SONY HT-AF5, HT-AS5 User Manual [fr]

4-166-572-21(1)

Home Theatre

System

Mode d’emploi

HT-AF5

HT-AS5

©2010 Sony Corporation

AVERTISSEMENT

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.

Afin d’éviter tout risque d’incendie, ne couvrez pas les ailettes de ventilation de cet appareil avec des papiers journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne placez de sources de flammes nues telles que des bougies allumées sur l’appareil.

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à des gouttelettes ou à des éclaboussures et ne posez pas d’objets contenant du liquide, comme des vases, sur l’appareil.

N’installez pas l’appareil dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.

La fiche principale étant utilisée pour débrancher l’appareil de la source d’alimentation secteur, branchez l’appareil sur une prise secteur facilement accessible. Si vous constatez que l’appareil ne fonctionne pas normalement, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur.

Les piles ou les appareils dans lesquels des piles sont insérées ne doivent pas être exposés à une chaleur excessive comme la lumière du soleil, le feu ou d’autres sources de chaleur.

Pour éviter les blessures, cet appareil doit être solidement fixé au sol et/ou au mur conformément aux instructions d’installation.

Pour les clients en Europe

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable

dans les pays de l’Union Européenne et aux autres

pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

2FR

Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de

l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparait parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0.0005% de mercure ou 0.004% de plomb.

En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement.

En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traitée correctement.

Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapporter les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.

Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.

Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.

3FR

À propos de ce mode d’emploi

Les instructions contenues dans ce mode d’emploi concernent les modèles HT-AF5 et HT-AS5. Sauf indication contraire, les modèles du code géographique CEL sont utilisés à des fins d’illustration dans ce manuel. Toute différence de fonctionnement est clairement indiquée dans le texte, par exemple : « Modèles du code géographique CEK uniquement ».

Les instructions de ce mode d’emploi décrivent les fonctions de la télécommande fournie. Vous pouvez également utiliser les fonctions du système si elles portent des noms identiques ou similaires à celles de la télécommande.

Àpropos des codes géographiques

Le code géographique du système que vous avez acheté est indiqué à l’arrière du caisson de graves (voir l’illustration ci-dessous).

EZW-T100

Code géographique

 

L

 

 

DMPORT

ANTENNA

 

AUTO

 

 

 

CAL MIC

R

 

 

 

 

 

SA-CD/CD

TV

 

 

HDMI

 

DIGITAL

 

SPEAKERS

 

 

 

 

SAT/CATV

TV

VIDEO

Toute différence de fonctionnement, en fonction du code géographique, est indiquée clairement dans le texte, par exemple : « Modèles du code géographique AA uniquement ».

À propos des droits de reproduction

Ce système intègre la technologie Dolby* Digital et Pro Logic Surround, ainsi que le système DTS** Digital Surround.

*Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole du double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.

**Fabriqué sous licence sous les numéros de brevets suivants aux États-Unis : 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 487 535,

ainsi que sous d’autres brevets aux États-Unis et dans le monde, déposés et en attente. DTS et DTS Digital Surround sont des marques déposées, et les logos et le symbole DTS sont des marques de commerce de DTS, Inc. © 19962008 DTS, Inc. Tous droits réservés.

Ce système intègre la technologie HDMITM (HighDefinition Multimedia Interface).

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.

«x.v.Colour » et le logo « x.v.Colour » sont des marques de commerce de Sony Corporation.

«BRAVIA » est une marque de commerce de Sony Corporation.

«PlayStation » est une marque de commerce de Sony Computer Entertainment Inc.

«S-AIR » et son logo sont des marques de commerce de Sony Corporation.

4FR

Table des matières

 

Déballage ......................................................

6

Description et emplacement des fonctions....

9

Mise en route

 

1

: Installation des enceintes .......................

18

2

: Raccordement des enceintes ..................

22

3

: Raccordement d’appareils

 

 

audio/vidéo.............................................

23

4

: Raccordement des antennes ...................

28

5

: Préparation du système ..........................

28

6

: Calibrage automatique des réglages

 

 

appropriés (Auto-calibration).................

29

Mise hors tension du système par le biais

 

du téléviseur (Mise hors tension du

 

système)..................................................

50

Utilisation de la fonction d’économie

 

d’énergie (Conversion directe du

 

signal HDMI) .........................................

51

Écoute du son du téléviseur via une

 

connexion HDMI (Audio Return

 

Channel (ARC)) .....................................

52

Sélection du champ sonore spécifique à

 

la scène sélectionnée

 

(Sélection de scène)................................

53

Sélection du champ sonore spécifique

 

aux films (Mode Cinéma).......................

53

Lecture

 

Sélection d’un appareil................................

34

Diffusion des sons/images à partir des

 

appareils raccordés au système ..............

35

Réglage du son surround

 

Sélection du champ sonore .........................

37

Écoute du son à un volume faible

 

(NIGHT MODE)....................................

39

Utilisation du tuner

 

Écoute d’une radio FM/AM........................

40

Préréglage de stations de radio....................

42

Utilisation du système RDS (Radio Data

 

System) ..................................................

44

Fonctions « BRAVIA » Sync

Qu’est-ce que « BRAVIA » Sync ?.............

45

Préparatifs pour « BRAVIA » Sync ............

46

Démarrage des appareils de lecture en une

 

seule opération (Lecture une touche).....

48

Diffusion du son du téléviseur via les

 

enceintes du système

 

(Commande du son du système) ............

48

Utilisation de la fonction

 

S-AIR

 

À propos des produits S-AIR ......................

54

Configuration d’un produit S-AIR ..............

55

Écoute du son du système dans une autre

 

pièce........................................................

60

Stabilisation de la réception S-AIR .............

61

Modification du canal pour une meilleure

 

transmission du son ................................

63

Utilisation de l’ampli-tuner S-AIR lorsque

 

l’appareil principal S-AIR est en mode

 

veille .......................................................

64

Réglages avancés

 

Modification de l’affectation des touches

 

d’entrée...................................................

65

Réglages à l’aide des menus de

 

l’amplificateur ........................................

67

Informations

 

supplémentaires

 

Glossaire......................................................

73

Précautions ..................................................

75

Dépannage ...................................................

77

Fiche technique............................................

83

Index............................................................

86

 

5FR

Déballage

Vérifiez que tous les articles suivants se trouvent dans l’emballage.

HT-AF5 uniquement

Enceintes avant (SS-TSB104) (2)

Enceinte centrale (SS-CTB101) (1)

Enceintes surround (SS-TSB101) (2)

Caisson de graves (SA-WA5)

(1)

Antenne cadre AM (1)

Antenne fil FM (1)

Cordons d’enceinte (3, Gris/Bleu/Vert)

Télécommande (RM-AAU074) (1)

Microphone optimiseur (ECM-AC2) (1)

Socles (2)

Vis (6)

Couvercles d’enceinte (2)

Mode d’emploi (ce manuel)

Guide d’installation rapide

• Piles R6 (format AA) (2)

6FR

HT-AS5 uniquement

• Enceintes avant

• Antenne cadre AM (1)

• Mode d’emploi (ce manuel)

(SS-TSB101) (2)

 

 

 

 

• Guide d’installation rapide

• Antenne fil FM (1)

 

• Cordons d’enceinte

• Enceinte centrale

(5, Rouge/Blanc/Gris/Bleu/

Vert)

(SS-CTB101) (1)

 

Télécommande (RM-AAU074) (1)

• Enceintes surround (SS-TSB101) (2)

 

• Piles R6 (format AA) (2)

• Caisson de graves (SA-WA5)

• Microphone optimiseur

(1)

 

(ECM-AC2) (1)

7FR

Insertion des piles dans la télécommande

Insérez deux piles R6 (format AA) dans la télécommande RM-AAU074.

Respectez les polarités lors de la mise en place des piles.

Remarques

Ne laissez pas la télécommande dans un endroit très chaud ou très humide.

N’utilisez pas une pile neuve avec une pile usagée.

N’utilisez pas des piles au manganèse avec des piles d’un autre type.

N’exposez pas le capteur de la télécommande aux rayons directs du soleil ou à des appareils d’éclairage. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement.

Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant un certain temps, retirez les piles pour éviter qu’elles ne coulent et ne provoquent des dommages ou ne se corrodent.

Lorsque vous remplacez les piles, il est possible que les touches de la télécommande reprennent leurs réglages initiaux. Dans ce cas, recommencez l’affectation des touches (page 65).

Lorsque le système ne répond plus à la télécommande, remplacez toutes les piles par des piles neuves.

8FR

Description et emplacement des fonctions

Caisson de graves

Vue avant

1

? / 1

ACTIVPEOWER/

STANDBY

2 3

INPUT

 

SELECTOR

VOLUME

VOLUME +

6 5 4

Désignation

Fonction

A?/1

Cette touche permet de

(marche/veille)

mettre le système sous ou

 

hors tension (pages 29, 35).

 

 

BINPUT

Cette touche permet de

SELECTOR

sélectionner la source

 

d’entrée de votre choix

 

(pages 31, 34, 35, 36, 40,

 

42, 43).

 

 

CVOLUME +/–

Ces touches permettent de

 

régler simultanément le

 

niveau sonore de toutes les

 

enceintes (pages 34, 35,

 

77).

DCapteur de la Ce capteur permet de télécommande recevoir les signaux émis

 

par la télécommande.

 

 

EAfficheur

L’afficheur indique l’état

 

actuel du composant

 

sélectionné ou affiche une

 

liste des options

 

disponibles (page 10).

 

 

Désignation

Fonction

 

FIndicateur

Cet indicateur s’allume

 

POWER/ACTIVE

comme suit :

 

STANDBY

Vert

 

 

Le système est sous

 

 

tension.

 

 

Éteint

 

 

Le système est en mode de

 

 

veille, et la fonction

 

 

Commande pour HDMI et

 

 

la mise en veille S-AIR

 

 

sont désactivées.

 

 

Ambre

 

 

Le système est en mode

 

 

veille, et la fonction

 

 

Commande pour HDMI*

 

 

ou le mode veille S-AIR est

 

 

activé.

 

 

* Cet indicateur ne s’allume

 

 

pas lorsque « PASS THRU »

 

 

est réglé sur « THRU

 

 

AUTO » et qu’aucun signal

 

 

n’est détecté.

 

 

Remarque

 

 

Si l’indicateur POWER/

 

 

ACTIVE STANDBY

 

 

clignote, reportez-vous à la

 

 

page 82.

 

 

 

 

 

 

suite

 

 

 

 

 

9FR

Indicateurs sur l’afficheur

 

1

 

 

2

3

 

 

4

 

5

6

7

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LPCM

 

NIGHT

 

SLEEP

 

HDMI

COAX OPT

 

TUNED

ST

 

S-AIR

 

MUTING

 

DTS

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

qa q;

Désignation

Fonction

ALPCM

Cet indicateur s’allume lors de

 

la réception de signaux PCM

 

(Pulse Code Modulation)

 

linéaires.

 

 

BNIGHT

Cet indicateur s’allume en cas

 

d’activation du mode nocturne

 

(page 39).

 

 

CSLEEP

Cet indicateur s’allume en cas

 

d’activation de la minuterie de

 

mise en veille (page 71).

 

 

DIndicateurs

Ces indicateurs s’allument lors

d’entrée

de la réception du signal

 

numérique.

HDMI

Le signal numérique est reçu

COAX

via la prise HDMI IN.

Le signal numérique est reçu

OPT

via la prise COAX IN.

Le signal numérique est reçu

 

via la prise OPT IN.

 

 

EIndicateurs

Cet indicateur s’allume pour

de

indiquer l’état actuel de la

syntonisation

station de radio (page 40).

TUNED

Lors de la réception d’une

ST

station de radio.

Lors de la diffusion en mode

 

stéréo.

 

 

FS-AIR

Cet indicateur s’allume en cas

 

de raccordement de l’émetteur

 

S-AIR (non fourni).

 

 

GMUTING

Cet indicateur s’allume en cas

 

d’activation de la fonction de

 

coupure du son (page 34).

 

 

9

Désignation

Fonction

HDTS

Cet indicateur s’allume lorsque

 

 

 

le système décode des signaux

 

 

 

DTS.

 

 

 

Remarque

 

 

 

Lors de la lecture d’un disque

 

 

 

au format DTS, vérifiez que

 

 

 

vous avez effectué des

 

 

 

raccordements numériques.

 

 

 

 

IZone

Cette zone indique le niveau

 

d’affichage

sonore, la source d’entrée

 

des

sélectionnée, le type de signal

 

messages

audio, etc.

 

 

 

 

J

 

D

Cet indicateur s’allume lorsque

 

 

 

 

le système décode des signaux

 

 

 

Dolby Digital.

Remarque

Lors de la lecture d’un disque au format Dolby Digital, vérifiez que vous avez effectué des raccordements numériques.

KIndicateurs L’indicateur correspondant Dolby Pro s’allume lorsque le système

Logic

applique le traitement Dolby

 

 

 

Pro Logic aux signaux à 2

 

 

 

canaux en vue de reproduire

 

 

 

les signaux des canaux central

 

 

 

et surround.

 

 

PL

Dolby Pro Logic

 

 

 

 

PLII

Dolby Pro Logic II

 

 

 

 

 

 

10FR

Panneau arrière

CSection ANTENNA

 

Prise FM

Permet de raccorder

ANTENNA

l’antenne fil FM

 

fournie (page 28).

 

 

 

 

 

 

 

EZW-T100

1

Bornes AM

Permet de raccorder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANTENNA

l’antenne cadre AM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fournie (page 28).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DSection DIGITAL INPUT/OUTPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prises HDMI

Permettent de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN/ OUT

raccorder un lecteur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD, un tuner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

satellite ou un lecteur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de disques Blu-ray.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’image est

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

reproduite sur un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

téléviseur ou un

7

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

projecteur alors que

DMPORT

 

 

L

 

ANTENNA

 

 

le son peut être

6

DC5V

 

 

R

 

 

FM 75

 

3

 

diffusé à partir d’un

0.7A MAX AUTO

 

 

 

 

 

 

 

CAL MIC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN

AUDIO IN

COAXIAL

 

AM

 

téléviseur ou des

 

 

 

 

SA-CD/CD

 

TV

ARC

 

 

 

DVD IN

BD IN

 

SAT/CATV IN

 

TV OUT

 

4

 

enceintes du système

 

 

HDMI

 

 

 

 

DIGITAL

 

 

 

(pages 23, 26).

5

SPEAKERS

 

 

 

 

OPT IN

COAX IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRONT R CENTER FRONT L

SUR R

SUR L

 

SAT/CATV

TV

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prises

Permet de raccorder

 

 

OPT IN

un tuner satellite, etc.

 

 

 

(pages 23, 26).

 

 

Prise

 

 

 

 

 

COAX IN

 

 

 

 

 

AS-AIR

 

Fente

Permet de raccorder

 

EZW-T100

un émetteur sans fil

 

 

(non fourni) (page

 

 

56).

BSection AUDIO INPUT

Blanc (L)

Prises

Permettent de

AUDIO IN

raccorder un lecteur

Rouge (R)

 

Super Audio CD, un

 

lecteur CD, etc.

(pages 23, 26).

ESection SPEAKERS

Permet de raccorder les enceintes fournies (page 22).

FDMPORT

Prise

Permet de raccorder

DMPORT

un adaptateur

 

DIGITAL MEDIA

 

PORT (page 26).

 

 

GAUTO CALIBRATION

Prise AUTO

Permet de raccorder

CAL MIC

le microphone

 

optimiseur fourni en

 

vue d’effectuer une

 

Auto-calibration

 

(page 30).

 

 

11FR

Télécommande

Vous pouvez utiliser la télécommande RM-AAU074 fournie pour commander le système, ainsi que les appareils audio/vidéo Sony qu’elle est programmée pour commander (page 65).

RM-AAU074

wd

 

 

1

ws

 

 

2

BD

DVD

SAT/

 

CATV

 

wa

 

 

 

SA-CD/

3

TV

VIDEO

CD

 

 

DMPORT

TUNER

 

 

w;

 

 

4

ql

 

 

5

 

 

 

6

qk

 

 

 

qj

 

 

7

qh

 

 

 

qg

 

 

8

 

MENU

 

9

 

 

 

q;

qfqa

qd

qs

Remarques concernant l’utilisation des touches SHIFT (L) et TV (M)

Touche SHIFT (L)

Maintenez enfoncée la touche SHIFT (L), puis appuyez sur la touche rose que vous souhaitez utiliser.

Exemple : maintenez enfoncée la touche SHIFT (L), puis appuyez sur la touche ENTER (D).

DMPORT TUNER

ENTER

MENU

SHIFT

12FR

Touche TV (M)

Maintenez enfoncée la touche TV (M), puis appuyez sur la touche jaune pour commander la TV.

Exemple : maintenez enfoncée la touche TV (M), puis appuyez sur la touche PROG + (K).

PROG +

TV

Opérations de base

Touche de la

Fonction

télécommande

 

B ?/1

Cette touche permet de

(marche/veille) mettre le système sous ou

 

hors tension.

 

Pour mettre hors tension tous

 

les appareils, appuyez

 

simultanément sur les

 

touches ?/1 (B) et AV ?/1

 

(A) (SYSTEM

 

STANDBY).

G AMP MENU

Cette touche permet

 

d’afficher le menu du

 

système.

K SOUND FIELD Ces touches permettent de

+*/–

sélectionner un champ

 

sonore.

N

Cette touche permet d’activer

(coupure du

la fonction de coupure du

son)

son.

 

Appuyez à nouveau sur

 

pour rétablir le son.

+/–

Ces touches permettent de

 

régler simultanément le

 

niveau sonore de toutes les

 

enceintes.

P V/v/B/b,

Appuyez sur V, v, B ou b

 

pour sélectionner les options

de menu. Appuyez ensuite

sur

pour valider votre

choix.

 

Touche de la

Fonction

télécommande

U Touches Ces touches permettent de d’entrée sélectionner l’appareil que (VIDEO*) vous souhaitez utiliser. Ces touches sont configurées en

usine pour contrôler des appareils Sony.

Pour modifier l’affectation des touches, reportez-vous à la section « Modification de l’affectation des touches d’entrée » à la page 65.

Utilisation du tuner

Touche de la

Fonction

 

télécommande

 

 

 

 

 

 

 

 

C Touches

Maintenez enfoncée la touche

 

 

numériques

SHIFT (L), puis appuyez sur

 

 

(numéro 5*)

les touches numériques (C)

 

 

 

pour prérégler des stations ou

 

 

 

syntoniser les stations

 

 

 

préréglées.

 

 

 

 

 

 

D ENTER

Maintenez enfoncée la touche

 

 

 

SHIFT (L), puis appuyez sur

 

 

 

la touche ENTER (D) pour

 

 

 

valider votre choix.

 

 

 

 

 

 

E D.TUNING

Cette touche permet de passer

 

 

 

en mode de syntonisation

 

 

 

directe.

 

 

 

 

 

 

 

MEMORY

Cette touche permet de

 

 

 

mémoriser une station.

 

 

 

 

 

F DISPLAY

Cette touche permet

 

 

 

d’afficher des informations

 

 

 

lorsque la fonction TUNER

 

 

 

est activée.

 

 

 

 

 

I MENU/HOME

Cette touche permet

 

 

 

d’afficher le menu du tuner.

 

 

 

 

 

J PRESET +/–

Ces touches permettent de

 

 

 

sélectionner une station

 

 

 

préréglée.

 

 

 

 

 

 

 

TUNING +/–

Ces touches permettent de

 

 

 

rechercher une station par

 

 

 

balayage.

 

 

 

 

 

P V/v/B/b,

Ces touches permettent de

 

 

 

sélectionner une option de

 

 

 

menu et de valider la

 

 

 

sélection.

 

 

 

 

 

 

 

 

suite

 

 

 

 

 

 

13FR

Utilisation de l’adaptateur DMPORT

Touche de la

Fonction

télécommande

 

 

 

 

J ./>

Ces touches permettent de

 

 

sauter des plages.

 

 

 

 

m/M

Ces touches permettent

 

 

d’effectuer une recherche

 

 

rapide vers l’avant ou vers

 

 

l’arrière.

 

 

 

 

N* (lecture)/

Touches du mode de

 

X (pause,

lecture.

 

appuyez à

 

 

nouveau sur cette

 

 

touche pour

 

 

reprendre la

 

 

lecture normale)/

 

 

x (arrêt)

 

 

 

 

Pour commander un appareil

1 Appuyez sur l’une des touches d’entrée (TV, BD, DVD ou SAT/ CATV) (U) pour sélectionner l’appareil que vous souhaitez utiliser.

L’appareil affecté à la touche d’entrée sélectionnée devient alors disponible.

2 Pour utiliser l’appareil, appuyez sur la touche correspondante dans le tableau suivant.

Opérations communes

Touche de la

Fonction

télécommande

 

 

 

A TV ?/1

Cette touche permet de

AV ?/1

mettre sous ou hors tension

(marche/veille)

le téléviseur Sony ou

 

l’appareil audio/vidéo que la

 

télécommande est

 

programmée pour

 

commander (page 65).

 

Appuyez simultanément sur

 

les touches ?/1 (B) et

 

TV ?/1/AV ?/1 (A) pour

 

mettre hors tension le

 

système, ainsi que les

 

appareils que la

 

télécommande est

 

programmée pour

 

commander (SYSTEM

 

STANDBY).

 

 

C Touches

Maintenez enfoncée la

numériques

touche SHIFT (L), puis

(numéro 5*)

appuyez sur les touches

 

numériques (C) pour

 

sélectionner les chaînes et

 

les pistes directement.

 

 

D ENTER

Maintenez enfoncée la

 

touche SHIFT (L), puis

 

appuyez sur la touche

 

ENTER (D) pour valider

 

votre choix.

 

 

P V/v/B/b,

Ces touches permettent de

 

sélectionner une option de

 

menu et de valider la

 

sélection.

 

 

R Touches de

Ces touches permettent

couleur

d’afficher un guide

 

d’utilisation sur l’écran du

 

téléviseur, à condition que

 

les touches de couleur soient

 

disponibles.

 

 

14FR

Pour commander le téléviseur

Maintenez enfoncée la touche TV (jaune) (M), puis appuyez sur la touche jaune pour commander le téléviseur.

Touche de la Fonction télécommande

CTouches Ces touches permettent de

numériques sélectionner des chaînes. (numéro 5*) Appuyez sur ENTER (D)

 

 

pour changer immédiatement

 

 

de chaîne.

 

 

 

D

 

Cette touche permet de

 

(Chaîne

revenir à la chaîne

 

précédemment sélectionnée

 

précédente)

 

(pendant au moins cinq

 

 

 

 

secondes).

F * (Audio) Cette touche permet de sélectionner le son de l’enceinte pour une diffusion stéréo ou bilingue.

F DISPLAY

– Cette touche permet

 

d’afficher les informations

 

du téléviseur sur l’écran du

 

téléviseur. (numéro de

 

chaîne actuel, etc.)

 

– Appuyez sur AMP MENU

 

(G), puis sur DISPLAY

 

pour afficher les

 

informations concernant le

 

flux d’entrée du téléviseur

 

lorsque ce dernier est

 

raccordé via la prise

 

DIGITAL TV OPT IN.

/

(Infos/ Affichage du texte)

En mode numérique : cette touche permet d’afficher de brèves informations sur le programme que vous êtes en train de regarder.

En mode analogique : cette touche permet d’afficher le numéro de chaîne actuel et le format d’écran, entres autres. En mode texte : cette touche permet d’afficher des informations masquées (réponses à un questionnaire, par exemple).

H TOOLS/

Cette touche permet

OPTIONS

d’accéder à diverses options

 

de visionnage, et de modifier/

 

sélectionner des réglages en

 

fonction de la source et du

 

format d’écran.

 

 

Touche de la

Fonction

télécommande

 

 

 

 

I MENU/HOME

Cette touche permet de

 

 

sélectionner des chaînes ou

 

 

des sources d’entrée et de

 

 

modifier les réglages du

 

 

téléviseur.

 

 

 

K PROG +*/–

En mode TV : ces touches

 

c*/C

permettent de sélectionner la

 

 

chaîne suivante (+) ou

 

 

précédente (–).

 

 

En mode texte : ces touches

 

 

permettent de sélectionner la

 

 

page suivante (c) ou

 

 

précédente (C).

 

 

 

N

Cette touche permet d’activer

 

(Coupure du

la fonction de coupure du son.

 

son)

 

 

 

 

 

+/–

Ces touches permettent de

 

 

régler le niveau sonore.

 

 

O O

Cette touche permet de

 

RETURN/EXIT revenir à l’écran précédent du

 

 

menu affiché.

 

 

Q

Cette touche permet

 

(Guide)

d’afficher le guide lorsque

 

 

vous regardez des chaînes

 

 

analogiques et numériques.

 

 

S ANALOG

Cette touche permet de passer

 

 

au mode analogique.

 

 

 

 

DIGITAL

Cette touche permet de passer

 

 

au mode numérique.

 

 

T / (Texte)

Cette touche permet

 

 

d’afficher du texte.

 

 

V THEATRE

Cette touche permet

 

 

d’appliquer automatiquement

 

 

les réglages d’image

 

 

optimaux lorsque vous

regardez des films sur un téléviseur Sony compatible avec la touche de fonction THEATRE. Par ailleurs, le son est automatiquement diffusé via la sortie audio de ce système lorsque vous raccordez le téléviseur et le système via HDMI, et activez la fonction Commande pour HDMI.

suite

15FR

Touche de la

Fonction

télécommande

 

W/ (Sélection de l’entrée/ Maintien du texte)

En mode TV : cette touche permet de sélectionner le signal d’entrée du téléviseur.

En mode de texte analogique : cette touche permet de garder affichée la page actuelle.

Pour commander le lecteur/ enregistreur DVD ou le lecteur/ enregistreur de disques Blu-ray

Touche de la

Fonction

télécommande

 

 

 

 

F

* (Audio)

Cette touche permet de

 

 

sélectionner le son de

 

 

l’enceinte pour une

 

 

diffusion stéréo ou bilingue.

(Soustitres) Cette touche permet de sélectionner la langue de sous-titrage lorsque plusieurs langues sont disponibles sur un disque Blu-ray ou un DVD.

(Angle)

Cette touche permet de

 

changer les angles de vision

 

lorsque plusieurs angles

 

sont disponibles sur un

 

disque Blu-ray ou un DVD.

 

 

DISPLAY

– Cette touche permet

 

d’afficher les informations

 

de lecture.

 

– Appuyez sur AMP MENU

 

(G), puis sur DISPLAY

 

(F) pour afficher les

 

informations concernant

 

le flux d’entrée du disque

 

Blu-ray ou du DVD.

I MENU/HOME Cette touche permet d’afficher le menu.

Touche de la

Fonction

télécommande

 

 

 

J .

Cette touche permet de

 

sauter des chapitres.

>Cette touche permet de passer au chapitre suivant.

 

m/M

Ces touches permettent

 

 

d’effectuer une recherche

 

 

rapide vers l’avant ou vers

 

 

l’arrière au sein du disque

 

 

lorsque vous appuyez

 

 

dessus pendant la lecture.

 

 

 

 

N* (lecture)/

Touches du mode de

 

X (pause, appuyez

lecture.

 

à nouveau sur cette

 

 

touche pour

 

 

reprendre la

 

 

lecture normale)/

 

 

x (arrêt)

 

 

 

H TOOLS/

Cette touche permet

 

OPTIONS

d’accéder à diverses options

 

 

de visionnage, et de

 

 

modifier/sélectionner des

 

 

réglages en fonction de la

 

 

source et du format d’écran.

 

 

O O RETURN/

Cette touche permet de

 

EXIT

revenir à l’écran précédent

 

 

du menu affiché.

 

 

Q

Cette touche permet

 

(Guide)

d’afficher le guide lorsque

 

 

vous regardez des chaînes

 

 

analogiques ou numériques.

 

 

S POP UP/MENU

Cette touche permet

 

 

d’afficher le menu principal

 

TOP MENU

 

ou le menu du disque.

 

 

 

 

T CLEAR

Cette touche permet

 

 

d’effacer une erreur de

 

 

saisie lorsque vous appuyez

 

 

sur la mauvaise touche

 

 

numérique.

 

 

 

16FR

Pour commander le HDD/DVD COMBO

Touche de la

Fonction

télécommande

 

 

 

 

I MENU/HOME

Cette touche permet

 

 

d’afficher le menu.

 

 

 

J ./>

Ces touches permettent de

 

 

sélectionner le chapitre ou la

 

 

plage suivants ou

 

 

précédents.

 

 

 

 

m/M

Ces touches permettent

 

 

d’effectuer une recherche

 

 

rapide vers l’avant ou vers

 

 

l’arrière au sein du disque

 

 

lorsque vous appuyez dessus

 

 

pendant la lecture.

 

 

 

 

N* (lecture)/

Touches du mode de lecture.

 

X(pause, appuyez

 

 

à nouveau sur

 

 

cette touche pour

 

 

reprendre la

 

 

lecture normale)/

 

 

x (arrêt)

 

 

 

S POP UP/MENU

Cette touche permet

 

 

d’afficher le menu principal

 

TOP MENU

 

ou le menu du disque.

 

 

 

 

 

Pour commander le SAT/CATV

Touche de la

Fonction

télécommande

 

 

 

F DISPLAY

– Cette touche permet

 

d’afficher des

 

informations lorsque la

 

fonction SAT/CATV est

 

activée.

 

– Appuyez sur AMP MENU

 

(G), puis sur DISPLAY

 

(F) pour afficher les

 

informations concernant le

 

flux d’entrée du tuner

 

satellite ou du tuner de la

 

télévision par câble.

 

 

I MENU/HOME

Cette touche permet

 

d’afficher le menu.

 

 

Q

Cette touche permet

(Guide)

d’afficher le menu du guide.

 

 

Ces touches (numéro 5/VIDEO, , N, PROG +/SOUND FIELD +/c) disposent de

points tactiles. Utilisez-les comme des touchesrepère pour effectuer certaines opérations à distance sur le système.

Remarques

Selon le modèle, il est possible que toutes les fonctions présentées dans cette section ne soient pas disponibles.

Les explications ci-dessus sont fournies à titre d’exemple uniquement. Il est par conséquent possible que les opérations décrites ci-dessus ne soient pas disponibles ou soient différentes selon l’appareil raccordé.

Dans ce cas, utilisez la télécommande fournie avec l’appareil raccordé.

17FR

Mise en route

1 : Installation des enceintes

Ce système permet d’utiliser un système d’enceintes à 5.1 canaux. Pour profiter pleinement d’un son surround multicanal comme dans une salle de cinéma, veillez à raccorder toutes les enceintes (deux enceintes avant, une enceinte centrale et deux enceintes surround), ainsi qu’un caisson de graves

(5.1 canaux).

Vous pouvez installer vos enceintes comme indiqué ci-dessous.

AEnceinte avant (gauche)

BEnceinte avant (droit)

CEnceinte centrale

DEnceinte surround (gauche)

EEnceinte surround (droit)

FCaisson de graves

HT-AF5 uniquement

HT-AS5 uniquement

Remarques

Utilisez uniquement les enceintes fournies.

Ne vous appuyez pas sur une enceinte, car vous pourriez la faire tomber.

N’introduisez pas votre main dans la fente du caisson de graves lorsque vous soulevez ce dernier. Vous risquez d’endommager le pilote de l’enceinte.

Fentes

18FR

Conseils

• L’angle A doit être le même.

A 30°

30° A

100°-120°

100°-120°

Étant donné que le caisson de graves n’émet aucun signal hautement directionnel, vous pouvez le placer où vous le souhaitez. Il est néanmoins recommandé de placer le caisson de graves sur le bord d’une table ou d’une étagère pour qu’il détecte correctement les signaux de la télécommande.

Installation des enceintes sur le support d’enceinte

Pour une plus grande flexibilité dans le positionnement des enceintes, nous vous recommandons d’utiliser le support d’enceintes comme indiqué ci-après.

Modèle

Support d’enceinte

HT-AF5

Fourni. Pour plus de détails,

 

reportez-vous Guide

 

d’installation rapide fourni.

 

 

HT-AS5

Support d’enceinte WS-FV11

 

ou WS-FV10D en option

 

(disponible dans certains pays

 

uniquement).

 

Pour plus de détails, reportez-

 

vous au mode d’emploi fourni

 

avec le support d’enceinte.

 

 

Installation des enceintes sur un mur

Les enceintes avant du modèle HT-AF5 sont

Mise

fournies avec le support d’enceinte. Vous

en

 

devez désassembler les enceintes.

route

Si vous installez les enceintes sur un mur,

 

conservez le support d’enceinte pour une

 

utilisation ultérieure.

 

Pour désassembler les enceintes avant du modèle HT-AF5 (SS-TSB104)

1 Déconnectez les cordons d’enceinte.

Arrière de l’enceinte

2 Retirez la vis (déjà installée) à l’arrière de l’enceinte.

Cette vis vous servira à assembler l’enceinte. Veillez à ne pas la perdre.

Vis

Arrière de l’enceinte

suite

19FR

3 Désassemblez l’enceinte en soulevant la partie supérieure de l’enceinte.

5 Connectez le cordon d’enceinte que vous avez retiré aux bornes de l’enceinte avant.

Partie supérieure

Partie inférieure

Arrière de l’enceinte

4 Retirez le cordon d’enceinte situé sous la partie inférieure de l’enceinte en tirant dessus.

Le cordon d’enceinte que vous venez de retirer vous permettra d’installer l’enceinte sur un mur.

Partie inférieure de l’enceinte

Cordon d’enceinte

Arrière de l’enceinte

6 Retirez le couvercle d’enceinte du protecteur.

Protecteur

7 Fixez le couvercle d’enceinte sous la partie supérieure de l’enceinte.

Partie supérieure de l’enceinte

Couvercle d’enceinte

20FR

Pour installer les enceintes sur un mur

Avant d’installer les enceintes sur un mur, raccordez le cordon d’enceinte à l’enceinte. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Raccordement des enceintes » (page 22).

Attention

Utilisez des vis adaptées au matériau et à la résistance du mur. Les murs en plâtre sont particulièrement fragiles. Par conséquent, fixez les vis solidement à une poutre serrez-les au mur. Installez les enceintes sur un mur vertical et plat renforcé.

Adressez-vous à une quincaillerie ou à un professionnel pour savoir quelles vis utiliser en fonction du matériau de votre mur.

Sony décline toute responsabilité en cas d’accident ou de dommages provoqués par une installation incorrecte, un mur pas assez solide, une catastrophe naturelle, etc.

1 Préparez des vis (non fourni) adaptées au crocher situé à l’arrière de chaque enceinte. Voir les illustrations cidessous.

4 mm

plus de 25 mm

5 mm

10 mm

Crochet à l’arrière de l’enceinte

2 Fixez les vis au mur. Les vis

 

doivent dépasser d’environ

 

8 mm à 10 mm.

Mise

HT-AF5 uniquement

en

Pour les enceintes avant

route

 

304 mm

 

de 8 mm à 10 mm

 

Pour l’enceinte centrale

219 mm

de 8 mm à 10 mm

Pour les enceintes surround

de 8 mm à 10 mm

suite

21FR

HT-AS5 uniquement

Pour les enceintes avant et les enceintes surround

de 8 mm à 10 mm

Pour l’enceinte centrale

219 mm

de 8 mm à 10 mm

3 Accrochez les enceintes aux vis.

5 mm

10 mm

Arrière de l’enceinte

2 : Raccordement des enceintes

Avant d’effectuer les branchements nécessaires, prenez soin de débrancher le cordon d’alimentation secteur.

BC

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DMPORT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANTENNA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DC5V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.7A MAX

AUTO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAL MIC

 

 

 

 

 

R

 

 

 

FM 75

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN AUDIO IN

 

 

AM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SA-CD/CD

TV

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ARC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD IN

 

 

 

BD IN

 

 

SAT/CATV IN

 

 

 

 

 

TV OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKERS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPT IN

 

COAX IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RO

 

 

UR

 

 

 

UR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SAT/CATV

 

 

 

TV

 

 

Connecteur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tube de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

couleur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

E

 

 

D

 

 

ACordon d’enceinte (fourni)

AEnceinte avant (gauche)

BEnceinte avant (droit)

CEnceinte centrale

DEnceinte surround (gauche)

EEnceinte surround (droit)

22FR

Remarques concernant les cordons d’enceinte

Le connecteur des cordons d’enceinte est de la même couleur que la prise d’enceinte devant être raccordée. Lorsque vous raccordez un cordon d’enceinte, veillez à faire correspondre le connecteur de couleur à la prise d’enceinte du caisson de graves :

Connecteur

Prise d’enceinte

Rouge

FRONT R

 

 

Blanc

FRONT L

 

 

Gris

SUR R

 

 

Bleu

SUR L

 

 

Vert

CENTER

Veillez à connecter les cordons d’enceinte aux bornes correspondantes des enceintes : le cordon d’enceinte avec le tube de couleur à la borne e et le cordon d’enceinte sans tube de couleur à la borne E.

Pour raccorder correctement les enceintes

Vérifiez le type d’enceinte indiqué sur l’étiquette située sur le panneau arrière des enceintes.

Indication sur

Type d’enceinte

l’étiquette

 

 

 

FRONT L

Avant gauche

 

 

FRONT R

Avant droit

 

 

CENTER

Centrale

 

 

SUR L

Surround gauche

 

 

SUR R

Surround droite

Pour plus de détails sur le type d’enceinte, reportezvous à la page 6 (modèle HT-AF5 uniquement) ou la page 7 (modèle HT-AS5 uniquement)

3 : Raccordement d’appareils audio/vidéo

Avant d’effectuer les branchements nécessaires, prenez soin de débrancher le cordon d’alimentation secteur.

Il n’est pas nécessaire de connecter tous les cordons. Connectez les cordons audio et vidéo en fonction des prises de vos appareils. Après avoir relié tous vos appareils, passez à l’étape « 4 : Raccordement des antennes » (page 28).

Raccordement d’un téléviseur, d’un enregistreur DVD et d’un lecteur de disques Blu-ray

Sony vous recommande de raccorder vos appareils au système à l’aide d’un câble HDMI.

Il suffit de raccorder des appareils compatibles avec la fonction « BRAVIA » Sync de Sony au moyen de câbles HDMI pour bénéficier d’un système plus convivial et plus pratique grâce aux « fonctionnalités « BRAVIA » Sync » (page 45).

Si vous raccordez des appareils non compatibles avec la fonction « BRAVIA » Sync, réglez « CTRL HDMI » sur « CTRL OFF » dans le menu SET HDMI (page 47).

route en Mise

suite

23FR

Téléviseur, etc.

Signaux audio

Signaux audio/ vidéo

ARC

 

 

 

*

 

 

 

C

B

A

 

 

 

 

 

 

 

L

DMPORT

 

 

 

 

 

 

 

ANTENNA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DC5V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.7A MAX

AUTOO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAL

MIC

 

 

R

 

 

 

FM 75

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN AUDIO IN

 

AM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SA-CD/CD

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ARC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVDD IN

 

 

BDD

IN

 

SAT/CATV IN

 

 

 

 

TV OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPT IN

COAX IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SAT/CATV

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A A

 

 

 

 

 

 

Signaux

Signaux

audio/vidéo

audio/vidéo

 

 

 

 

 

 

Enregistreur

Lecteur de

DVD

disques Blu-ray

 

 

 

l : Sens du signal

ACâble HDMI (non fourni)

Sony vous recommande d’utiliser un câble HDMI agréé ou un câble HDMI de marque Sony.

BCordon optique numérique (non fourni)

CCordon audio (non fourni)

*Lors de l’utilisation de la fonction Audio Return Channel (ARC), le signal audio est émis du téléviseur à l’ampli-tuner.

Remarques

Le système est compatible avec la fonction Audio Return Channel (ARC). Pour plus de détails, reportez-vous à la page 52.

Si le téléviseur est compatible avec la fonction ARC, les lettres « ARC » sont inscrites en regard de la prise HDMI du téléviseur. Même si vous connectez un câble HDMI à la prise, si la prise d’entrée HDMI n’est pas compatible avec la fonction ARC, la fonction ARC n’est pas disponible.

Toutes les prises HDMI du système ont la même fonction. Par exemple, vous pouvez raccorder une console « PlayStation 3 » à n’importe quelle prise HDMI.

Remarques concernant les câbles de connexion

Préférez un câble HDMI haute vitesse à un câble HDMI standard, car les images au format 1080p, Deep Colour ou 3D risquent de ne pas s’afficher correctement.

Il est déconseillé d’utiliser un câble de conversion HDMI-DVI. Lorsque vous connectez un câble de conversion HDMIDVI à un appareil DVI-D, il se peut que vous n’obteniez aucun son ni aucune image.

Lorsque vous raccordez le cordon numérique optique, insérez les fiches bien droit jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.

Ne pliez pas les cordons numériques optiques et ne faites pas de nœuds avec.

Toutes les prises audio numériques sont compatibles avec les fréquences d’échantillonnage suivantes : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz et 96 kHz.

24FR

Remarques concernant les connexions HDMI

Il est possible d’émettre les signaux audio numériques transmis via HDMI à partir des enceintes du système. Ces signaux prennent en charge les formats Dolby Digital, DTS et PCM linéaire.

Ce système prend en charge la transmission aux formats x.v.Colour, Deep Colour et 3D.

Un signal audio provenant de la prise HDMI IN est émis via les prises SPEAKERS et la prise HDMI OUT. Il n’est pas émis via d’autres prises audio.

Les signaux vidéo provenant de la prise HDMI IN peuvent être émis uniquement via la prise HDMI OUT.

Les signaux audio des zones multi/stéréo d’un Super Audio CD ne sont pas émis.

Les signaux audio (fréquence d’échantillonnage, longueur de bits, etc.) transmis à partir d’une prise HDMI peuvent être éliminés par l’appareil raccordé. Vérifiez la configuration de l’appareil raccordé si l’image est de mauvaise qualité ou si le son ne provient pas d’un appareil connecté via le câble HDMI.

Une coupure du son peut se produire en cas de modification de la fréquence d’échantillonnage, du nombre de canaux ou du format audio des signaux de sortie audio provenant de l’appareil de lecture.

Lorsque l’appareil raccordé n’est pas compatible avec la technologie de protection par copyright (HDCP), l’image et/ou le son provenant de la prise HDMI OUT peuvent être déformés ou ne pas être émis.

Dans ce cas, vérifiez les spécifications de l’appareil raccordé.

Vous pouvez recevoir des signaux au format PCM linéaire multicanal uniquement via une connexion HDMI.

Réglez la résolution d’image de l’appareil de lecture sur 720p, 1080i ou 1080p lorsque vous recevez un son multicanal de 96 kHz via une connexion HDMI.

Il est possible que vous deviez effectuer certains réglages au niveau de la résolution de l’image sur le lecteur avant de pouvoir recevoir les signaux au format PCM linéaire multicanal. Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil de lecture.

Lorsque vous utilisez une connexion HDMI, vous pouvez profiter de contenus vidéo en 3D (trois dimensions) sur un téléviseur ou un appareil compatible 3D (lecteur de disques Blu-ray, enregistreur de disques Blu-ray, console « PlayStation 3 », entre autres) à l’aide de lunettes 3D.

Il est possible que les images en 3D ne s’affichent pas correctement selon les spécifications du téléviseur ou de l’appareil compatible 3D. Pour plus de détails sur le format vidéo 3D pris en charge sur ce système, reportez-vous à la page 83.

Les appareils HDMI ne prennent pas tous en charge la totalité des fonctions définies par la version HDMI spécifiée. Il est possible, par exemple, que les appareils compatibles avec la version 1.4 de l’interface HDMI ne gèrent pas la fonction Audio Return Channel (ARC).

Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil raccordé.

route en Mise

25FR

SONY HT-AF5, HT-AS5 User Manual

Raccordement d’un tuner satellite ou d’un tuner TV par câble

Lorsque vous raccordez un tuner satellite ou un tuner TV par câble non muni d’une prise HDMI, réglez « CTRL HDMI » sur « CTRL OFF » dans le menu SET HDMI (page 47).

Tuner satellite ou tuner TV par câble (muni d’une prise HDMI)

Signal audio/vidéo

Signal audio

 

 

A B

L

DMPORT

 

 

 

 

 

 

 

ANTENNA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DC5V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.7A MAX

AUTO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAL MIC

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FM 75

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN AUDIO IN

 

AM

 

 

 

 

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ARC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD IN

 

BD IN

 

SAT/CATV IN

 

 

 

TV OUT

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKERS

 

 

 

 

OPT IN

COAX IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRONT R CENTER

FRONT L SUR R

 

SUR L

 

 

 

 

 

 

VIDEO

 

SAT/CATV

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

Signaux vidéo

B

 

 

C

 

 

Téléviseur

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

Signaux vidéo

Signaux audio

 

 

 

 

Tuner satellite ou tuner de TV par câble

(non muni d’une prise HDMI) l : Sens du signal

ACâble HDMI (non fourni)

Sony vous recommande d’utiliser un câble HDMI agréé ou un câble HDMI de marque Sony.

BCordon optique numérique (non fourni)

CCordon vidéo (non fourni)

Remarque

Selon le tuner TV par câble et le câble HDMI, il est possible que le son multicanal ne soit pas émis. Dans ce cas, réglez « INPUT MODE » sur « OPT » dans le menu AUDIO (page 71).

Raccordement d’autres appareils

Vous pouvez profiter du son des appareils raccordés via les enceintes du système.

Lecteur Super Audio CD,

Lecteur DVD, etc.

 

lecteur CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Signal audio

Signal audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A B

L

ANTENNA

DMPORT

DC5V

0.7A MAX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

FM 75

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN

AUDIO IN

 

AMM

 

 

 

 

 

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SA-CD/CD

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ARC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD IN

 

 

 

BD IN

 

SAT/CATV IN

 

TV OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKERS

 

 

 

 

OPT IN

COAX

IN

FRONT R CENTER

 

FRONT L SUR R

 

SUR L

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

 

 

 

SAT/CATV

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

C

Signaux vidéo

Adaptateur DIGITAL Téléviseur

MEDIA PORT

l : Sens du signal

ACordon audio (non fourni)

BCordon numérique coaxial (non fourni)

CCordon vidéo (non fourni)

26FR

*Le type de connecteur varie selon l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT.

Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT.

Remarques

Si vous raccordez un lecteur DVD, entre autres, veillez à modifier le réglage par défaut de la touche VIDEO de la télécommande afin de pouvoir utiliser cette touche pour commander votre lecteur DVD. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Modification de l’affectation des touches d’entrée » (page 65).

Pour recevoir le son numérique multicanal depuis le lecteur DVD, réglez la sortie audio numérique sur le lecteur DVD. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le lecteur DVD.

Veillez à relier la sortie vidéo du lecteur DVD et de l’enregistreur DVD au téléviseur afin d’afficher les images sur le téléviseur. Reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil raccordé.

Il est impossible d’enregistrer sur l’enregistreur DVD via ce système. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’enregistreur DVD.

Remarques concernant le raccordement de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT

Vous pouvez afficher les images sur l’écran du téléviseur en reliant la sortie vidéo de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT à l’entrée vidéo du téléviseur. Toutefois, selon le type d’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT, vous risquez de ne pas pouvoir diffuser la vidéo.

Veillez à ne pas raccorder ou débrancher l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT lorsque ce système est sous tension.

Insérez le connecteur dans la prise DMPORT et assurez-vous qu’il est bien en place.

Le connecteur de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT est fragile ; par conséquent, déplacez le système avec la plus grande précaution pour ne pas endommager le connecteur.

Lors du raccordement de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT, veillez à insérer le connecteur dans le sens de la flèche à l’intérieur de la prise DMPORT. Pour débrancher l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT, maintenez le connecteur par les deux côtés et appuyez dessus pour le dégager.

 

DMPORT

1

DC5V

0.7A

MAX

 

2

 

1

route en Mise

27FR

Loading...
+ 61 hidden pages