Sony HT-CT180 Instructions for use [da]

Page 1
Lydbjælke
Betjeningsvejledning
HT-CT180
Page 2
ADVARSEL
Du må ikke placere apparatet et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab.
For at forhindre brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes for dryp eller sprøjt, og der må ikke anbringes genstande, der indeholder væsker, f.eks. vaser, på apparatet.
Enheden er stadig tilsluttet strømkilden, så længe den er tilsluttet stikkontakten i væggen, selvom selve enheden er slukket.
Da strømforsyningsstikket bruges til at koble apparatet fra strømforsyningsnettet, skal enheden kobles til en stikkontakt med nem adgang. Hvis enheden ikke reagerer som forventet, skal du straks tage stikket ud af stikkontakten i væggen.
Udsæt ikke batterier eller apparater, der har batterier installeret, for kraftig varme, som f.eks. solskin eller ild.
Kun til brug indendørs.
Til bjælkehøjttaleren
Navnepladen er placeret nederst.
Meddelelse til kunder: Følgende oplysninger er kun gældende for udstyr, der er solgt i lande, hvor EU-direktiverne gælder.
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler i forbindelse med produktoverholdelse baseret på EU-lovgivning skal adresseres til den godkendte repræsentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. Henvendelser vedrørende service eller garanti skal ske til de adresser, der står anført i de separate service­eller garantidokumenter.
Sony Corp. erklærer hermed, at dette udstyr er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. Gå til følgende websted for at få yderligere oplysninger: http://www.compliance.sony.de/
Bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter (gælder i EU og andre europæiske lande med egne indsamlings­systemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og genbrug af elektriske og
DK
2
Page 3
elektroniske produkter. Ved at sikre,
Kun Europa
at produktet bortskaffes korrekt, forebygges mod de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genbrug af materialer medvirker til at bevare naturens ressourcer. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet er købt.
Bortskaffelse af brugte batterier (gælder i EU og andre europæiske lande med separate opsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet, der levers med dette produkt, ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På nogle batterier vises symbolet med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) tilføjes, hvis batteriet indeholder over 0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly. Ved at sikre, at sådanne batterier bortskaffes korrekt, forebygges mod mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet. Genbrug af materialer er med til at bevare naturens ressourcer. I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-, ydelses- eller dataintegritetsmæssige årsager kræver permanent tilslutning til et indbygget batteri, må det pågældende batteri kun udskiftes af en kvalificeret tekniker. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter.
Oplysninger om øvrige batterier findes i afsnittet om sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingssted beregnet til affaldshåndtering og genbrug af batterier. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet er købt.
Copyrights og varemærker
Dette system anvender Dolby* Digital Surround System.
* Fremstillet på licens fra
Dolby Laboratories. Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
BLUETOOTH®-varemærket og -logoer er registrerede varemærker, der ejes af Bluetooth SIG, Inc., og eventuel brug af sådanne varemærker af Sony Corporation er underlagt licens.
N Mark er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende NFC Forum, Inc. i USA og i andre lande.
Android™ er et varemærke tilhørende Google Inc.
"ClearAudio+" er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
Andre varemærker og varemærkenavne tilhører deres respektive ejere.
DK
3
Page 4

Om denne betjeningsvejledning

•Instruktionerne i denne betjeningsvejledning beskriver knapperne på fjernbetjeningen. Du kan også anvende knapperne på hovedenheden, hvis de har de samme eller lignende navne som dem på fjernbetjeningen.
•Nogle illustrationer vises som tegninger og kan være anderledes end det faktiske produkt.
DK
4
Page 5
Indholdsfortegnelse
Tilslutning
Om denne
betjeningsvejledning .......... 4
Installationsvejledning (særskilt dokument)
Lytte
Lytte til lyd fra et TV, en
kabel-/satellitboks osv. ....... 6
Lytte til musik fra en
BLUETOOTH-enhed ............. 6
Lydjustering
Opleve lydeffekter ......................7
BLUETOOTH Funktioner
Lytte til musik fra en
BLUETOOTH-enhed ............. 8
Aktivering eller deaktivering
af BLUETOOTH-
funktionen .......................... 10
Indstilling af BLUETOOTH-
standbytilstanden ..............10
Andre funktioner
Aktivering af funktionen
Secure Link .........................10
Automatisk standbyfunktion ...10 Montering af bjælkehøjttaleren
på en væg ............................11
Yderligere oplysninger
Forholdsregler .......................... 12
Fejlfinding .................................13
Vejledning i dele og knapper ... 17
Understøttede lydformater ..... 20
Specifikationer ......................... 20
Om BLUETOOTH-
kommunikation ..................22
DK
5
Page 6

Lytte

Lytte til lyd fra et TV, en kabel-/satellitboks osv.

Tryk på indgangsknappen for det stik, som du tilsluttede den enhed til, som du vil lytte til.
Indikatoren på den valgte enhed lyser.
OPTICAL-knap
TV, der er tilsluttet OPTICAL-stikket.
ANALOG-knap
Analog enhed, der er tilsluttet ANALOG-stikket.
(BLUETOOTH)-knap
BLUETOOTH-enhed, der understøtter A2DP
Tip
• Hvis du trykker på INPUT på
bjælkehøjttaleren, skifter enheden cyklist på følgende måde. OPTICAL ANALOG BLUETOOTH

Lytte til musik fra en BLUETOOTH-enhed

Se "BLUETOOTH Funktioner" (side 8).
DK
6
Page 7
Lytte/Lydjustering

Lydjustering

Opleve lydeffekter

Hvis du vil indstille lydeffekter, skal du trykke på en af lydeffektknapperne på fjernbetjeningen.
Valg af lydeffekterne
Tryk på SURROUND flere gange under afspilning.
Surroundeffekterne ændres cyklisk på følgende måde. CLEARAUDIO+ SURROUND Til SURROUND Fra
CLEARAUDIO+
Den egnede lydindstilling vælges automatisk for lydkilden. CLEARAUDIO+-indikatoren lyser.
SURROUND Tændt
Lyd afspilles med surroundeffekter. SURROUND-indikatoren lyser.
SURROUND Fra
Indgangskilden er mikset ned for 2 kanaler. CLEARAUDIO+- og SURROUND-indikatorerne slukkes.
Indstilling af nattilstand
Lyd afspilles forbedret med surroundeffekter og tydelighed under samtale.
Tryk på NIGHT.
ANALOG-indikatoren blinker to gange. Tryk på NIGHT igen for at inaktivere nattilstand. OPTICAL-indikatoren blinker to gange.
Indstilling af stemmetilstand
Stemmetilstand hjælper med til at gøre samtaler tydeligere.
Tryk på VOICE.
ANALOG-indikatoren blinker to gange. Tryk på VOICE igen for at inaktivere stemmetilstand. OPTICAL-indikatoren blinker to gange.
Vælge multipleks udsendelseslyd (Dual Mono)
Dette system gør det muligt at høre multipleks udsendelseslyd, når systemet modtager eller afspiller et Dolby Digital-multipleks udsendelsessignal.
Tryk på AUDIO flere gange.
Kanalen ændres cyklisk på følgende måde. Hovedkanal Underkanal Hovedkanal/underkanal
Hovedkanal
Udsender kun hovedkanalen. OPTICAL-indikatoren blinker to gange.
Underkanal
Udsender kun underkanalen. ANALOG-indikatoren blinker to gange.
Hovedkanal/underkanal
Lyden fra hovedkanalen udsendes fra venstre højttaler og lyden fra underkanalen fra den højre højttaler. OPTICAL- og ANALOG-indikatorerne blinker to gange.
DK
7
Page 8
Indstilling af Dolby DRC (Dynamic Range Control)
Nyttig, hvis du vil lytte til film ved lav lydstyrke. DRC gælder for Dolby Digital-kilder.
Hold AUDIO nede i 5 sekunder, og hold derefter VOICE nede i 5 sekunder for at tænde og slukke for Dolby DRC.
Til
Komprimerer lyden i overensstemmelse med de oplysninger, der er indeholdt i indholdet. ANALOG-indikatoren blinker to gange.
Fra
Lyden komprimeres ikke. OPTICAL-indikatoren blinker to gange.

BLUETOOTH Funktioner

Lytte til musik fra en BLUETOOTH-enhed

Tilknytning af dette system til en BLUETOOTH-enhed
Tilknytning er den proces, der kræves, for at oprette et link mellem BLUETOOTH-enheder for at tillade trådløs tilslutning. Du skal tilknytte en enhed til systemet, før du starter med at bruge systemet. Når BLUETOOTH-enhederne er tilknyttet, skal du ikke tilknytte dem igen.
1 Tryk på PAIRING på
bjælkehøjttaleren.
BLUETOOTH-indikatoren (blå) blinker hurtigt under BLUETOOTH-tilknytning.
2 Aktiver BLUETOOTH-funktionen
på BLUETOOTH-enheden, søg efter enheder, og vælg "HT-CT180".
Hvis du bliver bedt om at angive en adgangskode, skal du indtaste "0000".
3 Kontroller, at BLUETOOTH-
indikatoren (blå) lyser.
Tilslutning er etableret.
Bemærk
• Du kan tilknytte op til 8 BLUETOOTH­enheder. Hvis den 9. BLUETOOTH­enhed tilknyttes, bliver den senest tilsluttede enhed erstattet med den nye.
DK
8
Page 9
BLUETOOTH Funktioner
Lytte til musik fra den registrerede enhed
1 Tryk på (BLUETOOTH). 2 Vælg "HT-CT180" på
BLUETOOTH-enheden.
3 Kontroller, at BLUETOOTH-
indikatoren (blå) lyser.
4 Start afspilningen på
BLUETOOTH-enheden.
Tilslutning til en BLUETOOTH-enhed med one-touch-funktioner (NFC)
Ved at holde en NFC-kompatibel BLUETOOTH-enheden i nærheden af N-Mark på systemet, fortsætter systemet og BLUETOOTH-enheden med at fuldføre tilknytningen og BLUETOOTH-tilslutningen automatisk.
Kompatible enheder
Smartphones, tablets og musikafspillere med NFC-funktionen indbygget (OS: Android 2.3.3 eller senere, eksklusive Android 3.x)
1 Download, installer og start
"NFC Easy Connect"-programmet.
Bemærkninger
• Programmet er muligvis ikke tilgængeligt i alle lande og/eller områder.
• Afhængig af din BLUETOOTH-enhed er denne handling muligvis ikke nødvendig.
2 Rør ved N-Mark på
bjælkehøjttaleren med BLUETOOTH-enheden.
3 Kontroller, at BLUETOOTH-
indikatoren (blå) lyser.
Tilslutning er etableret.
Bemærkninger
• Du kan tilslutte en enhed ad gangen.
• Afhængig af enheden skal du muligvis indstille NFC-funktionen på forhånd. Se i betjeningsvejledningen til din enhed.
Tip
• Hvis tilknytning og BLUETOOTH­tilslutningen mislykkes, skal du gøre følgende. – Genstart "NFC Easy Connect", og flyt
BLUETOOTH-enheden langsomt hen over N-Mark.
– Fjern etuiet fra din BLUETOOTH-
enheden, hvis du bruger et kommercielt tilgængeligt enhedsetui.
DK
9
Page 10

Aktivering eller deaktivering af BLUETOOTH-funktionen

Hold SURROUND nede i 5 sekunder, og hold derefter CLEARAUDIO+ nede i 5 sekunder.
Tændt: ANALOG-indikatoren blinker to gange. Fra: OPTICAL-indikatoren blinker to gange.
Bemærk
• Hvis du ændrer indstillingen til Fra, deaktiveres BLUETOOTH-funktionen.
Indstilling af BLUETOOTH­standbytilstanden
Hvis systemet har tilknytningsoplysninger, er systemet i BLUETOOTH-standbytilstand, selv når det er slukket.
Hold STANDBY nede i 5 sekunder.
Tændt: ANALOG-indikatoren blinker to gange. Fra: OPTICAL-indikatoren blinker to gange.
Bemærk
• Under BLUETOOTH-standbytilstand, øges standbystrømforbruget.

Andre funktioner

Aktivering af funktionen Secure Link

Du kan angive den trådløse forbindelse, der skal sammenkæde lydbjælken med subwooferen ved hjælp af funktionen Secure Link. Denne funktion kan forhindre interferens, hvis du bruger flere trådløse produkter, eller hvis dine naboer bruger trådløse produkter.
1 Tryk på LINK på bagsiden
af subwooferen.
Du hører bip fra subwooferen.
2 Hold PAIRING nede på
bjælkehøjttaleren i 5 sekunder, og hold derefter VOL – nede i 5 sekunder.
OPTICAL- og ANALOG­indikatorerne blinker på skift. Når indikatorerne holder op med at blinke, når bjælkehøjttaleren er linket til subwooferen. Hvis det mislykkedes, lyser indikatorerne i 5 sekunder. Prøv ovenstående handling igen.

Automatisk standbyfunktion

Systemet skifter automatisk til standbytilstand, når du ikke betjener systemet i ca. 20 minutter, og når det ikke modtager et indgangssignal.
10
DK
Page 11
Andre funktioner
Montering af
4 mm
Mere end 30 mm
4,6 mm
Hul på bagsiden af bjælkehøjttaleren
9 mm
560 mm
8 til 9 mm
bjælkehøjttaleren på en væg
Du kan montere bjælkehøjttaleren på en væg.
Bemærkninger
• Find de skruer frem (medfølger ikke), der passer til væggens materiale og styrke. Da vægge af gipsplader er yderst skrøbelige, skal du skrue skruerne fast på to beslag på vægskinnen. Monter lydbjælken vandret hængende på beslagene på et fladt stykke af væggen.
• Sørg for at få Sony-forhandlere eller licenserede underleverandører til at foretage monteringen, og vær især opmærksom på sikkerheden under monteringen.
• Sony kan ikke på nogen måde gøres ansvarlig uheld eller skader, der skyldes ukorrekt montering, utilstrækkelig vægbæreevne eller ukorrekt iskruning af skruer, naturkatastrofer osv.
1 Find nogle skruer (medfølger
ikke), der passer til hullerne på bagsiden af bjælkehøjttaleren.
2 Skru skruerne i de 2 beslag
på væggen.
Skruerne skal stikke 8 til 9 mm ud.
3 Hæng bjælkehøjttaleren
på skruerne.
Juster hullerne bag på bjælkehøjttaleren med skruerne, og hæng derefter bjælkehøjttaleren på de to skruer.
DK
11
Page 12

Yderligere oplysninger

Forholdsregler

Om sikkerhed
• Hvis der tabes væske eller faste genstande ned i systemet, skal du afbryde strømmen til systemet og få det kont rolleret af en kvalificeret tekniker, før det bruges igen.
• Undlad at træde op på bjælkehøjttaleren og subwooferen, da du kan falde ned og gøre skade på dig selv eller systemet.
Strømkilder
• Kontroller før betjening af systemet, at driftsspændingen stemmer overens med den lokale strømforsyning. Driftsspændingen er angivet på navnepladen nederst på bjælkehøjttaleren.
• Hvis du ikke skal anvende systemet i længere tid, skal du tage stikket ud af stikkontakten i væggen. Hvis du vil tage stikket ud af stikkontakten, skal du trække i selve stikket, aldrig i ledningen.
• Af sikkerhedsmæssige årsager er det ene flade stikben bredere end det andet og kan kun sættes i vægstikket på én måde. Hvis du ikke kan sætte stikket helt ind i stikkontakten, skal du kontakte din forhandler.
• Vekselstrømsledningen må kun udskiftes af faguddannet servicepersonale.
Opvarmning
Selvom systemet bliver varmt under drift, er dette ikke en fejl. Hvis du uafbrudt anvender dette system ved høj lydstyrke, kan temperaturen på bagsiden og bunden stige betragteligt. Lad være med at berøre systemet, så du ikke brænder dig.
Placering
• Anbring systemet på et sted med rigelig ventilation for at undgå overophedning og for at forlænge systemets levetid.
• Anbring ikke systemet på et sted i nærheden af varmekilder eller på et sted med direkte sollys, meget støv eller mekaniske vibrationer.
• Placer ikke noget bagerst på bjælkehøjttaleren og subwooferen, som kan blokere ventilationsåbningerne og forårsage fejl.
• Hvis systemet anvendes i kombination med et TV, en videobåndoptager eller kassetteafspiller, kan der opstå støj, og billedkvaliteten kan blive forringet. I dette tilfælde skal systemet flyttes væk fra TV'et, videobåndoptageren eller kassetteafspilleren.
• Vær forsigtig ved placering af systemet på en overflade, der er specialbehandlet (med voks, olie, polish osv.), da der kan opstå pletter eller misfarvning af overfladen.
• Pas på ikke at slå dig på hjørnerne af bjælkehøjttaleren eller subwooferen.
Betjening
Før du tilslutter andet udstyr, skal du sørge for at slukke systemet og tage stikket ud.
Hvis der opstår farveforstyrrelser på en TV-skærm i nærheden
Der kan observeres farveforstyrrelser på visse typer TV.
• Hvis du observerer farveforstyrrelser... Sluk for TV'et, og tænd det igen efter 15 til 30 minutter.
• Hvis farveforstyrrelserne observeres igen... Anbring systemet længere væk fra TV'et.
Rengøring
Rengør systemet med en blød tør klud. Du må ikke bruge skuresvampe, skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. sprit eller rensebenzin.
Hvis du har eventuelle spørgsmål eller problemer vedrørende dit system, skal du kontakte den nærmeste Sony-forhandler.
12
DK
Page 13
Yderligere oplysninger

Fejlfinding

Hvis du oplever nogle af følgende problemer under afspilningen ved brug af systemet, kan du bruge denne fejlfindingsvejledning til selv at forsøge at løse problemet, før du anmoder om reparation. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte nærmeste Sony­forhandler. Sørg for at medbringe både lydbjælken og subwooferen, selvom det kun lader til, at en af dem har et problem, når du anmoder om reparation.
Generelt
Der tændes ikke for strømmen.
Sørg for, at netledningen er tilsluttet
korrekt.
Systemet fungerer ikke normalt.
Tag vekselstrømsledningen ud af
stikkontakten, og tilslut den igen efter nogle minutter.
Lyd
Der udsendes ingen TV-lyd fra systemet.
Tryk på indgangsknappen for det
stik, som du tilsluttede TV'et til (side 6)
Kontroller TV'ets lydudgang. Se
betjeningsvejledningen til TV'et vedrørende TV-indstillinger.
Skru op for lydstyrken på TV'et, eller
annuller funktionen til afbrydelse af lyd.
Hvis der ikke udsendes nogen lyd
fra et optisk digitalt udgangsstik, eller hvis TV'et ikke har et optisk digitalt udgangsstik, skal du tilslutte kabelboksen eller satellitboksen direkte til OPTICAL-stikket på systemet.
Lyden udsendes fra både systemet og TV'et.
Sluk for TV'ets lyd.
TV-lyden fra dette system er forsinket i forhold til billedet.
Når du ser film, hører du måske
lyden med en lille forsinkelse i forhold til billedet.
Der høres ingen lyd eller kun en meget svag lyd gennem bjælkehøjttaleren fra den enhed, der er tilsluttet til bjælkehøjttaleren.
Tryk på (lydstyrke) +-knappen på
fjernbetjeningen, og kontroller lydstyrkeniveauet (side 17).
Tryk på (afbrydelse af lyd) eller
(lydstyrke) +-knappen på
fjernbetjeningen for at annullere funktionen til afbrydelse af lyd (side 17).
Kontroller, at indgangskilden er
valgt korrekt. Du skal prøve andre indgangskilder ved at trykke på en anden indgangsknap på fjernbetjeningen (side 6).
Kontroller, at alle kabler og
ledninger i systemet og den tilsluttede enhed er sat helt ind i stikkene.
Der er ingen lyd eller kun en meget svag-lyd fra subwooferen.
Tryk på SW (subwooferlydstyrke)
+-knappen på fjernbetjeningen for at skrue op for subwooferlydstyrken (side 17).
Kontroller, at tændt/standby-
indikatoren på subwooferen lyser grønt. Hvis ikke, kan du se "Der udsendes ingen lyd fra subwooferen." i "Trådløs lyd fra subwoofer" (side 15).
En subwoofer bruges til at
producere baslyd. I tilfælde af indgangskilder, der indeholder meget små baslydskomponenter (f.eks. en TV-udsendelse), kan lyden fra subwooferen være svær at høre.
13
DK
Page 14
Når du afspiller lyd, der er
kompatibelt med teknologien til beskyttelse af ophavsret (HDCP), udsendes den ikke fra subwooferen.
Surroundeffekten kan ikke opnås.
Afhængigt af indgangssignalet og
indstillingen for lydfeltet fungerer behandlingen af surroundsound måske ikke effektivt. Surroundeffekten kan være meget diskret, afhængigt af programmet eller disken.
Hvis der skal afspilles
multikanalslyd, skal du kontrollere indstillingen for den digitale lydudgang på den enhed, der er tilsluttet systemet. Se den betjeningsvejledning, der fulgte med den tilsluttede enhed, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
BLUETOOTH-enhed
BLUETOOTH-tilslutning kan ikke fuldføres.
Kontroller, at BLUETOOTH-
indikatoren (blå) lyser (side 17).
Systemstatus BLUETOOTH-
Under BLUETOOTH­tilknytning
Systemet forsøger at oprette tilslutning til en BLUETOOTH-enhed
Systemet har opnået forbindelse med en BLUETOOTH-enhed
Systemet er iBLUETOOTH­standbytilstand (når systemet er slukket)
Sørg for, at den BLUETOOTH-enhed,
der skal tilsluttes, er tændt, og at BLUETOOTH-funktionen er aktiveret.
indikator (blå)
Blinker hurtigt
Blinker
Lyser
Slukket
Placer dette system og
BLUETOOTH-enheden tættere på hinanden.
Tilknyt dette system og
BLUETOOTH-enheden igen. Det kan være nødvendigt at annullere tilknytningen med dette system ved brug af din BLUETOOTH-enhed først.
Hvis BLUETOOTH-funktionen er
deaktiveret, skal du aktivere den (side 10).
Tilknytning kan ikke udføres.
Placer dette system og
BLUETOOTH-enheden tættere på hinanden.
Sørg for, at dette system ikke
modtager interferens fra et trådløst lokalnetværk, andre trådløse 2,4 GHz-enheder eller fra en mikrobølgeovn. Hvis der er en enhed, der skaber elektromagnetiske bølger i nærheden, skal du flytte enheden væk fra dette system.
Der udsendes ingen lyd fra den tilsluttede BLUETOOTH-enhed.
Kontroller, at BLUETOOTH-
indikatoren (blå) lyser (side 17).
Placer dette system og
BLUETOOTH-enheden tættere på hinanden.
Hvis der er en enhed, der skaber
elektromagnetiske bølger, f.eks. et trådløst lokalnetværksudstyr, andre BLUETOOTH-enheder eller en mikrobølgeovn i nærheden, skal du flytte enheden væk fra dette system.
Fjern eventuelle forhindringer
mellem dette system og BLUETOOTH-enheden, eller flyt dette system væk fra forhindringen.
Placer den tilsluttede BLUETOOTH-
enhed på en anden måde.
14
DK
Page 15
Yderligere oplysninger
Prøv at skifte den trådløse frekvens
for Wi-Fi-routeren, computeren osv. til 5 GHz-bånd.
Skru op for lydstyrken på den
tilsluttede BLUETOOTH-enhed.
Lyden er ikke synkroniseret med billedet.
Når du ser film, hører du måske
lyden med en lille forsinkelse i forhold til billedet.
Trådløs lyd fra subwoofer
Der udsendes ingen lyd fra subwooferen.
Kontroller, at netledningen til
subwooferen er tilsluttet korrekt. (Se i den medfølgende installationsvejledning).
Tændt/standby-indikatoren lyser
ikke.
– Kontroller, at netledningen
til subwooferen er tilsluttet korrekt.
– Tryk på / (tændt/standby)
på subwooferen for at tænde for strømmen.
Tændt/standby-indikatoren blinker
langsomt grønt eller lyser rødt.
– Flyt subwoofer til en
placering i nærheden af bjælkehøjttaleren, så tændt/ standby-indikatoren lyser grønt.
– Følg trinene i "Aktivering af
funktionen Secure Link" (side 10).
Tændt/standby-indikatoren blinker
hurtigt grønt.
– Kontakt din nærmeste
Sony-forhandler.
Tændt/standby-indikatoren
blinker rødt.
– Tryk på knappen / (tændt/
standby) på subwooferen for at slukke for strømmen, og kontroller at, der ikke er noget, der blokerer ventilationshullerne i subwooferen.
Subwooferen er designet til at
afspille baslyd. Når indgangskilden ikke indeholder megen baslyd, som det er tilfældet med de fleste TV­programmer, kan baslyden muligvis ikke høres.
Tryk på SW (subwooferlydstyrke)
+-knappen på fjernbetjeningen for at skrue op for subwooferens lydstyrke (side 19).
Lyden springer eller udsender støj.
Hvis der er en enhed i nærheden,
der skaber elektromagnetiske bølger, f.eks. et trådløst lokalnetværk eller en igangværende mikrobølgeovn, skal du flytte systemet væk fra denne.
Hvis der er en forhindring mellem
dette bjælkehøjttaleren og subwooferen, skal du flytte eller fjerne den.
Placer bjælkehøjttaleren og
subwooferen så tæt på hinanden som muligt.
Skift den trådløse LAN-frekvens for
en Wi-Fi-router i nærheden eller en pc til 5 GHz-bånd.
Fjernbetjening
Fjernbetjeningen virker ikke.
Ret fjernbetjeningen mod
midten af frontpanelet (fjernbetjeningssensor) på systemet (side 17).
Fjern eventuelle forhindringer
mellem fjernbetjeningen og systemet.
Udskift begge batterier
i fjernbetjeningen med nye, hvis de er svage.
Kontroller, at du trykker på den
rigtige knap på fjernbetjeningen (side 19).
15
DK
Page 16
Andet
Sensorerne på TV'et fungerer ikke korrekt.
Bjælkehøjttaleren kan blokere
nogle sensorer (f.eks. lysstyrkesensoren) og fjernbetjeningsreceiveren på dit TV eller "emitteren til 3D-briller (infrarød transmission)" på et 3D-TV, der understøtter de infrarøde 3D-briller eller trådløs kommunikation. Flyt bjælkehøjttaleren væk fra TV'et inden for et område, der tillader disse dele at fungere korrekt. Se i betjeningsvejledningen til TV'et angående placeringen af sensorerne og fjernbetjeningsreceiveren.
Nulstil
Hvis systemet stadig ikke fungerer korrekt, skal du nulstille systemet på følgende måde:
1 Mens du holder /-knappen
(tændt/standby) på systemet nede, skal du holde INPUT- og VOL –-knapperne nede samtidigt i 5 sekunder.
Alle 5 indikatorer på bjælkehøjttaleren blinker 3 gange, og indstillingerne vender tilbage til deres indledende status.
2 Frakobl vekselstrømsledningen.
16
DK
Page 17
Yderligere oplysninger

Vejledning i dele og knapper

Hvis du ønsker flere oplysninger, kan du se på de sider, der er angivet i parenteser.
Bjælkehøjttaler
Top-, front- og sidepaneler
OPTICAL-indikator (side 6)ANALOG-indikator (side 6)BLUETOOTH-indikator (blå)
BLUETOOTH-status – Under BLUETOOTH-tilknytning:
Blinker hurtigt
– BLUETOOTH-tilslutning forsøges:
Blinker
– BLUETOOTH-tilslutning er
etableret: Lyser
– BLUETOOTH-standbytilstand
(når systemet er slukket): Slukket
Tip
• Når BLUETOOTH-funktionen er deaktiveret (side 10), skifter BLUETOOTH-indikatoren farve til gul.
SURROUND-indikator (side 7)CLEARAUDIO+-indikator (side 7)N-Mark (side 9)
Når du bruger NFC-funktionen, skal du lade din NFC-kompatible enhed berøre mærket.
Fjernbetjeningssensor / (tændt/standby)-knap
Tænder systemet eller sætter det i standbytilstand.
INPUT-knap (side 6)PAIRING-knap (side 8, 10)VOL (lydstyrke) +/–-knapper
17
DK
Page 18
Bagpanel
ANALOG-stikOPTICAL-stik
Subwoofer
Tændt/standby-indikator / (tændt/standby)-knap
Vekselstrømsledning
LINK-knap (side 10)Vekselstrømsledning
18
DK
Page 19
Yderligere oplysninger
Fjernbetjening
 (lydstyrke) +*/–-knapper
Justerer lydstyrken.
SW (subwooferlydstyrke) +/–
-knapper
Regulerer lydstyrken på baslyden.
-knap (afbrydelse af lyd)
Slår midlertidigt lyden fra.
CLEARAUDIO+-knap
Vælger automatisk den egnede lydindstilling for lydkilden.
SURROUND-knap (side 7)VOICE-knap (side 7)AUDIO-knap* (side 7)NIGHT-knap (side 7)
*AUDIO- og +-knapperne er
blindfingermarkeringsknapper. Brug den som vejledning under betjeningen.
Sådan betjener du et tilsluttet TV
Du kan betjene et Sony-TV, der er tilsluttet systemet, med følgende knapper.
TV / (tændt/standby)-knap
Tænder og slukker TV'et.
TV INPUT-knap
Vælger indgangssignalet.
TV (afbrydelse af lyd)-knap
Slår midlertidigt lyden fra.
TV / (tændt/standby)-knap / (tændt/standby)-knapTV INPUT-knapTV (afbrydelse af lyd)-knap (BLUETOOTH)-knap (side 6)STANDBY-knap (side 10)ANALOG-knap (side 6)OPTICAL-knap (side 6)
19
DK
Page 20

Understøttede lydformater

Lydformater, der understøttes af dette system, er følgende.
• Dolby Digital
• Lineær PCM, 2 kanaler, 48 kHz eller mindre

Specifikationer

Bjælkehøjttaler (SA-CT180)
Forstærkerafsnit
UDGANGSEFFEKT (nominel)
Front L + Front R: 13 watt + 13 watt (ved 4 ohm, 1 kHz, 1% THD)
UDGANGSEFFEKT (reference)
Front L/Front R-højttaler: 25 watt (pr. kanal ved 4 ohm, 1 kHz)
Indgange
OPTICAL ANALOG
BLUETOOTH
Kommunikationssystem
BLUETOOTH Specifikationsversion 4.0
Udgang
BLUETOOTH-specifikation strømklasse 2
Maksimalt kommunikationsområde
Synslinje ca. 10 m
Maksimalt antal enheder, der skal
registreres 8 enheder
Frekvensbånd
2,4 GHz bånd (2,4000 GHz-2,4835 GHz)
Moduleringsmetode
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatible BLUETOOTH-profiler
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Understøttet codecs
4)
SBC
Transmissionsområde (A2DP)
20 Hz-20.000 Hz (Samplingfrekvens 44,1 kHz)
1)
Det faktiske område vil variere afhængigt af faktorer som forhindringer mellem enheder, magnetiske bølger omkring en mikrobølgeovn, statisk elektricitet, trådløs telefon, modtagelsessensitivitet, operativsystem, softwareprogram osv.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler angiver formålet med BLUETOOTH­kommunikation mellem enheder.
1)
2)
3)
20
DK
Page 21
Yderligere oplysninger
3)
Codec: Komprimerings- og konverteringsformat for lydsignaler
4)
Underbånds-codec
Højttalere
Front L/Front R-højttalerafsnit
Højttalersystem
2-vejs-højttalersystem, akustisk afbrydelse
Højttaler
Tweeter: 14 mm-25 mm balance, dometype Basforstærker: 40 mm × 120 mm cone-type
Generelt
Strømkrav
220 V-240 V vekselstrøm, 50/60 Hz
Strømforbrug
Tændt: 17 watt Standbytilstand: 0,5 watt eller mindre BLUETOOTH Standbytilstand: 3 watt eller mindre
Mål (ca.) (b/h/d)
901 mm × 52 mm × 84 mm
Vægt (ca.)
2kg
Subwoofer (SA-WCT180)
UDGANGSEFFEKT (reference)
50 watt (pr. kanal ved 4 ohm, 100 Hz)
Højttalersystem
Subwoofersystem, basrefleks
Højttaler
130 mm keglemembran
Strømkrav
220 V-240 V vekselstrøm, 50/60 Hz
Strømforbrug
Tændt: 13 watt Standbytilstand: 0,5 watt eller mindre
Mål (ca.) (b/h/d)
170 mm × 342 mm × 325 mm
Vægt (ca.)
5,5 kg
Trådløs transmitter/ receiver
Frekvensbånd
2,4 GHz bånd (2,404 GHz - 2,476 GHz)
Moduleringsmetode
GFSK
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
21
DK
Page 22
Om BLUETOOTH­kommunikation
• BLUETOOTH-enheder bør bruges inden for ca. 10 meters (uhindret) afstand mellem dem. Det effektive kommunikationsområde kan blive kortere under følgende forhold. – Når der er en person, et metalobjekt,
en væg eller anden hindring mellem enheder med en BLUETOOTH­forbindelse
– Placeringer, hvor der er installeret
et trådløst lokalnetværk
– I nærheden af mikrobølgeovne,
der er i brug
– Områder, hvor der forekommer
andre elektromagnetiske bølger
• BLUETOOTH-enheder og trådløst LAN (IEEE 802.11b/g) bruger det samme frekvensbånd (2,4 GHz). Når du bruger din BLUETOOTH-enhed i nærheden af en enhed med trådløst LAN, kan der forekomme elektromagnetisk interferens. Dette kan resultere i lavere dataoverførselshastigheder, støj eller manglende evne til at oprette forbindelse. Hvis dette sker, kan du prøve følgende løsninger: – Brug dette system mindst 10 meter
væk fra den trådløse LAN-enhed.
– Sluk for strømmen til den trådløse
LAN-enhed, når du bruger din BLUETOOTH-enhed inden for 10 meter.
– Installer dette system og
BLUETOOTH-enheden så tæt på hinanden som muligt.
• De radiobølger, der udsendes af dette system, kan forstyrre driften af medicinsk udstyr. Da denne interferens kan resultere i fejlfunktion, skal du altid slukke for strømmen på dette system og BLUETOOTH­enheden på følgende placeringer:
– På hospitaler, på tog, i flyvemaskiner
og på benzinstationer samt på alle steder, hvor der kan være åben ild
– I nærheden af automati ske døre eller
brandalarmer
• Dette system understøtter sikkerhedsfunktioner, der overholder BLUETOOTH-specifikationen for at garantere sikkerhed under kommunikation ved brug af BLUETOOTH-teknologi. Denne sikkerhed kan dog være utilstrækkelig afhængig af indstillingsindholdet og andre faktorer, så vær altid forsigtig, når du foretager kommunikation ved brug af BLUETOOTH-teknologi.
• Sony kan ikke på nogen måde gøres ansvarlig for skader eller andet tab som et resultat af informationslækager under kommunikation ved brug af BLUETOOTH-teknologi.
• BLUETOOTH-kommunikation er ikke nødvendigvis garanteret med alle BLUETOOTH-enheder, der har samme profil som dette system.
• BLUETOOTH-enheder, der er tilsluttet dette system, skal overholde BLUETOOTH-specifikationerne, som foreskrevet af Bluetooth SIG, Inc., og skal være certificeret i henhold hertil. Men selvom en enhed overholder BLUETOOTH-specifikationerne, kan der være situationer, hvor karakteristika eller specifikationerne i BLUETOOTH-enheden gør det umuligt at oprette forbindelse, eller kan resultere i forskellige kontrolmetoder, visning eller betjening.
• Der kan forekomme støj, eller lyden kan blive afbrudt afhængig af den BLUETOOTH-enhed, der er tilsluttet dette system, kommunikationsmiljøet eller omgivende forhold.
Hvis du har eventuelle spørgsmål eller problemer vedrørende dit system, skal du kontakte den nærmeste Sony-forhandler.
22
DK
Page 23
Page 24
©2015 Sony Corporation 4-559-026-21(2) (DK)
Loading...