
A doboz tartalma
A felszerelés pozíciójának kiválasztása
Home Theatre System
Használatbavételi
útmutató
Ghid de inițiere
HT-A9
5-025-232-81(1)
HU
RO
Conținutul ambalajului
Vezérlődoboz (1)
Casetă de control (1)
Bal első hangszóró (1)
Difuzor stânga față (1)
Hálózati tápkábel* a
hangszórókhoz (4)
Cablu de alimentare cu c.a.*
pentru difuzoare (4)
Távvezérlő (1) /
R03 (AAA méretű) elem (2)
Telecomandă (1) /
Baterie R03 (dimensiune AAA)
(2)
Jobb első hangszóró (1)
Difuzor dreapta față (1)
Hálózati tápkábel* a
vezérlődobozhoz (1)
Cablu de alimentare cu c.a.*
pentru caseta de control (1)
Bal hátsó hangszóró (1)
Difuzor stânga spate (1)
HDMI-kábel** (1)
Cablu** HDMI (1)
Home Theatre System
Kezelési útmutató
Instrucțiuni de utilizare
Hálózati tápegység (1)
Adaptor de c.a. (1)
Jobb hátsó hangszóró
Difuzor dreapta spate
Középső tv-hangszóró
üzemmód kábele (1)
Cablu pentru Mod Difuzor
central TV (1)
Home Theatre System
Startup Guide
Használatbavételi útmutató
(ez a dokumentum)
Ghid de inițiere
(acest document)
(1)
(1)
2
Alegeți o poziție de instalare
Bal első hangszóró
Difuzor stânga față
FL
Bal hátsó hangszóró
Difuzor stânga spate
Olyan polcra szerelje a vezérlődobozt, ahol az elülső panel kijelzője nincs
takarásban.
A hangszórók alján található címkék alapján válassza ki a hangszórók
felszerelésének pozícióját.
• A térhangzás hatékonyabban érvényesül, ha a 4 hangszórót a hallgatási pozíció körül,
az elülső hangszórókat pedig a tv két oldalán helyezi el.
• Ha a következők szerint helyezi el a hangszórókat, végezze el a [Sound Field
Adjustment] műveletet a [Manual Speaker Settings] területen.
– A bal első és a jobb első hangszóró tv-től mért távolsága nagy mértékben eltér.
– A hallgatási pozíció és a 4 hangszóró közötti távolságok nagy mértékben eltérnek.
Vezérlődoboz
Casetă de control
Jobb első hangszóró
Difuzor dreapta față
FR
Jobb hátsó hangszóró
Difuzor dreapta spate
Amplasați caseta de control pe un raft sau în el, într-un loc unde afișajul
frontal nu este acoperit.
Alegeți poziția de amplasare a difuzoarelor verificând etichetele localizate în
partea de jos a acestora.
• Calitatea sunetului surround poate fi îmbunătățită amplasând cele 4 difuzoare în jurul
poziției dumneavoastră de ascultare și poziționarea difuzoarelor frontale în părțile
laterale ale televizorului.
• Dacă amplasați difuzoarele în modul următor, efectuați configurarea [Sound Field
Adjustment], care poate fi găsită în [Manual Speaker Settings].
– Distanțele dintre televizor și difuzorul stânga-față și cel dreapta-față sunt foarte
diferite.
– Distanțele între poziția dumneavoastră de ascultare și cele 4 difuzoare sunt foarte
dezechilibrate.
A hangszóró alja
Partea inferioară a difuzorului
TV
FR
FR
1
A felszerelés módjának kiválasztása
Alegeți o metodă de instalare
Felszerelés polcra/állványra
Instalarea pe un raft/suport
FR
FL
RR
* A csatlakozó alakja az adott országtól/régiótól függ.
* Forma mufei diferă în funcție de țări/regiuni.
** Támogatja a 4K/8K felbontású tartalmak átvitelét.
** Acceptă transmisiunea conținutului 4K/8K.
Felszerelés falra
Montarea pe un perete
FL
vagy
sau
FR
RL
RR
3
Megjegyzés
• A hangszórórendszer csatlakoztatása előtt húzza ki a tv és az egyéb eszközök hálózati tápkábeleit a
fali aljzatból. Ezeket az 5. lépést követően dugja be újra.
• Ha módosítja a hangszórók felszerelési helyét, optimalizálja ismét a hangzásképet a következő
menüpontok kiválasztásával:
Optimization].
[Setup]-[Advanced Settings]-[Speaker Settings]-[Sound Field
Egy tv és egy másik eszköz csatlakoztatása
Conectați TV-ul și alt dispozitiv
S-CENTER OUT
HDMI-kábel (mellékelve)
Cablul HDMI (inclus)
HDMI OUT HDMI IN
ARC/
TV
eARC
Notă
• Înainte de a conecta sistemul de difuzoare, deconectați cablurile de alimentare cu c.a. ale
televizorului și ale altor dispozitive de la priza de c.a. Reconectați-le după pasul 5.
• În cazul în care schimbați poziția de instalare a difuzoarelor, optimizai din nou câmpul de sunet
selectând
[Setup]-[Advanced Settings]-[Speaker Settings]-[Sound Field Optimization].
Blu-ray Disc™-lejátszó, dekóder,
játékkonzol stb.
Player Blu-ray Disc™, set-top box,
consolă etc.
HDMI-kábel
(nincs mellékelve)
Cablu HDMI (neinclus)
RL
• Ne helyezze a hangszórókat szekrénybe vagy közvetlenül a
mennyezet alá, mert ez zavarhatja a hangszóró tetején
kibocsátott hangot.
• Nu amplasați difuzoarele într-un dulap sau chiar sub tavan,
pentru a nu bloca emiterea sunetului din partea superioară a
difuzoarelor.
A részleteket a Kezelési útmutató (külön dokumentum) tartalmazza.
Pentru detalii, consultați instrucțiunile de utilizare (document separat).
• Ne tegyen fémtárgyakat a hangszórórendszer közelébe. A
vezeték nélküli funkciók instabillá válhatnak.
• Nu așezați alte obiecte metalice în proximitatea sistemului de
difuzoare. Funcțiile wireless pot deveni instabile.
: Videojel
: semnal video
: Audiojel
: semnal audio
Csatlakoztassa a HDMI-kábelt (mellékelve) a vezérlődoboz HDMI OUT,
valamint a tv „eARC” vagy „ARC” jelöléssel ellátott HDMI IN-aljzatához.
A tv hangja csak akkor hallható a hangszórórendszerből, ha az „eARC” vagy „ARC”
jelöléssel ellátott HDMI-aljzatok csatlakoztatva vannak egymáshoz a tv és a
hangszórórendszer csatlakoztatásakor.
Ha a tv S-CENTER SPEAKER IN aljzattal rendelkezik, csatlakoztassa a középső tvhangszóró üzemmód kábelét (mellékelve) is a vezérlődobozhoz és tv-hez.
Csatlakoztasson egy HDMI-kábelt (nincs mellékelve) egy másik eszköz
(Blu-ray Disc-lejátszó, dekóder, játékkonzol stb.) HDMI OUT- és a
vezérlődoboz HDMI IN-aljzatához.
Az olyan hangformátumok lejátszásával, mint a Dolby Atmos-Dolby TrueHD vagy a
DTS:X, kiváló minőségű hangzás érhető el.
Ha a tv kompatibilis az eARC funkcióval, akkor is kihasználhatja a kiváló minőségű
hangzás előnyeit, ha egy másik eszközt csatlakoztat a tv HDMI IN-aljzatára, és
engedélyezi a tv-n az eARC funkciót.
Megjegyzés
• Győződjön meg róla, hogy a csatlakozók megfelelően vannak csatlakoztatva.
• Engedélyezze a tv-n a HDMI-vezérlési funkciót. Ha ezt nem teszi meg, a tv hangja nem lesz hallható a
hangszórórendszeren.
Tipp
• Válassza ki a hangszórórendszerhez csatlakoztatott eszköz kimeneti videoformátumának megfelelő
HDMI-kábelt és [HDMI Signal Format] beállítást. További részleteket a Súgóútmutatóban olvashat.
• Ha a hangszórórendszert 8K felbontású videótartalmakat támogató eszközhöz csatlakoztatja, olvassa
el a Kezelési útmutatóban (külön dokumentum) található, „Egy 8K videoformátummal kompatibilis
AV eszköz csatlakoztatása” című szakaszt.
Conectați cablul HDMI (inclus) la mufa HDMI OUT de pe caseta de control și la
mufa HDMI IN, etichetată „eARC” sau „ARC”, de pe televizorul dumneavoastră.
Sunetul televizorului este emis de sistemul de difuzoare doar dacă mufele HDMI
etichetate „eARC” sau „ARC” sunt conectate una la alta în timpul conectării televizorului
la sistemul de difuzoare.
Dacă televizorul dvs. are o mufă S-CENTER SPEAKER IN, conectați cablul Mod Difuzor
central TV (inclus) atât la caseta de control, cât și la televizor.
Conectați un cablu HDMI (neinclus) la mufa HDMI OUT de pe un alt dispozitiv
(Player Blu-ray Disc, set-top box, sau consolă etc.) și la mufa HDMI IN de pe
caseta de control.
Puteți asculta sunet de înaltă calitate dacă redați formate audio precum Dolby
Atmos-Dolby TrueHD sau DTS:X.
Dacă televizorul este compatibil cu funcția eARC, puteți asculta sunet de calitate înaltă
prin conectarea unui alt dispozitiv la mufa HDMI IN de pe televizor și activarea funcției
eARC a televizorului.
Notă
• Asigurați-vă că ați introdus bine conectoarele.
• Activați funcția Comandă HDMI de pe TV. În caz contrar, sunetul televizorului nu se aude din sistemul
de difuzoare.
Sfat
• Selectați cablul HDMI adecvat și setarea [HDMI Signal Format] corespunzătoare în conformitate cu
formatele video transmise de dispozitivul conectat la sistemul de difuzoare. Pentru mai multe detalii,
consultați Ghidul de asistență.
• Atunci când conectați un sistem de difuzoare la un dispozitiv care acceptă video în format 8K,
consultați „Conectarea unui dispozitiv AV cu format video 8K” în Instrucțiunile de utilizare (document
separat).
Folytatás a hátsó oldalon
Continuare pe verso

Csatlakoztassa a vezérlődobozt, majd a hangszórókat a hálózati csatlakozóhoz
A kezdeti beállítások végrehajtása
4
Conectați mai întâi caseta de control și apoi difuzoarele la priza de c.a.
Hálózati tápegység (mellékelve)
Adaptor de c.a. (inclus)
Hálózati tápkábel (mellékelve)
Cablu de alimentare cu c.a. (inclus)
Csatlakoztassa a mellékelt hálózati tápegységet a vezérlődobozhoz, a
mellékelt hálózati tápkábelt a hálózati tápegységhez, majd csatlakoztassa a
hálózati tápkábelt a hálózati csatlakozóhoz.
Csatlakoztassa a mellékelt hálózati tápkábeleket a hangszórókhoz, majd a
hálózati csatlakozókhoz.
Conectați cablul de alimentare cu c.a (inclus) la caseta de control, apoi
conectați cablul de alimentare cu c.a. (inclus) la adaptorul de c.a., iar apoi
cablu de alimentare cu c.a. la priza de c.a.
Conectați cablurile de alimentare cu c.a (incluse) la difuzoare, apoi conectați
cablurile la priza de c.a.
Hálózati tápkábel (mellékelve)
Cablu de alimentare cu c.a. (inclus)
7
Efectuați setările inițiale
Language
Language
English
Français (France)
Français (Canada)
Select your language.
////
A ///, majd a gomb megnyomásával választhat ki elemeket a
képernyőn megjelenő utasításoknak megfelelően.
Amikor véget ér hangzáskép-optimalizálás, és meghallgatta a bemutató zenét, nyomja
meg a [Next] gombot a hálózati beállítások folytatásához.
Amikor a [Setup is complete.] felirat megjelenik, válassza a [Finish]
lehetőséget.
Megjegyzés
• A hangzáskép-optimalizálás közben körülbelül 1 percig egy méréshang hallható.
• A hangszórórendszer csak akkor ad ki hangot, ha befejeződött a csatlakozás a vezérlődoboz és a
4 hangszóró között.
Español
Deutsch
Sound Field Optimization Easy Network Setup - Start
Sound Field Optimization
Optimize the surround sound for your environment.
Optimization takes about a minute. A loud sound
may come from your speakers during optimization.
Do not make loud noises, walk or stand in front of
the speakers during optimization.
Start
Later
Apăsați pe /// și pentru a selecta un element conform instrucțiunilor
de pe ecran.
După ce finalizați procesul de Optimizare a câmpului de sunet și după ce terminați de
ascultat muzica demonstrativă, apăsați pe [Next] pentru a continua configurarea
rețelei.
Odată ce pe ecran apare mesajul [Setup is complete.], selectați [Finish].
Notă
• În timpul procesului de Optimizare a câmpului de sunet, un sunet de măsurare este emis timp de
aproximativ 1 minut.
• Sistemul de difuzoare nu emite sunet înainte de finalizarea conexiunii între caseta de control și cele
4 difuzoare.
Easy Network Setup - Start
Connect this unit to the Internet to:
- Use your mobile device to play streaming music on the unit.
- Install software updates to keep the latest functions available.
You can do this later from [Easy Setup] > [Easy Network Setup].
Next Later
5
6
A távvezérlő beállítása
Setați telecomanda
Kapcsolja be a vezérlődobozt, majd a tv-t
Porniți caseta de control, apoi televizorul
Speaker connection check
Speaker connection successful.
Next
Speaker connection check
Bekapcsolás
Pornire
8
Eszköz hangjának hallgatása
Ascultați sunetul
Tv bemeneti kapcsoló
Comutator intrare
televizor
Tv-hang hallgatása
A tv távvezérlőjével válassza ki a kívánt bemenetet a tv-n.
A képernyő átvált a kiválasztott beviteli képernyőre, és a tv hangja a
hangszórórendszeren keresztül hallható.
Ha a [TV] felirat nem jelenik meg a vezérlődoboz elülső paneljén, a tv bemenetének
kiválasztásához nyomja meg a hangszórórendszer távvezérlőjén található tv gombot. A
vezérlődoboz elülső paneljének kijelzőjén megjelenik a [TV] felirat.
A vezérlődoboz HDMI IN-aljzatához csatlakoztatott egyéb eszköz
hangjának hallgatása
Kapcsolja be a csatlakoztatott eszközt. Ezután a tv távvezérlőjén kapcsolja a
tv bemenetét arra a HDMI-bemenetre, amelyre a hangszórórendszert
csatlakoztatta.
A HDMI-bemenetre történő váltáshoz nyomja meg a hangszórórendszer
távvezérlőjén található HDMI gombot.
A vezérlődoboz elülső paneljének kijelzőjén megjelenik a [HDMI] felirat, és a
csatlakoztatott eszköz hangja a hangszórórendszeren keresztül hallható.
HDMI
TV
Pentru a asculta sunetul televizorului
Selectați intrarea dorită la televizor utilizând telecomanda TV.
Ecranul comută la ecranul intrării selectate, iar sunetul televizorului se aude din
sistemul de difuzoare.
Dacă [TV] nu apare pe afișajul panoului frontal al casetei de control, apăsați pe butonul
TV de pe telecomanda sistemului de difuzoare pentru a selecta intrarea TV. Mesajul
[TV] apare pe afișajul panoului frontal al casetei de control.
Pentru a asculta conținut audio de pe un dispozitiv care este
conectat la mufa HDMI IN de pe caseta de control
Porniți dispozitivul conectat. Apoi utilizați telecomanda TV pentru a comuta
intrarea televizorului la cea corespunzătoare mufei de intrare HDMI la care
este conectat sistemul de difuzoare.
Apăsați butonul HDMI de pe telecomanda sistemului pentru a comuta pe
intrarea HDMI.
[HDMI] apare pe afișajul panoului frontal al casetei de control, iar conținutul audio al
dispozitivului conectat este emis de sistemul de difuzoare.
PLEASE WAIT SETUP
Nyomja meg a hangszórórendszer távvezérlőjén található (bekapcsolás)
gombot a vezérlődoboz bekapcsolásához.
A hangszórórendszer bekapcsol, és a vezérlődoboz elülső paneljének kijelzőjén
megjelenik a [SETUP] felirat.
Kapcsolja be a tv-t.
Ha a [Speaker connection check] képernyő nem jelenik meg a tv képernyőjén,
módosítsa a tv-bemenet beállítását arra a bemenetre, amelyen keresztül a
hangszórórendszer csatlakozik.
A tv képernyőjén ellenőrizze, hogy a vezérlődoboz és a 4 hangszóró közötti
csatlakozás befejeződött-e.
A vezérlődoboz és a hangszórók automatikusan csatlakoznak.
Miután az összes hangszórón megjelentek a pipák, a csatlakozás befejezésének
hangjelzése hallható.
A vezérlődobozhoz való csatlakozás közben a hangszóró működésjelzője zölden
világít.
Megjegyzés
• A hangszórórendszer működtetéséhez mutasson a távvezérlővel a vezérlődoboz elülső részére.
• A tv és a hangszórórendszer bekapcsolási sorrendjétől függően előfordulhat, hogy a
hangszórórendszer le van némítva, és a vezérlődoboz elülső paneljének kijelzőjén a [MUTING]
(Némítás) felirat jelenik meg. Ilyenkor kapcsolja ki az összes eszközt, majd először a tv-t kapcsolja be,
és csak utána a hangszórórendszert.
• Ha a középső tv-hangszóró üzemmód kábelét (mellékelve) csatlakoztatja a vezérlődobozhoz és a
tv-hez, kövesse a tv képernyőjén megjelenő utasításokat a 6. lépést követő beállításokhoz.
Apăsați pe butonul (alimentare) de pe telecomanda sistemului de
difuzoare pentru a porni caseta de control.
Când sistemul de difuzoare pornește, mesajul [SETUP] apare pe afișajul panoului
frontal al casetei de control.
Porniți televizorul.
Dacă ecranul [Speaker connection check] nu apare pe ecranul televizorului, schimbați
setările intrării TV la intrarea la care este conectat sistemul de difuzoare.
Asigurați-vă că conexiunea dintre caseta de control și cele 4 difuzoare este
finalizată pe ecranul televizorului.
Caseta de control și difuzoarele sunt conectate în mod automat.
Sunetul care anunță finalizarea conexiunii este emis după ce bifele apar pe toate
difuzoarele.
Indicatorul de alimentare al difuzoarelor se aprinde în verde în timpul conectării la
caseta de control.
Notă
• Pentru a utiliza sistemul de difuzoare, îndreptați telecomanda spre partea din față a casetei de
control.
• În funcție de ordinea în care porniți televizorul și sistemul de difuzoare, acesta poate fi în modul
silențios, iar pe afișajul panoului frontal al casetei de control este posibil să apară mesajul [MUTING].
Dacă acest lucru se întâmplă, opriți toate dispozitivele, apoi porniți mai întâi televizorul și după aceea
sistemul de difuzoare.
• În cazul în care conectați cablul Mod Difuzor central TV (inclus) atât la caseta de control, cât și la
televizor, urmați instrucțiunile de pe ecranul televizorului pentru setările de după Pasul 6.
A hangszórórendszer használata / hibaelhárítás
Mod de utilizare sistem de difuzoare / Depanare
Home Theatre System
Kezelési útmutató (füzet)
Ismerteti a használatra vonatkozó alapvető
információkat, például az üzembe helyezés/
csatlakoztatás, illetve a csatlakoztatott eszközökről
történő lejátszás módját.
Instrucțiuni de operare (broșură)
Descrie utilizarea de bază cum ar fi instalarea/
conectarea și redarea pentru dispozitivele conectate.
Súgóútmutató (webes kézikönyv)
A használatra vonatkozó minden információt magában
foglal, például a hálózati funkció és a beállítások
részletes leírását, valamint a Kezelési útmutató tartalmát
is.
Ghid de asistență (Manual de instrucțiuni
web)
Descrie utilizarea completă cum ar fi funcția de rețea și
modalitatea de configurare detaliată, inclusiv conținutul
Instrucțiunilor de utilizare.
https://rd1.sony.net/help/ht/a9/h_zz/
A nem megfelelően működő hangszórórendszer
hibaelhárítási utasításai a Kezelési útmutató vagy a
Súgóútmutató „Hibaelhárítás” című részében találhatók.
Pentru a depana atunci când sistemul de difuzoare nu
funcționează în mod corespunzător, consultați secțiunea
„Depanare” din instrucțiunile de utilizare sau Ghidul de
asistență.
© 2021 Sony Corporation Printed in Malaysia