For at forhindre brand eller elektrisk
stød må denne enhed ikke udsættes for
regn eller fugt.
For at forhindre brand må man ikke dække enhedens
ventilationsåbninger med aviser, duge, gardiner osv.
Anbring desuden ikke kilder til åben ild, f.eks.
tændte stearinlys, oven på enheden.
Du må ikke udsætte enheden for dryp eller sprøjt og
anbringe genstande med væske, f.eks. en vase, på
enheden, da dette kan medføre brand eller elektrisk
stød.
Anbring ikke enheden i et trangt rum, som f.eks. en
bogreol eller et indbygget skab.
Da strømforsyningsstikket bruges til at koble
apparatet fra strømforsyningsnettet, skal du koble
enheden til en stikkontakt med nem adgang. Hvis du
opdager noget mærkeligt ved apparatet, skal du
straks tage stikket ud af stikkontakten i væggen.
Batterier eller batterier, der er installeret i apparatet,
må ikke udsættes for kraftig varme, f.eks. solskin,
ild eller lignende.
For at undgå personskade skal dette apparat
fastgøres forsvarligt til gulv/væg i
overensstemmelse med installationsvejledningen.
Til kunder i Europa
Håndtering af udtjente
elektriske og elektroniske
produkter (Gælder for den
Europæiske Union og andre
europæiske lande med
separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver,
at produktet ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på
en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse
og oparbejdning af elektriske og elektroniske
produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes
korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet kan forårsage.
Genindvinding af materialer vil medvirke til at
bevare naturens ressourcer. Yderligere information
om genindvindingen af dette produkt kan fås hos
myndighederne, det lokale renovationsselskab eller
butikken, hvor produktet blev købt.
Fjernelse af udtjente batterier
(Gælder i den Europæiske
Union samt europæiske
lande med særskilte
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder,
at batteriet leveret med dette produkt ikke må
bortskaffes som husholdningsaffald.
På visse batterier kan dette symbol anvendes i
kombination med et kemisk symbol. Det kemiske
symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført
hvis batteriet indeholder mere end 0,0005%
kviksølv eller 0,004% bly.
Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt,
tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for
sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert
affaldshåndtering af batteriet, forebygges.
Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at
beskytte naturens resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt
ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun
fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en
korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente
produkt kun afleveres på dertil indrettede
indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af
elektriske og elektroniske produkter.
Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet
der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet
skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet
til affaldshåndtering og genindvinding af batterier.
Yderlige information om genindvinding af dette
produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor
produktet blev købt.
Bemærkning til kunder i lande, hvor
EU-direktiverne gælder
Producenten af dette produkt er Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Den autoriserede repræsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
For service eller garanti henviser vi til de adresser,
som fremgår af vedlagte garantidokument.
DK
2
Om denne betjeningsvejledning
• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning er til
model HT-AF5 og HT-AS5. I denne
betjeningsvejledning bruges modeller til
områdekode CEL til illustrationsformål,
medmindre andet er angivet. Alle forskelle i
betjening og drift er tydeligt markeret i teksten,
f.eks. "Kun modeller med områdekode CEK".
• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning
beskriver knapperne på den medfølgende
fjernbetjening. Du kan også anvende knapperne på
systemet, hvis de har de samme eller lignende
navne som dem på fjernbetjeningen.
Om områdekoder
Områdekoden for det system, du har købt, vises på
bagsiden af subwooferen (se illustrationen
nedenfor).
EZW-T100
Om ophavsret
Dette system indeholder Dolby* Digital, Pro Logic
Surround og DTS** Digital Surround System.
* Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic og dobbelt-D-symbolet er
varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** Fremstillet under licens i overensstemmelse med
Dette system anvender HDMI
Definition Multimedia Interface).
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition
Multimedia Interface er varemærker eller
registrerede varemærker, der tilhører HDMI
Licensing LLC i USA og andre lande.
"x.v.Colour"- og "x.v.Colour"-logoerne er
varemærker tilhørende Sony Corporation.
"BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony
Corporation.
TM
-teknologi (High-
DK
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
AUTO
CAL MIC
DVD IN BD IN
HDMI
SPEAKERS
CENTER
FRONT R FRONT L SUR R SUR L
L
R
AUDIO IN AUDIO IN
SA-CD/CD TV
SAT/CATV IN TV OUT
SAT/CATV TV
ANTENNA
FM 75
COAXIAL
OPT IN COAX IN
AM
ARC
DIGITAL
VIDEO
Områdekode
Alle forskelle i betjening, svarende til
områdekoden, er tydeligt markeret i teksten, f.eks.
"Kun modeller med områdekode AA".
"PlayStation" er et varemærke tilhørende Sony
Computer Entertainment Inc.
"S-AIR" og dets logo er varemærker tilhørende
Sony Corporation.
Indsæt to R6-batterier (størrelse AA) i
RM-AAU074-fjernbetjeningen.
Vær opmærksom på den korrekte polaritet ved
installation af batterierne.
Bemærkninger
• Efterlad ikke fjernbetjeningen på et meget varmt
eller fugtigt sted.
• Anvend ikke et nyt batteri sammen med gamle
batterier.
• Bland ikke mangan-batterier og andre slags
batterier.
• Udsæt ikke sensoren i fjernbetjeningen for direkte
sollys eller kraftige lamper. Hvis du gør det, kan
det medføre fejl.
• Hvis du ikke bruger fjernbetjeningen i længere tid,
skal du fjerne batterierne for at undgå skade
forårsaget af lækkende batterier og korrosion.
• Når du udskifter batterierne, kan knapperne på
fjernbetjeningen blive nulstillet til deres
startindstillinger. I så fald skal du tilknytte
knapperne igen (side 59).
• Når fjernbetjeningen ikke længere kan betjene
systemet, skal alle batterierne udskiftes med nye.
for det valgte apparat eller
en liste med emner, der
kan vælges (side 9).
?
/
1
P
O
W
E
R
/
A
C
T
IV
E
S
TA
N
D
B
Y
IN
PU
T
OR
V
O
L
U
M
E
V
OLUME
+
I
NPU
T
S
EL
EC
T
OR
VO
L
U
M
E
V
OLU
M
E
+
4
NavnFunktion
F POWER/ACTIVE
STANDBY
-indikator
Lyser på følgende måde:
Grøn
Systemet er tændt.
Intet lys
Systemet er i standbytilstand, og Kontrol til
HDMI og S-AIR standbytilstand indstillet til
slukket.
Gul
Systemet er i standbytilstand, og Kontrol til
HDMI* eller S-AIR
standby-tilstand indstillet
til tændt.
* Indikatoren lyser, når
"PASS THRU" er indstillet
til "THRU AUTO", og der
ikke registreres signaler.
Bemærk
Hvis POWER/ACTIVE
STANDBY-indikatoren
blinker, se side 74.
DK
8
Om indikatorerne på displayet
16578423
LPCM NIGHT SLEEP HDMI COAX OPTTUNEDST S-AIRMUTING DTS
D
PL
9q;qa
NavnFunktion
A LPCMLyser, når lineære PCM-signaler
B NIGHTLyser, når natfunktionen er
C SLEEPLyser, når sleep timeren er
D Indgangsind
ikatorer
HDMI
COAX
OPT
E Tunerindikat
orer
TUNED
ST
F S-AIRLyser, når S-AIR-senderen
G MUTINGLyser, når afbrydelse af lyden er
(Pulse Code Modulation) sendes
ind.
indstillet til tændt (side 36).
aktiveret (side 65).
Lyser, når det digitale signal
sendes ind.
Digitalt signal sendes ind via
HDMI IN-stikket.
Digitalt signal sendes ind via
COAX IN-stikket.
Digitalt signal sendes ind via
OPT IN-stikket.
Lyser for at angive den aktuelle
status for radiostationen
(side 36).
Når der modtages en radiostation.
Når der udsendes i stereo.
(medfølger ikke) er tilsluttet.
aktiveret (side 31).
NavnFunktion
H DTSLyser, når systemet dekoder
I
Visningsomr
ådet for
meddelelser
JDLyser, når systemet dekoder
K Dolby Pro
Logicindikatorer
PLPLII
DTS-signaler.
Bemærk
Ved afspilning af en DTS-format
disc, skal du sørge for at have
foretaget digitale tilslutninger.
Viser lydstyrkeniveau, valgt
indgangskilde,
lydindgangssignal osv.
Dolby Digital-signaler.
Bemærk
Ved afspilning af en Dolby
Digital-format disc, skal du
sørge for at have foretaget
digitale tilslutninger.
Tænder en af de respektive
indikatorer, når systemet
anvender Dolby Pro Logicbehandling af 2-kanals signaler
for at kunne udsende center- og
surround-kanalsignaler.
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
fortsættes
DK
9
Bagpanel
7
6
5
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
FRONT R FRONT L SUR R SUR L
A S-AIR
EZW-T100åbning
B AUDIO INPUT-sektion
Hvid (V)
Rød (H)
AUDIO INstik
AUTO
CAL MIC
DVD IN BD IN
SPEAKERS
CENTER
HDMI
L
ANTENNA
R
AUDIO IN AUDIO IN
SA-CD/CD TV
SAT/CATV INTV OUT
OPT IN COAX IN
SAT/CATV TV
EZW-T100
1
2
FM 75
AM
COAXIAL
ARC
DIGITAL
VIDEO
Tilsluttes til en
trådløs sender
(medfølger ikke)
(side 50).
Tilsluttes til en
Super Audio CDafspiller, CDafspiller, osv. (side
21, 24).
3
4
C ANTENNA-sektion
FM
ANTENNAstik
AM
ANTENNAterminaler
Tilsluttes til den
medfølgende FMledningsantenne (side
25).
Tilsluttes til den
medfølgende AMtrådantenne (side 25).
D DIGITAL INPUT/OUTPUT-sektion
HDMI IN/
OUT-stik
OPT IN
-stik
COAX INstik
Tilsluttes til en DVDafspiller, satellittuner
eller en Blu-ray
afspiller. Billedet
udsendes til et TV
eller en projektor,
mens lyden kan blive
udsendt fra et TV
og/eller systemets
højttalere (side 21,
23).
Tilsluttes til en
satellittuner osv. (side
21, 23, 24).
E SPEAKERS-sektion
Tilsluttes til de medfølgende
højttalere (side 20).
F DMPORT
DMPORT
-stik
Tilsluttes til en
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter (side
24).
G AUTO CALIBRATION
AUTO CAL
MIC-stik
Tilsluttes til den
medfølgende
optimeringsmikrofon
til funktionen
Automatisk
kalibrering (side 27).
10
DK
Fjernbetjening
Du kan bruge den medfølgende RM-AAU074fjernbetjening til at betjene systemet og styre
de Sony lyd/video-apparater, som
fjernbetjeningen er tilknyttet til at betjene
(side 59).
RM-AAU074
wd
ws
1
2
Bemærkninger om brug af
knappen SHIFT (L) og TV (M)
SHIFT (L)-knappen
Tryk på knappen SHIFT (L), og hold den
nede, tryk derefter på knappen med lyserødt
påtryk, som du vil bruge.
Eksempel: Tryk på knappen SHIFT (L), og
hold den nede, tryk derefter på knappen
ENTER (D).
DMPORT
TUNER
ENTER
TUNER
SAT/
CATV
SA-CD/
CD
3
4
5
wa
w;
ql
BDDVD
TVVIDEO
DMPORT
6
qk
qj
7
qh
qg
MENU
8
9
q;
qf
qa
qdqs
MENU
SHIFT
fortsættes
11
DK
TV (M)-knappen
Tryk på knappen TV (M), og hold den nede,
tryk derefter på knappen med gult påtryk for at
styre TV'et.
Eksempel: Tryk på knappen TV (M), og hold
den nede, tryk derefter på knappen PROG +
(K).
PROG +
TV
Grundlæggende betjening
Fjernbetjeningsknappen
B ?/1
(tændt/
standby)
G AMP MENUViser systemets menu.
K SOUND FIELD
+*/–
N
(Afbrydelse
af lyd)
+/–Indstiller lydstyrken for alle
P V/v/B/b,Tryk på knappen V, v, B
U Indgang-
knapper
(VIDEO*)
Funktion
Tænder og slukker systemet.
Hvis du vil slukke alle Sonyapparater, skal du trykke på
?/1 (B) og AV ?/1 (A)
samtidigt (SYSTEM
STANDBY).
Vælger et lydfelt.
Aktiverer funktionen til
afbrydelse af lyd.
Tryk på knappen igen for
at aktivere lyden.
højttalerne samtidigt.
eller b for at vælge
menupunkterne. Tryk
derefter på knappen for at
angive det valgte.
Vælg det apparat, som du vil
bruge. Knapperne er fra
starten tilknyttet til styring af
Sony-apparater.
Du kan ændre knappens
tilknytning ved at følge
trinene i "Ændring af
tilknytninger af
indgangknapper" på side 59.
Tunerbetjening
Fjernbetjenings-
Funktion
knappen
C Numeriske
knapper
(nummer 5*)
D ENTERTryk på knappen SHIFT
E D.TUNINGAngiver direkte tuning-
MEMORYGemmer en station.
F DISPLAYViser oplysninger under
I MENU/HOMEViser tunermenuen.
J PRESET +/–Vælger en forudindstillet
TUNING +/–Scanner efter en station.
P V/v/B/b,Vælger et menupunkt, og
Tryk på knappen SHIFT
(L), og hold den nede, tryk
derefter på de numeriske
knapper (C) for at
forudindstille/indstille til de
forudindstillede stationer.
(L), og hold den nede, tryk
derefter på knappen ENTER
(D) for at indtaste valget.
tilstand.
TUNER-funktion.
station.
indfører valget.
DMPORT-betjening
Fjernbetjenings-
Funktion
knappen
J ./>Springer sporet over.
m/MHurtig tilbagespoling eller
N* (afspilning)/
X (pause, tryk
igen for at
fortsætte normal
afspilning)/
x (stop)
hurtig fremspoling.
Afspilningsknapper.
12
DK
Justering af apparatet
1 Tryk på en af
indgangknapperne (TV, BD,
DVD eller SAT/CATV) (U) for at
vælge det apparat, som du vil
betjene.
Det apparat, der er tilknyttet til den valgte
indgangknap, bliver anvendelig.
2 Tryk på knappen svarende til
betjeningen, som vist i
følgende tabel.
Fælles betjeninger
Fjernbetjeningsknappen
A TV ?/1
AV ?/1
(tændt/
standby)
C Numeriske
knapper
(nummer 5*)
D ENTERTryk på knappen SHIFT
P V/v/B/b,Vælger et menupunkt, og
R Farveknapper Viser en
Funktion
Tænder eller slukker SonyTV'et eller lyd/videoapparater, som
fjernbetjeningen er tilknyttet
til at betjene (side 59).
Tryk på knapperne ?/1 (B)
og TV ?/1/AV ?/1 (A)
samtidigt for at slukke
systemet og andre apparater,
som fjernbetjeningen er
tilknyttet til at betjene
(SYSTEM STANDBY).
Tryk på knappen SHIFT
(L), og hold den nede, tryk
derefter på de numeriske
knapper (C) for at vælge
kanaler og spor direkte.
(L), og hold den nede, tryk
derefter på knappen ENTER
(D) for at indtaste valget.
indfører valget.
betjeningsvejledning på TVskærmen, når
farveknapperne er
tilgængelige. Følg
betjeningsvejledningen for
at udføre en valgt handling.
Betjening af TV'et
Tryk på knappen TV (gul) (M), og hold den
nede, tryk derefter på knappen med gult påtryk
for at styre TV'et.
Fjernbetjenings-
Funktion
knappen
C Numeriske
knapper
(nummer 5*)
D
(Forrige kanal)
F * (Lyd)Vælger højttalerlyd til en
F DISPLAY– Viser TV-oplysninger på
/
(Oplysninger/
Vis skjult tekst)
H TOOLS/
OPTIONS
I MENU/HOMEGiver mulighed for at vælge
K PROG +*/–
c*/C
Vælger kanal. Tryk på
knappen ENTER (D) for
straks at skifte kanaler.
Skifter til den kanal, der blev
set sidst (i over fem
sekunder).
stereo- eller tosproget
udsendelse.
TV-skærmen. (Viser det
aktuelle kanalnummer
osv.)
– Tryk på knappen AMP
MENU (G), tryk derefter
på knappen DISPLAY for
at få vist
indgangssignaloplysninger
på TV'et, når det er
tilsluttet via DIGITAL TV
OPT IN-stikket.
I digital tilstand: Viser korte
oplysninger om det program,
der ses i øjeblikket.
I analog tilstand: Viser
oplysninger som det aktuelle
kanalnummer og
skærmformat.
I tekst-TV-tilstand: Viser
skjulte oplysninger (f.eks.
svar på en quiz).
Til åbning af diverse valg og
ændringer/justeringer
afhængigt af kilde- og
skærmformat.
kanaler eller indgangskilder
og ændre indstillingerne til
dit TV.
I tilstanden TV: Vælger den
næste (+) eller forrige (–)
kanal.
I tekst-tilstand: Vælger
næste (c) eller foregående
(C) side.
fortsættes
13
DK
Fjernbetjenings-
Funktion
knappen
N
(Afbrydelse
af lyd)
+/– Justerer lydstyrken.
O O
RETURN/EXIT
Q
(Vejledning)
S ANALOGSkifter til analog tilstand.
DIGITALSkifter til digital tilstand.
T
(Tekst)Viser tekst.
/
V THEATREIndstiller de optimale
W/
(Indgangsvælg
er/Stop på side)
Aktiverer funktionen til
afbrydelse af lyd.
Vender tilbage til
foregående skærmbillede i
en vist menu.
Viser oversigten, når du ser
analoge og digitale kanaler.
billedindstillinger
automatisk ved visning af
film, når du tilslutter et Sony
TV, der er kompatibelt med
knapfunktionen THEATRE.
Lyden skifter også
automatisk til lydudgangen
for dette system, når du
tilslutter TV'et og systemet
med HDMI-tilslutninger, og
funktionen Kontrol til
HDMI er tændt.
I TV-tilstand: Vælger TVindgangssignalet.
I analog-tilstand: Stopper på
den aktuelle side.
Til regulering af DVD-afspilleren/
optageren, Blu-ray afspilleren/
optageren
Fjernbetjenings-
Funktion
knappen
F* (Lyd)Vælger højttalerlyd til
(Undertekst) Vælger sproget til
(Vinkel)Skifter til andre
DISPLAY– Viser afspilnings-
I MENU/HOMEViser menuen.
J .Springer kapitel over.
>Springer fremad til det
m/MHurtig tilbagespoling eller
N* (afspilning)/
X (pause, tryk
igen for at
fortsætte normal
afspilning)/
x (stop)
H TOOLS/
OPTIONS
O O RETURN/
EXIT
stereo- eller tosproget
udsendelse.
underteksten, når der er
optaget flersprogede
undertekster på en Blu-ray
eller DVD.
visningsvinkler, når der er
optaget flere vinkler på en
Blu-ray eller DVD.
oplysningerne.
– Tryk på knappen AMP
MENU (G), og tryk
derefter på knappen
DISPLAY (F) for at få
vist indgangssignaloplysninger for Blu-ray
eller DVD.
næste tilgængelige kapitel.
hurtig fremspoling af
disc'en, når trykkes på
denne under afspilning.
Afspilningsknapper.
Til åbning af diverse valg og
ændringer/justeringer
afhængigt af kilde- og
skærmformat.
Vender tilbage til
foregående skærmbillede i
en vist menu.
14
DK
Fjernbetjenings-
Funktion
knappen
Q
(Vejledning)
S POP UP/MENU Viser hovedmenuen eller
TOP MENU
T CLEARSlette en fejl, når du trykker
Viser oversigten, når du ser
analoge eller digitale
kanaler.
disc-menuen.
på den forkerte numeriske
knap.
Betjening af HDD/DVD COMBO
Fjernbetjenings-
Funktion
knappen
I MENU/HOMEViser menuen.
J ./>Angiver det forrige eller
m/MHurtig tilbagespoling eller
N* (afspilning)/
X (pause, tryk
igen for at
fortsætte normal
afspilning)/
x (stop)
S POP UP/MENU Viser hovedmenuen eller
TOP MENU
næste kapitel eller spor.
hurtig fremspoling af
disc'en, når der trykkes på
denne under afspilning.
Afspilningsknapper.
disc-menuen.
* Disse knapper (nummer 5/VIDEO, , N,
PROG +/SOUND FIELD +/c) har
blindfingermarkeringer. Brug
blindfingermarkeringerne som reference under
betjening af systemet.
Bemærkninger
• Nogle af de funktioner, der er beskrevet i dette
afsnit, fungerer muligvis ikke afhængigt af
modellen.
• Ovenstående forklaring er kun beregnet som et
eksempel. Derfor, afhængigt af apparatet, er
ovenstående betjening måske ikke mulig eller
fungerer anderledes end beskrevet.I dette tilfælde,
skal du bruge fjernbetjeningen, der fulgte med
apparatet.
Betjening af SAT/CATV
Fjernbetjenings-
Funktion
knappen
F DISPLAY– Viser oplysninger under
I MENU/HOMEViser menuen.
Q
(Vejledning)
SAT/CATV-funktion.
– Tryk på knappen AMP
MENU (G), og tryk
derefter på knappen
DISPLAY (F) for at få
vist indgangssignaloplysninger for
satellittuner eller kabel-tvtuner.
Viser vejledningsmenuen.
15
DK
Sådan kommer du i gang
1: Installation af højttalerne
Dette system giver dig mulighed for at bruge et
5.1 kanals højttalersystem. For fuld fornøjelse
af biograflignende flerkanals surround sound
skal du sørge for at tilslutte alle højttalerne (to
fronthøjttalere, en centerhøjttaler og to
surround-højttalere) og en subwoofer
(5.1 kanal).
Du kan placere højttalerne som vist nedenfor.
A Fronthøjttaler (venstre)
B Fronthøjttaler (højre)
C Centerhøjttaler
D Surround-højttaler (venstre)
E Surround-højttaler (højre)
F Subwoofer
Kun HT-AF5
kun HT-AS5
Bemærkninger
• Brug kun de medfølgende højttalere.
• Læn dig ikke op ad højttaleren, da den kan falde
ned.
• Anbring ikke hånden i åbningen til subwooferen,
når du løfter den. Højttalerdriveren kan blive
beskadiget.
16
Åbninger
DK
Tip
•Vinklen A bør være den samme.
Montering af højttalerne på
væggen
Sådan kommer du i gang
AA
30°30°
100°-120°100°-120°
• Da subwooferen ikke udsender meget
retningsorienterede signaler, kan du placere den,
hvor du ønsker. Det anbefales dog at placere
subwooferen på den forreste kant af et bord eller
rack osv. for at modtage signalet fra
fjernbetjeningen korrekt.
Montering af højttalerne på
højttalerstanderen
For at få større fleksibilitet ved placering af
højttalerne anbefales det at anvende
højttalerstanderen som nedenfor.
ModelHøjttalerstander
HT-AF5Medfølger. Se den
HT-AS5Ekstra WS-FV11 eller
medfølgende Hurtig
installationsvejledning for at få
oplysninger.
WS-FV10D højttalerstander
(kun tilgængelig i visse lande).
Se den betjeningsvejledning,
der følger med
højttalerstanderen, hvis du
ønsker yderligere oplysninger.
Fronthøjttalerne til HT-AF5 følger med
højttalerstanderen - du skal adskille
højttalerne.
Monter fronthøjttalerne på væggen Gem
højttalerstanderen til fremtidig brug.
Adskillelse af fronthøjttalerne til
HT-AF5 (SS-TSB104)
1 Frakobl højttalerledningerne.
Bagsiden af højttaleren
2 Fjern skruen (forudmonteret)
på bagsiden af højttalerne.
Denne skrue bruges ved adskillelse af
højttaleren. Sørg for ikke at løsne skruen.
Skrue
Bagsiden af højttaleren
fortsættes
17
DK
3 Adskil højttaleren ved at løfte
den øverste del af højttaleren.
Øverste
del
Nederste
del
Bagsiden af højttaleren
4 Træk højttalerledningen ud fra
bunden af den nederste del af
højttaleren.
Den fjernede højttalerledning bruges, når
højttaleren monteres på en væg.
Nederste del af højttaleren
5 Tilslut den fjernede
højttalerledning til
fronthøjttalerstikkene.
Bagsiden af højttaleren
6 Fjern højttalerdækslet fra det
beskyttende dæksel.
Beskyttende dæksel
7 Monter højttalerdækslet i
bunden af den øverste del af
højttaleren.
Øverste del af højttaleren
18
Højttalerledning
Højttalerdæksel
DK
Montering af højttalerne på en
væg
Før montering af højttalerne på en væg skal
højttalerledningen tilsluttes højttaleren.
Yerligere oplysninger, se "Tilslutning af
højttalerne" (side 20).
Forsigtig
• Brug skruer af et egnet materiale og passende
styrke til væggen. Da vægge af gipsplader er
specielt skrøbelige, skal skruerne fastgøres til en
bjælke, og denne skal derefter fastgøres til
væggen. Monter højttalerne på en lodret og plan
væg, der er forstærket efter behov.
• Tal med en isenkræmmer eller en montør
angående vægmaterialet eller de skruer, der skal
bruges.
• Sony er ikke ansvarlig for uheld eller skader som
følge af forkert montering, utilstrækkelig
vægstyrke eller forkert isætning af skruer,
hændelige uheld osv.
1 Anskaf skruer (medfølger ikke),
som passer til krogen på
bagsiden af hver højttaler. Se
illustrationerne nedenfor.
4 mm
2 Fastgør skruerne til væggen.
Skruerne skal stikke 8 mm til
10 mm frem.
kun HT-AF5
Til fronthøjttalerne
8 mm til 10 mm
Til centerhøjttaleren
8 mm til 10 mm
Til surround-højttalerne
304 mm
219 mm
Sådan kommer du i gang
mere end 25 mm
5 mm
10 mm
Krog på bagsiden af højttaleren
8 mm til 10 mm
fortsættes
19
DK
kun HT-AS5
O
RO
S
Til fronthøjttalere og surroundhøjttalere
8 mm til 10 mm
Til centerhøjttaleren
219 mm
8 mm til 10 mm
3 Hæng højttalerne på skruerne.
5 mm
10 mm
2: Tilslutning af
højttalerne
Før tilslutning af ledningerne skal du sørge for
at frakoble netledningen.
AUTO
CAL MIC
FRONT L SUR R SUR L FRONT R CENTER
C
AUDIO IN AUDIO IN
SA-CD/CD TV
SAT/CATV INTV OUT
HDMI
L
R
ANTENNA
FM 75
COAXIAL
OPT INCOAX IN
SAT/CATVTV
Farvet rør
ARC
DIGITAL
VIDE
B
AA
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
DVD INBD IN
SPEAKERS
Stik
AM
Bagsiden af højttaler
A
A
A
E
A Højttalerledning (medfølger)
A
D
A Fronthøjttaler (venstre)
B Fronthøjttaler (højre)
C Centerhøjttaler
D Surround-højttaler (venstre)
E Surround-højttaler (højre)
DK
20
Bemærkninger om
højttalerledninger
• Stikket til højttalerledningerne har samme
farve som det højttalerstik, der skal tilsluttes.
Ved tilslutning af en højttalerledning skal du
sørge for, at det farvede stik svarer til
højttalerstikket på subwooferen:
StikHøjttalerstik
RødFRONT R
HvidFRONT L
GråSUR R
BlåSUR L
GrønCENTER
• Sørg for, at højttalerledningerne svarer til
stikkene på højttalerne: Højttalerledningen
med det farvede rør til e-stikket og
højttalerledningen uden det farvede rør til
E-stikket.
Korrekt tilslutning af højttalerne
Kontroller højttalertypen ved at se på
højttalermærkaten på bagsiden af højttalerne.
Tegn på
højttalermærkat
FRONT LFront venstre
FRONT RFront højre
CENTERCenter
SUR LSurround venstre
SUR RSurround højre
Oplysninger om højttalertypen, se side 5 (kun for
HT-AF5) eller side 6 (kun for HT-AS5)
Højttalertype
3: Tilslutning af lyd/
videoapparater
Før tilslutning af ledningerne skal du sørge for
at frakoble netledningen.
Det er ikke nødvendigt at tilslutte alle
ledningerne. Tilslut lyd- og videokabler
svarende til stikkene i dine apparater.
Efter tilslutning af alle dine apparater,
forsættes til "4: Tilslutning af antennerne"
(side 25).
Tilslutning af TV, DVD-optager
og Blu-ray afspiller
Sony anbefaler, at du tilslutter apparaterne til
systemet vha. et HDMI-kabel.
Ved tilslutning af Sony "BRAVIA" Synckompatible apparater vha. HDMI-kabler, gør
""BRAVIA" Sync-funktioner" betjeningen
nemmere (side 40).
Når der tilsluttes apparater, der ikke er
kompatible med "BRAVIA" Sync, indstilles
"CTRL HDMI" til "CTRL OFF" i menuen
SET HDMI (side 42).
Sådan kommer du i gang
fortsættes
21
DK
O
S
TV osv.
Lydsignaler
Lyd-/
videosignaler
ARC
FM 75
COAXIAL
ARC
TV OUT
DIGITAL
PT INCOAX IN
TV
*
AM
VIDEO
C
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
FRONT RFRONT L SUR R SUR L CENTER
B
L
R
AUDIO IN
SA-CD/CD TV
SAT/CATV IN
SAT/CATV IN
A
AUDIO IN
SAT/CATV
AA
Lyd-/
videosignaler
Lyd-/
videosignaler
Blu-ray afspillerDVD-optager
l: Signalflow
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
Sony anbefaler, at du bruger et godkendt
HDMI-kabel eller Sony HDMI-kabel.
B Optisk digitalkabel (medfølger ikke)
C Lydkabel (medfølger ikke)
* Når du anvender Audio Return Kanalfunktion
(ARC), udsendes lydsignalet fra TV'et til
modtageren.
Bemærkninger
• Systemet er kompatibelt med Audio Return
Kanalfunktion (ARC). Yderligere oplysninger, se
side 47.
• Du kan se bogstaverne "ARC" ved siden af TV'ets
HDMI-stik, hvis det er kompatibelt med ARCfunktionen. Selv om du tilslutter et HDMI-kabel til
stikket, kan du ikke anvende ARC-funktionen,
hvis HDMI-indgangsstikket ikke er kompatibelt
med ARC-funktionen.
• Alle HDMI-stikkene på systemet virker på samme
måde. Du kan f.eks. tilslutte en "PlayStation 3" til
et hvilket som helst tilgængeligt HDMI-stik.
Bemærkninger om
tilslutningskabler
• Brug et High Speed HDMI Cable. Hvis du
bruger et Standard HDMI Cable, vises
1080p-, Deep Colour- eller 3D-billeder
muligvis ikke korrekt.
• Brug af et HDMI-DVI-konverteringskabel
anbefales ikke. Når du tilslutter et HDMIDVI-konverteringskabel til et DVI-Dapparat, kan lyden og/eller billedet muligvis
ikke udsendes.
• Når du tilslutter det optiske digitalkabel, skal
du sætte stikkene lige i, indtil de klikker på
plads.
• Undgå at bøje eller stramme optiske
digitalekablerne.
• Alle digitale lydstik er kompatible med
32 kHz-, 44,1 kHz-, 48 kHz- og 96 kHzsamplingsfrekvenser.
Bemærkninger om HDMItilslutninger
• Et digitalt lydsignal, der sendes fra HDMI,
kan høres i systemets højttalere. Dette signal
understøtter Dolby Digital, DTS og lineær
PCM.
• Dette system understøtter x.v.Colour-, Deep
Colour- og 3D-udsendelse.
• Et lydsignal, der sendes ind i HDMI IN-
stikket, kommer ud af SPEAKERS-stikkene
og HDMI OUT-stikket. Hvis det ikke
kommer ud af andre lydstik.
• Videoindgangssignaler til HDMI IN-stikket
kan kun fås fra HDMI OUT-stikket.
• Multi/stereolydområdesignaler fra en Super
Audio CD udsendes ikke.
DK
22
• Lydsignaler (samplingsfrekvens, bit-længde
AUDIO IN
A
N
S
T/
/C
N
CD
VIDEO
osv.), der udsendes fra et HDMI-stik, kan
blive undertrykt af det tilsluttede apparat.
Kontroller indstillingen for det tilsluttede
apparat, hvis billedet er dårligt, eller der ikke
kommer lyd fra et apparat, som er tilsluttet
via HDMI-kablet.
• Lyden kan blive afbrudt, når
samplingsfrekvensen, antallet af kanaler
eller lydformatet for lydudgangssignaler fra
afspilningsapparatet ændres.
• Hvis det tilsluttede apparat ikke er
kompatibelt med copyrightbeskyttelsesteknologien (HDCP), kan
billedet og/eller lyden fra HDMI OUTstikket blive forvrænget eller slet ikke blive
udsendt.
I dette tilfælde skal du kontrollere
specifikationen for det tilsluttede apparat.
• Du kan kun få flerkanals lineær PCM med
en HDMI-tilslutning.
• Indstil billedopløsningen i
afspilningsapparatet til 720p eller 1080i eller
1080p ved output af 96 kHz flerkanals lyd
via en HDMI-tilslutning.
• Det kan være nødvendigt at foretage visse
indstillinger for billedopløsningen i
afspilleren, før du kan få flerkanals lineær
CM. Se betjeningsvejledningen til afspilleren.
• Når du anvender HDMI-tilslutning, kan du
opleve 3D (tre dimension) videoindhold
med 3D-kompatibelt TV og 3D-kompatible
apparater (f.eks. Blu-ray afspiller,
Blu-ray optager, "PlayStation 3"), sammen
med relevante 3D-briller.
• 3D-billeder vises muligvis ikke korrekt,
afhængigt af hver specifikation af 3Dkompatible TV og 3D-kompatible apparater.
Oplysninger om det understøttede 3Dvideoformat til dette system, se side 76.
• Ikke alle HDMI-apparater understøtter alle
funktioner, som er defineret for den angivne
HDMI-version. F.eks. understøtter
apparater, som understøtter HDMI version
1.4, muligvis ikke Audio Return Kanal
(ARC).
• Se betjeningsvejledningen til hver tilsluttet
enhed for at få yderligere oplysninger.
Tilslutning af satellittuner eller
kabel-tv-tuner
Ved tilslutning af en satellittuner eller kabeltv-tuner, der ikke har et HDMI-stik, indstilles
"CTRL HDMI" til "CTRL OFF" i menuen
SET HDMI (side 42).
Satellittuner eller kabel-tv-tuner
(med HDMI-stik)
Lyd-/videosignal
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
AUTO
CAL MIC
DVD INBD IN SAT/CATV IN
HDMI
SPEAKERS
FRONT RFRONT L SUR R SUR L CENTER
VIDEO
Videosignaler
TV
C
Videosignaler
Satellittuner eller kabel-tv-tuner
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
Sony anbefaler, at du bruger et godkendt
HDMI-kabel eller Sony HDMI-kabel.
B Optisk digitalkabel (medfølger ikke)
C Videokabel (medfølger ikke)
Bemærk
Afhængigt af kabel-tv-tuneren og HDMI-kablet,
udsendes flerkanalslyd muligvis ikke. I så fald
indstilles "INPUT MODE" til "OPT' i menuen
AUDIO (side 65).
Lydsignal
BA
L
ANTENNA
R
FM 75
UDIO I
I
COAXIAL
TV
TV OUT
DIGITAL
OPT INCOAX IN
TV TV
(uden HDMI-stik)
l: Signalflow
AM
ARC
VIDEO
B
Lydsignaler
Sådan kommer du i gang
DK
23
Tilslutning af andre apparater
R
N
COAX
AUTO
Du kan nyde lyden af de tilsluttede apparaters
output via systemets højttalere.
Super Audio CD-afspiller,
CD-afspiller
Lydsignal
DVD-afspiller osv.
Lydsignal
BA
Bemærkninger
• Hvis du tilslutter en DVD-afspiller osv., skal du
sørge for at ændre fabriksindstillingen af knappen
VIDEO på fjernbetjeningen, så du kan bruge
knappen til betjening af din DVD-afspiller osv.
Yderligere oplysninger, se "Ændring af
tilknytninger af indgangknapper" (side 59).
• Flerkanals digital lyd fra DVD-afspilleren kan
anvendes som input ved at indstille den digitale
lydudgang på DVD-afspilleren. Se den
betjeningsvejledning, der følger med DVDafspilleren.
• Sørg for at tilslutte videoudgangen på DVDafspilleren og DVD-optageren til TV'et, så billedet
vises på TV'et. Se betjeningsvejledningen til alle
tilsluttede apparater for at få yderligere
oplysninger.
• Du kan ikke optage på DVD-optageren via dette
system. Se den betjeningsvejledning, der følger
med DVD-optageren for yderligere oplysninger.
L
R
ANTENNA
FM 75
COAXIAL
OPT IN
SAT/CATVTV
ARC
DIGITAL
I
VIDEO
VIDEO
Videosignaler
TV
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
SPEAKERS
FRONT
MEDIA PORT-
FRONT L SUR R SUR L CENTER
DIGITAL
AUDIO IN AUDIO IN
SA-CD/CD TV
BD IN
SAT/CATV INTV OUT
HDMI
C
adapter
l: Signalflow
A Lydkabel (medfølger ikke)
B Koaksialt digitalkabel (medfølger
ikke)
C Videokabel (medfølger ikke)
* Typen af stik varierer afhængigt af DIGITAL
MEDIA PORT-adapteren.
Se den betjeningsvejledning, der følger med
DIGITAL MEDIA PORT-adapteren for
yderligere oplysninger.
Bemærkninger om tilslutning af
DIGITAL MEDIA PORT-adapter
• Du kan få vist billeder på TV-skærmen ved
at tilslutte videoudgangen på DIGITAL
MEDIA PORT-adapteren til
videoindgangen i TV'et. Afhængigt af
DIGITAL MEDIA PORT-adapteren
udsendes der muligvis ikke noget
videosignal.
• Tilslut eller frakobl ikke DIGITAL MEDIA
PORT-adapteren, mens systemet er tændt.
• Sørg for, at DMPORT-tilslutningerne sidder
godt, og sæt stikket lige i.
• Da stikket i DIGITAL MEDIA PORT-
adapteren er skrøbeligt, skal du behandle det
forsigtigt, når du placerer eller flytter
systemet.
DK
24
• Ved tilslutning af DIGITAL MEDIA PORTadapteren skal du kontrollere, at stikket er
sat i med pilen mod pilen på DMPORTstikket. Tryk på begge sider af stikket, og
træk derefter stikket ud for at frigøre
DIGITAL MEDIA PORT-adapteren.
DMPORT
DC5V
1
2
0.7A MAX
1
4: Tilslutning af
antennerne
Tilslut den medfølgende AM-rammeantenne
og FM-ledningsantenne.
Før tilslutning af antennerne skal du sørge for
at frakoble netledningen.
AM-rammeantenne
(medfølger)
FM-ledningsantenne (medfølger)
L
R
ANTENNA
FM 75
COAXIAL
ARC
DIGITAL
OPT INCOAX IN
AM
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
DVD INBD IN
SPEAKERS
AUTO
CAL MIC
AUDIO IN AUDIO IN
SA-CD/CD TV
SAT/CATV INTV OUT
HDMI
Sådan kommer du i gang
FRONT RFRONT L SUR R SUR L CENTER
SAT/CATVTV
VIDEO
Bemærkninger
• For at forhindre opsamling af støj, skal AMrammeantennen holdes på god afstand af systemet
og andre apparater.
• Sørg for at trække FM-ledningsantenne helt ud.
• Når FM-ledningsantenne er tilsluttet, skal den
holdes så vandret som muligt.
25
DK
5: Forberedelse af
systemet
Tilslutning af netledningen
Tilslut netledningen til en stikkontakt i
væggen.
L
HDMI
ANTENNA
R
AUDIO IN AUDIO IN
SA-CD/CD TV
SAT/CATV INTV OUT
OPT IN COAX IN
SAT/CATV TV
FM 75
AM
COAXIAL
ARC
DIGITAL
VIDEO
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
AUTO
CAL MIC
DVD IN BD IN
SPEAKERS
CENTER
FRONT R FRONT L SUR R SUR L
Udførelse af den første
opsætning
Før systemet anvendes første gang, skal det
initialiseres ved udførelse af den følgende
procedure. Denne procedure kan også bruges
til at sætte indstillinger, du har foretaget,
tilbage til startindstillingerne.
Sørg for at bruge knapperne på subwooferen
til denne handling.
? / 1
IN
P
U
T
S
E
L
E
C
TO
R
V
OLUME
V
OLUME
P
OWER/
A
CTIVE S
T
ANDBY
?/1
+
Til stikkontakten i væggen
1 Tryk på ?/1 for at tænde
systemet.
2 Tryk på knappen ?/1, og hold
den nede i nogle få sekunder,
indtil "CLEARED" vises.
Alle de indstillinger, du har ændret eller
justeret, stilles tilbage til
startindstillingerne.
26
DK
6: Automatisk kalibrering
af de relevante
indstillinger
(Automatisk kalibrering)
Dette system er udstyret med DCACteknologi (Digital Cinema Auto Calibration),
hvilket giver dig mulighed for at udføre
automatisk kalibrering på følgende måde:
• Kontroller tilslutningen mellem hver
højttaler og systemet.
• Indstil højttalerens lydstyrke.
• Mål afstanden fra hver højttaler til din
lytteposition.
• Mål frekvenskarakteristikken.*
* Måleresultatet anvendes ikke til signaler med en
samplingsfrekvens på mere end 96 kHz.
DCAC er designet til at opnå korrekt
lydbalance i dit lokale. Du kan imidlertid også
ændre højttalerniveauerne manuelt efter eget
ønske. Yderligere oplysninger, se "Sådan
indstilles højttalerens lydstyrke" (side 63).
Bemærkninger
• Hvis du aktiverer lydafbrydelsesfunktionen før
Automatisk kalibrering, indstilles
lydafbrydelsesfunktionen automatisk til OFF.
• Når du bruger S-AIR-produktet, skal du frakoble
hovedtelefonerne.
Eksempel: HT-AF5
L
ANTENNA
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
AUTO
CAL MIC
DVD IN BD IN
HDMI
SPEAKERS
FRONT R FRONT L SUR R SUR L
CENTER
R
AUDIO IN AUDIO IN
SA-CD/CD TV
SAT/CATV IN TV OUT
SAT/CATV TV
FM 75
COAXIAL
OPT IN COAX IN
ARC
DIGITAL
AM
VIDEO
Optimeringsmikrofon
Sådan kommer du i gang
Før du udfører Automatisk
kalibrering
Før du foretager Automatisk kalibrering, skal
du opsætte og tilslutte højttalerne (side 16, 20).
• AUTO CAL MIC-stikket anvendes kun til
den medfølgende optimeringsmikrofon.
Tilslut ikke andre mikrofoner til dette stik.
Dette kan medføre beskadigelse af systemet
og mikrofonen.
• Under kalibreringen er lyden fra højttalerne
meget høj. Lydstyrken kan ikke indstilles.
Pas på børn og ulemperne for omgivelserne.
• Foretag den Automatiske kalibrering i stille
omgivelser for at undgå virkningen af støj og
for at få en mere præcis måling.
• Hvis der er nogen forhindringer på vejen
mellem optimeringsmikrofonen og
højttalerne, kan kalibreringen ikke udføres
korrekt. Fjern eventuelle forhindringer fra
måleområdet for at undgå målefejl.
1 Tilslut den medfølgende
optimeringsmikrofon til AUTO
CAL MIC-stikket.
2 Opsæt optimeringsmikrofonen.
Placer optimeringsmikrofonen ved din
lytteposition. Du kan også bruge en stol
eller et stativ, så optimeringsmikrofonen
er i samme højde som dine øre.
Tip
Når du vender højttaleren mod
optimeringsmikrofonen, får du en mere præcis
måling.
27
DK
Udførelse af Automatisk
kalibrering
?/1
TUNER
MENU
SAT/
CATV
SA-CD/
CD
AMP
MENU
Indgang-
knapper
V/v/B/b,
2 +/–
BDDVD
TVVIDEO
DMPORT
1 Tryk på knappen AMP MENU.
"LEVEL" vises på displayet.
2 Tryk på knappen V/v gentagne
gange, indtil "A.CAL MENU"
vises, og tryk derefter på
knappen eller b.
3 Tryk på knappen V/v gentagne
gange, indtil "A.CAL START"
vises, og tryk derefter på
knappen .
Målingen starter om få sekunder.
Hold dig væk fra måleområdet for at
undgå målefejl, mens tiden tælles ned.
Målingen tager ca. 30 sekunder at udføre.
Oversigten nedenfor viser displayet, når
målingen starter.
Måling forDisplay
HøjttalereksistensTONE
Højttalerforstærkning,
afstand, frekvensgang
Subwoofer-forstærkning
og -afstand
Bemærkninger
• Hvis "CHECK MIC" vises, kan du ikke udføre den
Automatiske kalibrering. Tilslut
optimeringsmikrofonen, og udfør derefter
Automatisk kalibrering igen.
• Hvis "PHONES" vises, kan du ikke udføre den
Automatiske kalibrering. Frakobl
hovedtelefonerne fra det S-AIR-produkt, som du
bruger, og udfør derefter Automatisk kalibrering
igen.
Tip
• Når Automatisk kalibrering starter:
– Stå et stykke væk fra højttalerne og
lyttepositionen for at undgå målefejl. Dette
skyldes, at testsignaler udsendes fra højttalerne
under målingen.
– Undgå at støje for at få en mere præcis måling.
• Den Automatiske kalibreringsfunktion annulleres,
når du gør følgende under målingen:
– Tryk på knappen ?/1 eller .
– Tryk på indgangsknapperne på fjernbetjeningen
eller INPUT SELECTOR på subwooferen.
– Ændr lydstyrken.
– Tryk på knappen AMP MENU.
T. S. P.
SUBWOOFER
28
DK
Bekræfte/gemme
måleresultaterne
1 Bekræft måleresultatet.
Når målingen er afsluttet, høres et bip, og
måleresultatet vises på displayet.
Måleresultat DisplayForklaring
Når målingen
afsluttes korrekt
Når målingen
mislykkes
SAVE
EXIT
ERROR
XXXX
Fortsæt til
trin 2.
Se "Når der
vises
fejlkoder"
(side 29).
2 Tryk på knappen V/v gentagne
gange for at vælge emnet, og
tryk derefter på knappen .
EmneForklaring
SAVE EXIT Gemmer måleresultaterne
WRN CHECK Viser advarsel angående
DIST INFOViser måleresultatet for
LEVEL INFOViser måleresultatet for
EXITAfslutter indstillingen uden
og afslutter indstillingen.
måleresultaterne. Se "Når
du vælger "WRN CHECK""
(side 30).
højttalerafstand.
højttalerniveau.
at gemme måleresultaterne.
Når der vises fejlkoder
Prøv løsningerne, og udfør Automatisk
kalibrering igen.
FejlkodeÅrsag og løsning
ERROR 32• Lyden, der modtages af
optimeringsmikrofonen, ligger
uden for det acceptable område.
• Optimeringsmikrofonen eller
subwooferen kan være
beskadiget.
Kontakt din Sony-forhandler eller
det lokale, autoriserede Sonyservicecenter.
ERROR F 33Fronthøjttalerne er ikke tilsluttet,
eller den venstre front- eller højre
fronthøjttaler er ikke tilsluttet.
Kontroller, at fronthøjttalerne er
tilsluttet korrekt.
ERROR SR33 Enten den venstre surround- eller
den højre højttaler er ikke tilsluttet.
Kontroller, at surround-højttalerne
er tilsluttet korrekt.
ERROR SW33 Subwooferen er ikke tilsluttet,
eller den kan være beskadiget.
Kontakt din Sony-forhandler eller
det lokale, autoriserede Sonyservicecenter.
Sådan kommer du i gang
Bemærk
Efter "SAVE EXIT" er blevet vist i
50 sekunder, gemmes måleresultatet
automatisk uden behov for at gemme
proceduren.
3 Gem måleresultatet.
Vælg "SAVE EXIT" i trin 2.
Måleresultaterne gemmes.
fortsættes
29
DK
Når du vælger "WRN CHECK"
Hvis der er en advarsel om måleresultatet,
vises detaljerede oplysninger.
Tryk på knappen eller B for at gå
tilbage til trin 2 i "Bekræfte/gemme
måleresultaterne".
Advarselskode
WARNING 40 Den Automatiske kalibrering er
WARNING 41
WARNING 42
WARNING 43 Afstanden til og placeringen af
NO WARNING Der er ingen
Forklaring
fuldført. Imidlertid er
støjniveauet højt. Du kan
muligvis udføre Automatisk
kalibrering korrekt, hvis du
prøver igen, selvom målingen
ikke kan udføres i alle
omgivelser. Prøv at udføre
Automatisk kalibrering i stille
omgivelser.
Lyden, der modtages af
optimeringsmikrofonen, ligger
uden for det acceptable område.
Afstanden mellem
optimeringsmikrofonen og
højttaleren er for tæt. Sæt dem
væk, og prøv derefter at udføre
Automatisk kalibrering igen.
subwooferen kan ikke registreres.
Dette kan skyldes støj. Prøv at
udføre Automatisk kalibrering i
stille omgivelser.
advarselsoplysninger.
Når du vælger "DIST INFO" eller
"LEVEL INFO"
Du kan kontrollere højttalerafstanden eller
højttalerniveauet.
Bemærk
Måleresultatet for en højttaler vises ikke, hvis
systemet ikke kan se, om højttaleren er tilsluttet.
Bemærk
Hvis du har ændret placeringen af højttalerne,
anbefales det, at du udfører Automatisk kalibrering
igen for at få det fulde udbytte af surround sound.
Sletning af måleresultatet
Du kan slette resultatet af Automatisk
kalibrering.
Hvis ingen gemte data findes, kan du ikke
udføre denne handling.
1 Tryk på knappen AMP MENU.
"LEVEL" vises på displayet.
2 Tryk på knappen V/v gentagne
gange, indtil "A.CAL MENU"
vises, og tryk derefter på
knappen eller b.
3 Tryk på knappen V/v gentagne
gange, indtil "A.CAL CLEAR"
vises, og tryk derefter på
knappen eller b.
4 Tryk på knappen V/v gentagne
gange, indtil "YES" vises, og
tryk derefter på knappen .
Det gemte resultat slettes.
Indstillinger for højttalerafstand og
højttalerniveau går tilbage til deres
startindstillinger.
Når du er færdig
Frakobl optimeringsmikrofonen fra
subwooferen.
DK
30
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.