Sony HT-CT260H User guide [ml]

4-463-522-41(3)
Home Theatre System
Bedienungsanleitung DE
Instrukcja obslugi PL
Istruzioni per l’uso IT
HT-CT260H
WARNUNG
Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf.
Um Feuergefahr zu verringern, decken
e die Lüftungsöffnungen des Geräts
Si nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Schützen Sie das Gerät vor offenen Flammen, wie z. B. brennenden Kerzen.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
hen Schlags zu verringern,
elektrisc schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Das Gerät bleibt auch in
usgeschaltetem Zustand mit dem
a Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Netzsteck Gerät mit dem Netzstecker vom Netzstrom getrennt wird. Sollten an dem Gerät irgendwelche Störungen auftreten, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Schützen Sie Akkus und Batterien
Geräte mit eingelegten Akkus
bzw. und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht und Feuer.
dose an, da das
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in den Kundendienst­oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
Hiermit erklärt Sony Corp., dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Weitere Informationen erhältlich unter: http://www.compliance.sony.de/
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht bei Verwendung eines Anschlusskabels von weniger als 3 Metern Länge den Grenzwerten in der EMC-Richtlinie.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
Empfohlene Kabel
Für den Anschluss an Hostcomputer und/ oder Peripheriegeräte müssen angemessen geschirmte und geerdete Kabel und Anschlüsse verwendet werden.
2
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen
Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
3

Sicherheitsmaßnahmen

Sicherheit
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten
in die Anlage gelangen, lösen Sie das Netzkabel. Lassen Sie die Anlage von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie sie wieder benutzen.
Klettern Sie nicht auf die Soundbar oder
den Subwoofer, da Sie herunterfallen und sich verletzen könnten oder es zu Schäden an der Anlage kommen kann.
Stromversorgung
Vergewissern Sie sich vor der
Inbetriebnahme der Anlage, dass die Betriebsspannung der lokalen Stromversorgung entspricht. Die Betriebsspannung ist auf dem Typenschild an der Rückseite der Soundbar angegeben.
Wenn Sie die Anlage für längere Zeit
nicht verwenden, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie dabei immer am Stecker, niemals am Kabel.
Aus Sicherheitsgründen ist ein Stift des
Steckers breiter als der andere, sodass der Stecker nur auf eine Art in die Netzsteckdose gesteckt werden kann. Wenn Sie den Stecker nicht vollständig in die Netzsteckdose stecken können, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Das Netzkabel darf nur von einem
qualifizierten Kundendienst ausgetauscht werden.
Wärmestau
Die Anlage erwärmt sich während des Betriebs. Dabei handelt es sich aber nicht um eine Fehlfunktion. Wenn die Anlage längere Zeit mit sehr hoher Lautstärke betrieben wird, steigt die Temperatur auf der Rück- und Unterseite beträchtlich an.
Berühren Sie die Anlage nicht, um Verbrennungen zu vermeiden.
Aufstellung
Stellen Sie die Anlage an einem Ort mit
ausreichender Luftzufuhr auf, damit sich kein Wärmestau bildet und die Lebensdauer der Anlage nicht verkürzt wird.
Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe
von Wärmequellen oder an Orten auf, an denen sie direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub oder Stößen ausgesetzt ist.
Platzieren Sie keine Gegenstände an
der Rückseite der Soundbar, die die Lüftungsöffnungen blockieren und so zu Fehlfunktionen führen könnten.
Wenn die Anlage zusammen mit einem
Fernsehgerät, Videorecorder oder Kassettendeck verwendet wird, kann es zu Störgeräuschen kommen und die Bildqualität wird möglicherweise beeinträchtigt. Stellen Sie das System in diesem Fall weiter entfernt vom Fernsehgerät, Videorecorder oder Kassettendeck auf.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die
Anlage auf besonders behandelte Oberflächen (mit Wachs, Öl, Politur usw.) stellen. Es kann zu Flecken bzw. Verfärbungen der Oberfläche kommen.
Achten Sie darauf, sich nicht an den
Ecken der Soundbar oder des Subwoofers zu verletzen.
Betrieb
Schalten Sie die Anlage unbedingt aus und trennen Sie sie von der Netzsteckdose, bevor Sie andere Geräte anschließen.
Wenn es bei einem Fernsehgerät in der Nähe zu Farbunregelmäßigkeiten kommt
Bei manchen Fernsehgeräten können Farbstörungen auftreten.
4
Wenn Farbunregelmäßigkeiten auftreten...
Schalten Sie das Fernsehgerät einmal aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
Wenn immer noch Farbunregelmäßigkeiten auftreten...
Stellen Sie die Anlage weiter vom Fernsehgerät entfernt auf.
Reinigung
Reinigen Sie die Anlage mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.
Sollten an der Anlage Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony­Händler.
Urheberrechte
Diese Anlage umfasst Dolby* Digital und das DTS** Digital Surround System. * Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen von Dolby Laboratories.
** Hergestellt unter Lizenz. Die US-
Patentnummern lauten: 5.956.674;
5.974.380; 6.487.535. Weitere Patente wurden in den USA und weltweit beantragt oder bereits anerkannt. DTS, das Symbol und DTS zusammen mit dem Symbol sind eingetragene Markenzeichen und DTS Digital Surround und die DTS-Logos sind Markenzeichen von DTS, Inc. Das Produkt umfasst Software. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Der BLUETOOTH®-Schriftzug und die Bluetooth-Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt in Lizenz.
Diese Anlage ist mit HDMI™-Technologie (High-Definition Multimedia Interface) ausgerüstet. Die Begriffe HDMI und HDMI High­Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC in den USA und/oder anderen Ländern.
„x.v.Colour“ und das „x.v.Colour“-Logo sind Markenzeichen der Sony Corporation.
„WALKMAN“ und das „WALKMAN“-Logo sind eingetragene Warenzeichen der Sony Corporation.
„PlayStation®“ ist ein eingetragenes Markenzeichen von Sony Computer Entertainment Inc.
Andere Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
5
BLUETOOTH­Drahtlostechnologie
Unterstützte BLUETOOTH­Version und -Profile
Der Begriff Profil bezieht sich auf eine Reihe von Fähigkeiten für verschiedene BLUETOOTH­Produktfunktionen. Siehe „Technische Daten” (Seite 33) zu BLUETOOTH­Versionen und -Profilen, die von diesem System unte
Hinweise
Zur Verwendung der BLUETOOTH-
Funktion muss das BLUETOOTH-Gerät, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll, das gleiche Profil wie diese Anlage unterstützen. Auch wenn das Gerät das gleiche Profil unterstützt, können die Funktionen aufgrund der technischen Daten des BLUETOOTH­Geräts abweichen.
Die Audiowiedergabe bei dieser Anlage
kann aufgrund der Merkmale der BLUETOOTH-Drahtlostechnologie gegenüber dem BLUETOOTH-Gerät verzögert sein.
Effektive Kommunikationsreichweite
BLUETOOTH-Geräte sollten innerhalb von ca. 10 Metern (Abstand ohne Hindernisse) voneinander benutzt werden. Die effektive Kommunikationsreichweite kann unter den folgenden Bedingungen geringer sein:
Wenn sich eine Person, ein
Metallgegenstand, eine Wand oder ein anderes Hindernis zwischen den Geräten mit einer BLUETOOTH­Verbindung befindet.
An Standorten, an denen ein WLAN
betrieben wird
rstützt werden.
Im Bereich eines Mikrowellengeräts,
das in Gebrauch ist
An Standorten, an denen es zu
anderen elektromagnetischen Wellen kommen kann
Auswirkungen anderer Geräte
BLUETOOTH-Geräte und WLAN (IEEE
802.11b/g) verwenden den gleichen Frequenzbereich (2,4 GHz). Wenn Sie Ihr BLUETOOTH-Gerät in der Nähe eines Geräts mit WLAN-Funktion verwenden, kann es zu elektromagnetischen Störungen kommen. Das kann zu niedrigeren Datenübertragungsraten, Rauschen oder einer nicht herzustellenden Verbindung führen. Versuchen Sie in diesem Fall die folgenden Abhilfemaßnahmen:
Versuchen Sie, eine Verbindung
zwischen dieser Anlage und dem BLUETOOTH-Mobiltelefon oder BLUETOOTH-Gerät herzustellen, während Sie sich mindestens 10 Meter von dem WLAN-Gerät entfernt befinden.
Schalten Sie die Stromzufuhr für das
WLAN-Gerät aus, wenn Sie Ihr BLUETOOTH-Gerät innerhalb eines Abstands von 10 Metern verwenden.
Auswirkungen auf andere Geräte
Die von diesem System übertragenen Funkwellen können den Betrieb einiger medizinischer Geräte stören. Da diese Störungen zu einer Fehlfunktion führen können, sollten Sie die Stromversorgung dieser Anlage, des BLUETOOTH­Mobiltelefons und BLUETOOTH-Geräts an folgenden Orten immer ausschalten:
In Krankenhäusern, Zügen,
Flugzeugen, an Tankstellen und an allen Orten, an denen entflammbare Gase vorhanden sein können
6
Im Bereich automatischer Türen
oder Feuermelder
Hinweise
Diese Anlage unterstützt
Sicherheitsfunktionen, die der BLUETOOTH-Spezifikation entsprec hen, um eine Sicherheit für die Kommunikation mit der BLUETOOTH­Technologie zu gewährleisten. Diese Sicherheit kann aber abhängig von den Einstellungsinhalten und anderen Faktoren unzureichend sein. Seien Sie also immer vorsichtig, wenn Sie per BLUETOOTH-Technologie kommunizieren.
Sony übernimmt keine Haftung für
Schäden oder andere Verluste aufgrund von Informationen, die bei einer Kommunikation mit der BLUETOOTH-Technologie offengelegt wurden.
Die BLUETOOTH-Kommunikation kann
nicht notwendigerweise bei allen BLUETOOTH-Geräten garantiert werden, die das gleiche Profil wie diese Anlage haben.
BLUETOOTH-Geräte, die mit dieser
Anlage verbunden sind, müssen der von BLUETOOTH SIG, Inc. vorgeschriebenen Bluetooth­Spezifikation entsprechen und dementsprechend zertifiziert sein. Aber auch wenn ein Gerät der BLUETOOTH­Spezifikation entspricht, kann es vorkommen, dass Merkmale oder Spezifikationen des BLUETOOTH-Gerät s eine Verbindung unmöglich machen, zu anderen Steuerungsmethoden, einer anderen Anzeige oder Bedienung führen.
Abhängig vom BLUETOOTH-Gerät, das
mit dieser Anlage verbunden ist, der Kommunikationsumgebung oder den Umgebungsbedingungen kann es zu Rauschen kommen oder der Ton kann unterbrochen werden.
7

Inhaltsverzeichnis

Sicherheitsmaßnahmen ...........4
BLUETOOTH-
Drahtlostechnologie ...........6
Vorbereitungen
Lieferumfang .............................9
Lage und Funktion der
Teile und
Bedienelemente ................10
Anschließen eines
Fernsehgeräts, Players
usw. ....................................14
Positionieren der Anlage ........ 16
Einrichten des
Drahtlossystems ................ 18
Bedienung und Funktionen
Bedienung der Anlage über
die mitgelieferte
Fernbedienung .................. 19
Verwenden der Steuerung für
die HDMI-Funktion ............ 19
Einrichten der Tonausgabe
des angeschlossenen
Geräts ................................. 21
BLUETOOTH-Funktion
Verwenden der
BLUETOOTH-Funktion .......22
Raumklang-Funktion
Wiedergabe mit
Raumklangeffekt ...............25
Weitere Einstellungen
Einstellungen im
AMP-Menü .........................26
Koppeln der Anlage (LINK) .....29
Weitere Informationen
Störungsbehebung ................ 30
Technische Daten ...................33
Index ........................................36
8

Vorbereitungen

Lieferumfang

Subwoofer (SA-WCT260H) (1)
Soundbar (SA-CT260H) (1)
Optisches Digitalkabel für ein
Fernsehgerät (1)
Fernbedienung (RM-ANP110) (1)R6-Batterie (Größe AA) (1)Bedienungsanleitung (1)Garantiekarte (1)
Einlegen der Batterie in die Fernbedienung
Legen Sie eine R6-Batterie der Größe AA (mitgeliefert) ein und richten Sie dabei die Enden und der Batterie am Diagramm im Inneren des Batteriefachs der Fernbedienung aus. Richten Sie die Fernbedienung zur Bedienung auf den Fernbedienungssensor an der Vorderseite der Soundbar.
Hinweise
Setzen Sie die Fernbedienung weder
großer Hitze noch Feuchtigkeit aus.
Lassen Sie keine Fremdkörper in das
Gehäuse der Fernbedienung fallen. Achten Sie besonders beim Austauschen der Batterie darauf.
Setzen Sie den Fernbedienungssensor
keinem direkten Sonnen- oder Lampenlicht aus. Andernfalls könnte es zu einer Fehlfunktion kommen.
Wenn Sie die Fernbedienung längere
Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Batterie heraus, damit nicht durch eine auslaufende oder korrodierte Batterie Schäden entstehen.
Wenn Sie die Batterie entnehmen, wird
der eingestellte Fernsehgerätehersteller (Seite 13) zurückgesetzt.
Vorbereitungen
9

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Soundbar
 (Ein/Standby) (Fernbedienungssensor) (BLUETOOTH)-Taste/AnzeigeINPUT-Taste
Dient zum Auswählen der Eingangsquelle für die Wiedergabe.
VOL (Lautstärke) +/-TastenDisplay an der Vorderseite
10
Buchsen (an der Rückseite der Soundbar)
Fortsetzung
Vorbereitungen
ANALOG IN-Buchse (Seite 15)OPTICAL IN-Buchse (Seite 14)HDMI TV OUT (ARC)-Buchse
(Seite 14)
Subwoofer
-Anzeige (Ein/Standby) -Taste (Ein/Standby)LINK-Taste (Seite 29)Netzkabel
HDMI IN-Buchse (Seite 14)Netzkabel
11
Fernbedienung
Dieser Abschnitt erläutert die Bedienung des Subwoofers, der Soundbar und der angeschlossenen Anlage über die mitgelieferte Fernbedienung. Wenn sich die angeschlossene Anlage nicht bedienen lässt, verwenden Sie die Fernbedienung der Anlage.
Hinweis
Richten Sie die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssensor ( ) an der Soundbar.
* Die Tasten und  + verfügen über
einen fühlbaren Punkt. Verwenden Sie diesen als Anhaltspunkt beim Bedienen der Anlage.
Bedienen der Anlage
 (Ein/Standby)  (Eingang) +/ (Seite 19)
Drücken Sie auf diese Taste, um das zu verwendende Gerät auszuwählen.
SOUND FIELD (Seite 25)DISPLAY
Bei jedem Drücken auf diese Taste, wird die Anzeige ein- oder ausgeschaltet. Wenn die Anlage bedient wird, leuchtet die Anzeige mehrere Sekunden lang.
 (Stummschalten)  (Lautstärke) +*/AMP MENU (Seite 26)PAIRING (Seite 23)RETURN
Rückkehr zum vorherigen Bildschirm eines angezeigten Menüs.
 (Zurück)/  (Auswahl)/
(Weiter) oder (Eingabe)
Drücken Sie auf , ,  oder , um die Menüelemente auszuwählen. Drücken Sie danach zur Bestätigung der Auswahl auf .
NIGHT (Seite 25)
Bedienen eines Fernsehgeräts
TV  (Ein/Standby)
Ein- bzw. Ausschalten des Fernsehgeräts, dessen Bedienung der Fernbedienung zugewiesen ist.
TV (Lautstärke) +/
Einstellen der Lautstärke.
TV PROG (Programm) +/
Auswählen des nächsten (+) bzw. vorherigen () Programms.
12
 (Stummschalten)  (Eingang)
Auswählen des Eingangs.
Bedienen eines BLUETOOTH­Geräts
/
Ansteuern des Anfangs des vorherigen oder nächsten Musikstücks.
/
Schneller Vor- bzw. Rücklauf der Musik, wenn die Taste während der Wiedergabe gedrückt wird.
Wiedergabebedienung
* (Wiedergabe)/ (Pause)/ (Stopp)
Startet/pausiert/stoppt die Wiedergabe. Drücken Sie erneut auf (Pause), um während einer Pause zur normalen Wiedergabe zurückzukehren.
Hinweis
Die obigen Erläuterungen dienen nur
als Beispiel. Je nach dem Gerät sind die oben erläuterten Funktionen u. U. nicht möglich bzw. anders als beschrieben.
Einstellen des Herstellers von bedienbaren Fernsehgeräten
Hersteller Taste
Sharp  Toshiba STD
2 Halten Sie TV  gedrückt und
drücken Sie dabei auf .
3 Lassen Sie TV  los.
Hinweis
Wenn Sie die Batterie entnehmen, wird
der eingestellte Fernsehgerätehersteller zurückgesetzt. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 erneut aus, um den Hersteller einzustellen.
Vorbereitungen
1 Halten Sie die TV -Taste
gedrückt und drücken Sie die Taste für den entsprechenden Hersteller.
Hersteller Taste
SONY TV + Samsung TV PROG + LG  + Panasonic TV   VIZIO TV PROG
13

Anschließen eines Fernsehgeräts, Players usw.

Fernsehgerät
Optisches Digitalkabel für ein Fernsehgerät (mitgeliefert)
HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
HDMI IN (ARC)
Digitaler Audioausgang
(optisch)
Schließen Sie alle anderen Geräte und das Fernsehgerät an die Anlage an, bevor Sie das Netzkabel an in die Netzsteckdose stecken. Zwischen der Soundbar und dem Subwoofer ist keine Kabelverbindung erforderlich, da beide drahtlos miteinander verbunden werden können.
Anschließen eines Fernsehgeräts
Wenn Sie die Anlage an ein mit der Audio Return Channel (ARC)-Technologie kompatibles Fernsehgerät über die HDMI-Eingangsbuchse mit der Markierung „ARC“ anschließen, müssen Sie kein optisches Digitalkabel anschließen. Wenn das optische Digitalkabel mit einer Kappe versehen ist, nehmen Sie sie vor dem Anschließen des Kabels ab.
Hinweise
Sie finden die Buchstaben „ARC“ neben der HDMI-Buchse des Fernsehgeräts, wenn
es mit der Audio Return Channel (ARC)-Technologie kompatibel ist. Auch wenn Sie ein HDMI-Kabel an die Buchse anschließen, können Sie die Audio Return Channel (ARC)-Technologie nicht nutzen, wenn die HDMI-Buchse nicht mit der Audio Return Channel (ARC)-Technologie kompatibel ist.
Die Audio Return Channel (ARC)-Technologie ist nur verfügbar, wenn die HDMI-
Funktion aktiviert ist. Wenn die HDMI-Funktion deaktiviert ist, verwenden Sie ein optisches Digitalkabel.
Schließen Sie die Kabel so an, dass die Form des Steckers mit der Buchse
übereinstimmt.
14
Stellen Sie „TV AUDIO“ im AMP-Menü entsprechend der Anschlussweise der
PlayStation®3, Blu-ray Disc™-Player, DVD-Player, Satellitenempfänger, Kabelfernsehempfänger usw.
HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
HDMI OUT
Audiokabel (nicht mitgeliefert)
Smartphone, Walkman oder andere Audiogeräte
Audiosignal
ausgang
Soundbar mit dem Fernsehgerät ein (Seite 27).
Wählen Sie bei einem Anschluss über die HDMI-Buchse „TV(HDMI)“.Wählen Sie bei einem Anschluss über die OPTICAL IN-Buchse „OPTICAL“.Wählen Sie bei einem Anschluss über die ANALOG IN-Buchse „ANALOG“.
Tipps
Auch bei ausgeschalteter Anlage (aktiver Bereitschaftsmodus) werden HDMI-Signale
vom angeschlossenen Gerät über die HDMI-Verbindung an das Fernsehgerät übertragen. Daher können Bild und Ton des Geräts auch in diesem Fall am Fernsehgerät wiedergegeben werden.
Anschließen von Geräten über die HDMI-Buchse
Anschließen von Audiogeräten
Vorbereitungen
Hinweis
Wenn Sie einen tragbaren Musikplayer usw. über seine Kopfhörerbuchse mit der
ANALOG IN-Buchse der Anlage anschließen, stellen Sie auf dem tragbaren Musikplayer die Lautstärke ein, um einen Lautstärkeunterschied beim Wechseln zwischen dem tragbaren Musikplayer und anderen Eingangsquellen auszuschließen.
15

Positionieren der Anlage

Die Abbildungen unten zeigen Beispiele zum Installieren der Soundbar.
Aufstellen der Soundbar
Aufstellen der Soundbar in einem
Rack
Hinweise
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beim Aufstellen der Soundbar und
des Subwoofers:
Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen an der Rückseite.Stellen Sie die Soundbar und den Subwoofer nicht in einem Metallschrank auf.Stellen Sie zwischen Soundbar und Subwoofer keine Objekte, wie z. B. ein
Aquarium.
Stellen Sie den Subwoofer in der Nähe der Soundbar im gleichen Raum auf.
Wenn die Soundbar vor einem Fernsehgerät positioniert wird, kann das Fernsehgerät
möglicherweise nicht mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts bedient werden. Stellen Sie die Soundbar in diesem Fall weiter entfernt vom Fernsehgerät auf. Wenn das Fernsehgerät weiterhin nicht mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts bedient werden kann, setzen Sie „IR REP“ im Menü AMP auf ON (Seite 28).
Überprüfen Sie unbedingt, dass das Fernsehgerät nicht mit der Fernbedienung des
Fernsehgeräts bedient werden kann, und setzen Sie erst dann „IR REP“ auf „ON“. Wenn diese Option auf „ON“ gesetzt ist, während das Fernsehgerät mit der Fernbedienung bedient werden kann, kann möglicherweise keine ordnungsgemäße Bedienung erreicht werden, da es zu Störungen zwischen den direkten Befehlen der Fernbedienung und den Befehlen über die Soundbar kommen kann.
Installieren der Soundbar an einer
Wand (Seite 17)
16
DE
Entfernen des Ständers
Ständer
Bohrung an der Rückseite der Soundbar
4 mm
Mehr als 30 mm
5 mm
10 mm
592 mm
11 bis 12 mm
Fortsetzung
Wenn die Soundbar nach oben zeigend aufgestellt oder an einer Wand montiert werden soll, entfernen Sie die 2 Ständer an der Unterseite der Soundbar, wie unten abgebildet.
Installieren der Soundbar an einer Wand
Sie können die Soundbar an der Wand montieren.
Hinweise
Verwenden Sie Schrauben, die für das
Material der Wand und die Wandstärke geeignet sind. Wände aus Gipskartonplatten sind nicht sehr tragfähig. Drehen Sie die Schrauben daher in einen Holzträger o. Ä. Montieren Sie die Soundbar an einem ebenen, senkrechten Bereich der Wand, der ausreichend tragfähig ist oder entsprechend verstärkt wurde.
Lassen Sie die Montagearbeiten
unbedingt von Ihrem Sony-Händler oder lizenzierten Fachleuten ausführen und beachten Sie bei der Montage die nötigen Sicherheitsvorkehrungen.
Sony kann nicht für Unfälle oder
Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch unvorschriftsmäßige Montage, unzureichende Wandstärke,
schlechte Schraubenverankerung, Naturkatastrophen usw. entstehen.
1 Beschaffen Sie Schrauben (nicht
mitgeliefert), die sich für die Bohrungen an der Rückseite der Soundbar eignen.
Vorbereitungen
2 Drehen Sie die Schrauben in die
Wand.
Die Schrauben müssen 11 bis 12 mm aus der Wand ragen.
17
3 Hängen Sie die Soundbar an
den Schrauben auf.
Richten Sie die Bohrungen an der Rückseite der Soundbar an den Schrauben aus und hängen Sie die Soundbar dann an den 2 Schrauben auf.

Einrichten des Drahtlossystems

Die Soundbar überträgt den Ton des Geräts per drahtloser Kommunikation an den Subwoofer.
1 Schließen Sie das Netzkabel des
Subwoofers an die Wandsteckdose an.
Die -Anzeige auf dem Subwoofer leuchtet in rot. Sollte sie nicht leuchten, drücken Sie auf die -Taste am Subwoofer und warten, bis die Anzeige in rot aufleuchtet.
2 Schließen Sie das Netzkabel der
Soundbar an die Wandsteckdose an.
3 Drücken Sie auf die -Taste
an der Soundbar.
Wenn die drahtlose Verbindung hergestellt wurde, wechselt die -Anzeige des Subwoofers zu grün. Sollte sie nicht zu grün wechseln, führen Sie die Bedienschritte unter „Koppeln der Anlage (LINK)” (Seite 29) aus.
18
DE

Bedienung und Funktionen

Fortsetzung

Bedienung der Anlage über die mitgelieferte Fernbedienung

1
Schalten Sie die Anlage ein.
2 Drücken Sie auf die Taste ,
um die Eingangsquelle im Display an der Vorderseite der Soundbar anzuzeigen.
Eingangsque lle
HDMI An die HDMI IN-
TV(HDMI) An HDMI TV OUT
OPTICAL An die OPTICAL IN-
ANALOG An die ANALOG IN-
BT AU Angeschlossenes
Abspielbares Gerät
Buchse angeschlossenes Gerät
(ARC) angeschlossenes Fernsehgerät
Buchse angeschlossenes Fernsehgerät oder andere Ausrüstung
Buchse angeschlossenes Fernsehgerät oder andere Ausrüstung
BLUETOOTH-Gerät
3 Stellen Sie durch Drücken auf
+/ die Lautstärke ein.
Tipp
Der Ton kann über den Lautsprecher
des Fernsehgeräts ausgegeben werden. Drehen Sie in diesem Fall die Lautstärke des Fernsehgeräts möglichst weit herunter.
Verwenden der Steuerung für die HDMI­Funktion
Indem die Steuerung für die HDMI­Funktion aktiviert wird (CTRL, Seite 27) und ein für die HDMI-Steuerung
ähiges Gerät über ein HDMI-Kabel
f angeschlossen wird, kann die Bedienung mit den nachfolgenden Funktionen vereinfacht werden.
Systemausschaltung
Wenn Sie das Fernsehgerät über die
in-/Aus-Taste auf der Fernbedienung
E des Fernsehgeräts ausschalten, werden die Anlage und die angeschlossenen Geräte automatisch ausgeschaltet.
Systemaudiosteuerung
Wenn Sie die Anlage einschalten,
hrend das Fernsehgerät läuft, wird
wä der Ton des Fernsehgeräts automatisch über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben. Die Lautstärke der Anlage wird angepasst, wenn Sie die Lautstärke des Fernsehgeräts regulieren. Wenn der Ton des Fernsehgeräts über die Lautsp ausgegeben wurde, bevor Sie das Fernsehgerät beim letzten Mal ausgeschaltet haben, wird die Anlage beim erneuten Einschalten des Fernsehgeräts ebenfalls automatisch eingeschaltet. In diesem Fall wird der Ton des Fernsehgeräts automatisch über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben.
recher der Anlage
Bedienung und Funktionen
19
Audio Return Channel (ARC)
Hinweise zu HDMI­Verbindungen
Wenn das Fernsehgerät mit der Audio Return Channel (ARC)-Technologie kompatibel ist, sendet eine HDMI­Kabelverbindung auch ein digitales Audiosignal vom Fernsehgerät an die Anlage. Sie müssen keine separate Audioverbindung herstellen, um den Ton des Fernsehgeräts über die Anlage zu hören.
One-Touch-Wiedergabe
Wenn Sie ein über ein HDMI-Kabel
ngeschlossenes Gerät abspielen,
a wird das verbundene Fernsehgerät automatisch eingeschaltet und das Eingangssignal der Anlage wird zum geeigneten HDMI-Eingang gewechselt.
Tipp
Stellen Sie zum Beispiel die
Fernbedienung folgendermaßen ein, um die Steuerung für die HDMI­Funktion verwenden zu können:
Stellen Sie die HDMI-
Kopplungseinstellung auf ein.
Wählen Sie für einen vorrangigen
Lautsprecher usw. „AV-Verstärker“.
Hinweise
Die oben genannten Funktionen
funktionieren eventuell nicht mit bestimmten Geräten.
Abhängig von den Einstellungen des
angeschlossenen Geräts funktioniert die Steuerung für die HDMI-Funktion möglicherweise nicht richtig. Schlagen Sie in den Bedienungsanleitungen der jeweiligen Geräte nach.
Verwenden Sie ein High-Speed-
HDMI-Kabel. Wenn Sie ein Standard­HDMI-Kabel verwenden, werden Bilder im Format 1080p, Deep Color oder 3D möglicherweise nicht ordnungsgemäß wiedergegeben.
Wir empfehlen die Verwendung
eines autorisierten HDMI-Kabels oder eines HDMI-Kabels von Sony.
Die Verwendung eines HDMI-DVI-
Adapterkabels ist nicht empfehlenswert.
Überprüfen Sie die Konfiguration des
angeschlossenen Geräts, wenn das Bild eines über HDMI-Kabel angeschlossenen Geräts schlecht ist oder kein Ton ausgegeben wird.
Je nach angeschlossenem Gerät sind
die über eine HDMI-Buchse übertragenen Audiosignale (Abtastfrequenz, Bitlänge usw.) möglicherweise eingeschränkt.
Es kann zu Tonaussetzern kommen,
wenn die Abtastfrequenz oder die Anzahl der Kanäle der Audio­Ausgangssignale vom Wiedergabegerät wechselt.
Wenn das angeschlossene Gerät
nicht mit der Urheberrechtsschutztechnologie (HDCP) kompatibel ist, sind möglicherweise das Bild und/oder der Ton der HDMI TV OUT (ARC)­Buchse verzerrt oder werden nicht ausgegeben. Überprüfen Sie in diesem Fall die technischen Daten des angeschlossenen Geräts.
Diese Anlage unterstützt
Übertragungen in den Formaten Deep Color, x.v.Colour und 3D.
20
Um 3D-Bilder zu genießen,
schließen Sie ein 3D-kompatibles Fernsehgerät und ein Videogerät (Blu-ray Disc-Player, PlayStation usw.) über ein High-Speed-HDMI Kabel an die Anlage an, setzen Sie eine 3D-Brille auf und geben Sie dann die Blu-ray Disc mit 3D kompatiblen Inhalt wieder.
3
®

Einrichten der Tonausgabe des angeschlossenen Geräts

Um digitalen Mehrkanalton auszugeben, überprüfen Sie die digitale Audioausgabeeinstellung des angeschlossenen Geräts. Nähere Informationen finden Sie in
r Bedienungsanleitung zum
de angeschlossenen Gerät.
Bedienung und Funktionen
21

BLUETOOTH-Funktion

Verwenden der BLUETOOTH-Funktion

Automatische Kopplung
Wenn das System mit keinem Gerät gekoppelt ist, müssen Sie die Anlage mit dem anzuschließenden Gerät koppeln. Wählen Sie „BT AU“ mit den +/ -Tasten auf der Fernbedienung, um in den Kopplungsmodus zu wechseln.
1 Positionieren Sie die Anlage
und ein BLUETOOTH-Gerät in einem Abstand von maximal 1 m.
2 Drücken Sie auf  +/ zur
Auswahl von „BT AU“.
3 Versetzen Sie das BLUETOOTH-
Gerät in den Kopplungsmodus.
Ausführliche Informationen dazu, wie Sie das BLUETOOTH-Gerät in den Kopplungsmodus versetzen, finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts.
4 Wenn die erkannten Geräte auf
dem BLUETOOTH-Gerät aufgeführt werden, überprüfen Sie, dass „SONY HT-CT260H“ aufgeführt ist.
Bei einigen BLUETOOTH-Geräten wird die Liste möglicherweise nicht angezeigt.
5 Wählen Sie „SONY HT-CT260H“
in der Liste.
Wenn die Eingabe eines Passcodes erforderlich ist, geben Sie „0000“ ein.
6 Stellen Sie die BLUETOOTH-
Verbindung beim BLUETOOTH­Gerät her.
Wenn die BLUETOOTH­Verbindung ordnungsgemäß hergestellt wurde, leuchtet die
(BLUETOOTH)-Anzeige blau und die Kopplungsinformationen werden im System gespeichert.
Hinweise zur LED-Anzeige für BLUETOOTH
Die (BLUETOOTH)-Anzeige leuchtet auf oder blinkt in blau, um den
UETOOTH-Status anzuzeigen.
BL
Systemstatus Anzeigestatus
Während der BLUETOOTH­Kopplung
Die Anlage versucht, eine Verbindung mit einem BLUETOOTH­Gerät herzustellen.
Die Anlage hat eine Verbindung mit einem BLUETOOTH­Gerät hergestellt.
Die Anlage befindet sich im BLUETOOTH­Bereitschaftsmodus (wenn die Anlage ausgeschaltet ist).
Hinweise
Ausführliche Informationen zur
Bedienung der angeschlossenen Geräte finden Sie in den Bedienungsanleitungen der Geräte.
Die BLUETOOTH-Geräte, mit denen
eine Verbindung hergestellt werden soll, müssen A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) unterstützen.
Blinkt schnell blau.
Blinkt blau.
Leuchtet blau.
Blinkt langsam blau.
22
Verwenden Sie ein BLUETOOTH-Gerät
Fortsetzung
wie ein BLUETOOTH-Mobiltelefon an einem leicht sichtbaren Ort im gleichen Raum, in dem sich auch die Soundbar befindet.
Wenn Wi-Fi-Geräte verwendet werden,
kann die BLUETOOTH-Kommunikation instabil sein. Verwenden Sie in diesem Fall das BLUETOOTH-Gerät so nach wie möglich an der Soundbar.
Aufgrund eines Problems mit dem
BLUETOOTH-Gerät kann der Ton unterbrochen werden.
Wenn der Kopplungsvorgang einmal
durchgeführt wurde, muss er nicht erneut durchgeführt werden. In den nachfolgenden Fällen müssen Sie jedoch eine erneute Kopplung durchführen.
Die Kopplungsinformationen wurden
durch einer erneute Kopplung der Anlage gelöscht.
Es wurde einer Kopplung für 9 oder
mehr Geräte eingestellt. Diese Anlage kann eine Kopplung von bis zu 8 Geräten durchführen. Wenn nach der Kopplung von 8 Geräten die Kopplung bei einem weiteren Gerät durchgeführt werden soll, werden die Kopplungsinformationen des Geräts mit den ältesten Verbindungsdaten mit den neuen Informationen überschrieben.
Der Verbindungsverlauf mit dieser
Anlage wird auf dem verbundenen Gerät gelöscht.
Die Anlage wird auf die
Standardeinstellungen zurückgesetzt.
1 Stellen Sie das BLUETOOTH-
Gerät, das eine Verbindung mit der Anlage herstellen soll, innerhalb von 1 Meter von der Anlage entfernt auf.
2 Drücken Sie auf PAIRING an der
Fernbedienung oder die
(BLUETOOTH)-Taste an der Soundbar länger als 2 Sekunden.
3 Führen Sie die Schritte 3 bis 6
unter „Automatische Kopplung“ (Seite 22) aus.
Hinweise
Abhängig vom Gerät wird der
„Passcode“ auch als „PIN-Code“, „PIN-Nummer“ oder „Passwort“ usw. bezeichnet.
Der Kopplungs-Bereitschaftsstatus der
Anlage wird nach ungefähr 1 Minute aufgehoben. Wenn die Kopplung nicht erfolgreich ist, führen Sie den Vorgang ab Schritt 1 erneut durch.
Wenn Sie eine Kopplung mit mehreren
BLUETOOTH-Geräten durchführen möchten, führen Sie den Vorgang ab Schritt 1 bis 3 für jedes BLUETOOTH­Gerät einzeln durch.
Wenn in der Anlage keine
Kopplungsinformationen gespeichert sind, wechselt die Anlage automatisch in den Kopplungsmodus, wenn „BT AU“ als Eingang ausgewählt wird. In diesem Fall wird der Kopplungsmodus nicht automatisch aufgehoben.
BLUETOOTH-Funktion
Manuelle Kopplung
Wenn Sie die Anlage mit 2 oder mehr BLUETOOTH-Geräten koppeln möchten, muss eine manuelle Kopplung vorgenommen werden.
23
Wiedergeben von Musik über die BLUETOOTH­Verbindung
Sie können Musik abspielen, die den SCMS-T-Inhaltsschutz unterstützt. Prüfen Sie die folgenden Punkte,
or Sie die Musikwiedergabe
bev starten:
Die BLUETOOTH-Funktion des
BLUETOOTH-Geräts ist aktiviert.
Der Kopplungsvorgang wurde
sowohl bei dieser Anlage als auch beim BLUETOOTH-Gerät abgeschlossen.
1 Drücken Sie auf  +/ zur
Auswahl von „BT AU“.
2 Starten Sie die BLUETOOTH-
Verbindung am BLUETOOTH­Gerät.
Die (BLUETOOTH)-Anzeige leuchtet in blau, wenn die BLUETOOTH-Verbindung hergestellt wurde.
3 Starten Sie die Wiedergabe am
BLUETOOTH-Gerät.
Ausführliche Informationen zur Bedienung finden Sie unter „Bedienen eines BLUETOOTH­Geräts” (Seite 13).
4 Passen Sie die Lautstärke an.
Stellen Sie die Lautstärke des BLUETOOTH-Geräts auf einen mittleren Pegel und drücken Sie auf +/.
Tipps
Sie können die Lautstärke des Systems
über ein BLUETOOTH-Gerät, das den Befehl AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) unterstützt, anpassen. Sie können im AMP-Menü über die Option „BT.VOL“ festlegen, wie das System reagieren soll, wenn die
Lautstärke über das BLUETOOTH-Gerät reguliert wird. Nähere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung im Lieferumfang des Geräts.
Abhängig vom Gerät können Sie die
Lautstärke eventuell nicht anpassen.
Hinweise
Wenn das Quellgerät über eine
Bassverstärkerfunktion oder eine Equalizer-Funktion verfügt, schalten Sie diese aus. Wenn diese Funktionen aktiviert sind, wird möglicherweise der Ton verzerrt.
In den folgenden Fällen müssen Sie die
BLUETOOTH-Verbindung erneut herstellen:
Das Gerät ist nicht eingeschaltet.Das BLUETOOTH-Gerät ist nicht
eingeschaltet oder die BLUETOOTH­Funktion ist deaktiviert.
Die BLUETOOTH-Verbindung wurde
nicht eingerichtet.
Wenn mehrere Geräte mit der Anlage
gekoppelt sind und bei mehreren Geräten die Wiedergabe läuft, ist nur der Ton eines dieser Geräte zu hören.
Aufheben der BLUETOOTH­Verbindung
Heben Sie die BLUETOOTH­Verbindung durch einen der folgenden Schritte auf:
Bedienen Sie das BLUETOOTH-Gerät,
um die Verbindung zu beenden. Nähere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung im Lieferumfang des Geräts.
Schalten Sie das BLUETOOTH-Gerät
aus.
Schalten Sie die Anlage aus.
24
Verfügbare Klangfelder
NIGHT
SOUND FIELD

Raumklang-Funktion

Wiedergabe mit Raumklangeffekt

Diese Anlage kann Mehrkanal­Raumklang erzeugen. Sie können eines der optimierten, vorprogrammierten Klangfelder der Anlage wählen.
Wählen Sie ein Klangfeld durch Drücken SOUND FIELD-Klangfeldtasten.
Das ausgewählte Klangfeld wird im D Die Standardeinstellung der Klan „STANDARD“.
einer der gewünschten
isplay der Soundbar angezeigt.
gfeldfunktion des Systems ist
Klangfeld Wirkung
STANDARD (STD)
MOVIE Erzeugt kräftigen und
GAME Erzeugt kräftigen und
MUSIC Geeignet für
P.AUDIO (Tragbares Audio)
STEREO Für Musik-CDs geeignet.
Tipp
Sie können für jede Eingangsquelle ein
anderes Klangfeld festlegen.
Für verschiedene Signalquellen geeignet.
realistischen Ton sowie klare Dialoge.
realistischen Ton, der zum Spielen von Videospielen geeignet ist.
Musikprogramme oder Musikvideos auf Blu-ray Discs/DVDs.
Geeignet für Musikprogramme eines tragbaren Musikplayers.
Verwenden des NIGHT­Modus
Mit dieser Funktion sind selbst bei niedriger Lautstärke Klangeffekte deutlich zu hören und Dialoge gut zu verstehen.
Drücken Sie auf NIGHT.
Die NIGHT-Funktion wird abwechselnd
er ausgeschaltet. Wenn die
ein- od NIGHT-Funktion aktiviert ist, wird auf dem Display an der Vorderseite „N. ON“ angezeigt und „N. OFF“, wenn sie deaktiviert ist.
Raumklang-Funktion
25

Weitere Einstellungen

Einstellungen im AMP-Menü

Verwenden des AMP-Menüs
Sie können die folgenden Optionen mit AMP MENU auf der Fernbedienung einstellen. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. Ihre Einstellungen bleiben erhalten, auch wenn Sie das Netzkabel lösen.
1 Drücken Sie auf AMP MENU, um das AMP-Menü aufzurufen. 2 Drücken Sie wiederholt auf (Zurück)/  (Auswahl)/ (Weiter), um die
Option auszuwählen, und drücken Sie auf , um die Einstellung auszuwählen.
3 Drücken Sie auf AMP MENU, um das AMP-Menü auszublenden.
Menüliste
Menüpunkte Funktion LEVEL SW LVL Passt den Pegel des Subwoofers an.
DRC (DYNAMIC RANGE CONTROL)
TONE BASS Passt den Basspegel an.
TREBLE Passt den Höhenpegel an.
Die Parameter reichen von „6“ bis „+6“ in Einerschritten.
So können Sie auch mit niedriger Lautstärke Filme in guter Klangqualität wiedergeben lassen. DRC funktioniert nur bei Dolby Digital-Quellen.
ON: Komprimiert den Ton entsprechend der im Inhalt
enthaltenen Informationen.
OFF: Der Ton wird nicht komprimiert.
Die Parameter reichen von „6“ bis „+6“ in Einerschritten.
Die Parameter reichen von „6“ bis „+6“ in Einerschritten.
26
Menüpunkte Funktion
Fortsetzung
AUDIO SYNC
(AV SYNC)
EFFECT (SOUND EFFECT)
DUAL (DUAL MONO)
TV AUDIO Wählt den auszugebenden TV-Ton.
HDMI C.HDMI
(CONTROL FOR HDMI)
P. THRU (PASS THROUGH)
Wenn das Bild im Vergleich zum Ton verzögert ausgegeben wird, können Sie die Verzögerung mit dieser Funktion korrigieren.
ON: Die Verzögerung zwischen Bild und Ton wird korrigiert.OFF: Keine Korrektur.
Die Soundeffekte des Systems (Klangfeldeinstellungen) können ein- bzw. ausgeschaltet werden.
ON: Aktiviert die Soundeffekte des Klangfelds.OFF: Deaktiviert die Soundeffekte. Der Ton wird so
ausgegeben, wie er aufgezeichnet wurde.
Multiplex-Ton kann wiedergegeben werden, wenn die Anlage Multiplex-Sendesignale im Format Dolby Digital empfängt.
MAIN/SUB: Der Ton des Hauptkanals wird über den linken,
der Ton des Nebenkanals über den rechten Lautsprecher ausgegeben.
MAIN: Nur der Hauptkanal wird wiedergegeben.SUB: Nur der Nebenkanal wird wiedergegeben.
TV(HDMI): Wählen Sie diese Einstellung, wenn das System
über ein HDMI-Kabel mit der TV-Buchse (ARC) des Fernsehgeräts verbunden ist.
OPTICAL: Wählen Sie diese Einstellung, wenn das System
über ein optisches Digitalkabel mit dem Fernsehgerät verbunden ist.
ANALOG: Wählen Sie diese Einstellung, wenn das System
über ein Audiokabel mit dem Fernsehgerät verbunden ist.
ON: Aktiviert die Steuerung der HDMI-Funktion.OFF: Deaktiviert die Funktion. Wählen Sie diese Einstellung,
wenn Sie eine Ausrüstung anschließen möchten, die nicht mit der Steuerung für HDMI-Funktion kompatibel ist.
ON: Wenn sich die An lage im Bereitschaftsmodus befindet,
werden HDMI-Signale immer weitergeleitet.
OFF: Wenn die Soundbar ausgeschaltet ist, speist das
System keine HDMI-Signale in das Fernsehgerät ein.
Weitere Einstellungen
27
Menüpunkte Funktion
Hinweise
Hinweis
SET BT BT.STBY
SYSTEM A. STBY
(BT STANDBY)
BT.VOL (BT VOLUME CONTROL)
(AUTO STANDBY)
IR REP Wenn die Fernbedienung eines Fernsehgeräts das
VERSION Die Informationen zur aktuellen Firmware-Version werden
WS LINK Verwenden Sie diese Option, wenn Sie die drahtlose
Wenn die Anlage über Kopplungsinformationen verfügt, bleibt sie selbst im ausgeschalteten Zustand im BLUETOOTH-Bereitschaftsmodus.
ON: Der BLUETOOTH-Bereitschaftsmodus ist aktiviert. Die
LED-Anzeige langsam in blau, wenn die Anlage ausgeschaltet ist.
OFF: Der BLUETOOTH-Bereitschaftsmodus ist deaktiviert.
Wenn die Anlage nicht über Kopplungsinformationen
verfügt, kann der BLUETOOTH-Bereitschaftsmodus nicht eingestellt werden.
Im BLUETOOTH-Bereitschaftsmodus erhöht sich der
Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus.
Sie können einstellen, wie das System reagieren soll, wenn die Lautstärke über das BLUETOOTH-Gerät angepasst wird.
ON: Die Lautstärke des Systems kann über das
BLUETOOTH-Gerät angepasst werden. Der Lautstärkepegel, um den jeweils bei einem Bedienvorgang reduziert oder erhöht werden kann, ist auf 5 Stufen der Systemlautstärke beschränkt.
OFF: Die Lautstärke kann nicht über das BLUETOOTH-Gerät
angepasst werden.
DIRECT: Die Lautstärke des Systems ändert sich parallel zur
Anpassung am BLUETOOTH-Gerät.
Bei Auswahl von „DIRECT“ kann das System je nach
BLUETOOTH-Gerät eventuell eine hohe Lautstärke abgeben.
Sie können den Energieverbrauch senken. Die Soundbar wechselt automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn Sie die Soundbar ungefähr 20 Minuten lang nicht bedienen und die Soundbar kein Eingangssignal empfängt.
ON: Aktiviert die Funktion „A. STBY“.OFF: Deaktiviert die Funktion.
Fernsehgerät nicht steuern kann, kann die Soundbar die Fernbedienungssignale an das Fernsehgerät weiterleiten, um das Fernsehgerät zu steuern.
ON: Die Weiterleitungsfunktion ist aktiviert.OFF: Die Weiterleitungsfunktion ist deaktiviert.
im Display an der Vorderseite angezeigt.
Übertragung aktivieren möchten (Seite 29).
28
Koppeln der Anlage
AMP MENU
(LINK)
Sie können die Soundbar und den Subwoofer erneut koppeln, um eine drahtlose Übertragung zwischen beiden Geräten zu aktivieren.
1 Drücken Sie auf LINK an der
Rückseite des Subwoofers mit der Spitze eines Stiftes usw.
Der Subwoofer gibt für eine bestimmte Zeit einen Piepton aus. Führen Sie die Schritte 2 bis 5 aus, bevor der Subwoofer zu piepen aufhört.
2 Drücken Sie auf AMP MENU. 3 Wählen Sie „WS“ mit  
(Auswahl), und drücken Sie dann auf .
4 Wählen Sie „LINK“, und drücken
Sie dann auf .
5 „START“ wird angezeigt.
Drücken Sie dann auf .
„SEARCH“ wird angezeigt und die Soundbar sucht nach Geräten, die mit Link verwendet werden können. Fahren Sie innerhalb von 1 Minute mit dem nächsten Schritt fort. Um die Link-Funktion während einer Suche nach Geräten abzubrechen, drücken Sie auf . Wenn der Subwoofer mit der Soundbar gekoppelt wurde, leuchtet die -Anzeige auf dem Subwoofer in grün und der Subwoofer piept ein Mal. „OK“ wird im Display an der Vorderseite angezeigt. Wenn „FAILED“ angezeigt wird oder der Subwoofer weiterhin piept, starten Sie den Vorgang erneut ab Schritt 1.
6 Drücken Sie auf AMP MENU.
Das AMP-Menü wird ausgeblendet.
Weitere Einstellungen
29

Weitere Informationen

Störungsbehebung

Sollten an der Anlage Storungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie die Anlage zur Reparatur bringen. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler.
STROM
Die Anlage lässt sich nicht einschalten.
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel
korrekt angeschlossen ist.
Die Anlage wird automatisch ausgeschaltet.
Die Funktion „A. STBY“ ist aktiviert
(Seite 28).
TON
Es wird kein Dolby Digital- bzw. DTS­Mehrkanalton wiedergegeben.
Überprüfen Sie die Dolby Digital-
oder DTS-Format­Audioeinstellungen des an die Anlage angeschlossenen Blu-ray Disc-Players, DVD-Players usw.
Der Raumklangeffekt fehlt.
Abhängig vom Eingangssignal und
der Einstellung für das Klangfeld funktioniert die Raumklangverarbeitung möglicherweise nicht effizient. Der Raumklangeffekt kann abhängig vom Programm oder der Disc sehr subtil sein.
Wenn Sie einen Blu-ray Disc-Player
oder einen DVD-Player anschließen, der mit der Raumklangeffekt­Funktion kompatibel ist, fun ktioniert der Raumklangeffekt der Anlage
möglicherweise nicht. Schalten Sie in diesem Fall die Raumklangeffekt­Funktion des angeschlossenen Geräts aus. Nähere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung zum angeschlossenen Gerät.
Über die Anlage wird der Ton des Fernsehgeräts nicht ausgegeben.
Überprüfen Sie die Verbindung des
optischen Digitalkabels oder Audiokabels, das mit der Anlage und dem Fernsehgerät verbunden ist (Seite 14).
Überprüfen Sie die Tonausgabe des
Fernsehgeräts.
Wenn das Fernsehgerät nicht mit
der Audio Return Channel (ARC)­Technologie kompatibel ist, schließen Sie das optische Digitalkabel zusätzlich zum HDMI­Kabel (Seite 14) an, um den Ton ausgeben zu können.
Überprüfen Sie, dass „TV AUDIO“ im
AMP-Menü ordnungsgemäß eingestellt ist (Seite 27).
Der Ton wird sowohl von der Anlage als auch vom Fernsehgerät ausgegeben.
Schalten Sie den Ton der Anlage
oder des Fernsehgeräts aus.
Der Ton ist gegenüber dem Fernsehbild verzögert.
Setzen Sie „SYNC“ auf „OFF“, wenn
„SYNC“ auf „ON“ gesetzt ist (Seite 27).
Über die Anlage ist der Ton des angeschlossenen Geräts nicht oder nur sehr leise zu hören.
Drücken Sie auf + und
überprüfen Sie den Lautstärkepegel.
Drücken Sie auf oder +, um
die Stummschaltfunktion auszuschalten.
30
Loading...
+ 82 hidden pages