Sony HT-A9 Users guide [ro, hu]

RL RR
12V
A doboz tartalma
FL
FR
RL
RR
A felszerelés pozíciójának kiválasztása
Home Theatre System
Használatbavételi útmutató Ghid de inițiere
HT-A9
5-025-232-81(1)
HU
RO
Conținutul ambalajului
Vezérlődoboz (1)
Casetă de control (1)
Bal első hangszóró (1) Difuzor stânga față (1)
Hálózati tápkábel* a
hangszórókhoz (4)
Cablu de alimentare cu c.a.*
pentru difuzoare (4)
Távvezérlő (1) /
R03 (AAA méretű) elem (2)
Telecomandă (1) /
Baterie R03 (dimensiune AAA)
(2)
Jobb első hangszóró (1)
Difuzor dreapta față (1)
Hálózati tápkábel* a vezérlődobozhoz (1)
Cablu de alimentare cu c.a.*
pentru caseta de control (1)
Bal hátsó hangszóró (1) Difuzor stânga spate (1)
HDMI-kábel** (1) Cablu** HDMI (1)
Home Theatre System
Kezelési útmutató
Instrucțiuni de utilizare
Hálózati tápegység (1)
Adaptor de c.a. (1)
Jobb hátsó hangszóró
Difuzor dreapta spate
Középső tv-hangszóró
üzemmód kábele (1)
Cablu pentru Mod Difuzor
central TV (1)
Home Theatre System
Startup Guide
Használatbavételi útmutató
(ez a dokumentum)
Ghid de inițiere
(acest document)
(1)
(1)
Alegeți o poziție de instalare
Bal első hangszóró Difuzor stânga față
FL
Bal hátsó hangszóró Difuzor stânga spate

Olyan polcra szerelje a vezérlődobozt, ahol az elülső panel kijelzője nincs takarásban.

A hangszórók alján található címkék alapján válassza ki a hangszórók felszerelésének pozícióját.
• A térhangzás hatékonyabban érvényesül, ha a 4 hangszórót a hallgatási pozíció körül, az elülső hangszórókat pedig a tv két oldalán helyezi el.
• Ha a következők szerint helyezi el a hangszórókat, végezze el a [Sound Field Adjustment] műveletet a [Manual Speaker Settings] területen.
– A bal első és a jobb első hangszóró tv-től mért távolsága nagy mértékben eltér. – A hallgatási pozíció és a 4 hangszóró közötti távolságok nagy mértékben eltérnek.
Vezérlődoboz
Casetă de control
Jobb első hangszóró
Difuzor dreapta față
FR
Jobb hátsó hangszóró Difuzor dreapta spate

Amplasați caseta de control pe un raft sau în el, într-un loc unde afișajul frontal nu este acoperit.

Alegeți poziția de amplasare a difuzoarelor verificând etichetele localizate în partea de jos a acestora.
• Calitatea sunetului surround poate fi îmbunătățită amplasând cele 4 difuzoare în jurul poziției dumneavoastră de ascultare și poziționarea difuzoarelor frontale în părțile laterale ale televizorului.
• Dacă amplasați difuzoarele în modul următor, efectuați configurarea [Sound Field Adjustment], care poate fi găsită în [Manual Speaker Settings].
– Distanțele dintre televizor și difuzorul stânga-față și cel dreapta-față sunt foarte
diferite.
– Distanțele între poziția dumneavoastră de ascultare și cele 4 difuzoare sunt foarte
dezechilibrate.
A hangszóró alja
Partea inferioară a difuzorului
TV
FR
FR
1
A felszerelés módjának kiválasztása Alegeți o metodă de instalare
Felszerelés polcra/állványra Instalarea pe un raft/suport
FR
FL
RR
* A csatlakozó alakja az adott országtól/régiótól függ. * Forma mufei diferă în funcție de țări/regiuni.
** Támogatja a 4K/8K felbontású tartalmak átvitelét. ** Acceptă transmisiunea conținutului 4K/8K.
Felszerelés falra Montarea pe un perete
FL
vagy
sau
FR
RL
RR
3
Megjegyzés
• A hangszórórendszer csatlakoztatása előtt húzza ki a tv és az egyéb eszközök hálózati tápkábeleit a fali aljzatból. Ezeket az 5. lépést követően dugja be újra.
• Ha módosítja a hangszórók felszerelési helyét, optimalizálja ismét a hangzásképet a következő menüpontok kiválasztásával: Optimization].
[Setup]-[Advanced Settings]-[Speaker Settings]-[Sound Field
Egy tv és egy másik eszköz csatlakoztatása Conectați TV-ul și alt dispozitiv
S-CENTER OUT
HDMI-kábel (mellékelve) Cablul HDMI (inclus)
HDMI OUT HDMI IN
ARC/
TV
eARC
Notă
• Înainte de a conecta sistemul de difuzoare, deconectați cablurile de alimentare cu c.a. ale televizorului și ale altor dispozitive de la priza de c.a. Reconectați-le după pasul 5.
• În cazul în care schimbați poziția de instalare a difuzoarelor, optimizai din nou câmpul de sunet selectând
[Setup]-[Advanced Settings]-[Speaker Settings]-[Sound Field Optimization].
Blu-ray Disc™-lejátszó, dekóder, játékkonzol stb. Player Blu-ray Disc™, set-top box, consolă etc.
HDMI-kábel (nincs mellékelve) Cablu HDMI (neinclus)
RL
• Ne helyezze a hangszórókat szekrénybe vagy közvetlenül a mennyezet alá, mert ez zavarhatja a hangszóró tetején kibocsátott hangot.
• Nu amplasați difuzoarele într-un dulap sau chiar sub tavan, pentru a nu bloca emiterea sunetului din partea superioară a difuzoarelor.
A részleteket a Kezelési útmutató (külön dokumentum) tartalmazza. Pentru detalii, consultați instrucțiunile de utilizare (document separat).
• Ne tegyen fémtárgyakat a hangszórórendszer közelébe. A vezeték nélküli funkciók instabillá válhatnak.
• Nu așezați alte obiecte metalice în proximitatea sistemului de difuzoare. Funcțiile wireless pot deveni instabile.
: Videojel : semnal video
: Audiojel : semnal audio

Csatlakoztassa a HDMI-kábelt (mellékelve) a vezérlődoboz HDMI OUT, valamint a tv „eARC” vagy „ARC” jelöléssel ellátott HDMI IN-aljzatához.
A tv hangja csak akkor hallható a hangszórórendszerből, ha az „eARC” vagy „ARC” jelöléssel ellátott HDMI-aljzatok csatlakoztatva vannak egymáshoz a tv és a hangszórórendszer csatlakoztatásakor. Ha a tv S-CENTER SPEAKER IN aljzattal rendelkezik, csatlakoztassa a középső tv­hangszóró üzemmód kábelét (mellékelve) is a vezérlődobozhoz és tv-hez.

Csatlakoztasson egy HDMI-kábelt (nincs mellékelve) egy másik eszköz (Blu-ray Disc-lejátszó, dekóder, játékkonzol stb.) HDMI OUT- és a vezérlődoboz HDMI IN-aljzatához.
Az olyan hangformátumok lejátszásával, mint a Dolby Atmos-Dolby TrueHD vagy a DTS:X, kiváló minőségű hangzás érhető el. Ha a tv kompatibilis az eARC funkcióval, akkor is kihasználhatja a kiváló minőségű hangzás előnyeit, ha egy másik eszközt csatlakoztat a tv HDMI IN-aljzatára, és engedélyezi a tv-n az eARC funkciót.
Megjegyzés
• Győződjön meg róla, hogy a csatlakozók megfelelően vannak csatlakoztatva.
• Engedélyezze a tv-n a HDMI-vezérlési funkciót. Ha ezt nem teszi meg, a tv hangja nem lesz hallható a hangszórórendszeren.
Tipp
• Válassza ki a hangszórórendszerhez csatlakoztatott eszköz kimeneti videoformátumának megfelelő HDMI-kábelt és [HDMI Signal Format] beállítást. További részleteket a Súgóútmutatóban olvashat.
• Ha a hangszórórendszert 8K felbontású videótartalmakat támogató eszközhöz csatlakoztatja, olvassa el a Kezelési útmutatóban (külön dokumentum) található, „Egy 8K videoformátummal kompatibilis AV eszköz csatlakoztatása” című szakaszt.

Conectați cablul HDMI (inclus) la mufa HDMI OUT de pe caseta de control și la mufa HDMI IN, etichetată „eARC” sau „ARC”, de pe televizorul dumneavoastră.
Sunetul televizorului este emis de sistemul de difuzoare doar dacă mufele HDMI etichetate „eARC” sau „ARC” sunt conectate una la alta în timpul conectării televizorului la sistemul de difuzoare. Dacă televizorul dvs. are o mufă S-CENTER SPEAKER IN, conectați cablul Mod Difuzor central TV (inclus) atât la caseta de control, cât și la televizor.

Conectați un cablu HDMI (neinclus) la mufa HDMI OUT de pe un alt dispozitiv (Player Blu-ray Disc, set-top box, sau consolă etc.) și la mufa HDMI IN de pe caseta de control.
Puteți asculta sunet de înaltă calitate dacă redați formate audio precum Dolby Atmos-Dolby TrueHD sau DTS:X. Dacă televizorul este compatibil cu funcția eARC, puteți asculta sunet de calitate înaltă prin conectarea unui alt dispozitiv la mufa HDMI IN de pe televizor și activarea funcției eARC a televizorului.
Notă
• Asigurați-vă că ați introdus bine conectoarele.
• Activați funcția Comandă HDMI de pe TV. În caz contrar, sunetul televizorului nu se aude din sistemul de difuzoare.
Sfat
• Selectați cablul HDMI adecvat și setarea [HDMI Signal Format] corespunzătoare în conformitate cu formatele video transmise de dispozitivul conectat la sistemul de difuzoare. Pentru mai multe detalii, consultați Ghidul de asistență.
• Atunci când conectați un sistem de difuzoare la un dispozitiv care acceptă video în format 8K, consultați „Conectarea unui dispozitiv AV cu format video 8K” în Instrucțiunile de utilizare (document separat).
Folytatás a hátsó oldalon
Continuare pe verso
Csatlakoztassa a vezérlődobozt, majd a hangszórókat a hálózati csatlakozóhoz
12V
A kezdeti beállítások végrehajtása
4
Conectați mai întâi caseta de control și apoi difuzoarele la priza de c.a.
Hálózati tápegység (mellékelve)
Adaptor de c.a. (inclus)
Hálózati tápkábel (mellékelve)
Cablu de alimentare cu c.a. (inclus)

Csatlakoztassa a mellékelt hálózati tápegységet a vezérlődobozhoz, a mellékelt hálózati tápkábelt a hálózati tápegységhez, majd csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a hálózati csatlakozóhoz.

Csatlakoztassa a mellékelt hálózati tápkábeleket a hangszórókhoz, majd a hálózati csatlakozókhoz.

Conectați cablul de alimentare cu c.a (inclus) la caseta de control, apoi conectați cablul de alimentare cu c.a. (inclus) la adaptorul de c.a., iar apoi cablu de alimentare cu c.a. la priza de c.a.

Conectați cablurile de alimentare cu c.a (incluse) la difuzoare, apoi conectați cablurile la priza de c.a.
Hálózati tápkábel (mellékelve) Cablu de alimentare cu c.a. (inclus)
7
Efectuați setările inițiale
Language
Language
English
Français (France)
Français (Canada)
Select your language.
////

A ///, majd a gomb megnyomásával választhat ki elemeket a képernyőn megjelenő utasításoknak megfelelően.
Amikor véget ér hangzáskép-optimalizálás, és meghallgatta a bemutató zenét, nyomja meg a [Next] gombot a hálózati beállítások folytatásához.

Amikor a [Setup is complete.] felirat megjelenik, válassza a [Finish] lehetőséget.
Megjegyzés
• A hangzáskép-optimalizálás közben körülbelül 1 percig egy méréshang hallható.
• A hangszórórendszer csak akkor ad ki hangot, ha befejeződött a csatlakozás a vezérlődoboz és a 4 hangszóró között.
Español
Deutsch
Sound Field Optimization Easy Network Setup - Start
Sound Field Optimization
Optimize the surround sound for your environment.
Optimization takes about a minute. A loud sound may come from your speakers during optimization.
Do not make loud noises, walk or stand in front of the speakers during optimization.
Start
Later

Apăsați pe /// și pentru a selecta un element conform instrucțiunilor de pe ecran.
După ce finalizați procesul de Optimizare a câmpului de sunet și după ce terminați de ascultat muzica demonstrativă, apăsați pe [Next] pentru a continua configurarea rețelei.

Odată ce pe ecran apare mesajul [Setup is complete.], selectați [Finish].
Notă
• În timpul procesului de Optimizare a câmpului de sunet, un sunet de măsurare este emis timp de aproximativ 1 minut.
• Sistemul de difuzoare nu emite sunet înainte de finalizarea conexiunii între caseta de control și cele 4 difuzoare.
Easy Network Setup - Start
Connect this unit to the Internet to:
- Use your mobile device to play streaming music on the unit.
- Install software updates to keep the latest functions available.
You can do this later from [Easy Setup] > [Easy Network Setup].
Next Later
5
6
A távvezérlő beállítása Setați telecomanda
Kapcsolja be a vezérlődobozt, majd a tv-t Porniți caseta de control, apoi televizorul
Speaker connection check
Speaker connection successful.
Next
Speaker connection check
Bekapcsolás
Pornire
8
Eszköz hangjának hallgatása Ascultați sunetul
Tv bemeneti kapcsoló
Comutator intrare
televizor
Tv-hang hallgatása

A tv távvezérlőjével válassza ki a kívánt bemenetet a tv-n.
A képernyő átvált a kiválasztott beviteli képernyőre, és a tv hangja a hangszórórendszeren keresztül hallható. Ha a [TV] felirat nem jelenik meg a vezérlődoboz elülső paneljén, a tv bemenetének kiválasztásához nyomja meg a hangszórórendszer távvezérlőjén található tv gombot. A vezérlődoboz elülső paneljének kijelzőjén megjelenik a [TV] felirat.
A vezérlődoboz HDMI IN-aljzatához csatlakoztatott egyéb eszköz hangjának hallgatása

Kapcsolja be a csatlakoztatott eszközt. Ezután a tv távvezérlőjén kapcsolja a tv bemenetét arra a HDMI-bemenetre, amelyre a hangszórórendszert csatlakoztatta.

A HDMI-bemenetre történő váltáshoz nyomja meg a hangszórórendszer távvezérlőjén található HDMI gombot.
A vezérlődoboz elülső paneljének kijelzőjén megjelenik a [HDMI] felirat, és a csatlakoztatott eszköz hangja a hangszórórendszeren keresztül hallható.
HDMI
TV
Pentru a asculta sunetul televizorului

Selectați intrarea dorită la televizor utilizând telecomanda TV.
Ecranul comută la ecranul intrării selectate, iar sunetul televizorului se aude din sistemul de difuzoare. Dacă [TV] nu apare pe afișajul panoului frontal al casetei de control, apăsați pe butonul TV de pe telecomanda sistemului de difuzoare pentru a selecta intrarea TV. Mesajul [TV] apare pe afișajul panoului frontal al casetei de control.
Pentru a asculta conținut audio de pe un dispozitiv care este conectat la mufa HDMI IN de pe caseta de control

Porniți dispozitivul conectat. Apoi utilizați telecomanda TV pentru a comuta intrarea televizorului la cea corespunzătoare mufei de intrare HDMI la care este conectat sistemul de difuzoare.

Apăsați butonul HDMI de pe telecomanda sistemului pentru a comuta pe intrarea HDMI.
[HDMI] apare pe afișajul panoului frontal al casetei de control, iar conținutul audio al dispozitivului conectat este emis de sistemul de difuzoare.
PLEASE WAIT SETUP

Nyomja meg a hangszórórendszer távvezérlőjén található (bekapcsolás) gombot a vezérlődoboz bekapcsolásához.
A hangszórórendszer bekapcsol, és a vezérlődoboz elülső paneljének kijelzőjén megjelenik a [SETUP] felirat.

Kapcsolja be a tv-t.
Ha a [Speaker connection check] képernyő nem jelenik meg a tv képernyőjén, módosítsa a tv-bemenet beállítását arra a bemenetre, amelyen keresztül a hangszórórendszer csatlakozik.

A tv képernyőjén ellenőrizze, hogy a vezérlődoboz és a 4 hangszóró közötti csatlakozás befejeződött-e.
A vezérlődoboz és a hangszórók automatikusan csatlakoznak. Miután az összes hangszórón megjelentek a pipák, a csatlakozás befejezésének hangjelzése hallható. A vezérlődobozhoz való csatlakozás közben a hangszóró működésjelzője zölden világít.
Megjegyzés
• A hangszórórendszer működtetéséhez mutasson a távvezérlővel a vezérlődoboz elülső részére.
• A tv és a hangszórórendszer bekapcsolási sorrendjétől függően előfordulhat, hogy a hangszórórendszer le van némítva, és a vezérlődoboz elülső paneljének kijelzőjén a [MUTING] (Némítás) felirat jelenik meg. Ilyenkor kapcsolja ki az összes eszközt, majd először a tv-t kapcsolja be, és csak utána a hangszórórendszert.
• Ha a középső tv-hangszóró üzemmód kábelét (mellékelve) csatlakoztatja a vezérlődobozhoz és a tv-hez, kövesse a tv képernyőjén megjelenő utasításokat a 6. lépést követő beállításokhoz.

Apăsați pe butonul (alimentare) de pe telecomanda sistemului de difuzoare pentru a porni caseta de control.
Când sistemul de difuzoare pornește, mesajul [SETUP] apare pe afișajul panoului frontal al casetei de control.

Porniți televizorul.
Dacă ecranul [Speaker connection check] nu apare pe ecranul televizorului, schimbați setările intrării TV la intrarea la care este conectat sistemul de difuzoare.

Asigurați-vă că conexiunea dintre caseta de control și cele 4 difuzoare este finalizată pe ecranul televizorului.
Caseta de control și difuzoarele sunt conectate în mod automat. Sunetul care anunță finalizarea conexiunii este emis după ce bifele apar pe toate difuzoarele. Indicatorul de alimentare al difuzoarelor se aprinde în verde în timpul conectării la caseta de control.
Notă
• Pentru a utiliza sistemul de difuzoare, îndreptați telecomanda spre partea din față a casetei de control.
• În funcție de ordinea în care porniți televizorul și sistemul de difuzoare, acesta poate fi în modul silențios, iar pe afișajul panoului frontal al casetei de control este posibil să apară mesajul [MUTING]. Dacă acest lucru se întâmplă, opriți toate dispozitivele, apoi porniți mai întâi televizorul și după aceea sistemul de difuzoare.
• În cazul în care conectați cablul Mod Difuzor central TV (inclus) atât la caseta de control, cât și la televizor, urmați instrucțiunile de pe ecranul televizorului pentru setările de după Pasul 6.
A hangszórórendszer használata / hibaelhárítás Mod de utilizare sistem de difuzoare / Depanare
Home Theatre System
Kezelési útmutató (füzet)
Ismerteti a használatra vonatkozó alapvető információkat, például az üzembe helyezés/ csatlakoztatás, illetve a csatlakoztatott eszközökről történő lejátszás módját.
Instrucțiuni de operare (broșură)
Descrie utilizarea de bază cum ar fi instalarea/ conectarea și redarea pentru dispozitivele conectate.
Súgóútmutató (webes kézikönyv)
A használatra vonatkozó minden információt magában foglal, például a hálózati funkció és a beállítások részletes leírását, valamint a Kezelési útmutató tartalmát is.
Ghid de asistență (Manual de instrucțiuni web)
Descrie utilizarea completă cum ar fi funcția de rețea și modalitatea de configurare detaliată, inclusiv conținutul Instrucțiunilor de utilizare.
https://rd1.sony.net/help/ht/a9/h_zz/
A nem megfelelően működő hangszórórendszer hibaelhárítási utasításai a Kezelési útmutató vagy a Súgóútmutató „Hibaelhárítás” című részében találhatók.
Pentru a depana atunci când sistemul de difuzoare nu funcționează în mod corespunzător, consultați secțiunea „Depanare” din instrucțiunile de utilizare sau Ghidul de asistență.
© 2021 Sony Corporation Printed in Malaysia
Loading...