUETOOTH
Počúvanie hudby zo
zariadenia BLUETOOTH ......16
Nastavenie pohotovostného
režimu BLUETOOTH ............ 17
Ďalšie funkcie
Používanie funkcie
Control for HDMI .................18
Používanie funkcie
„BRAVIA“ Sync ....................19
Funkcia automatického
pohotovostného režimu ... 20
Aktivácia bezdrôtového
prenosu medzi konkrétnymi jednotkami
(funkcia Secure Link) .........20
Ďalšie informácie
Bezpečnostné opatrenia .......... 21
Riešenie problémov .................22
Prehrateľné typy súborov .........27
Podporované formáty zvuku ...27
LED indikátory .......................... 28
Technické údaje .......................30
Komunikácia cez
BLUETOOTH ........................ 31
SK
5

Sprievodca časťami a ovládacími prvkami

Ďalšie informácie nájdete na stranách uvedených v zátvorkách.
Panelový reproduktor
Horný a predný panel
Dotykové tlačidlo (napájanie)
Zapnutie alebo prepnutie systému do pohotovostného režimu.
Dotykové tlačidlo (vstup)
(s. 12)
Výber zariadenia, ktoré chcete používať.
Dotykové tlačidlo (párovanie)
(s. 16)
Dotykové tlačidlo +/– (hlasitosť)Indikátory vstupu* (s. 12)Indikátor BLUETOOTH (modrý)
• Rýchlo bliká: Počas párovania cez BLUETOOTH.
• Bliká: Pokúša sa o pripojenie cez BLUETOOTH.
• Rozsvieti sa: Nadviazalo sa pripojenie cez BLUETOOTH.
SK
6
Indikátory zvukových efektov*
(s. 14)
Snímač diaľkového ovládača
* LED indikátory, ktoré sa rozsvietia alebo
blikajú podľa vybratej funkcie alebo stavu systému. Podrobnosti o svetelnej signalizácii nájdete v časti LED indikátory (s. 28).
Dotykové tlačidlá
Dotykové tlačidlá reagujú na ľahký dotyk. Netreba na ne tlačiť silou.
Zadný panel
Konektor HDMI OUT TV (ARC)Konektor TV IN OPTICAL
Port (USB) (s. 13)Sieťová šnúra (napájací kábel)
SK
7
Hlbokotónový reproduktor
Indikátor napájania
• Zhasne: Vyplo sa napájanie.
•Svieti:
– Na červeno: Hlbokotónový
reproduktor je v pohotovostnom režime.
– Na zeleno: Hlbokotónový
reproduktor je pripojený k panelovému reproduktoru bez pripojenia Secure Link.
– Na oranžovo: Hlbokotónový
reproduktor je pripojený k panelovému reproduktoru pomocou pripojenia Secure Link.
•Bliká:
– Na zeleno (rýchlo):
Hlbokotónový reproduktor hľadá panelový reproduktor, ku ktorému by sa pripojil.
– Na zeleno: Hlbokotónový
reproduktor sa pokúša pripojiť k panelovému reproduktoru bez pripojenia Secure Link.
– Na oranžovo: Hlbokotónový
reproduktor sa pokúša pripojiť k panelovému reproduktoru pomocou pripojenia Secure Link.
– Na červeno: Hlbokotónový
reproduktor zaznamenal niečo neobvyklé. Pozrite si časť „Bezdrôtový zvuk hlbokotónového reproduktora“ v kapitole Riešenie problémov (s. 25).
LINK (Secure Link) (s. 20)  (napájanie)
Zapnutie alebo prepnutie hlbokotónového reproduktora do pohotovostného režimu.
Sieťová šnúra (napájací kábel)
Pohotovostný režim
Hlbokotónový reproduktor sa automaticky prepne do pohotovostného režimu a indikátor napájania sa rozsvieti na červeno, keď je panelový reproduktor v pohotovostnom režime alebo je deaktivovaný bezdrôtový prenos. Hlbokotónový reproduktor sa zapne automaticky, keď je zapnutý panelový reproduktor a aktivovaný bezdrôtový prenos.
SK
8
Diaľkový ovládač
INPUT (s. 12)  (napájanie)
Zapnutie alebo prepnutie systému do pohotovostného režimu.
PLAY MODE (s. 13)
Používa sa aj na zapnutie alebo vypnutie funkcie zoslabenia zvuku (s. 15).
AUDIO* (s. 15)
Používa sa aj na zapnutie alebo vypnutie funkcie Dolby DRC (s. 15).
ENTER
Potvrdenie výberu funkcií.
/
Výber priečinka alebo súboru vUSB zariadení.
BACK
Návrat na predchádzajúce zobrazenie. Zastavenie prehrávania z USB. Používa sa aj na zapnutie alebo vypnutie LED indikátorov (s. 28).
 (hlasitosť) +*/–
Nastavenie hlasitosti. Pri každom nastavení hlasitosti jedenkrát blikne indikátor aktuálne zvoleného vstupu. Keď hlasitosť nastavíte na maximum alebo minimum, trikrát zablikajú indikátory USB, TV a BT.
SW (hlasitosť hlboko-
tónového reproduktora) +/– (s. 16)
Pri každom nastavení hlasitosti hlbokotónového reproduktora jedenkrát blikne indikátor aktuálne zvoleného vstupu. Keď hlasitosť hlbokotónového reproduktora nastavíte na maximum alebo minimum, trikrát zablikajú indikátory USB, TV a BT.
Tlačidlo (stlmenie zvuku)
Dočasné vypnutie zvuku. Keď je zapnutá funkcia stlmenia zvuku, indikátory USB, TV a BT blikajú nepretržite.
* (prehrať/pozastaviť)
Pozastavenie alebo obnovenie prehrávania.
SK
9
/ (predchádzajúce/
nasledujúce/posunúť dozadu/ rýchlo posunúť dopredu)
Stlačením tlačidla vyberiete predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu alebo súbor. Stlačením a podržaním tlačidla spustíte hľadanie dozadu alebo dopredu.
NIGHT (s. 14)
Používa sa aj na zapnutie alebo vypnutie pohotovostného režimu BLUETOOTH (s. 17).
VOICE (s. 15)
Slúži aj na zapnutie alebo vypnutie funkcie Control for HDMI (s. 18).
MOVIE/MUSIC (s. 14)
Slúži aj na zapnutie alebo vypnutie funkcie automatického pohotovostného režimu (s. 20).
CLEAR AUDIO+ (s. 14)
Slúži aj na spustenie režimu Secure Link (s. 20).
*Tlačidlá AUDIO,  + a  majú
hmatový bod. Ten slúži ako orientačná pomôcka pri používaní ovládača.

Inštalácia systému

Základné pripojenia apríprava
Pozrite si príručku pri spustení (samostatný dokument).

Montáž panelového reproduktora na stenu

Panelový reproduktor môžete namontovať aj na stenu.
Poznámka
• Pripravte si skrutky (nie sú súčasťou balenia), ktoré sú vhodné pre materiál steny a jej pevnosť. Keďže stena zo sadrokartónu je mimoriadne krehká, pripevnite skrutky pevne do dvoch úchytiek v nástennom nosníku. Panelový reproduktor nainštalujte vodorovne, zaveste ho na skrutky v úchytkách v rovnej časti steny.
• Inštaláciou poverte predajcov produktov značky Sony alebo licencovaných dodávateľov a počas inštalácie venujte zvýšenú pozornosť bezpečnosti.
• Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť za žiadne nehody ani škody spôsobené nesprávnou inštaláciou, nedostatočnou pevnosťou steny, nesprávnou inštaláciou skrutiek, prírodnými katastrofami a pod.
10
SK
Inštalácia systému
1 Pripravte si skrutky (nie sú
4mm
Viac ako 30 mm
5mm
Otvor na zadnej strane panelového reproduktora
10 mm
Stred televízora
Lepiaca páska ap.
ŠABLÓNA PRE MONTÁŽ NA STENU
365 mm
365 mm
Miesto pre skrutku
7,5 mm až 8,5 mm
súčasťou balenia) vhodné pre otvory na zadnej strane panelového reproduktora.
2 ŠABLÓNU PRE MONTÁŽ NA STENU
(súčasť balenia) prilepte na stenu.
1 STREDOVÚ LÍNIU () ŠABLÓNY PRE
MONTÁŽ NA STENU zarovnajte so stredovou líniou televízora.
2 SPODNÝ OKRAJ () ŠABLÓNY PRE
MONTÁŽ NA STENU zarovnajte so spodným okrajom televízora.
3 ŠABLÓNU PRE MONTÁŽ NA STENU
prilepte na stenu bežne dostupnou lepiacou páskou ap.
3 Na SKRUTKOVEJ LÍNII () na
ŠABLÓNE PRE MONTÁŽ NA STENU označte miesta pre skrutky.
Odmerajte vzdialenosť uvedenú na obrázku a tužkou urobte značky pre skrutky.
4 Na označené miesta upevnite
skrutky.
Skrutky by mali vyčnievať 7,5 mm až 8,5 mm.
5 Odstráňte šablónu pre montáž
na stenu.
6 Na skrutky zaveste panelový
reproduktor.
Otvory na zadnej strane panelového reproduktora zarovnajte so skrutkami a potom panelový reproduktor zaveste na tieto dve skrutky.
SK
11
Loading...
+ 23 hidden pages