Sony HT-CT180 Instructions for use [sl]

Zvočna palica
Navodila za uporabo
HT-CT180
OPOZORILO
Naprave ne postavljajte v zaprt prostor, na primer v knjižno ali vgradno omaro.
Če želite zmanjšati nevarnost požara, ne prekrivajte prezračevalne reže naprave s predmeti, kot so časopisi, prti, zavese ipd. Naprave ne izpostavljajte virom odprtega ognja (na primer prižganim svečam).
Zmanjšajte nevarnost požara ali električnega udara, tako da naprave ne izpostavljate vodnim kapljam ali curkom in nanjo ne postavljate predmetov, napolnjenih s tekočinami (na primer vaz).
Če je enota priključena v električno vtičnico, je povezana z napajalnim omrežjem, tudi če je izklopljena.
Opomba za uporabnike: spodaj navedene informacije se nanašajo samo na opremo, prodano v državah, v katerih veljajo direktive EU.
Ta izdelek je proizvedlo podjetje Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska, ali je bil proizveden v imenu tega podjetja. Vprašanja glede skladnosti izdelka s predpisi na podlagi zakonodaje Evropske unije naslovite na pooblaščenega predstavnika, družbo Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. V primeru vprašanj glede servisa ali garancije glejte naslove, navedene v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih.
Ker se glavni napajalni priključek uporablja za prekinitev povezave z napajalnim omrežjem, enoto priključite v lahko dostopno električno vtičnico. Če opazite neobičajno delovanje enote, takoj izvlecite glavni napajalni priključek iz električne vtičnice.
Baterij ali naprave, v kateri so baterije, ne izpostavljajte čezmerni vročini, na primer sončni svetlobi ali ognju.
Naprava je namenjena samo za uporabo v zaprtih prostorih.
Zvočniški modul
Oznaka izdelka je na njegovi spodnji strani.
SI
2
Družba Sony Corp. s tem dokumentom potrjuje, da je ta oprema skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami Direktive 1999/5/ES. Podrobnosti najdete na tem naslovu URL: http://www.compliance.sony.de/
Odstranjevanje izrabljene električne in elektronske opreme (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku ali njegovi embalaži pomeni, da izdelka ni dovoljeno odvreči skupaj
z gospodinjskimi odpadki.
Samo za
Evropo
Odložiti ga morate na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Z ustrezno odstranitvijo izdelka pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev tega izdelka. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Za več informacij o recikliranju tega izdelka se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
Odstranjevanje izrabljenih baterij (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na bateriji ali embalaži naprave pomeni, da baterij, priloženih temu izdelku, ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi kemijski simbol. Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra ali 0,004 % svinca. Z ustrezno odstranitvijo baterij pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev baterij. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser.
Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo, tako da izdelek ob koncu njegove življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite razdelek o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij. Če želite več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterije, se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
Avtorske pravice in blagovne znamke
Ta sistem vključuje Dolby* Digital Surround System.
* Izdelano na podlagi licence podjetja
Dolby Laboratories. Dolby in simbol dvojnega D sta blagovni znamki podjetja Dolby Laboratories.
Ime BLUETOOTH® in logotipi so zaščitene blagovne znamke podjetja Bluetooth SIG, Inc., podjetje Sony Corporation jih uporablja na podlagi licence.
Oznaka N je blagovna znamka ali zaščitena blagovna znamka družbe NFC Forum, Inc. v ZDA in drugih državah.
Android™ je blagovna znamka družbe Google Inc.
»ClearAudio+« je blagovna znamka družbe Sony Corporation.
Druge blagovne znamke in tržna imena so last svojih lastnikov.
SI
3

O teh navodilih za uporabo

•Navodila v teh navodilih za uporabo opisujejo upravljalne funkcije daljinskega upravljalnika. Uporabite lahko tudi upravljalne gumbe glavne enote, če so poimenovani enako ali podobno kot gumbi daljinskega upravljalnika.
•Nekatere slike so vključene samo za namene ponazoritve, prikazani izdelki na njih pa se lahko razlikujejo od dejanskih izdelkov.
SI
4
Kazalo
Povezovanje
O teh navodilih za uporabo ...... 4
Navodila za začetek (ločen dokument)
Poslušanje
Poslušanje zvočnih vsebin, ki se
predvajajo prek televizorja, kabelskega/satelitskega
sprejemnika itd. ................... 6
Poslušanje glasbe, ki se
predvaja prek naprave
BLUETOOTH ......................... 6
Nastavitev zvoka
Predvajanje zvočnih učinkov .....7
Funkcije BLUETOOTH
Poslušanje glasbe, ki se
predvaja prek naprave
BLUETOOTH ......................... 8
Vklop ali izklop funkcije
BLUETOOTH ........................10
Nastavljanje stanja
pripravljenosti
BLUETOOTH ........................10
Druge funkcije
Vključitev funkcije
Secure Link .........................10
Funkcija samodejnega
preklopa v stanje
pripravljenosti .....................10
Namestitev zvočniškega
modula na steno .................11
Dodatne informacije
Previdnostni ukrepi ..................12
Odpravljanje težav ................... 13
Vodnik po delih sistema in
upravljalnih gumbih ........... 17
Podprte oblike zvočnega
zapisa ................................. 20
Tehnični podatki ...................... 20
O komunikaciji BLUETOOTH .....22
SI
5

Poslušanje

Poslušanje zvočnih vsebin, ki se predvajajo prek televizorja, kabelskega/satelitskega sprejemnika itd.

Pritisnite gumb za izbiro vhoda, s katerim je povezana naprava, prek katere se predvaja vsebina, ki jo želite poslušati.
Zasveti indikator izbrane naprave.
Gumb OPTICAL
Televizor, povezan prek vtičnice OPTICAL
Gumb ANALOG
Analogna naprava, povezana prek vtičnice ANALOG
Gumb (BLUETOOTH)
Naprava BLUETOOTH, ki podpira profil A2DP
Namig
• Če pritisnete gumb INPUT na zvočniškem modulu, se naprava spreminja v naslednjem zaporedju. OPTICAL ANALOG BLUETOOTH

Poslušanje glasbe, ki se predvaja prek naprave BLUETOOTH

Glejte »Funkcije BLUETOOTH« (stran 8).
SI
6
Poslušanje/Nastavitev zvoka

Nastavitev zvoka

Predvajanje zvočnih učinkov

Če želite nastaviti zvočne učinke, pritisnite enega od gumbov za izbiro zvočnega učinka na daljinskem upravljalniku.
Nastavljanje glasovnega načina
Glasovni način omogoča jasnejše predvajanje dialogov.
Pritisnite gumb VOICE.
Indikator ANALOG dvakrat zasveti. Če želite izključiti glasovni način, znova pritisnite VOICE. Indikator OPTICAL dvakrat zasveti.
Izbira zvočnih učinkov
Med predvajanjem pritiskajte SURROUND.
Zvočni učinki se spreminjajo v naslednjem krožnem zaporedju: CLEARAUDIO+ SURROUND vklopljeno SURROUND izklopljeno
CLEARAUDIO+
Za vir zvoka se samodejno izbere primerna nastavitev zvoka. Indikator CLEARAUDIO+ zasveti.
SURROUND vklopljeno
Zvok se predvaja skupaj z učinki prostorskega zvoka. Indikator SURROUND zasveti.
SURROUND izklopljeno
Vhodni vir se pretvori v 2 kanala. Indikatorja CLEARAUDIO+ in SURROUND se izklopita.
Nastavljanje nočnega načina
Predvajani zvok je obogaten z zvočnimi učinki in jasnostjo dialoga.
Pritisnite gumb NIGHT.
Indikator ANALOG dvakrat zasveti. Če želite izključiti nočni način, znova pritisnite NIGHT. Indikator OPTICAL dvakrat zasveti.
Izbira zvoka »multiplex broadcast« (Dual Mono)
Zvok »multiplex broadcast« lahko poslušate, če sistem sprejema signal Dolby Digital multiplex broadcast.
Pritiskajte gumb AUDIO.
Kanal se spreminja v spodnjem krožnem zaporedju. Main Sub Main/Sub
Main
Oddaja samo glavni kanal. Indikator OPTICAL dvakrat zasveti.
Sub
Oddaja samo dodatni kanal. Indikator ANALOG dvakrat zasveti.
Main/Sub
Glavni zvok se predvaja iz levega zvočnika, dodatni zvok pa iz desnega zvočnika. Indikatorja OPTICAL in ANALOG dvakrat zasvetita.
SI
7
Nastavljanje funkcije Dolby DRC (upravljanje dinamičnega razpona)
Primerno za gledanje filmov pri nizki ravni glasnosti. DRC velja za vire Dolby Digital.
Če želite vključiti/izključiti Dolby DRC, pridržite AUDIO 5 sekund in nato VOICE 5 sekund.
Vklopljeno
Stisne zvok v skladu z informacijami v vsebini. Indikator ANALOG dvakrat zasveti.
Izklopljeno
Zvok se ne stisne. Indikator OPTICAL dvakrat zasveti.

Funkcije BLUETOOTH

Poslušanje glasbe, ki se predvaja prek naprave BLUETOOTH

Seznanjanje tega sistema z napravo BLUETOOTH
Seznanjanje je postopek, potreben za vzpostavljanje brezžične povezave med napravami BLUETOOTH. Pred uporabo sistema je treba z njim najprej seznaniti napravo. Ko seznanite naprave BLUETOOTH, zanje ni treba več uporabiti postopka seznanjanja.
1 Pritisnite PAIRING na zvočniškem
modulu.
Med seznanjanjem naprave BLUETOOTH indikator BLUETOOTH (moder) hitro utripa.
2 Izključite funkcijo BLUETOOTH
v napravi BLUETOOTH, poiščite naprave in izberite »HT-CT180«.
Če morate vnesti geslo, vnesite »0000«.
3 Preverite, ali zasveti indikator
BLUETOOTH (moder).
Povezava je vzpostavljena.
Opomba
•Seznanite lahko največ 8 naprav BLUETOOTH. Če s sistemom seznanite deveto napravo BLUETOOTH, bo ta zamenjala najstarejšo seznanjeno napravo.
SI
8
Loading...
+ 16 hidden pages