Stellen Sie die Anlage nicht in einem
geschlossenen Bücherregal, einem
Einbauschrank u. Ä. auf.
Um Feuergefahr zu verringern, decken
e die Lüftungsöffnungen des Geräts
Si
nicht mit Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw. ab. Schützen Sie das
Gerät vor offenen Flammen, wie z. B.
brennenden Kerzen.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
hen Schlags zu verringern,
elektrisc
schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder
Spritzwasser und stellen Sie keine
Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z.
B. Vasen, auf das Gerät.
Das Gerät bleibt auch in
usgeschaltetem Zustand mit dem
a
Stromnetz verbunden, solange das
Netzkabel mit der Netzsteckdose
verbunden ist.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht
zugängliche Netzsteck
Gerät mit dem Netzstecker vom
Netzstrom getrennt wird. Sollten an
dem Gerät irgendwelche Störungen
auftreten, ziehen Sie sofort den
Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Schützen Sie Akkus und Batterien
Geräte mit eingelegten Akkus
bzw.
und Batterien vor übermäßiger Hitze,
wie z. B. direktem Sonnenlicht und
Feuer.
dose an, da das
Hinweis für Kunden: Die
folgenden Informationen
gelten nur für Geräte, die in
Ländern verkauft werden, in
denen EU-Richtlinien gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei
Fragen zur Produktkonformität auf
Grundlage der Gesetzgebung der
Europäischen Union kontaktieren Sie
bitte den Bevollmächtigten Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für
Kundendienst oder
Garantieangelegenheiten wenden Sie
sich bitte an die in den Kundendienstoder Garantiedokumenten genannten
Adressen.
Hiermit erklärt Sony Corp., dass sich das
Gerät in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen
der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Weitere Informationen erhältlich unter:
http://www.compliance.sony.de/
Dieses Gerät wurde geprüft und
entspricht bei Verwendung eines
Anschlusskabels von weniger als 3
Metern Länge den Grenzwerten in der
EMC-Richtlinie.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
Empfohlene Kabel
Für den Anschluss an Hostcomputer und/
oder Peripheriegeräte müssen
angemessen geschirmte und geerdete
Kabel und Anschlüsse verwendet werden.
DE
2
Entsorgung von
gebrauchten
elektrischen und
elektronischen
Geräten
(anzuwenden in
den Ländern der
Europäischen
Union und
anderen europäischen Ländern
mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere Informationen zum
Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei
Ihrer Gemeindeverwaltung, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben oder
dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Entsorgung von
gebrauchten
Batterien und Akkus
(anzuwenden in den
Ländern der
Europäischen Union
und anderen
europäischen Ländern mit
einem separaten Sammelsystem
für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku
oder der Verpackung weist darauf hin,
dass diese nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb
(Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der
durchgestrichenen Mülltonne bedeutet,
dass die Batterie/der Akku einen Anteil
von mehr als 0,0005% Quecksilber oder
0,004% Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieser Batterien/Akkus
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer
Sicherheit, der Funktionalität oder als
Sicherung vor Datenverlust eine ständige
Verbindung zur eingebauten Batterie
benötigen, sollte die Batterie nur durch
qualifiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt
entsorgt wird, geben Sie das Produkt
zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle
für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen
Sie die Batterie bitte entsprechend dem
Kapitel über die sichere Entfernung der
Batterie. Geben Sie die Batterie an einer
Annahmestelle für das Recycling von
Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts oder der
Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde,
den kommunalen Entsorgungsbetrieben
oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
DE
3
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten
in die Anlage gelangen, lösen Sie das
Netzkabel. Lassen Sie die Anlage von
qualifiziertem Fachpersonal
überprüfen, bevor Sie sie wieder
benutzen.
Klettern Sie nicht auf die Soundbar oder
den Subwoofer, da Sie herunterfallen
und sich verletzen könnten oder es zu
Schäden an der Anlage kommen kann.
Stromversorgung
Vergewissern Sie sich vor der
Inbetriebnahme der Anlage, dass die
Betriebsspannung der lokalen
Stromversorgung entspricht. Die
Betriebsspannung ist auf dem
Typenschild an der Rückseite der
Soundbar angegeben.
Wenn Sie die Anlage für längere Zeit
nicht verwenden, ziehen Sie das
Netzkabel aus der Netzsteckdose.
Ziehen Sie dabei immer am Stecker,
niemals am Kabel.
Aus Sicherheitsgründen ist ein Stift des
Steckers breiter als der andere, sodass
der Stecker nur auf eine Art in die
Netzsteckdose gesteckt werden kann.
Wenn Sie den Stecker nicht vollständig
in die Netzsteckdose stecken können,
wenden Sie sich an Ihren Händler.
Das Netzkabel darf nur von einem
qualifizierten Kundendienst
ausgetauscht werden.
Wärmestau
Die Anlage erwärmt sich während des
Betriebs. Dabei handelt es sich aber nicht
um eine Fehlfunktion. Wenn die Anlage
längere Zeit mit sehr hoher Lautstärke
betrieben wird, steigt die Temperatur auf
der Rück- und Unterseite beträchtlich an.
Berühren Sie die Anlage nicht, um
Verbrennungen zu vermeiden.
Aufstellung
Stellen Sie die Anlage an einem Ort mit
ausreichender Luftzufuhr auf, damit
sich kein Wärmestau bildet und die
Lebensdauer der Anlage nicht verkürzt
wird.
Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe
von Wärmequellen oder an Orten auf,
an denen sie direktem Sonnenlicht,
außergewöhnlich viel Staub oder
Stößen ausgesetzt ist.
Platzieren Sie keine Gegenstände an
der Rückseite der Soundbar, die die
Lüftungsöffnungen blockieren und so
zu Fehlfunktionen führen könnten.
Wenn die Anlage zusammen mit einem
Fernsehgerät, Videorecorder oder
Kassettendeck verwendet wird, kann es
zu Störgeräuschen kommen und die
Bildqualität wird möglicherweise
beeinträchtigt. Stellen Sie das System in
diesem Fall weiter entfernt vom
Fernsehgerät, Videorecorder oder
Kassettendeck auf.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die
Anlage auf besonders behandelte
Oberflächen (mit Wachs, Öl, Politur
usw.) stellen. Es kann zu Flecken bzw.
Verfärbungen der Oberfläche kommen.
Achten Sie darauf, sich nicht an den
Ecken der Soundbar oder des
Subwoofers zu verletzen.
Betrieb
Schalten Sie die Anlage unbedingt aus
und trennen Sie sie von der
Netzsteckdose, bevor Sie andere Geräte
anschließen.
Wenn es bei einem
Fernsehgerät in der Nähe zu
Farbunregelmäßigkeiten
kommt
Bei manchen Fernsehgeräten können
Farbstörungen auftreten.
DE
4
Wenn Farbunregelmäßigkeiten
auftreten...
Schalten Sie das Fernsehgerät einmal
aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder
ein.
Wenn immer noch
Farbunregelmäßigkeiten
auftreten...
Stellen Sie die Anlage weiter vom
Fernsehgerät entfernt auf.
Reinigung
Reinigen Sie die Anlage mit einem
weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie
keine Scheuermittel, Scheuerschwämme
oder Lösungsmittel wie Alkohol oder
Benzin.
Sollten an der Anlage Probleme
auftreten oder sollten Sie Fragen haben,
wenden Sie sich bitte an Ihren SonyHändler.
Urheberrechte
Diese Anlage umfasst Dolby* Digital und
das DTS** Digital Surround System.
* Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories.
Dolby und das Doppel-D-Symbol sind
Markenzeichen von Dolby
Laboratories.
Der BLUETOOTH®-Schriftzug und die
Bluetooth-Logos sind eingetragene
Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.,
und ihre Verwendung durch die Sony
Corporation erfolgt in Lizenz.
Diese Anlage ist mit HDMI™-Technologie
(High-Definition Multimedia Interface)
ausgerüstet.
Die Begriffe HDMI und HDMI HighDefinition Multimedia Interface sowie
das HDMI-Logo sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der HDMI
Licensing LLC in den USA und/oder
anderen Ländern.
„x.v.Colour“ und das „x.v.Colour“-Logo
sind Markenzeichen der Sony
Corporation.
„WALKMAN“ und das „WALKMAN“-Logo
sind eingetragene Warenzeichen der
Sony Corporation.
„PlayStation®“ ist ein eingetragenes
Markenzeichen von Sony Computer
Entertainment Inc.
Andere Markenzeichen und
Produktnamen sind Eigentum der
jeweiligen Rechteinhaber.
DE
5
BLUETOOTHDrahtlostechnologie
Unterstützte BLUETOOTHVersion und -Profile
Der Begriff Profil bezieht sich auf eine
Reihe von Fähigkeiten für
verschiedene BLUETOOTHProduktfunktionen. Siehe „Technische
Daten” (Seite 33) zu BLUETOOTHVersionen und -Profilen, die von
diesem System unte
Hinweise
Zur Verwendung der BLUETOOTH-
Funktion muss das BLUETOOTH-Gerät,
mit dem eine Verbindung hergestellt
werden soll, das gleiche Profil wie diese
Anlage unterstützen. Auch wenn das
Gerät das gleiche Profil unterstützt,
können die Funktionen aufgrund der
technischen Daten des BLUETOOTHGeräts abweichen.
Die Audiowiedergabe bei dieser Anlage
kann aufgrund der Merkmale der
BLUETOOTH-Drahtlostechnologie
gegenüber dem BLUETOOTH-Gerät
verzögert sein.
Effektive
Kommunikationsreichweite
BLUETOOTH-Geräte sollten innerhalb
von ca. 10 Metern (Abstand ohne
Hindernisse) voneinander benutzt
werden. Die effektive
Kommunikationsreichweite kann
unter den folgenden Bedingungen
geringer sein:
Wenn sich eine Person, ein
Metallgegenstand, eine Wand oder
ein anderes Hindernis zwischen den
Geräten mit einer BLUETOOTHVerbindung befindet.
An Standorten, an denen ein WLAN
betrieben wird
rstützt werden.
Im Bereich eines Mikrowellengeräts,
das in Gebrauch ist
An Standorten, an denen es zu
anderen elektromagnetischen
Wellen kommen kann
Auswirkungen anderer Geräte
BLUETOOTH-Geräte und WLAN (IEEE
802.11b/g) verwenden den gleichen
Frequenzbereich (2,4 GHz). Wenn Sie
Ihr BLUETOOTH-Gerät in der Nähe
eines Geräts mit WLAN-Funktion
verwenden, kann es zu
elektromagnetischen Störungen
kommen.
Das kann zu niedrigeren
Datenübertragungsraten, Rauschen
oder einer nicht herzustellenden
Verbindung führen. Versuchen Sie in
diesem Fall die folgenden
Abhilfemaßnahmen:
Versuchen Sie, eine Verbindung
zwischen dieser Anlage und dem
BLUETOOTH-Mobiltelefon oder
BLUETOOTH-Gerät herzustellen,
während Sie sich mindestens 10
Meter von dem WLAN-Gerät entfernt
befinden.
Schalten Sie die Stromzufuhr für das
WLAN-Gerät aus, wenn Sie Ihr
BLUETOOTH-Gerät innerhalb eines
Abstands von 10 Metern verwenden.
Auswirkungen auf andere
Geräte
Die von diesem System übertragenen
Funkwellen können den Betrieb
einiger medizinischer Geräte stören.
Da diese Störungen zu einer
Fehlfunktion führen können, sollten
Sie die Stromversorgung dieser
Anlage, des BLUETOOTHMobiltelefons und BLUETOOTH-Geräts
an folgenden Orten immer
ausschalten:
In Krankenhäusern, Zügen,
Flugzeugen, an Tankstellen und an
allen Orten, an denen entflammbare
Gase vorhanden sein können
DE
6
Im Bereich automatischer Türen
oder Feuermelder
Hinweise
Diese Anlage unterstützt
Sicherheitsfunktionen, die der
BLUETOOTH-Spezifikation entsprec hen,
um eine Sicherheit für die
Kommunikation mit der BLUETOOTHTechnologie zu gewährleisten. Diese
Sicherheit kann aber abhängig von den
Einstellungsinhalten und anderen
Faktoren unzureichend sein. Seien Sie
also immer vorsichtig, wenn Sie per
BLUETOOTH-Technologie
kommunizieren.
Sony übernimmt keine Haftung für
Schäden oder andere Verluste
aufgrund von Informationen, die bei
einer Kommunikation mit der
BLUETOOTH-Technologie offengelegt
wurden.
Die BLUETOOTH-Kommunikation kann
nicht notwendigerweise bei allen
BLUETOOTH-Geräten garantiert
werden, die das gleiche Profil wie diese
Anlage haben.
BLUETOOTH-Geräte, die mit dieser
Anlage verbunden sind, müssen der
von BLUETOOTH SIG, Inc.
vorgeschriebenen BluetoothSpezifikation entsprechen und
dementsprechend zertifiziert sein. Aber
auch wenn ein Gerät der BLUETOOTHSpezifikation entspricht, kann es
vorkommen, dass Merkmale oder
Spezifikationen des BLUETOOTH-Gerät s
eine Verbindung unmöglich machen,
zu anderen Steuerungsmethoden,
einer anderen Anzeige oder Bedienung
führen.
Abhängig vom BLUETOOTH-Gerät, das
mit dieser Anlage verbunden ist, der
Kommunikationsumgebung oder den
Umgebungsbedingungen kann es zu
Rauschen kommen oder der Ton kann
unterbrochen werden.
Legen Sie eine R6-Batterie der Größe
AA (mitgeliefert) ein und richten Sie
dabei die Enden und der Batterie
am Diagramm im Inneren des
Batteriefachs der Fernbedienung aus.
Richten Sie die Fernbedienung zur
Bedienung auf den
Fernbedienungssensor an der
Vorderseite der Soundbar.
Hinweise
Setzen Sie die Fernbedienung weder
großer Hitze noch Feuchtigkeit aus.
Lassen Sie keine Fremdkörper in das
Gehäuse der Fernbedienung fallen.
Achten Sie besonders beim
Austauschen der Batterie darauf.
Setzen Sie den Fernbedienungssensor
keinem direkten Sonnen- oder
Lampenlicht aus. Andernfalls könnte es
zu einer Fehlfunktion kommen.
Wenn Sie die Fernbedienung längere
Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie
die Batterie heraus, damit nicht durch
eine auslaufende oder korrodierte
Batterie Schäden entstehen.
Wenn Sie die Batterie entnehmen, wird
der eingestellte
Fernsehgerätehersteller (Seite 13)
zurückgesetzt.
Vorbereitungen
DE
9
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Dieser Abschnitt erläutert die
Bedienung des Subwoofers, der
Soundbar und der angeschlossenen
Anlage über die mitgelieferte
Fernbedienung. Wenn sich die
angeschlossene Anlage nicht
bedienen lässt, verwenden Sie die
Fernbedienung der Anlage.
Hinweis
Richten Sie die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssensor ( ) an der
Soundbar.
* Die Tasten und + verfügen über
einen fühlbaren Punkt. Verwenden
Sie diesen als Anhaltspunkt beim
Bedienen der Anlage.
Bedienen der Anlage
(Ein/Standby)
(Eingang) +/ (Seite 19)
Drücken Sie auf diese Taste, um
das zu verwendende Gerät
auszuwählen.
SOUND FIELD (Seite 25)
DISPLAY
Bei jedem Drücken auf diese
Taste, wird die Anzeige ein- oder
ausgeschaltet.
Wenn die Anlage bedient wird,
leuchtet die Anzeige mehrere
Sekunden lang.
Rückkehr zum vorherigen
Bildschirm eines angezeigten
Menüs.
(Zurück)/ (Auswahl)/
(Weiter) oder (Eingabe)
Drücken Sie auf , , oder , um
die Menüelemente auszuwählen.
Drücken Sie danach zur
Bestätigung der Auswahl auf .
NIGHT (Seite 25)
Bedienen eines Fernsehgeräts
TV (Ein/Standby)
Ein- bzw. Ausschalten des
Fernsehgeräts, dessen Bedienung
der Fernbedienung zugewiesen
ist.
TV (Lautstärke) +/
Einstellen der Lautstärke.
TV PROG (Programm) +/
Auswählen des nächsten (+) bzw.
vorherigen () Programms.
12
DE
(Stummschalten)
(Eingang)
Auswählen des Eingangs.
Bedienen eines BLUETOOTHGeräts
/
Ansteuern des Anfangs des
vorherigen oder nächsten
Musikstücks.
/
Schneller Vor- bzw. Rücklauf der
Musik, wenn die Taste während
der Wiedergabe gedrückt wird.
Wiedergabebedienung
* (Wiedergabe)/ (Pause)/
(Stopp)
Startet/pausiert/stoppt die
Wiedergabe.
Drücken Sie erneut auf (Pause),
um während einer Pause zur
normalen Wiedergabe
zurückzukehren.
Hinweis
Die obigen Erläuterungen dienen nur
als Beispiel. Je nach dem Gerät sind die
oben erläuterten Funktionen u. U. nicht
möglich bzw. anders als beschrieben.
Einstellen des Herstellers
von bedienbaren
Fernsehgeräten
HerstellerTaste
Sharp
Toshiba STD
2 Halten Sie TV gedrückt und
drücken Sie dabei auf .
3 Lassen Sie TV los.
Hinweis
Wenn Sie die Batterie entnehmen, wird
der eingestellte
Fernsehgerätehersteller zurückgesetzt.
Führen Sie die Schritte 1 bis 3 erneut
aus, um den Hersteller einzustellen.
Vorbereitungen
1 Halten Sie die TV -Taste
gedrückt und drücken Sie die
Taste für den entsprechenden
Hersteller.
HerstellerTaste
SONY TV +
Samsung TV PROG +
LG +
Panasonic TV
VIZIO TV PROG
13
DE
Anschließen eines Fernsehgeräts, Players usw.
Fernsehgerät
Optisches Digitalkabel für ein
Fernsehgerät (mitgeliefert)
HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert)
HDMI IN (ARC)
Digitaler Audioausgang
(optisch)
Schließen Sie alle anderen Geräte und das Fernsehgerät an die Anlage an, bevor
Sie das Netzkabel an in die Netzsteckdose stecken. Zwischen der Soundbar und
dem Subwoofer ist keine Kabelverbindung erforderlich, da beide drahtlos
miteinander verbunden werden können.
Anschließen eines Fernsehgeräts
Wenn Sie die Anlage an ein mit der Audio Return Channel (ARC)-Technologie
kompatibles Fernsehgerät über die HDMI-Eingangsbuchse mit der Markierung
„ARC“ anschließen, müssen Sie kein optisches Digitalkabel anschließen.
Wenn das optische Digitalkabel mit einer Kappe versehen ist, nehmen Sie sie vor
dem Anschließen des Kabels ab.
Hinweise
Sie finden die Buchstaben „ARC“ neben der HDMI-Buchse des Fernsehgeräts, wenn
es mit der Audio Return Channel (ARC)-Technologie kompatibel ist. Auch wenn Sie
ein HDMI-Kabel an die Buchse anschließen, können Sie die Audio Return Channel
(ARC)-Technologie nicht nutzen, wenn die HDMI-Buchse nicht mit der Audio Return
Channel (ARC)-Technologie kompatibel ist.
Die Audio Return Channel (ARC)-Technologie ist nur verfügbar, wenn die HDMI-
Funktion aktiviert ist. Wenn die HDMI-Funktion deaktiviert ist, verwenden Sie ein
optisches Digitalkabel.
Schließen Sie die Kabel so an, dass die Form des Steckers mit der Buchse
übereinstimmt.
DE
14
Stellen Sie „TV AUDIO“ im AMP-Menü entsprechend der Anschlussweise der
PlayStation®3, Blu-ray Disc™-Player,
DVD-Player, Satellitenempfänger,
Kabelfernsehempfänger usw.
HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert)
HDMI OUT
Audiokabel (nicht mitgeliefert)
Smartphone, Walkman
oder andere Audiogeräte
Audiosignal
ausgang
Soundbar mit dem Fernsehgerät ein (Seite 27).
Wählen Sie bei einem Anschluss über die HDMI-Buchse „TV(HDMI)“.
Wählen Sie bei einem Anschluss über die OPTICAL IN-Buchse „OPTICAL“.
Wählen Sie bei einem Anschluss über die ANALOG IN-Buchse „ANALOG“.
Tipps
Auch bei ausgeschalteter Anlage (aktiver Bereitschaftsmodus) werden HDMI-Signale
vom angeschlossenen Gerät über die HDMI-Verbindung an das Fernsehgerät
übertragen. Daher können Bild und Ton des Geräts auch in diesem Fall am
Fernsehgerät wiedergegeben werden.
Anschließen von Geräten über die HDMI-Buchse
Anschließen von Audiogeräten
Vorbereitungen
Hinweis
Wenn Sie einen tragbaren Musikplayer usw. über seine Kopfhörerbuchse mit der
ANALOG IN-Buchse der Anlage anschließen, stellen Sie auf dem tragbaren
Musikplayer die Lautstärke ein, um einen Lautstärkeunterschied beim Wechseln
zwischen dem tragbaren Musikplayer und anderen Eingangsquellen auszuschließen.
15
DE
Positionieren der Anlage
Die Abbildungen unten zeigen Beispiele zum Installieren der Soundbar.
Aufstellen der Soundbar
Aufstellen der Soundbar in einem
Rack
Hinweise
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beim Aufstellen der Soundbar und
des Subwoofers:
Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen an der Rückseite.
Stellen Sie die Soundbar und den Subwoofer nicht in einem Metallschrank auf.
Stellen Sie zwischen Soundbar und Subwoofer keine Objekte, wie z. B. ein
Aquarium.
Stellen Sie den Subwoofer in der Nähe der Soundbar im gleichen Raum auf.
Wenn die Soundbar vor einem Fernsehgerät positioniert wird, kann das Fernsehgerät
möglicherweise nicht mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts bedient werden.
Stellen Sie die Soundbar in diesem Fall weiter entfernt vom Fernsehgerät auf. Wenn
das Fernsehgerät weiterhin nicht mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts bedient
werden kann, setzen Sie „IR REP“ im Menü AMP auf ON (Seite 28).
Überprüfen Sie unbedingt, dass das Fernsehgerät nicht mit der Fernbedienung des
Fernsehgeräts bedient werden kann, und setzen Sie erst dann „IR REP“ auf „ON“.
Wenn diese Option auf „ON“ gesetzt ist, während das Fernsehgerät mit der
Fernbedienung bedient werden kann, kann möglicherweise keine ordnungsgemäße
Bedienung erreicht werden, da es zu Störungen zwischen den direkten Befehlen der
Fernbedienung und den Befehlen über die Soundbar kommen kann.
Installieren der Soundbar an einer
Wand (Seite 17)
16
DE
Entfernen des Ständers
Ständer
Bohrung an der Rückseite der
Soundbar
4 mm
Mehr als 30 mm
5 mm
10 mm
592 mm
11 bis 12 mm
Fortsetzung
Wenn die Soundbar nach oben
zeigend aufgestellt oder an einer
Wand montiert werden soll, entfernen
Sie die 2 Ständer an der Unterseite der
Soundbar, wie unten abgebildet.
Installieren der Soundbar
an einer Wand
Sie können die Soundbar an der Wand
montieren.
Hinweise
Verwenden Sie Schrauben, die für das
Material der Wand und die Wandstärke
geeignet sind. Wände aus
Gipskartonplatten sind nicht sehr
tragfähig. Drehen Sie die Schrauben
daher in einen Holzträger o. Ä.
Montieren Sie die Soundbar an einem
ebenen, senkrechten Bereich der
Wand, der ausreichend tragfähig ist
oder entsprechend verstärkt wurde.
Lassen Sie die Montagearbeiten
unbedingt von Ihrem Sony-Händler
oder lizenzierten Fachleuten ausführen
und beachten Sie bei der Montage die
nötigen Sicherheitsvorkehrungen.
Sony kann nicht für Unfälle oder
Schäden verantwortlich gemacht
werden, die durch unvorschriftsmäßige
Montage, unzureichende Wandstärke,
mitgeliefert), die sich für die
Bohrungen an der Rückseite der
Soundbar eignen.
Vorbereitungen
2 Drehen Sie die Schrauben in die
Wand.
Die Schrauben müssen 11 bis
12 mm aus der Wand ragen.
DE
17
3 Hängen Sie die Soundbar an
den Schrauben auf.
Richten Sie die Bohrungen an der
Rückseite der Soundbar an den
Schrauben aus und hängen Sie die
Soundbar dann an den 2
Schrauben auf.
Einrichten des
Drahtlossystems
Die Soundbar überträgt den Ton des
Geräts per drahtloser Kommunikation
an den Subwoofer.
1 Schließen Sie das Netzkabel des
Subwoofers an die
Wandsteckdose an.
Die -Anzeige auf dem
Subwoofer leuchtet in rot.
Sollte sie nicht leuchten, drücken
Sie auf die -Taste am
Subwoofer und warten, bis die
Anzeige in rot aufleuchtet.
2 Schließen Sie das Netzkabel der
Soundbar an die
Wandsteckdose an.
3 Drücken Sie auf die -Taste
an der Soundbar.
Wenn die drahtlose Verbindung
hergestellt wurde, wechselt die
-Anzeige des Subwoofers zu
grün. Sollte sie nicht zu grün
wechseln, führen Sie die
Bedienschritte unter „Koppeln der
Anlage (LINK)” (Seite 29) aus.
18
DE
Bedienung und Funktionen
Fortsetzung
Bedienung der Anlage
über die mitgelieferte
Fernbedienung
1
Schalten Sie die Anlage ein.
2 Drücken Sie auf die Taste ,
um die Eingangsquelle im
Display an der Vorderseite der
Soundbar anzuzeigen.
Eingangsque
lle
HDMIAn die HDMI IN-
TV(HDMI)An HDMI TV OUT
OPTICALAn die OPTICAL IN-
ANALOGAn die ANALOG IN-
BT AUAngeschlossenes
Abspielbares Gerät
Buchse
angeschlossenes
Gerät
(ARC)
angeschlossenes
Fernsehgerät
Buchse
angeschlossenes
Fernsehgerät oder
andere Ausrüstung
Buchse
angeschlossenes
Fernsehgerät oder
andere Ausrüstung
BLUETOOTH-Gerät
3 Stellen Sie durch Drücken auf
+/ die Lautstärke ein.
Tipp
Der Ton kann über den Lautsprecher
des Fernsehgeräts ausgegeben
werden. Drehen Sie in diesem Fall die
Lautstärke des Fernsehgeräts möglichst
weit herunter.
Verwenden der
Steuerung für die HDMIFunktion
Indem die Steuerung für die HDMIFunktion aktiviert wird (CTRL, Seite 27)
und ein für die HDMI-Steuerung
ähiges Gerät über ein HDMI-Kabel
f
angeschlossen wird, kann die
Bedienung mit den nachfolgenden
Funktionen vereinfacht werden.
Systemausschaltung
Wenn Sie das Fernsehgerät über die
in-/Aus-Taste auf der Fernbedienung
E
des Fernsehgeräts ausschalten,
werden die Anlage und die
angeschlossenen Geräte automatisch
ausgeschaltet.
Systemaudiosteuerung
Wenn Sie die Anlage einschalten,
hrend das Fernsehgerät läuft, wird
wä
der Ton des Fernsehgeräts
automatisch über die Lautsprecher
der Anlage ausgegeben. Die
Lautstärke der Anlage wird angepasst,
wenn Sie die Lautstärke des
Fernsehgeräts regulieren.
Wenn der Ton des Fernsehgeräts über
die Lautsp
ausgegeben wurde, bevor Sie das
Fernsehgerät beim letzten Mal
ausgeschaltet haben, wird die Anlage
beim erneuten Einschalten des
Fernsehgeräts ebenfalls automatisch
eingeschaltet. In diesem Fall wird der
Ton des Fernsehgeräts automatisch
über die Lautsprecher der Anlage
ausgegeben.
recher der Anlage
Bedienung und Funktionen
19
DE
Audio Return Channel
(ARC)
Hinweise zu HDMIVerbindungen
Wenn das Fernsehgerät mit der Audio
Return Channel (ARC)-Technologie
kompatibel ist, sendet eine HDMIKabelverbindung auch ein digitales
Audiosignal vom Fernsehgerät an die
Anlage. Sie müssen keine separate
Audioverbindung herstellen, um den
Ton des Fernsehgeräts über die
Anlage zu hören.
One-Touch-Wiedergabe
Wenn Sie ein über ein HDMI-Kabel
ngeschlossenes Gerät abspielen,
a
wird das verbundene Fernsehgerät
automatisch eingeschaltet und das
Eingangssignal der Anlage wird zum
geeigneten HDMI-Eingang
gewechselt.
Tipp
Stellen Sie zum Beispiel die
Fernbedienung folgendermaßen ein,
um die Steuerung für die HDMIFunktion verwenden zu können:
Stellen Sie die HDMI-
Kopplungseinstellung auf ein.
Wählen Sie für einen vorrangigen
Lautsprecher usw. „AV-Verstärker“.
Hinweise
Die oben genannten Funktionen
funktionieren eventuell nicht mit
bestimmten Geräten.
Abhängig von den Einstellungen des
angeschlossenen Geräts funktioniert
die Steuerung für die HDMI-Funktion
möglicherweise nicht richtig. Schlagen
Sie in den Bedienungsanleitungen der
jeweiligen Geräte nach.
Verwenden Sie ein High-Speed-
HDMI-Kabel. Wenn Sie ein StandardHDMI-Kabel verwenden, werden
Bilder im Format 1080p, Deep Color
oder 3D möglicherweise nicht
ordnungsgemäß wiedergegeben.
Wir empfehlen die Verwendung
eines autorisierten HDMI-Kabels
oder eines HDMI-Kabels von Sony.
Die Verwendung eines HDMI-DVI-
Adapterkabels ist nicht
empfehlenswert.
Überprüfen Sie die Konfiguration des
angeschlossenen Geräts, wenn das
Bild eines über HDMI-Kabel
angeschlossenen Geräts schlecht ist
oder kein Ton ausgegeben wird.
Je nach angeschlossenem Gerät sind
die über eine HDMI-Buchse
übertragenen Audiosignale
(Abtastfrequenz, Bitlänge usw.)
möglicherweise eingeschränkt.
Es kann zu Tonaussetzern kommen,
wenn die Abtastfrequenz oder die
Anzahl der Kanäle der AudioAusgangssignale vom
Wiedergabegerät wechselt.
Wenn das angeschlossene Gerät
nicht mit der
Urheberrechtsschutztechnologie
(HDCP) kompatibel ist, sind
möglicherweise das Bild und/oder
der Ton der HDMI TV OUT (ARC)Buchse verzerrt oder werden nicht
ausgegeben. Überprüfen Sie in
diesem Fall die technischen Daten
des angeschlossenen Geräts.
Diese Anlage unterstützt
Übertragungen in den Formaten
Deep Color, x.v.Colour und 3D.
20
DE
Um 3D-Bilder zu genießen,
schließen Sie ein 3D-kompatibles
Fernsehgerät und ein Videogerät
(Blu-ray Disc-Player, PlayStation
usw.) über ein High-Speed-HDMI
Kabel an die Anlage an, setzen Sie
eine 3D-Brille auf und geben Sie
dann die Blu-ray Disc mit 3D
kompatiblen Inhalt wieder.
3
®
Einrichten der
Tonausgabe des
angeschlossenen Geräts
Um digitalen Mehrkanalton
auszugeben, überprüfen Sie die
digitale Audioausgabeeinstellung des
angeschlossenen Geräts.
Nähere Informationen finden Sie in
r Bedienungsanleitung zum
de
angeschlossenen Gerät.
Bedienung und Funktionen
21
DE
BLUETOOTH-Funktion
Verwenden der
BLUETOOTH-Funktion
Automatische Kopplung
Wenn das System mit keinem Gerät
gekoppelt ist, müssen Sie die Anlage
mit dem anzuschließenden Gerät
koppeln. Wählen Sie „BT AU“ mit den
+/ -Tasten auf der
Fernbedienung, um in den
Kopplungsmodus zu wechseln.
1 Positionieren Sie die Anlage
und ein BLUETOOTH-Gerät in
einem Abstand von maximal
1 m.
2 Drücken Sie auf +/ zur
Auswahl von „BT AU“.
3 Versetzen Sie das BLUETOOTH-
Gerät in den Kopplungsmodus.
Ausführliche Informationen dazu,
wie Sie das BLUETOOTH-Gerät in
den Kopplungsmodus versetzen,
finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Geräts.
4 Wenn die erkannten Geräte auf
dem BLUETOOTH-Gerät
aufgeführt werden, überprüfen
Sie, dass „SONY HT-CT260H“
aufgeführt ist.
Bei einigen BLUETOOTH-Geräten
wird die Liste möglicherweise
nicht angezeigt.
5 Wählen Sie „SONY HT-CT260H“
in der Liste.
Wenn die Eingabe eines
Passcodes erforderlich ist, geben
Sie „0000“ ein.
6 Stellen Sie die BLUETOOTH-
Verbindung beim BLUETOOTHGerät her.
Wenn die BLUETOOTHVerbindung ordnungsgemäß
hergestellt wurde, leuchtet die
(BLUETOOTH)-Anzeige blau
und die Kopplungsinformationen
werden im System gespeichert.
Hinweise zur LED-Anzeige für
BLUETOOTH
Die (BLUETOOTH)-Anzeige leuchtet
auf oder blinkt in blau, um den
UETOOTH-Status anzuzeigen.
BL
SystemstatusAnzeigestatus
Während der
BLUETOOTHKopplung
Die Anlage versucht,
eine Verbindung mit
einem BLUETOOTHGerät herzustellen.
Die Anlage hat eine
Verbindung mit
einem BLUETOOTHGerät hergestellt.
Die Anlage befindet
sich im BLUETOOTHBereitschaftsmodus
(wenn die Anlage
ausgeschaltet ist).
Hinweise
Ausführliche Informationen zur
Bedienung der angeschlossenen
Geräte finden Sie in den
Bedienungsanleitungen der Geräte.
Die BLUETOOTH-Geräte, mit denen
eine Verbindung hergestellt werden
soll, müssen A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) unterstützen.
Blinkt schnell blau.
Blinkt blau.
Leuchtet blau.
Blinkt langsam blau.
22
DE
Verwenden Sie ein BLUETOOTH-Gerät
Fortsetzung
wie ein BLUETOOTH-Mobiltelefon an
einem leicht sichtbaren Ort im gleichen
Raum, in dem sich auch die Soundbar
befindet.
Wenn Wi-Fi-Geräte verwendet werden,
kann die BLUETOOTH-Kommunikation
instabil sein. Verwenden Sie in diesem
Fall das BLUETOOTH-Gerät so nach wie
möglich an der Soundbar.
Aufgrund eines Problems mit dem
BLUETOOTH-Gerät kann der Ton
unterbrochen werden.
Wenn der Kopplungsvorgang einmal
durchgeführt wurde, muss er nicht
erneut durchgeführt werden. In den
nachfolgenden Fällen müssen Sie
jedoch eine erneute Kopplung
durchführen.
Die Kopplungsinformationen wurden
durch einer erneute Kopplung der
Anlage gelöscht.
Es wurde einer Kopplung für 9 oder
mehr Geräte eingestellt.
Diese Anlage kann eine Kopplung
von bis zu 8 Geräten durchführen.
Wenn nach der Kopplung von 8
Geräten die Kopplung bei einem
weiteren Gerät durchgeführt werden
soll, werden die
Kopplungsinformationen des Geräts
mit den ältesten Verbindungsdaten
mit den neuen Informationen
überschrieben.
Der Verbindungsverlauf mit dieser
Anlage wird auf dem verbundenen
Gerät gelöscht.
Die Anlage wird auf die
Standardeinstellungen
zurückgesetzt.
1 Stellen Sie das BLUETOOTH-
Gerät, das eine Verbindung mit
der Anlage herstellen soll,
innerhalb von 1 Meter von der
Anlage entfernt auf.
2 Drücken Sie auf PAIRING an der
Fernbedienung oder die
(BLUETOOTH)-Taste an der
Soundbar länger als
2 Sekunden.
3 Führen Sie die Schritte 3 bis 6
unter „Automatische
Kopplung“ (Seite 22) aus.
Hinweise
Abhängig vom Gerät wird der
„Passcode“ auch als „PIN-Code“,
„PIN-Nummer“ oder „Passwort“ usw.
bezeichnet.
Der Kopplungs-Bereitschaftsstatus der
Anlage wird nach ungefähr 1 Minute
aufgehoben. Wenn die Kopplung nicht
erfolgreich ist, führen Sie den Vorgang
ab Schritt 1 erneut durch.
Wenn Sie eine Kopplung mit mehreren
BLUETOOTH-Geräten durchführen
möchten, führen Sie den Vorgang ab
Schritt 1 bis 3 für jedes BLUETOOTHGerät einzeln durch.
Wenn in der Anlage keine
Kopplungsinformationen gespeichert
sind, wechselt die Anlage automatisch
in den Kopplungsmodus, wenn „BT AU“
als Eingang ausgewählt wird. In diesem
Fall wird der Kopplungsmodus nicht
automatisch aufgehoben.
BLUETOOTH-Funktion
Manuelle Kopplung
Wenn Sie die Anlage mit 2 oder mehr
BLUETOOTH-Geräten koppeln
möchten, muss eine manuelle
Kopplung vorgenommen werden.
23
DE
Wiedergeben von Musik
über die BLUETOOTHVerbindung
Sie können Musik abspielen, die den
SCMS-T-Inhaltsschutz unterstützt.
Prüfen Sie die folgenden Punkte,
or Sie die Musikwiedergabe
bev
starten:
Die BLUETOOTH-Funktion des
BLUETOOTH-Geräts ist aktiviert.
Der Kopplungsvorgang wurde
sowohl bei dieser Anlage als auch
beim BLUETOOTH-Gerät
abgeschlossen.
1 Drücken Sie auf +/ zur
Auswahl von „BT AU“.
2 Starten Sie die BLUETOOTH-
Verbindung am BLUETOOTHGerät.
Die (BLUETOOTH)-Anzeige
leuchtet in blau, wenn die
BLUETOOTH-Verbindung
hergestellt wurde.
3 Starten Sie die Wiedergabe am
BLUETOOTH-Gerät.
Ausführliche Informationen zur
Bedienung finden Sie unter
„Bedienen eines BLUETOOTHGeräts” (Seite 13).
4 Passen Sie die Lautstärke an.
Stellen Sie die Lautstärke des
BLUETOOTH-Geräts auf einen
mittleren Pegel und drücken Sie
auf +/.
Tipps
Sie können die Lautstärke des Systems
über ein BLUETOOTH-Gerät, das den
Befehl AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile) unterstützt, anpassen.
Sie können im AMP-Menü über die
Option „BT.VOL“ festlegen, wie das
System reagieren soll, wenn die
Lautstärke über das BLUETOOTH-Gerät
reguliert wird. Nähere Informationen
finden Sie in der Bedienungsanleitung
im Lieferumfang des Geräts.
Abhängig vom Gerät können Sie die
Lautstärke eventuell nicht anpassen.
Hinweise
Wenn das Quellgerät über eine
Bassverstärkerfunktion oder eine
Equalizer-Funktion verfügt, schalten Sie
diese aus. Wenn diese Funktionen
aktiviert sind, wird möglicherweise der
Ton verzerrt.
In den folgenden Fällen müssen Sie die
BLUETOOTH-Verbindung erneut
herstellen:
Das Gerät ist nicht eingeschaltet.
Das BLUETOOTH-Gerät ist nicht
eingeschaltet oder die BLUETOOTHFunktion ist deaktiviert.
Die BLUETOOTH-Verbindung wurde
nicht eingerichtet.
Wenn mehrere Geräte mit der Anlage
gekoppelt sind und bei mehreren
Geräten die Wiedergabe läuft, ist nur
der Ton eines dieser Geräte zu hören.
Aufheben der BLUETOOTHVerbindung
Heben Sie die BLUETOOTHVerbindung durch einen der
folgenden Schritte auf:
Bedienen Sie das BLUETOOTH-Gerät,
um die Verbindung zu beenden.
Nähere Informationen finden Sie in
der Bedienungsanleitung im
Lieferumfang des Geräts.
Schalten Sie das BLUETOOTH-Gerät
aus.
Schalten Sie die Anlage aus.
24
DE
Verfügbare Klangfelder
NIGHT
SOUND
FIELD
Raumklang-Funktion
Wiedergabe mit
Raumklangeffekt
Diese Anlage kann MehrkanalRaumklang erzeugen. Sie können
eines der optimierten,
vorprogrammierten Klangfelder der
Anlage wählen.
Wählen Sie ein Klangfeld durch
Drücken
SOUND FIELD-Klangfeldtasten.
Das ausgewählte Klangfeld wird im
D
Die Standardeinstellung der
Klan
„STANDARD“.
einer der gewünschten
isplay der Soundbar angezeigt.
gfeldfunktion des Systems ist
KlangfeldWirkung
STANDARD
(STD)
MOVIEErzeugt kräftigen und
GAMEErzeugt kräftigen und
MUSICGeeignet für
P.AUDIO
(Tragbares
Audio)
STEREOFür Musik-CDs geeignet.
Tipp
Sie können für jede Eingangsquelle ein
anderes Klangfeld festlegen.
Für verschiedene
Signalquellen geeignet.
realistischen Ton sowie
klare Dialoge.
realistischen Ton, der zum
Spielen von Videospielen
geeignet ist.
Musikprogramme oder
Musikvideos auf Blu-ray
Discs/DVDs.
Geeignet für
Musikprogramme eines
tragbaren Musikplayers.
Verwenden des NIGHTModus
Mit dieser Funktion sind selbst bei
niedriger Lautstärke Klangeffekte
deutlich zu hören und Dialoge gut zu
verstehen.
Drücken Sie auf NIGHT.
Die NIGHT-Funktion wird abwechselnd
er ausgeschaltet. Wenn die
ein- od
NIGHT-Funktion aktiviert ist, wird auf
dem Display an der Vorderseite „N.
ON“ angezeigt und „N. OFF“, wenn sie
deaktiviert ist.
Raumklang-Funktion
25
DE
Weitere Einstellungen
Einstellungen im AMP-Menü
Verwenden des AMP-Menüs
Sie können die folgenden Optionen mit AMP MENU auf der Fernbedienung
einstellen.
Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
Ihre Einstellungen bleiben erhalten, auch wenn Sie das Netzkabel lösen.
1 Drücken Sie auf AMP MENU, um das AMP-Menü aufzurufen.
2 Drücken Sie wiederholt auf (Zurück)/ (Auswahl)/ (Weiter), um die
Option auszuwählen, und drücken Sie auf , um die Einstellung
auszuwählen.
3 Drücken Sie auf AMP MENU, um das AMP-Menü auszublenden.
Menüliste
MenüpunkteFunktion
LEVELSW LVLPasst den Pegel des Subwoofers an.
DRC
(DYNAMIC RANGE
CONTROL)
TONEBASSPasst den Basspegel an.
TREBLEPasst den Höhenpegel an.
Die Parameter reichen von „6“ bis „+6“ in Einerschritten.
So können Sie auch mit niedriger Lautstärke Filme in guter
Klangqualität wiedergeben lassen. DRC funktioniert nur bei
Dolby Digital-Quellen.
ON: Komprimiert den Ton entsprechend der im Inhalt
enthaltenen Informationen.
OFF: Der Ton wird nicht komprimiert.
Die Parameter reichen von „6“ bis „+6“ in Einerschritten.
Die Parameter reichen von „6“ bis „+6“ in Einerschritten.
26
DE
MenüpunkteFunktion
Fortsetzung
AUDIOSYNC
(AV SYNC)
EFFECT (SOUND
EFFECT)
DUAL
(DUAL MONO)
TV AUDIOWählt den auszugebenden TV-Ton.
HDMIC.HDMI
(CONTROL FOR
HDMI)
P. THRU
(PASS THROUGH)
Wenn das Bild im Vergleich zum Ton verzögert ausgegeben
wird, können Sie die Verzögerung mit dieser Funktion
korrigieren.
ON: Die Verzögerung zwischen Bild und Ton wird korrigiert.
OFF: Keine Korrektur.
Die Soundeffekte des Systems (Klangfeldeinstellungen)
können ein- bzw. ausgeschaltet werden.
ON: Aktiviert die Soundeffekte des Klangfelds.
OFF: Deaktiviert die Soundeffekte. Der Ton wird so
ausgegeben, wie er aufgezeichnet wurde.
Multiplex-Ton kann wiedergegeben werden, wenn die
Anlage Multiplex-Sendesignale im Format Dolby Digital
empfängt.
MAIN/SUB: Der Ton des Hauptkanals wird über den linken,
der Ton des Nebenkanals über den rechten Lautsprecher
ausgegeben.
MAIN: Nur der Hauptkanal wird wiedergegeben.
SUB: Nur der Nebenkanal wird wiedergegeben.
TV(HDMI): Wählen Sie diese Einstellung, wenn das System
über ein HDMI-Kabel mit der TV-Buchse (ARC) des
Fernsehgeräts verbunden ist.
OPTICAL: Wählen Sie diese Einstellung, wenn das System
über ein optisches Digitalkabel mit dem Fernsehgerät
verbunden ist.
ANALOG: Wählen Sie diese Einstellung, wenn das System
über ein Audiokabel mit dem Fernsehgerät verbunden ist.
ON: Aktiviert die Steuerung der HDMI-Funktion.
OFF: Deaktiviert die Funktion. Wählen Sie diese Einstellung,
wenn Sie eine Ausrüstung anschließen möchten, die nicht
mit der Steuerung für HDMI-Funktion kompatibel ist.
ON: Wenn sich die An lage im Bereitschaftsmodus befindet,
werden HDMI-Signale immer weitergeleitet.
OFF: Wenn die Soundbar ausgeschaltet ist, speist das
System keine HDMI-Signale in das Fernsehgerät ein.
Weitere Einstellungen
27
DE
MenüpunkteFunktion
Hinweise
Hinweis
SET BTBT.STBY
SYSTEM A. STBY
(BT STANDBY)
BT.VOL
(BT VOLUME
CONTROL)
(AUTO STANDBY)
IR REPWenn die Fernbedienung eines Fernsehgeräts das
VERSIONDie Informationen zur aktuellen Firmware-Version werden
WSLINKVerwenden Sie diese Option, wenn Sie die drahtlose
Wenn die Anlage über Kopplungsinformationen verfügt,
bleibt sie selbst im ausgeschalteten Zustand im
BLUETOOTH-Bereitschaftsmodus.
ON: Der BLUETOOTH-Bereitschaftsmodus ist aktiviert. Die
LED-Anzeige langsam in blau, wenn die Anlage
ausgeschaltet ist.
OFF: Der BLUETOOTH-Bereitschaftsmodus ist deaktiviert.
Wenn die Anlage nicht über Kopplungsinformationen
verfügt, kann der BLUETOOTH-Bereitschaftsmodus nicht
eingestellt werden.
Im BLUETOOTH-Bereitschaftsmodus erhöht sich der
Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus.
Sie können einstellen, wie das System reagieren soll, wenn
die Lautstärke über das BLUETOOTH-Gerät angepasst wird.
ON: Die Lautstärke des Systems kann über das
BLUETOOTH-Gerät angepasst werden. Der
Lautstärkepegel, um den jeweils bei einem Bedienvorgang
reduziert oder erhöht werden kann, ist auf 5 Stufen der
Systemlautstärke beschränkt.
OFF: Die Lautstärke kann nicht über das BLUETOOTH-Gerät
angepasst werden.
DIRECT: Die Lautstärke des Systems ändert sich parallel zur
Anpassung am BLUETOOTH-Gerät.
Bei Auswahl von „DIRECT“ kann das System je nach
BLUETOOTH-Gerät eventuell eine hohe Lautstärke
abgeben.
Sie können den Energieverbrauch senken. Die Soundbar
wechselt automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn Sie
die Soundbar ungefähr 20 Minuten lang nicht bedienen und
die Soundbar kein Eingangssignal empfängt.
ON: Aktiviert die Funktion „A. STBY“.
OFF: Deaktiviert die Funktion.
Fernsehgerät nicht steuern kann, kann die Soundbar die
Fernbedienungssignale an das Fernsehgerät weiterleiten,
um das Fernsehgerät zu steuern.
ON: Die Weiterleitungsfunktion ist aktiviert.
OFF: Die Weiterleitungsfunktion ist deaktiviert.
im Display an der Vorderseite angezeigt.
Übertragung aktivieren möchten (Seite 29).
28
DE
Koppeln der Anlage
AMP
MENU
(LINK)
Sie können die Soundbar und den
Subwoofer erneut koppeln, um eine
drahtlose Übertragung zwischen
beiden Geräten zu aktivieren.
1 Drücken Sie auf LINK an der
Rückseite des Subwoofers mit
der Spitze eines Stiftes usw.
Der Subwoofer gibt für eine
bestimmte Zeit einen Piepton aus.
Führen Sie die Schritte 2 bis 5 aus,
bevor der Subwoofer zu piepen
aufhört.
2 Drücken Sie auf AMP MENU.
3 Wählen Sie „WS“ mit
(Auswahl), und drücken Sie
dann auf .
4 Wählen Sie „LINK“, und drücken
Sie dann auf .
5 „START“ wird angezeigt.
Drücken Sie dann auf .
„SEARCH“ wird angezeigt und die
Soundbar sucht nach Geräten, die
mit Link verwendet werden
können. Fahren Sie innerhalb von
1 Minute mit dem nächsten Schritt
fort.
Um die Link-Funktion während
einer Suche nach Geräten
abzubrechen, drücken Sie auf .
Wenn der Subwoofer mit der
Soundbar gekoppelt wurde,
leuchtet die -Anzeige auf dem
Subwoofer in grün und der
Subwoofer piept ein Mal. „OK“
wird im Display an der Vorderseite
angezeigt.
Wenn „FAILED“ angezeigt wird
oder der Subwoofer weiterhin
piept, starten Sie den Vorgang
erneut ab Schritt 1.
6 Drücken Sie auf AMP MENU.
Das AMP-Menü wird
ausgeblendet.
Weitere Einstellungen
29
DE
Weitere Informationen
Störungsbehebung
Sollten an der Anlage Storungen
auftreten, versuchen Sie, diese
anhand der folgenden Checkliste zu
beheben, bevor Sie die Anlage zur
Reparatur bringen. Sollte die Störung
bestehen bleiben, wenden Sie sich an
Ihren Sony-Händler.
STROM
Die Anlage lässt sich nicht
einschalten.
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel
korrekt angeschlossen ist.
Die Anlage wird automatisch
ausgeschaltet.
Die Funktion „A. STBY“ ist aktiviert
(Seite 28).
TON
Es wird kein Dolby Digital- bzw. DTSMehrkanalton wiedergegeben.
Überprüfen Sie die Dolby Digital-
oder DTS-FormatAudioeinstellungen des an die
Anlage angeschlossenen Blu-ray
Disc-Players, DVD-Players usw.
Der Raumklangeffekt fehlt.
Abhängig vom Eingangssignal und
der Einstellung für das Klangfeld
funktioniert die
Raumklangverarbeitung
möglicherweise nicht effizient. Der
Raumklangeffekt kann abhängig
vom Programm oder der Disc sehr
subtil sein.
Wenn Sie einen Blu-ray Disc-Player
oder einen DVD-Player anschließen,
der mit der RaumklangeffektFunktion kompatibel ist, fun ktioniert
der Raumklangeffekt der Anlage
möglicherweise nicht. Schalten Sie
in diesem Fall die RaumklangeffektFunktion des angeschlossenen
Geräts aus. Nähere Informationen
finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
angeschlossenen Gerät.
Über die Anlage wird der Ton des
Fernsehgeräts nicht ausgegeben.
Überprüfen Sie die Verbindung des
optischen Digitalkabels oder
Audiokabels, das mit der Anlage
und dem Fernsehgerät verbunden
ist (Seite 14).
Überprüfen Sie die Tonausgabe des
Fernsehgeräts.
Wenn das Fernsehgerät nicht mit
der Audio Return Channel (ARC)Technologie kompatibel ist,
schließen Sie das optische
Digitalkabel zusätzlich zum HDMIKabel (Seite 14) an, um den Ton
ausgeben zu können.
Überprüfen Sie, dass „TV AUDIO“ im
AMP-Menü ordnungsgemäß
eingestellt ist (Seite 27).
Der Ton wird sowohl von der Anlage
als auch vom Fernsehgerät
ausgegeben.
Schalten Sie den Ton der Anlage
oder des Fernsehgeräts aus.
Der Ton ist gegenüber dem
Fernsehbild verzögert.
Setzen Sie „SYNC“ auf „OFF“, wenn
„SYNC“ auf „ON“ gesetzt ist
(Seite 27).
Über die Anlage ist der Ton des
angeschlossenen Geräts nicht oder
nur sehr leise zu hören.
Drücken Sie auf + und
überprüfen Sie den
Lautstärkepegel.
Drücken Sie auf oder +, um
die Stummschaltfunktion
auszuschalten.
30
DE
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.