Sony HT-CT180 Instructions for use [no]

Lydplanke
Bruksanvisning
HT-CT180
ADVARSEL
Ikke plasser enheten i et avgrenset område, for eksempel i en bokhylle eller et innebygd kabinett.
Ikke plasser apparatet nær noe med åpen flamme (for eksempel brennende stearinlys).
Du kan redusere faren for brann eller elektrisk sjokk ved å ikke utsette apparatet for drypping eller spruting, og ikk e plassere væskefylte gjenstander som vaser o.l. på apparatet.
Enheten er ikke koblet fra strømmen så lenge den er koblet til stikkontakten, selv om selve enheten er slått av.
Ettersom støpslet brukes til å koble enheten fra strømmen, bør du koble den til en lett tilgjengelig stikkontakt. Hvis du legger merke til noe unormalt i enheten, må du straks koble den fra stikkontakten.
Ikke utsett batteriene eller apparatene (når batteriene er satt i) for ekstrem varme, for eksempel direkte sollys eller levende flammer.
Kun for innendørs bruk.
For høyttalerenheten
Navneskiltet finnes på undersiden.
Merknad til kunder: Informasjonen nedenfor gjelder bare for utstyr som er solgt i land som er forpliktet av EU-direktiver.
Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Forespørsler som er knyttet til om produktet er i samsvar med EU-lovgivningen, skal rettes til den autoriserte representanten Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. Hvis det gjelder service- eller garantisaker, finner du nødvendige adresser i de relevante service- eller garantidokumentene.
Sony Corp. erklærer herved at dette utstyret er i samsvar med vesentlige krav og andre bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se følgende URL-adresse: http://www.compliance.sony.de/
Levering av gammelt elektrisk og elektronisk utstyr (gjelder iEUog andre europeiske land med separate innsamlings­systemer)
Dette symbolet på produktet eller emballasjen betyr at produktet ikke skal håndteres som husholdningsavfall. Det skal derimot leveres på et egnet innsamlingssted for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å påse at du kvitter deg med dette produktet på riktig måte, bidrar du til å forhindre mulige negative innvirkninger på miljø og helse, som ellers kan forekomme på grunn av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet. Resirkulering av materialer bidrar til å spare på naturressursene. Hvis du vil ha mer informasjon om
NO
2
resirkulering av dette produktet,
Bare Europa
kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsselskapet der du bor, eller forhandleren du kjøpte produktet av.
Levering av gamle batterier (gjelder iEUog andre europeiske land med separate innsamlingssystemer)
Dette symbolet på batteriet eller emballasjen betyr at batteriet som leveres med dette produktet ikke skal håndteres som husholdningsavfall. På noen batterier kan dette symbolet være brukt sammen med et kjemisk symbol. Hvis batteriet inneholder mer enn 0,0005 % kvikksølv eller 0,004 % bly, blir det også merket med det kjemiske symbolet for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb). Ved å påse at du kvitter deg med disse batteriene på riktig måte, bidrar du til å forhindre mulige negative innvirkninger på miljø og helse, som ellers kan forekomme på grunn av feilaktig avfallshåndtering av batteriene. Resirkulering av materialer bidrar til å spare på naturressursene. Dersom det er produkter som av sikkerhets-, ytelses- eller dataintegritetsårsaker krever en uavbrutt tilkobling til et innebygd batteri, bør dette batteriet bare skiftes av kvalifisert teknisk personell. Lever produktet etter endt levetid på et egnet innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr for å være sikker på at batteriet håndteres riktig. For alle andre batterier kan du se avsnittet om hvordan du trygt tar ut batteriet fra produktet. Lever batteriet på et egnet innsamlingssted for resirkulering av brukte batterier.
Hvis du vil ha mer informasjon om resirkulering av dette produktet eller batterier, kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsselskapet der du bor, eller forhandleren du kjøpte produktet av.
Opphavsrett og varemerker
Dette systemet bruker Dolby* Digital Surround System.
* Produsert under lisens fra
Dolby Laboratories. Dolby og det doble D-symbolet er varemerker tilhørende Dolby Laboratories.
BLUETOOTH®-merket og -logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike merker av Sony Corporation er under lisens.
N-merket er et varemerke eller et registrert varemerke tilhørende NFC Forum, Inc. i USA og i andre land.
Android™ er et varemerke tilhørende Google Inc.
ClearAudio+ er et varemerke tilhørende Sony Corporation.
Andre varemerker og -navn tilhører de respektive eierne.
NO
3

Om denne bruksanvisningen

•Instruksjonene i denne bruksanvisningen beskriver funksjonene på fjernkontrollen. Du kan også bruke kontrollene på hovedenheten hvis de har samme eller lignende navn som dem på fjernkontrollen.
•Noen illustrasjoner vises som begrepstegninger, og kan skille seg fra de faktiske produktene.
NO
4
Innholdsfortegnelse
Koble til
Om denne bruksanvisningen .... 4
Startveiledning (eget dokument)
Lytte
Lytte til lyd fra et TV-apparat,
kabel-/satellittboks osv. ..... 6
Lytte til musikk fra
en BLUETOOTH-enhet ......... 6
Lydjustering
Bruke lydeffekter ........................7
BLUETOOTH-funksjoner
Lytte til musikk fra
en BLUETOOTH-enhet ......... 8
Slå BLUETOOTH-funksjonen
på eller av ...........................10
Stille inn standbymodusen
for BLUETOOTH ...................10
Andre funksjoner
Aktivere funksjonen for
sikker tilkobling ..................10
Automatisk standbyfunksjon ...10 Slik monterer du
høyttalerenheten
på en vegg ...........................11
Ytterligere informasjon
Forholdsregler .......................... 12
Feilsøking ..................................13
Veiledning til deler
og kontroller ....................... 17
Lydformater som støttes ......... 20
Spesifikasjoner ........................ 20
Om BLUETOOTH-
kommunikasjon ..................22
NO
5

Lytte

Lytte til lyd fra et TV-apparat, kabel-/ satellittboks osv.

Trykk på inngangsknappen på kontakten som du koblet til enheten du vil lytte til.
Lampen på den valgte enheten lyser.
OPTICAL-knappen
TV-apparatet som er koblet til OPTICAL­kontakten
ANALOG-knappen
Analog enhet som er koblet til ANALOG­kontakten
(BLUETOOTH)-knappen
BLUETOOTH-enhet som har støtte for A2DP
Tips
• Hvis du trykker på INPUT på høyttalerenheten, endres enheten trinnvis på følgende måte. OPTICAL ANALOG BLUETOOTH

Lytte til musikk fra en BLUETOOTH-enhet

Se "BLUETOOTH-funksjoner" (side 8).
NO
6
Lytte/Lydjustering

Lydjustering

Bruke lydeffekter

Hvis du vil angi lydeffekter, trykker du på én av lydeffektknappene på fjernkontrollen.
Velge lydeffektene
Trykk på SURROUND gjentatte ganger under avspilling.
Surroundeffektene endres trinnvis på følgende måte. CLEARAUDIO+ SURROUND På SURROUND Av
CLEARAUDIO+
Passende lydinnstilling velges automatisk for lydkilden. CLEARAUDIO+-indikatoren lyser.
SURROUND På
Lyder spilles av med surroundeffekter. SURROUND-indikatoren lyser.
SURROUND Av
Inngangskilden er nedmikset for to kanaler. CLEARAUDIO+- og SURROUND-indikatorene slukker.
Stille inn nattmodusen
Lyder spilles av forbedret med surroundeffekter og taletydelighet.
Trykk på NIGHT.
ANALOG-indikatoren blinker to ganger. Hvis du vil slå av nattmodusen, trykker du på NIGHT en gang til. OPTICAL­indikatoren blinker to ganger.
Stille inn talemodusen
Talemodusen bidrar til at talen blir tydeligere.
Trykk på VOICE.
ANALOG-indikatoren blinker to ganger. Hvis du vil slå av talemodusen, trykker du på VOICE en gang til. OPTICAL­indikatoren blinker to ganger.
Velge mangfoldig kringkastingslyd (Dual Mono)
Du kan velge mangfoldig kringkastingslyd når systemet mottar et Dolby Digital signal for mangfoldig kringkasting.
Trykk på AUDIO gjentatte ganger.
Kanalen endres trinnvis på følgende måte. Hoved Under Hoved/Under
Hoved
Sender lyd bare fra hovedkanalen. OPTICAL-indikatoren blinker to ganger.
Under
Sender lyd bare fra underkanalen. ANALOG-indikatoren blinker to ganger.
Hoved/Under
Hovedlyden sendes fra venstre høyttaler, og underlyden sendes fra høyre høyttaler. OPTICAL- og ANALOG-indikatorene blinker to ganger.
NO
7
Innstilling Dolby DRC (Dynamisk rekkevidde)
Nyttig når man vil se film med lavt volum. DRC gjelder for Dolby Digital­kilder.
Hold nede AUDIO i fem sekunder, og deretter VOICE i fem sekunder for å slå Dolby DRC av eller på.
Komprimerer lyden i henhold til informasjonen som finnes i innholdet. ANALOG-indikatoren blinker to ganger.
Av
Lyden blir ikke komprimert. OPTICAL­indikatoren blinker to ganger.

BLUETOOTH-funksjoner

Lytte til musikk fra en BLUETOOTH-enhet

Gruppering av dette systemet med en BLUETOOTH-enhet
Paring er en prosess som er påkrevd for å opprette en kobling mellom BLUETOOTH-enheter slik at trådløs tilkobling kan tas i bruk. Du må pare en enhet med systemet før du begynner å bruke systemet. Når BLUETOOTH-enheter har blitt gruppert, er det ikke behov for å gruppere dem flere ganger.
1 Trykk på PAIRING på
høyttalerenheten.
BLUETOOTH-indikatoren (blått) blinker raskt under BLUETOOTH­gruppering.
2 Slå på BLUETOOTH-funksjonen på
BLUETOOTH-enheten, søk etter enheter og velg HT-CT180.
Hvis du blir bedt om å angi en tilgangsnøkkel, angir du "0000".
3 Kontroller at BLUETOOTH-
indikatoren (blå) lyser.
Tilkoblingen er opprettet.
NO
8
Loading...
+ 16 hidden pages