Det här systemets
programvara kan komma
att uppdateras i framtiden.
Besök följande webbadress
för att få veta mer om
eventuellt tillgängliga
uppdateringar.
• För kunder i Europa/Euroopassa olevat asiakkaat/Til kunder i Europa
https://www.sony.eu/support
• För kunder i Asien/Stilla havet/Tyynenmeren Aasiassa olevat asiakkaat/Til kunder i AsienStillehavsområdet
https://www.sony-asia.com/support
Tämän järjestelmän
ohjelmisto saatetaan
päivittää tulevaisuudessa.
Lisätietoja mahdollisista
päivityksistä on annettu
seuraavassa URLosoitteessa.
Dette systems software kan
blive opdateret på et
senere tidspunkt. Du kan få
yderligere oplysninger om
eventuelle tilgængelige
opdateringer ved at besøge
følgende webadresse.
VIKTIGT – Läs igenom programvarans
slutanvändaravtal innan du
använder din Sony-produkt. Genom
att använda din produkt innebär det
att du godkänner programvarans
slutanvändaravtal. Licensavtalet för
programvaran mellan dig och Sony
finns på följande webbadress: https://
rd1.sony.net/help/ht/eula21/h_zz/
VARNING
Placera inte högtalarsystemet i ett
trångt utrymme, t.ex. i en bokhylla eller
inbyggt i ett skåp.
Se till så att inte högtalarsystemets
ventilationshål täcks för av tidningar,
bordsdukar, gardiner eller liknande,
eftersom det kan medföra risk för brand.
Utsätt inte högtalarsystemet för öppen
eld (t.ex. tända ljus).
För att minska risken för brand eller
elektriska stötar ska du inte utsätta
högtalarsystemet för dropp eller stänk
och placera inga vätskefyllda föremål,
som till exempel vaser, på
högtalarsystemet.
Nätadaptern och högtalarsystemet är
inte bortkopplade från elnätet så länge
som de är anslutna till ett vägguttag,
även om du har stängt av
högtalarsystemet.
Eftersom kontakterna till nätkablarna
och nätadaptern används för att bryta
strömmen till högtalarsystemet ska
högtalarsystemet anslutas till ett
lättillgängligt vägguttag. Om
högtalarsystemet inte verkar fungera
korrekt ska du omedelbart dra ut
kontakterna till nätkablarna och
nätadaptern ur vägguttaget.
FÖRSIKTIGHET
Risk för explosion om batte riet ersätts av
fel batterityp.
Lösa batterier eller batterier inbyggda i
apparater ska inte utsättas för hög
värme som till exempel solsken eller eld.
Placera inte denna produkt i
närheten av medicinsk
utrustning.
Denna produkt (inklusive tillbehör)
innehåller en eller flera magneter som
kan påverka pacemakers,
programmerbara shuntventiler för
vattenskallebehandling, eller annan
medicinsk utrustning. Placera inte
denna produkt i närheten av personer
som använder sådan medicinsk
utrustning. Rådfråga en läkare innan du
använder denna produkt om du själv
använder sådan medicinsk utrustning.
Vid nätverksanslutning av
högtalarsystemet bör anslutning ske via
routern eller LAN-porten med
routerfunktionen. Ett säkerhetsproblem
kan inträffa om dessa anslutningar inte
upprättas.
Endast för användning inomhus.
Kablar som rekommenderas
Korrekt skyddade och jordade ka blar och
anslutningar måste användas för
anslutning till värddatorer och/eller
kringutrustning.
För kontrollboxen och
högtalarna
Märkplåten sitter på undersidan av
kontrollboxen och högtalarna.
För nätadaptern
Etiketter för nätadapter med modellnr.
och serienr. finns på nätadapterns
undersida.
Denna utrustning har testats och
överensstämmer med de begränsningar
som finns i EMC-direktivet, gällande
SE
2
användning av en anslutningskabel
kortare än 3 meter.
För kunder i Europa
Att observera för kunder:
Följande information är endast
tillämplig för utrustning som sålts
i länder där EU-direktiv tillämpas
Den här produkten har tillverkats av,
eller på uppdrag av Sony Corporation.
Importör till EU och Storbritannien: Sony
Europe B.V.
Frågor till EU-importören eller frågor
som rör produkternas
överensstämmelse i Europa skall sändas
till tillverkarens auktoriserade
representant, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem, Belgien.
Frågor till importören i Storbritannien
eller frågor som rör produkternas
överensstämmelse i Storbritannien skall
sändas till tillverkarens auktoriserade
representant, Sony Europe B.V., The
Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey
KT13 0XW, Storbritannien.
- 5350 MHz-bandet är endast begränsat
till inomhusdrift.
Denna radioutrustning är avsedd att
användas me d programvara av godkänd
version som indikeras i Försäkran om
överensstämmelse. Programvaran som
finns på denna radioutrustning har
bekräftats efterfölja nödvändiga krav i
Bestämmelserna om radioutrustning.
Du hittar programvaruversionen genom
att välja [System Information] under
[Setup] - [Advanced Settings] - [System
Settings].
Internetanslutning och IPadress
Tekniska data t.ex. IP-adress (eller
enhetsinformation) används när denna
produkt är ansluten till Internet för
programvaruuppdatering eller
mottagning av tjänster från tredje part.
Vid programvaruuppdateringar kan
dessa tekniska data kommuniceras till
våra uppdateringsservrar för att kunna
tillhandahålla dig den
programvaruuppdatering som är
lämplig för din enhet. Om du inte vill att
sådana tekniska data ska användas
överhuvudtaget, bör du inte aktivera
den trådlösa Internetfunktionen eller
ansluta en Internetkabel.
SE
Härmed intygar Sony Corporation att
denna utrustning står i
överensstämmelse med direktiv
2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran
om överensstämmelse finns på följande
webbadress:
https://compliance.sony.eu
För denna radioutrustning gäller
följande begränsningar för idrifttagning
eller krav för tillstånd för användning i
BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR,
IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT,
RO, SI, SK, FI, SE, UK, UK(NI), IS, LI, NO,
CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR: 5150
SE
3
Hantering av
förbrukade
batterier samt
elektrisk och
elektronisk
utrustning (gäller
inom EU och andra
länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten, batteriet eller
förpackningen anger att produkten och
batteriet inte ska hanteras som
hushållsavfall. På vissa batterier kan
denna symbol användas i kombination
med en kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för bly (Pb) läggs till om
batteriet innehåller mer än 0,004 % bly.
Genom att säkerställa att dessa
produkter och batterier hanteras på rätt
sätt bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och
hälsoeffekter som orsakas av felaktig
avfallshantering. Återvinning av
materialet bidrar till att bevara
naturresurser. När det gäller produkter
som av säkerhets-, prestanda- eller
dataintegritetsskäl kräver permanent
anslutning till ett inbyggt batteri ska
detta batteri alltid bytas av en
auktoriserad servicetekniker. För att
säkerställa att batteriet och de elektriska
och elektroniska produkterna hanteras
korrekt ska de levereras till en lämplig
återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter när de är
förbrukade. Information om alla andra
batterityper finner du i avsnittet om
säker borttagning av batteriet. Lämna in
batteriet på en lämplig
återvinningsstation för förbrukade
batterier. Kontakta dina lokala
myndigheter, din lokala
avfallshanteringstjänst eller affären där
du köpte produkten eller batteriet för
mer detaljerad information om hur du
återvinner produkten eller batteriet.
20 cm mellan radiatorn och personens
kropp.
Denna utrustning ska installeras och
användas med ett avstånd på minst
SE
4
Innehållsförteckning
Om högtalarsystemets
handböcker ..............................7
Startguide
Vad finns i lådan
Vad du kan göra med
högtalarsystemet .................... 8
Förteckning över delar och
kontroller ................................10
Använda startmenyn ....................14
(separat
dokument)
Inställning
Installera högtalarsystemet .........15
Ansluta till en TV ...........................16
När din TV har ett S-CENTER
SPEAKER IN-uttag ...................17
Ansluta en AV-enhet ....................18
Ansluta till nätuttaget ................. 20
Utföra inledande inställningar ..... 21
Om högtalarna inte är korrekt
anslutna ..................................23
Se på bilder
Se på TV ....................................... 24
Spela upp på ansluten AV-
enhet ..................................... 24
Lyssna på musik/ljud
Lyssna på Sony TV-ljud via
BLUETOOTH®-funktionen .......25
Lyssna på musik/ljud via
BLUETOOTH-funktionen ........27
Lyssna på ljudet från ansluten TV
eller enhet via hörlurar .......... 29
Lyssna på musik genom att
ansluta till ett nätverk
Vad du kan göra genom att ansluta
högtalarsystemet till ett
nätverk ....................................32
Justera volymen och
ljudkvaliteten
Justera volymen ............................34
Uppleva det omslutande
surroundljudet (IMMERSIVE
AE) ..........................................35
Ställa in ljudeffekten som är
skräddarsydd efter ljudkällor
(ljudläge) ................................36
Höra dialogen tydligare
(VOICE) ....................................37
Njuta av ett tydligt ljud i låg volym
under natten (NIGHT) .............37
Justera fördröjningen mellan bild
och ljud ...................................38
Lyssna på multiplexsändningsljud
(AUDIO) ...................................38
Justera dialogvolymen när DTS:X-
innehåll spelas upp ................39
Använda högtalarsystemet
genom att låsa det till en TV
Använda högtalarsystemet genom
att låsa det till en TV (Kontroll för
HDMI-funktion) ..................... 40
Använda högtalarsystemet genom
att låsa det till en TV som är
kompatibel med ”BRAVIA” Sync-
Den information som ingår i varje
handbok är enligt nedan.
Startguide
Hjälpguide (handbok på Internet)
För kunder i Amerika
https://rd1.sony.net/
help/ht/a9/h_uc/
Introducerar de inledande procedurerna
när det gäller installation och anslutning
för användning av högtalarsystemet
samt funktioner för att spela musik.
Bruksanvisning
(detta dokument)
Beskriver grundläggande funktioner.
– Anslutning till en TV eller andra
enheter
– Uppspelning av musik/ljud från
enheter anslutna via HDMI-kabel eller
BLUETOOTH-funktionen
–Ljudjusteringar osv.
För kunder i andra länder/regioner
https://rd1.sony.net/
help/ht/a9/h_zz/
Tillhandahåller alla funktioner inklusive
avancerad användning.
– Uppspelning av musik/ljud med
nätverksfunktionen
– Information om menyalternativ osv.
Tips!
• Anvisningarna i dessa handböcker
beskriver användning av fjärrkontrollens
reglage.
• Tecken inom klamrar [ ] visas på TVskärmen eller i frontpanelens
teckenfönster.
• Detaljerna utelämnas från illust rationerna.
Vad finns i lådan
Se startguiden (separat dokument).
SE
7
Vad du kan göra med högtalarsystemet
Högtalarsystemet har stöd för objektbaserade ljudformat som t.ex. Dolby Atmos
och DTS:X samt HDR-videoformat som t.ex. HDR10, HLG och Dolby Vision.
”Spela upp på ansluten AV-enhet”
(sidan 24)
TV
• ”Se på TV” (sidan 24)
•”Lyssna på Sony TV-ljud
via BLUETOOTH®funktionen” (sidan 25)
Blu-ray Disc™-spelare,
kabelbox, spelkonsol osv.
”Lyssna på ljudet från
ansluten TV eller enhet
via hörlurar” (sidan 29)
”Lyssna på musik/ljud via
BLUETOOTH-funktionen” (sidan 27)
Hörlurar
Mobil enhet
Medföljande högtalare
SE
8
Internet
Trådlös LANrouter
Mer information om funktioner för
subwoofern (tillval) finns i dess
bruksanvisning.
Se den subwoofer (tillval) som stöds på
Sonys webbsida.
Nätverk
”Vad du kan göra genom att ansluta högtalarsystemet till ett nätverk”
(sidan 32)
Subwoofer (tillval)
Information om anslutningsmetoden till nätverket och funktioner
som aktiveras med nätverksanslutningen finns i Hjälpguiden
(handbok på Internet).
För kunder i Amerika
https://rd1.sony.net/help/ht/a9/h_uc/
För kunder i andra länder/regioner
https://rd1.sony.net/help/ht/a9/h_zz/
SE
9
Förteckning över delar och kontroller
Framsida
Baksida
Kontrollbox
Fjärrkontrollsensor
Rikta fjärrkontrollen mot
fjärrkontrollsensorn för att
manövrera högtalarsystemet.
Slår på högtalarsystemet eller
ställer det i standbyläge.
LAN(100)-port
SE
10
HDMI OUT (TV ARC/eARC)-uttag
Anslut en TV som har ett HDMIingångsuttag med en HDMIkabel.
Högtalarsystemet är kompatibelt
med eARC och ARC. ARC är
funktionen som skickar TV-ljudet
till en AV-enhet t.ex.
högtalarsystemet från TV:ns
HDMI-uttag. eARC är en
förlängning av ARC och möjliggör
överföring av objektljud och
flerkanaligt LPCM-innehåll som
inte kan sändas med ARC.
HDMI IN-uttag
DC IN-kontakt
Högtalare
Framsida
Baksida
Undersida
Strömindikator
Visar anslutningsstatus mellan
kontrollboxen och högtalaren
samt högtalarens strömstatus.
Röd
– Lyser: Högtalaren befinner sig i
standbyläge.
Grön
– Lyser: Högtalaren är ansluten till
kontrollboxen.
– Blinkar långsamt: Högtalaren
försöker att ansluta till
kontrollboxen.
– Blinkar två gånger upprepat:
Högtalaren befinner sig i
standbyläge för ihopparning via
manuell anslutning.
Slocknar
– Högtalaren stängs av.
-knapp (strömbrytare)
Slår på/stänger av högtalaren.
LINK-knapp (sidan 23)
Nätingång
Väggmonteringshål
Monteringshål för vanligt
högtalarstativ
Obs!
När väggmonteringshålet () eller
monteringshålet för vanligt högtalarstativ
() används ska skyd det tas bort med t.ex.
en säkerhetsnål (sidan 15).
11
SE
Fjärrkontroll
(strömbrytare)
Slår på högtalarsystemet eller
ställer det i standbyläge.
-knapp (MUSIC SERVICE)
Om du tidigare har spelat musik
från Spotify på högtalarsystemet
kan du återuppta uppspelningen
genom att trycka på denna knapp.
Denna knapp är eventuellt inte
tillgänglig i vissa länder/regioner.
BLUETOOTH (sidan 28)
TV (sidan 24)
HDMI (sidan 24)
AUTO SOUND (sidan 36)
VOICE (sidan 37)
NIGHT (sidan 37)
CINEMA (sidan 36)
MUSIC (sidan 36)
STANDARD (sidan 36)
IMMERSIVE AE (sidan 35)
DIMMER (sidan 43)
DISPLAY
Visar uppspelningsinformation på
TV-skärmen.
Uppspelningsinformation visas i
frontpanelens teckenfönster för
TV-ingång.
/// (sidan 14)
(Enter) (sidan 14)
BACK (sidan 14)
OPTIONS (sidan 39)
Visar alternativmenyn på TVskärmen.
Alternativmenyn visas i
frontpanelens teckenfönster för
TV-ingång.
HOME (sidan 14)
12
SE
REAR (volym för bakre
högtalare) +/–
Justerar volymnivån för de bakre
högtalarna.
(volym) +*/–
Justerar volymen.
BASS (basljudets volym) +/–
Justerar volymen för basljudet
eller subwoofern (tillval) när den
ansluts.
(ljudavstängning)
Stänger tillfälligt av ljudet.
TV/AUDIO SYSTEM
Växlar utgång för anslutet TV-ljud
mellan TV:n och
högtalarsystemet.
Obs!
Denna knapp fungerar i följande fall.
– Den anslutna TV:n är kompatibel
med funktionen för systemets
ljudkontroll.
– Högtalarsystemets Kontroll för
HDMI-funktion är aktiverad
(sidan 40).
Uppspelningsknappar
/ (föregående/nästa)
Väljer föregående/nästa spår eller
fil.
Genom att trycka på och hålla ner
den sker sökning bakåt eller
framåt (snabbspolning bakåt/
framåt) under uppspelning.
(uppspelning/paus)*
Startar, pausar eller startar om
uppspelning (återuppta
uppspelning).
AUDIO* (sidan 38)
Om byte av batterier till
fjärrkontrollen
När högtalarsystemet inte svarar på
manövrering från fjärrkontrollen, måste
två batterier bytas mot nya batterier.
Använd R03-manganbatterier (storlek
AAA) vid byte.
* Knapparna AUDIO, (uppspelning/
paus) och (volym) + har en upphöjd
punkt som du kan känna med fingret.
Använd den som hjälp vid manövrering.
13
SE
Använda startmenyn
HOME
BACK
///,
(Enter)
Du kan visa startmenyn på TV-skärmen
genom att ansluta högtalarsystemet till
TV:n via en HDMI-kabel.
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på TV-skärmen.
2 Tryck på // för att välja den
kategori du önskar, tryck sedan på
eller (Enter).
Alternativen för vald kategori
visas under kategorilistan på TVskärmen.
KategoriBeskrivning
[Watch]Väljer ingång för TV-
[Listen]Väljer ingången för den
[Setup]Utför grundläggande
eller AV-enheten som
är ansluten till
högtalarsystemet.
ljudenhet som är
ansluten till
högtalarsystemet eller
musiktjänsten för
uppspelning på
högtalarsystemet.
inledande inst ällningar
genom att använda
[Easy Setup] eller
högtalarsystemets
olika avancerade
inställningar.
3 Tryck på /// för att välja det
alternativ du önskar, tryck sedan
på (Enter).
Vald ingångs- eller
inställningsskärm visas på TVskärmen.
Tryck på BACK för att återgå till
föregående skärmbild.
14
SE
Inställning
Högtalare
Hål på högtalarens baksida
4 mm
Mer än 30 mm
4,2 mm
9,6 mm
Ca. 7,35 mm
Skydd
Installera
högtalarsystemet
Installera kontrollbox och
högtalare
Se Startguiden (separat dokument), för
installation.
1 Använd skruvar (medföljer ej) som
passar i väggmonteringshålet på
baksidan av högtalaren.
Montera högtalarna på en
vägg
Obs!
• Använd skruvar (medföljer ej) som är
lämpliga för väggmaterialet och
stabiliteten. Det kan hända att väggen
skadas beroende på materialet i väggen.
• Fäst skruvarna ordentligt i en regel.
• Häng högtalarna horisontellt på den
förstärkta väggen.
• Låt installationen utföras av en Sonyåterförsäljare eller en licensierad montör
och var noga med säkerheten under
installationen.
• Sony är inte ansvarigt för olyckor eller
skador som orsakas av oriktig installation,
otillräcklig väggstabilitet, oriktig
skruvinstallation, naturkatastrofer osv.
2 Fäst skruven ordentligt på
väggen.
3 Ta bort skyddet från högtalarens
baksida med t.ex. en säkerhetsnål.
15
SE
4 Häng högtalarna genom att
TV
HDMI-kabel
(medföljer)
kontrollera vilken typ av högtalare
det är.
Kontrollera etiketten på undersidan
av högtalaren.
•”FL”: Främre vänstra
• ”FR”: Främre högra
•”RL”: Bakre vänstra
• ”RR”: Bakre högra
Obs!
Behåll skyddet som tas bort i steg 3 för
användning om du inte monterar
högtalaren på en vägg.
Installera högtalare (tillval)
Se bruksanvisningen till högtalarna
(tillval).
Ansluta till en TV
Ansluta en TV som är
kompatibel med ARC/eARC
1 Anslut HDMI IN-uttaget som är
kompatibelt med ARC/eARC på
TV:n till HDMI OUT (TV ARC/eARC)uttaget på ditt högtalarsystem via
HDMI-kabeln (medföljer).
16
SE
Obs!
Se till så att kontakterna är ordentligt
anslutna.
När din TV har ett S-
TV
Kabel för
centerhögtalare-
läge för TV
(medföljer)
CENTER SPEAKER IN-uttag
Du kan mata ut ljudet från
högtalarsystemets mitt från TV:n genom
att ansluta TV:n med följande metod.
1 Anslut högtalarsystemet och TV:n
med HDMI-kabeln (medföljer)
(sidan 16).
2 Anslut S-CENTER SPEAKER IN-
uttaget på TV:n till S-CENTER OUTuttaget på ditt högtalarsystem via
kabeln för centerhögtalare-läge
för TV (medföljer).
Obs!
Se till så att kontakterna är ordentligt
anslutna.
Tips
Om kabeln för centerhögtalare-läge för TV
inte är tillräckligt lång kan du använda en
stereominikabel, tillgänglig i handeln.
SE
17
Ansluta en AV-enhet
Blu-ray Disc-spelare,
kabelbox, spelkonsol osv.
HDMI-kabel
(medföljer ej)
Ansluta en AV-enhet som är
kompatibel med 2K/4Kvideoformatet
Du kan mata ut ljud som t.ex. Dolby
Atmos, Dolby TrueHD och DTS:X i hög
kvalitet genom att ansluta en AV-enhet
till högtalarsystemet.
1 Anslut HDMI OUT-uttaget på AV-
enheten till HDMI IN-uttaget på
ditt högtalarsystem via en HDMIkabel (medföljer ej).
Tips!
• Om en TV är kompatibel med eARC kan du
också mata ut högkvalitetsljud genom att
ansluta AV-enheten till TV:ns HDMI INuttag. Aktivera i sådana fall TV:ns eARCfunktion.
• Välj lämplig HDMI-kabel och [HDMI Signal
Format]-inställning enligt
videoformatsutmatningen från enheten
som är ansluten till hö gtalarsystemet. Mer
information finns i Hjälpguiden.
Ansluta en AV-enhet som är
kompatibel med 8Kvideoformatet
När du ansluter en AV-enhet med
följande metoder kan du spela 8K-video
och högkvalitetsljud som t.ex. Dolby
Atmos, Dolby TrueHD eller DTS:X.
1 Anslut högtalarsystemet och TV:n
med HDMI-kabeln (medföljer)
(sidan 16).
2 Kontrollera så att det eARC-
kompatibla HDMI IN-uttaget på
TV:n är kompatibelt med 8Kvideoingång.
Se TV:ns bruksanvisning.
3 Anslut AV-enheten med en av
följande metoder.
Obs!
Se till så att kontakterna är ordentligt
anslutna.
SE
18
När det eARC-kompatibla HDMI
Blu-ray Disc-spelare,
kabelbox, spelkonsol osv.
HDMI-kabel
(medföljer ej)
TV
Kompatibel med
8K-videoingång
Blu-ray Disc-spelare,
kabelbox, spelkonsol osv.
HDMI-kabel
(medföljer ej)
TV
Kompatibel med
8K-videoingång
IN-uttaget på TV:n har stöd för
8K-videoingång:
Anslut HDMI IN-uttaget på
högtalarsystemet till HDMI OUTuttaget på din AV-enhet via en
HDMI-kabel (medföljer ej).
När det eARC-kompatibla HDMI
IN-uttaget på TV:n inte har stöd
för 8K-videoingång:
Anslut HDMI OUT-uttaget på din AVenhet till HDMI IN-uttaget som är
kompatibelt med 8K-videoingång
på en TV via en HDMI-kabel
(medföljer ej).
Se till att TV:ns eARC-funktion är
aktiverad.
Obs!
Se till så att kontakterna är ordentligt
anslutna.
Tips
Välj lämplig HDMI-kabel och [HDMI Signal
Format]-inställning enligt
videoformatsutmatningen från enheten
som är ansluten till högtalarsystemet. Mer
information finns i Hjälpguiden.
19
SE
Ansluta till nätuttaget
Nätadapter
(medföljer)
Nätkabel
(medföljer)
Nätadapter
(medföljer)
Nätkabel (medföljer)
1 Anslut nätadaptern (medföljer)
och nätkabeln (medföljer)* till DC
IN-kontakten på kontrollboxen
och anslut den sedan till
vägguttaget.
* Utom för modeller för Nordamerika
För modeller för Nordamerika
För andra modeller
2 Anslut nätkablarna (medföljer) till
nätingångarna på fyra högtalare
och anslut dem sedan till
vägguttaget.
SE
20
Utföra inledande
PLEASE WAITSETUP
(strömbrytare)
Speaker connection check
Next
Speaker connection successful.
[ Speaker connection check]
inställningar
1 Tryck på (strömbrytaren) på
fjärrkontrollen som medföljer
högtalarsystemet för att starta
högtalarsystemet.
Manövrera fjärrkontrollen genom att
rikta den mot framsidan på
kontrollboxen.
När högtalarsystemet slås på visas
[SETUP] i frontpanelens
teckenfönster.
3 Kontrollera så att anslutningen
mellan kontrollboxen och de fyra
högtalarna är upprättad på TVskärmen.
Kontrollboxen och h ögtalare ansluts
automatiskt.
Signalen för upprättad anslutning
hörs när kryssmarkeringarna visas
på alla högtalare.
Högtalarens strömindikator lyser
grön vid anslutning till
kontrollboxen.
2 Slå på TV:n.
Om skärmen [Speaker connection
check] inte visas på TV-skärmen kan
du ändra inställningen för TVingången till den ingång som
högtalarsystemet är anslutet till.
21
SE
4 Utför inledande inställningar
Sound Field Optimization
Later
Language
Select your language.
Easy Network Setup - Start
Optimize the surround sound for your environment.
Connect this unit to the Internet to:
Optimization takes about a minute. A loud sound
may come from your speakers during optimization.
Do not make loud noises, walk or stand in front of
the speakers during optimization.
- Use your mobile device to play streaming music on the unit.
- Install software updates to keep the latest functions available.
You can do this later from [Easy Setup] > [Easy Network Setup].
Start
NextLater
Français (France)
English
Français (Canada)
Español
Deutsch
[ Language]
[ Sound Field Optimization]
[ Easy Network Setup - Start]
genom att följa anvisningarna på
skärmen.
När [Setup is complete.] visas väljer
du [Finish].
Obs!
• Det kan hända att ljudet stängs av på
högtalarsystemet och [MUTING] visas i
frontpanelens teckenfönster på
högtalarsystemet, beroende på i vilken
ordning du startar TV:n och
högtalarsystemet. Om detta sker stänger
du av alla enheter och startar sedan
högtalarsystemet efter att du startat TV:n.
• Under [Sound Field Optimization] hörs ett
mätljud under cirka 1 minut.
• Det hörs inget ljud från högtalarsystemet
förrän den trådlösa anslutningen mellan
kontrollboxen och de fyra högtalarna har
upprättats.
SE
22
• Återställ högtalarna om inte
kontrollboxen och högtalarna ansluts
automatiskt i steg 3 (sidan 57).
Om högtalarna inte är
LINK
Strömindikator
korrekt anslutna
Högtalarna ansluts automatiskt till
kontrollboxen när de slås på.
Om du använder flera högtalarsystem
och du vill specificera kontrollbo xen som
är trådlöst ansluten till högtalarna, utför
du manuell anslutning genom att följa
stegen nedan.
5 Välj [Start].
Den manuella anslutningen startar.
Anslutningsförfarandet visas på TVskärmen.
Om du vill avbryta den manuella
anslutningen väljer du [Cancel].
6 När alla högtalare visar
[Connected] väljer du [Finish].
7 Tryck på (Enter).
Den manuella anslutningen är
upprättad och strömindikatorerna
på högtalarna lyser gröna.
Obs!
• Om du utför [Start manual linking],
ställs [Setup] - [Advanced Settings] [Speaker Settings] - [Wireless Speaker
Settings] - [Link mode] automatiskt in på
[Manual].
• Endast de högtalare som [Connected]
visades för i steg 6 ansluter till
kontrollboxen. Om anslutningen till
högtalarna inte går att upprätta kan du
utföra anslutningen igen från steg 1.
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på TV-skärmen.
2 Välj [Setup] - [Advanced
Settings] på startmenyn.
3 Välj [Speaker Settings] - [Wireless
Speaker Settings] - [Start manual
linking].
Skärmbilden [Start manual linking]
visas på TV-skärmen.
4 Tryck på LINK på alla högtalare.
Strömindikatorerna på högtalarna
blinkar gröna två gånger upprepat.
23
SE
Se på bilder
Se på TV
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på TV-skärmen.
2 Välj [Watch] - [TV] på
startmenyn.
3 Välj program med TV:ns
fjärrkontroll.
Valt TV-program visas på TVskärmen och TV-ljudet matas ut från
högtalarsystemet.
4 Justera volymen (sidan 34).
Tips
Du kan välja [TV] direkt genom att trycka på
TV på fjärrkontrollen.
Spela upp på ansluten
AV-enhet
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på TV-skärmen.
2 Välj [Watch] - [HDMI] på
startmenyn.
Bilden från vald enhet visas på TVskärmen och ljudet matas ut från
högtalarsystemet.
3 Justera volymen (sidan 34).
Tips
Du kan välja [HDMI] direkt genom att trycka
på HDMI på fjärrkontrollen.
24
SE
Lyssna på musik/ljud
Blu-ray Discspelare, kabelbox,
spelkonsol osv.
Sony-TV
TV
(strömbrytare)
AUDIO
BLUETOOTH
Lyssna på Sony TV-ljud
via BLUETOOTH®funktionen
Vad du kan göra genom att
ansluta en TV via
BLUETOOTH-funktionen
När du använder en Sony-TV* med
BLUETOOTH-funktion kan du lyssna på
ljudet från TV:n eller enheten som är
ansluten till TV:n genom att ansluta
högtalarsystemet trådlöst till TV:n.
* TV:n måste vara kompatibel med A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile) för
BLUETOOTH-profilen.
Lyssna på ljudet från TV:n
genom att ansluta
högtalarsystemet trådlöst till
TV:n
Du måste utföra ihopparning av
högtalarsystemet och TV:n genom att
använda BLUETOOTH-funktionen.
Ihopparning är den process som krävs
för att i förväg registrera informationen
om BLUETOOTH-enheter som ska
anslutas trådlöst.
Obs!
Om du ansluter högtalarsystemet och TV:n
genom att använda BLUETOOTHfunktionen kan du inte visa
högtalarsystemets funktionsskärm t.ex.
startmenyn på TV-skärmen, eller använda
andra funktioner på högtalarsystemet än
lyssningsfunktionen för ljudet från TV:n
eller enheten som är ansluten till TV:n.
Använd högtalarsystemets alla funktioner
genom att ansluta högtalarsystemet till
TV:n via HDMI-kabeln (medföljer)
(sidan 16).
1 Slå på TV:n.
2 Tryck på (strömbrytare) för att
starta högtalarsystemet.
3 Tryck på TV, AUDIO, sedan på
BLUETOOTH i följd på
fjärrkontrollen.
25
SE
4 Se till att [PAIRING] visas i
PAIRING
frontpanelens teckenfönster.
Högtalarsystemet växlar till
ihopparningsläge för BLUETOOTH.
5 Sök efter högtalarsystemet på
TV:n genom att utföra
ihopparningsfunktionen.
Listan över BLUETOOTH-enheter
som identifieras visas på TVskärmen.
Information om metod för
ihopparning av BLUETOOTHenheten med TV:n finns i
bruksanvisningen till TV:n.
6 Para ihop högtalarsystemet med
TV:n genom att välja ”HT-A9” i
listan på TV-skärmen.
7 Se till att [TV (BT)] visas i
frontpanelens teckenfönster.
En anslutning mellan
högtalarsystemet och TV:n har
upprättats.
8 Välj program eller ingång på
enheten genom att använda TV:ns
fjärrkontroll.
Ljudet från den bild som visas på TVskärmen matas ut från
högtalarsystemet.
9 Justera volymen på
högtalarsystemet genom att
använda TV:ns fjärrkontroll.
Ljudet stängs tillfälligt av om du
trycker på ljudavstängning sknappen
på TV:ns fjärrkontroll.
Obs!
• Om TV-ljudet inte matas ut från
högtalarsystemet, trycker du på TV och
kontrollerar status i frontpanelens
teckenfönster.
– [TV (BT)] visas i frontpanelens
teckenfönster: Högtalarsystemet är
anslutet till TV:n och TV-ljudet matas ut
från högtalarsystemet.
– [PAIRING] visas i frontpanelens
teckenfönster: Utför ihopparning på
TV:n.
– [TV] visas i fro ntpanelens teckenfönster:
Utför stegen från början.
• När du ansluter högtalarsystemet till TV:n
via HDMI-kabeln, avbryts BLUETOOTHanslutningen. För att ansluta
högtalarsystemet till TV:n igen med
BLUETOOTH-funktionen, måste HDMIkabeln kopplas från och sedan måste
anslutningen utföras från början.
Lyssna på ljudet från den
ihopparade TV:n
1 Slå på TV:n med TV:ns
fjärrkontroll.
Högtalarsystemet slås på genom att
låsa det till TV:ns strömbrytare och
TV-ljudet matas ut från
högtalarsystemet.
2 Välj program eller ingång på
enheten genom att använda TV:ns
fjärrkontroll.
Ljudet från den bild som visas på TVskärmen matas ut från
högtalarsystemet.
3 Justera volymen på
högtalarsystemet genom att
använda TV:ns fjärrkontroll.
Ljudet stängs tillfälligt av om du
trycker på ljudavstängningsknappen
på TV:ns fjärrkontroll.
Tips
När TV:n stängs av stängs också
högtalarsystemet av genom att det är låst
till TV:ns strömbrytare.
26
SE
Om manövrering med
(strömbrytare)
BASS +/–
(volym) +/–
(ljudavstängning)
REAR (volym
för bakre
högtalare) +/–
AUTO SOUND,
VOICE,
NIGHT,
CINEMA,
MUSIC,
STANDARD,
IMMERSIVE AE
BLUETOOTH
BASS +/–
(volym) +/–
(uppspelning/
paus),
/
(föregående/nästa)
REAR (volym
för bakre
högtalare) +/–
fjärrkontrollen som medföljer
högtalarsystemet
Du kan använda följande knappar.
Obs!
• Om du väljer en annan ingång än TV på
fjärrkontrollen som medföljer
högtalarsystemet, matas inte TV-ljudet ut
från högtalarsystemet. För att mata ut TVljudet trycker du på TV på fjärrkontrollen
för att ändra till TV-ingången.
• När TV:n är ansluten via BLUETOOTHfunktionen fungerar inte följande
fjärrkontrollknappar.
///, (Enter), BACK, HOME,
DISPLAY, OPTIONS, (uppspelning/
paus), / (föregående/nästa)
Lyssna på musik/ljud via
BLUETOOTH-funktionen
Lyssna på musik genom att
para ihop den mobila
enheten som är ansluten för
första gången
För att kunna använda BLUETOOTHfunktionen måste du i förväg para ihop
högtalarsystemet och den mobila
enheten.
1 Håll BLUETOOTH-knappen intryckt
i 2 sekunder.
27
SE
2 Se till att [PAIRING] visas i
PAIRING
BLUETOOTH
BASS +/–
(volym) +/–
(uppspelning/
paus),
/
(föregående/nästa)
REAR (volym
för bakre
högtalare) +/–
frontpanelens teckenfönster.
Högtalarsystemet växlar till
ihopparningsläget.
3 Sök efter högtalarsystemet på den
mobila enheten genom att utföra
ihopparningsfunktionen.
Listan över BLUETOOTH-enheter
som identifieras visas på den mobila
enhetens skärm.
Information om metod för
ihopparning av BLUETOOTHenheten med den mobila enheten
finns i bruksanvisningen till den
mobila enheten.
4 Para ihop högtalarsystemet med
den mobila enheten genom att
välja ”HT-A9” i listan på den
mobila enhetens skärm.
Om en kodnyckel efterfrågas anger
du ”0000”.
5 Se till att [BT] visas i frontpanelens
teckenfönster.
En anslutning mellan
högtalarsystemet och den mobila
enheten har upprättats.
6 Starta ljuduppspelning med
musikappen på ansluten mobil
enhet.
Ljudet matas ut från
högtalarsystemet.
7 Justera volymen (sidan 34).
Du kan spela upp eller pausa
innehållet genom att använda
uppspelningsknapparna på
fjärrkontrollen.
SE
28
Tips!
• Om det inte finns någon mobil enhet
ihopparad (t.ex. direkt efter inköpet av
högtalarsystemet), växlar
högtalarsystemet till ihopparningsläget
genom att bara ändra ingången till
BLUETOOTH-ingång.
• Utför ihopparning för den andra samt
efterföljande mobila enheter.
Lyssna på musik från den
ihopparade enheten
1 Aktivera den mobila enhetens
BLUETOOTH-funktion.
2 Tryck på BLUETOOTH-knappen.
Högtalarsystemet återansluter
automatiskt till den mobila enhet
den senast var ansluten till.
3 Se till att [BT] visas i frontpanelens
teckenfönster.
En anslutning mellan
högtalarsystemet och den mobila
enheten har upprättats.
4 Starta ljuduppspelning med
musikappen på ansluten mobil
enhet.
Ljudet matas ut från
högtalarsystemet.
5 Justera volymen (sidan 34).
Du kan spela upp eller pausa
innehållet genom att använda
uppspelningsknapparna på
fjärrkontrollen.
Obs!
Om ljudet fördröjs går det att förbättra
genom att ställa in [Setup] - [Advanc ed
Settings] - [Bluetooth Settings] - [Bluetooth
Connection Quality] på [Priority on Stable
Connection].
Tips
Om anslutningen inte upprättas väljer du
”HT-A9” på den mobila enheten.
Koppla från den mobila enheten
Gör något av följande.
• Avaktivera den mobila enhetens
BLUETOOTH-funktion.
• Tryck på BLUETOOTH-knappen när
skärmbilden [Bluetooth Audio] visas
på TV-skärmen.
• Ställ in [Setup] - [Advanced
Settings] - [Bluetooth Settings] [Bluetooth Mode] p å [Transmitter] eller
[Off].
• Stäng av högtalarsystemet eller den
mobila enheten.
Lyssna på ljudet från
ansluten TV eller enhet
via hörlurar
Lyssna på ljud genom
ihopparning med hörlurar
1 Ställ in BLUETOOTH-kompatibla
hörlurar till ihopparningsläget.
Mer information om
ihopparningsmetod finns i
bruksanvisningen till hörlurarna.
2 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på TV-skärmen.
3 Välj [Setup] - [Advanced
Settings] på startmenyn.
4 Välj [Bluetooth Settings] -
[Bluetooth Mode] - [Transmitter].
Högtalarsystemet växlar till
BLUETOOTH-sändningsläget.
5 Välj namnet på hörlurarna i
[Device List] under [Bluetooth
Settings].
När BLUETOOTH-anslutning har
upprättats visas [Connected].
Om du inte kan hitta namnet på dina
hörlurar i [Device List], väljer du
[Scan].
6 Återgå till startmenyn, välj
[Watch] eller [Listen] och välj
ingång.
Bilden för vald ingång visas på TVskärmen, [BT TX] visas i
frontpanelens teckenfönster, sedan
matas ljudet ut i hörlurarna.
Ljudet från högtalarsystemet stängs
samtidigt av.
29
SE
7 Justera volymen.
Justera först hörlurarnas volymnivå.
Justera sedan hörlurarnas vol ymnivå
med (volym) +/– på
fjärrkontrollen.
Ta bort ihopparade hörlurar från
enhetslistan
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på TV-skärmen.
2 Välj [Setup] - [Advanced Settings]
på startmenyn.
3 Välj [Bluetooth Settings] - [Device
List].
4 Flytta markören till namnet på
hörlurarna som du vill ta bort och tryck
sedan på DISPLAY.
Ta bort alla ihopparade hörlurar från
enhetslistan genom att trycka på
AUDIO.
5 Följ anvisningarna på skärmen för att
ta bort önskade hörlurar från
enhetslistan.
Obs!
Visa ihopparade hörlurar i enhetslistan
genom att ställa in [Setup] - [Advanced
Settings] - [Bluetooth Settings] - [Bluetooth
Mode] på [Transmitter].
Lyssna på ljud med
ihopparade hörlurar
1 Aktivera BLUETOOTH-funktionen
på hörlurarna.
2 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på TV-skärmen.
3 Välj [Setup] - [Advanced
Settings] på startmenyn.
4 Välj [Bluetooth Settings] -
[Bluetooth Mode] - [Transmitter].
Högtalarsystemet växlar till
BLUETOOTH-sändningsläget och
högtalarsystemet återansluter
automatiskt till de hörlurar det
senast var anslutet till.
5 Återgå till startmenyn, välj
[Watch] eller [Listen] och välj
ingång.
Bilden för vald ingång visas på TVskärmen, [BT TX] visas i
frontpanelens teckenfönster, sedan
matas ljudet ut i hörlurarna.
Ljudet från högtalarsystemet stängs
samtidigt av.
6 Justera volymen.
Justera först hörlurarnas volymnivå.
Justera sedan hörlurar nas volymnivå
med (volym) +/– på
fjärrkontrollen.
30
Koppla från ihopparade hörlurar
Gör något av följande.
– Avaktivera hörlurarnas BLUETOOTH-
funktion.
– Ställ in [Setup] - [Advanced
Settings] - [Bluetooth Settings] [Bluetooth Mode] på [Receiver] eller
[Off].
– Stäng av högtalarsystemet eller
hörlurarna.
– Välj enhetsnamnet för de anslutna
hörlurarna under [Setup] [Advanced Settings] - [Bluetooth
SE
Settings] - [Device List]. [Connected]
för enhetsnamnet försvinner.
Om anslutning av hörlurarna
• Du kanske inte kan justera volymnivån
beroende på de BLUETOOTHkompatibla hörlurarna.
• Inmatning av BLUETOOTH avaktiveras
när [Setup] - [Advanced Settings] [Bluetooth Settings] - [Bluetooth
Mode] är inställt på [Off] eller
[Transmitter].
• Det går att registrera upp till
9 BLUETOOTH-enheter. Om en 10:e
BLUETOOTH-enhet registreras
kommer den BLUETOOTH-enhet med
den äldsta anslutningen att ersättas
med den nya.
• Högtalarsystemet kan visa upp till
15 identifierade BLUETOOTH-enheter i
[Device List] (sidan 30).
• Du kan inte ändra ljudeffekten eller
inställningar när du sänder ljudet till de
BLUETOOTH-kompatibla hörlurarna.
• Uppspelning av ljud/musik på
BLUETOOTH-enheten fördröjs jämfört
med den på högtalarsystemet, på
grund av den trådlösa BLUETOOTHteknikens egenskaper.
• Du kan aktivera eller avaktivera
mottagningen av LDAC-ljud från
BLUETOOTH-enheten under
[Bluetooth Settings].
31
SE
Lyssna på musik genom att ansluta till ett nätverk
iOS-enhet/smartphone/
surfplatta
•360 Reality Audio
•Spotify
•Chromecast built-in
•AirPlay
•Sony | Music Center
Dator
•AirPlay
• Hemmanätverk
Högtalarsystem
Vad du kan göra genom att ansluta högtalarsystemet
till ett nätverk
Du kan utföra ljudströmning av musik via högtalarsystemet genom att manövrera din
smartphone, surfplatta eller iOS-enhet eller spela musik som lagrats på en dator via
högtalarsystemet genom att ansluta till nätverket.
Mer information om funktioner och användning finns i Hjälpguiden.
360 Reality Audio
Du kan spela upp 360 Reality Audioinnehåll på högtalarsystemet genom att
välja det i streamingappen som är
kompatibel med 360 Reality Audio.
Spotify
Du kan välja musik i Spotify-appen och
spela upp den på högtalarsystemet.
Använd din telefon, surfplatta eller dator
som fjärrkontroll för Spotify.
Gå till spotify.com/connect för att ta
reda på hur
SE
32
Chromecast built-in™
Du kan välja musik i den Chromecastaktiverade appen och spela upp den på
högtalarsystemet.
AirPlay
Högtalarsystemet har stöd för AirPlay.
Du kan spela musik på högtalarsystemet
genom att manövrera en iOS-enhet eller
en dator.
Sony | Music Center
Du kan manövrera högtalarsystemet
trådlöst genom att installera ”Sony |
Music Center”- appen på din smartphone
eller surfplatta.
Hemmanätverk
Du kan spela musikfiler som lagrats på
din dator på en nätverksplats via ditt
hemmanätverk.
33
SE
Justera volymen och ljudkvaliteten
BASS +/–
REAR (volym
för bakre
högtalare) +/–
(volym) +/–
Justera volymen
Justera högtalarsystemets volym
Tryck på (volym) +/–.
Volymnivån visas i frontpanelens
teckenfönster.
Justera volymen för basljudet
Tryck på BASS (basljudets volym) +/–.
Volymnivån visas i frontpanelens
teckenfönster.
Obs!
Subwoofern är utformad för uppspelning
av basljus eller lågfrekvensljud. När
ingångskällan, t.ex. TV-program, inte
innehåller mycket basljud kan det vara svårt
att höra basljudet från subwoofern.
innehåller mycket surroundljud kan det
vara svårt att höra surroundljudet från de
bakre högtalarna.
Justera volymen för bakre
högtalare
Tryck på REAR (volym för bakre
högtalare) +/–.
Volymnivån visas i frontpanelens
teckenfönster.
Obs!
De bakre högtalarna är utformade för
uppspelning av flerkanalsljudets
surrounddel och surroundljudet som
skapas från det 2-kanaliga ljudet genom
virtuell bearbetning. När ingångskällan inte
SE
34
Uppleva det omslutande
IMMERSIVE AE
surroundljudet
(IMMERSIVE AE)
Du kan känna dig omsluten a v ljudet från
inte bara horisontell riktning, utan också
från vertikal riktning genom att arbeta
med ljudlägen på ett effektivt sätt
(sidan 36). Denna funktion fungerar
också för 2.0-kanalssignalen t.ex. TVprogram.
1 Tryck på IMMERSIVE AE för att
aktivera eller avaktivera
funktionen.
Inställningen av Immersive Audio
Enhancement visas på TV-skärmen.
• Surroundeffekten från alla riktningar
skiljer sig åt beroende på ljudkällan.
• Inställningen av Immersive Audio
Enhancement visas inte på TV-skärmen
när TV-ingången valts. I detta fall kan du
kontrollera inställningen för Immersive
Audio Enhancement i frontpanelens
teckenfönster.
• Denna inställning är låst och går inte att
ändra, beroende på källan.
Obs!
• Immersive Audio Enhancementfunktionen är endast tillgänglig när
[Setup] - [Advanced Settings] [Audio Settings] - [Sound Effect] är inställt
på [Sound Mode On].
35
SE
Ställa in ljudeffekten som
CINEMA
MUSIC
AUTO SOUND
STANDARD
är skräddarsydd efter
ljudkällor (ljudläge)
Du kan enkelt lyssna på
förprogrammerade surroundeffekter
som är skräddarsydda för olika typer av
ljudkällor.
Denna funktion fungerar när [Setup]
- [Advanced Settings] - [Audi o Settings] [Sound Effect] är inställt på [Sound Mode
On].
1 Tryck på AUTO SOUND, CINEMA,
MUSIC eller STANDARD för att välja
ljudläget.
Valt ljudläge visas på TV-skärmen.
LjudlägeBeskrivning
[Auto Sound]
[Cinema]
Lämplig
ljudinställning för
ljudkällan väljs
automatiskt.
Du känner dig
omsluten av ljudet
som färdas bakom
dig, vilket omfamnar
hela din kropp. Detta
läge är lämpligt för
att se på film.
LjudlägeBeskrivning
[Music]
[Standard
Surround]
Obs!
• Ljudlägesfunktionen avaktiveras i följande
fall.
– Chromecast built-in används.
–AirPlay används.
– BLUETOOTH-enheten är ansluten i
BLUETOOTH-sändningsläge (sidan 29).
– En testton sänds ut.
• Ljudläget visas inte på TV-skärmen när
TV-ingången valts. I detta fall kan du
kontrollera ljudläget i frontpanelens
teckenfönster.
• Det kan hända att effekten av [Sound Field
Optimization] inte tillämpas beroende på
hur inställningen av ljudläget och
ljudkällan har kombinerats.
Ljudets livlighet och
glans uttrycks i detalj.
Detta läge är lämpligt
för att lyssna på
musik på ett sätt som
påverkar dig.
Ljudet från ett TVprogram hörs tydligt.
36
SE
Höra dialogen tydligare
VOICE
NIGHT
(VOICE)
1 Tryck på VOICE för att aktivera
eller avaktivera funktionen.
Inställningen av röstläge visas på
TV-skärmen.
LägeBeskrivning
[Voice: On]Dialogen hörs enkelt
[Voice: Off]Avaktiverar
Obs!
• Inställningen för röstläget visas inte på
TV-skärmen när TV-ingången valts. I detta
fall kan du kontrollera inställningen för
röstläget i frontpanelens teckenfönster.
• När BLUETOOTH-enheten är ansluten i
BLUETOOTH-sändningsläget (sidan 29),
avaktiveras röstläget.
genom att förstärka
dialogomfånget.
röstlägesfunktionen.
Njuta av ett tydligt ljud i
låg volym under natten
(NIGHT)
1 Tryck på NIGHT för att aktivera
eller avaktivera funktionen.
Inställningen av nattläge visas på
TV-skärmen.
LägeBeskrivning
[Night: On]Ljudet matas ut i låg
[Night: Off]Avaktiverar funktionen
Obs!
• När du stänger av högtalarsystemet ställs
denna inställning automatiskt in på
[Night: Off].
• Inställningen för nattläget visas inte på
TV-skärmen när TV-ingången valts. I detta
fall kan du kontrollera inställningen för
nattläget i frontpanelens teckenfönster.
• När BLUETOOTH-enheten är ansluten i
BLUETOOTH-sändningsläget (sidan 29),
avaktiveras nattläget.
volym med minimal
förlust i återgivning och
tydlighet i dialogen.
för nattläge.
37
SE
Justera fördröjningen
AUDIO
mellan bild och ljud
Om ljudet inte överensstämmer med
bilderna på TV-skärmen kan du justera
fördröjningen mellan bild och ljud.
Inställningsmetoden varierar beroende
på ingången.
Mer information finns i Hjälpguiden.
Lyssna på
multiplexsändningsljud
(AUDIO)
Du kan lyssna på multiplexsändningsljud
när högtalarsystemet tar emot
multiplexsändningssignalen Dolby
Digital.
1 Tryck på AUDIO flera gånger för att
välja önskad ljudsignal.
Ljudinformationen visas på TV-
skärmen
.
LjudsignalBeskrivning
[Audio:
Main]
[Audio: Sub] Ljudet från
[Audio:
Main/Sub]
Ljudet från
huvudspråket matas ut.
underspråket matas ut.
Huvudljudet hörs i den
vänstra högtalaren och
underljudet hörs i den
högra högtalaren.
38
Obs!
• För att mata ut Dolby Digital-ljud måste du
ansluta en TV som är kompatibel med
eARC eller ARC (sidan 16) till HDMI OUT (TV
ARC/eARC)-uttaget via HDMI-kabeln
(medföljer) eller andra enheter till HDMI
IN-uttaget via en HDMI-kabel (medföljer
ej).
• Ljudsignalen visas inte på TV-skärmen när
TV-ingången valts. I detta fall kan du
kontrollera ljudsignalen i frontpanelens
teckenfönster.
SE
Justera dialogvolymen
OPTIONS
///,
(Enter)
när DTS:X-innehåll spelas
upp
Genom att justera dialogvolymen kan du
enkelt lyssna på dialogen eftersom den
går att särskilja från det omgivande
bruset. Denna funktion fungerar när du
spelar upp innehåll som är kompatibelt
med funktionen DTS:X dialogkontroll.
Inställningsmetoden varierar beroende
på ingången.
När du tittar på TV
När du spelar upp innehåll
på en AV-enhet
1 Tryck på OPTIONS.
Alternativmenyn visas på TVskärmen.
2 Välj [DTS Dialog Control].
3 Justera dialogvolymen genom att
använda /, tryck sedan på
(Enter).
Du kan justera från 0,0 dB till 6,0 dB
i steg om 1,0 dB.
1 Tryck på OPTIONS, visa [DIALOG] i
frontpanelens teckenfönster
genom att använda /, tryck
sedan på (Enter).
2 Justera dialogvolymen genom att
använda /, tryck sedan på
(Enter).
Du kan justera från 0,0 dB till 6,0 dB
i steg om 1,0 dB.
3 Tryck på OPTIONS.
Alternativmenyn i frontpanelens
teckenfönster försvinner.
39
SE
Använda högtalar systemet genom
TV-fjärrkontroll
att låsa det till en TV
Använda
högtalarsystemet genom
att låsa det till en TV
(Kontroll för HDMIfunktion)
Genom att ansluta en TV som är
kompatibel med Kontroll för HDMIfunktionen via en HDMI-kabel är det
möjligt att låsa högtalarsystemets
funktioner t.ex. ström på/av eller
volymjustering till en TV.
Om Kontroll för HDMI-funktionen
Kontroll för HDMI-funktionen är en
funktion som gör det möjligt att
manövrera enheter som är anslutna via
en HDMI-kabel (High-Definition
Multimedia Interface) genom att låsa
dem till varandra.
Denna funktion fungerar med enheter
som är kompatibla med Kontroll för
HDMI-funktionen, men det kan hända
att den inte fungerar med andra enheter
än de som är tillverkade av Sony.
kabel, ska Kontroll för HDMI-funktionen
aktiveras.
• Aktivera Kontroll för HDMI-funktionen på
en TV eller Blu-ray Disc-spelare genom att
se respektive bruksanvisning.
• Om du aktiverar Kontroll för HDMIfunktionen (”BRAVIA” synk) när du
använder en TV som är tillverkad av Sony,
aktiveras också Kontroll för HDMIfunktionen för högtalarsystemet
automatiskt. När inställningen är
genomförd visas [DONE] i frontpanelens
teckenfönster.
Slå på/av strömmen eller
justera volymen via en TVfjärrkontroll
När strömmen till TV:n slås på/av eller
volymen justeras via TV:ns fjärrkontroll
är högtalarsystemets strömbrytare eller
volymjustering låst till TVfjärrkontrollen.
Förbereda manövrering
genom att låsa till en TV
Aktivera inställningarna för Kontroll för
HDMI-funktionen på TV:n som är
ansluten till högtalarsystemet via en
HDMI-kabel.
Standardinställningen för
högtalarsystemets Kontroll för HDMIfunktion är [On].
Tips!
• När man ansluter en enhet som t.ex. en
Blu-ray Disc-spelare till en TV via en HDMI-
SE
40
Låsning av strömbrytare
Om du slår på eller stänger av TV:n, slås
också högtalarsystemet på eller stängs
av automatiskt.
Obs!
Om du stänger av högtalarsystemet innan
du stänger av TV:n kan det hända att
högtalarsystemet inte slås på automatiskt
nästa gång du slår på TV:n. I sådana fall ska
du utföra följande funktion.
– Välj högtalarsystemet som enhet för
ljudutmatning i TV-menyn.
– När en Sony-TV används slår du på
högtalarsystemet när TV:n är påslagen.
Volymjustering
Ljudet från TV:n som du ser på matas
automatiskt ut i högtalarsystemet. Du
kan justera volymen för
högtalarsystemet via TV-fjärrkontrollen.
Andra låsningsfunktioner
Menymanövrering via TV:ns
fjärrkontroll
Du kan manövrera högtalarsystemets
meny genom att välja namnet på
högtalarsystemet när ingången ändras
eller synkmenyn manövreras på TV:n.
Obs!
Vissa Sony TV-apparater har stöd för
synkmenyn. Se bruksanvisningen till TV:n
för att se om din TV har stöd för
synkmenyn.
Språket följer med
När du ändrar språket för TV:ns
skärmtext ändras även
högtalarsystemets språk för skärmtext.
Funktion för uppspelning med en
knapptryckning
När du spelar upp innehållet på en Bluray Disc-spelare eller ”PlayStation
osv. som är ansluten till TV:n, slås
högtalarsystemet och TV:n på
automatiskt.
Tips
Du kan ändra Kontroll för HDMIinställningarna genom att välja [Setup]
- [Advanced Settings] - [HDMI Settings] i
startmenyn.
4”
®
Använda
högtalarsystemet genom
att låsa det till en TV som är
kompatibel med ”BRAVIA”
Sync-funktionen
”BRAVIA” Sync är en utökad funktion
som utvecklats av Sony baserad på
Kontroll för HDMI-funktionen. Genom
att ansluta ”BRAVIA” Sync-kompatibla
enheter t.ex. en TV eller en Blu-ray Discspelare via en HDMI-kabel kan du
manövrera enheterna genom att låsa
dem till varandra.
Använda ”BRAVIA” Sync
”BRAVIA” Sync aktiveras genom att
aktivera Kontroll för HDMI-funktionen på
Sony-enheten. Information om hur du
aktiverar Kontroll för HDMI-funktionen
finns under ”Förbereda manövrering
genom att låsa till en TV” (sidan 40).
Vad du kan göra med
”BRAVIA” Sync
Kontroll för HDMI-funktion
• Låsning av strömbrytare (sidan 40)
• Volymjustering (sidan 41)
• Menymanövrering via TV:ns
fjärrkontroll (sidan 41)
• Språket följer med (sidan 41)
• Funktion för uppspelning med en
knapptryckning (sidan 41)
Funktion för ljudläge/scenval
Högtalarsystemets ljudläge växlar
automatiskt efter inställningen för TV:ns
funktion för scenval eller ljudläge. För att
använda denna funktion måste du ställa
in ljudläget på [Auto Sound] (sidan 36).
41
SE
Funktion för
hemmabiokontroll
Det går att ställa in högtalarsystemet,
ljudlägesinställningarna, ingångsväxling
osv. utan att växla TV-ingången.
42
SE
Ändra inställningarna
DIMMER
Ändra ljusstyrkan för
frontpanelens
teckenfönster och
indikatorerna (DIMMER)
Du kan ändra ljusstyrkan i frontpanelens
teckenfönster och för strömindikatorn
på högtalaren. Ljusstyrkan på
strömindikatorn för subwoofern (tillval)
ändras också.
1 Tryck upprepade gånger på
DIMMER för att välja önskat
visningsläge.
Visningsläget visas på TV-skärmen.
LägeBeskrivning
[Dimmer:
Bright]
[Dimmer:
Dark]
[Dimmer:
Off]
Frontpanelens
teckenfönster och
indikatorerna är ljusa.
Frontpanelens
teckenfönster och
indikatorerna är mörka.
Frontpanelens
teckenfönster och
indikatorerna lyser inte.
sedan igen om du inte använder
högtalarsystemet under ca. 10 sekunder. I
vissa fall kan det däremot hända att
frontpanelens teckenfönster och
indikatorerna inte slocknar. I sådana fall är
ljusstyrkan i frontpanelens teckenfönster
och indikatorerna samma som [Dimmer:
Dark].
• Visningsläget visas inte på TV-skärmen
när TV-ingången valts. I detta fall kan du
kontrollera visningsläget i frontpanelens
teckenfönster.
Obs!
• Frontpanelens teckenfönster och
indikatorerna slocknar när du väljer
[Dimmer: Off]. De tänds automatiskt när
du trycker på valfri knapp och slocknar
43
SE
Spara energi i
standbyläge
Kontrollera att du har gjort följande
inställningar:
–[Setup] - [Advanced Settings] -
[HDMI Settings] - [Standby Through] är
inställt på [Off].
–[Setup] - [Advanced Settings] -
[System Settings] - [Network/
Bluetooth Standby] är inställt på [Off].
Utföra Easy Setup
Du kan enkelt utföra grundläggande
inledande inställningar,
högtalarinställningar och
nätverksinställningar för
högtalarsystemet genom att utföra Easy
Setup.
[Network Settings]Gör detaljerade inställningar för Internet.
[Resetting]
[Software Update]
Gör högtalarinställningar för installation och
anslutningar.
Gör detaljerade inställningar för BLUETOOTHfunktionen.
Återställer högtalarsystemet till
fabriksinställningarna.
Uppdaterar programvaran för högtalarsystemet eller
subwoofern (tillval).
45
SE
Uppdatera
programvaran
Genom att uppdatera programvaran till
den senaste versionen får du tillgång till
de nyaste funktionerna.
Mer information om
uppdateringsfunktioner finns på
följande webbplats:
• För kunder i Amerika
https://www.sony.com/am/support
• För kunder i Europa
https://www.sony.eu/support
• För kunder i Asien/Stilla havet,
Oceanien, Mellanöstern och Afrika
https://www.sony-asia.com/support
Obs!
• Det kan ta upp till 20 minuter att
genomföra uppdateringen.
• Internetanslutning krävs för uppdatering
via Internet.
• Du får inte starta eller stänga av
högtalarsystemet, koppla från nätkabeln,
koppla från/ansluta en HDMI-kabel eller
manövrera högtalarsystemet eller TV:n,
när uppdateringen pågår. Vänta tills
uppdateringen av programvaran är färdig.
• Ställ in [Setup] - [Advanced Settings]
- [Network Settings] - [Auto Update
Settings] - [Auto Update] på [On] om du
vill att programvaran ska uppdateras
automatiskt. Programvaruuppdatering
kan ske även om du väljer [Off] under
[Auto Update] beroende på den specifika
uppdateringen. Mer information finns i
Hjälpguiden.
1 Se till att högtalarna är påslagna
och anslutna till högtalarsystemet.
Se till att subwoofern (tillval) är
påslagen och ansluten till
högtalarsystemet när den ska
användas.
Strömindikatorerna på högtalarna
och subwoofern (tillval) lyser gröna.
2 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på TV-skärmen.
3 Välj [Setup] - [Advanced
Settings] på startmenyn.
Om högtalarsystemet identifierar
uppdateringsinformation för
högtalarsystemet på nätverket,
visas uppdateringsmeddelandet
och [Software Update] i startmenyn.
I så fall väljer du [Software Update]
och följer anvisningarna på
skärmen.
4 Välj [Software Update].
Skärmbilden [Software Update]
visas på TV-skärmen.
5 Välj alternativ för uppdatering.
Välj alternativ för uppdatering bland
följande alternativ genom att trycka
på / och , uppdatera sedan
programvaran genom att följa
instruktionerna på skärmen.
Högtalarsystemet startar om
automatiskt när uppdatering av
programvara startar.
Vid programvaruuppdatering visas
[UPDATE] i frontpanelens
teckenfönster. När uppdateringe n är
genomförd startar
högtalarsystemet om automatiskt.
[Network Update]
Uppdaterar programvaran via
tillgängligt nätverk. Se till så att
nätverket är anslutet till Internet.
[USB Update]
Uppdaterar programvaran med ett USBminne. Mer information om
uppdateringen finns i instruktionerna
som visas när uppdateringsfilen laddas
ner.
[Wireless Speakers Update]
Uppdaterar programvaran för
högtalarna och subwoofern (tillval) när
högtalarsystemets programvara är av
den senaste versionen.
46
SE
Obs!
Om uppdatering av högtalarna och
subwoofern (tillval) inte fungerar kan du
flytta dem till en plats i närheten av
kontrollboxen och uppdatera.
47
SE
Felsökning
Felsökning
Hantera högtalarsystemet på följande
sätt om det inte fungerar som det ska.
1 Sök efter orsak och lösning på
problemet genom att se denna
bruksanvisning eller
hjälpguiden.
Felsökningsmetoden finns i
”Felsökning”.
För information om funktioner
som inte tas upp i denna
bruksanvisning, se hjälpguiden.
• För kunder i Amerika
https://
rd1.sony.net/
help/ht/a9/h_uc/
• För kunder i andra länder/regioner
https://
rd1.sony.net/
help/ht/a9/h_zz/
2 Sök efter orsak och lösning på
problemet på Sonys
supportwebbplats.
Sonys supportwebbplats ger dig
den senaste
supportinformationen och
vanliga frågor och svar.
• För kunder i Amerika
https://www.sony.com/am/
support
•För kunder i Europa
https://www.sony.eu/support
• För kunder i Asien/Stilla havet,
Oceanien, Mellanöstern och
Afrika
https://www.sony-asia.com/
support
3 Återställa högtalarsystemet.
Högtalarsystemets alla
inställningar återgår till
ursprungligt läge.
4 Om du inte kan lösa problemet
på egen hand ska du kontakta
din närmaste Sonyåterförsäljare.
Se till att ta med dig både din
kontrollbox och högtalare när du
lämnar in systemet för reparation,
även om det bara verkar vara den
ena enheten som har
funktionsproblem.
48
SE
Strömförsörjning
Det går inte att starta
högtalarsystemet.
Kontrollera att nätkabeln är ordentligt
ansluten.
Koppla från nätkabeln från
vägguttaget, och anslut den sedan
igen efter några minuter.
Det går inte att starta
högtalarsystemet även om TV:n är
påslagen.
Ställ in [Setup] - [Advanced
Settings] - [HDMI Settings] - [Control
for HDMI] på [On]. TV:n måste ha stöd
för Kontroll för HDMI-funktionen
(sidan 40). Se TV:ns bruksanvisning
för mer information.
Kontrollera TV:ns
högtalarinställningar. Strömmen till
högtalarsystemet synkar med TV:ns
högtalarinställningar. Se TV:ns
bruksanvisning för mer information.
Om ljudet matades ut från TV:ns
högtalare förra gången, kan det,
beroende på TV:n, hända att
högtalarsystemet inte slås på genom
att du låser det till TV:ns strö mbrytare,
även om TV:n slås på.
Högtalarsystemet stängs av när
TV:n stängs av.
Kontrollera inställningen för
[Setup] - [Advanced Settings] [HDMI Settings] - [Standby Linked to
TV]. När [Standby Linked to TV] är
inställt på [On] eller [Auto], stängs
högtalarsystemet av automatiskt när
du stänger av TV:n.
Det går inte att stänga av
högtalarsystemet även om TV:n
stängs av.
Kontrollera inställningen för
[Setup] - [Advanced Settings] [HDMI Settings] - [Standby Linked to
TV]. För att stänga av
högtalarsystemet automatiskt oavsett
ingång när du stänger av TV:n, ställer
du in [Standby Linked to TV] på [On].
TV:n måste ha stöd för Kontroll för
HDMI-funktionen (sidan 40). Se TV:ns
bruksanvisning för mer information.
Det går inte att stänga av
högtalarsystemet.
Det kan hända att högtalarsystemet
befinner sig i demoläge. Återställ
högtalarsystemet för att avbryta
demoläget. Håll (strömbrytare)
intryckt på kontrollboxen i minst 10
sekunder (sidan 56).
Bild
Det syns ingen bild eller så matas
inte bilden ut på rätt sätt.
Välj passande ingång (sidan 24).
Om det inte visas någon bild när TV-
ingången har valts väljer du den TVkanal du önskar med TV:ns
fjärrkontroll.
Om det inte visas någon bild när
HDMI-ingången har valts trycker du
på uppspelningsknappen på ansluten
enhet.
Koppla från HDMI-kabeln och anslut
den sedan igen. Se till så att kabeln är
ordentligt ansluten.
Om det inte visas någon bild från
ansluten enhet eller om bilden från
ansluten enhet inte matas ut på rätt
sätt, ändrar du inställningen för
[Setup] - [Advanced Settings] [HDMI Settings] - [HDMI Signal
Format] - [HDMI IN]. Mer information
finns i Hjälpguiden.
Högtalarsystemet är anslutet till en
ingångsenhet som inte är HDCPkompatibel (High-bandwidth Digital
Content Protection). I så fall
kontrollerar du specifikationen för
den anslutna enheten.
Bilden på TV-skärmen är förvrängd.
Störningar av den trådlösa funktionen
mellan TV:n/andra trådlösa enheter
och kontrollboxen kan ha inträffat.
Flytta kontrollboxen, ändra riktning på
49
SE
kontrollboxen eller installera
kontrollboxen på avstånd från TV:n/
andra trådlösa enheter.
Det finns en störning av
frekvensbandet mellan trådlöst LAN
och högtalarnas trådlösa anslutning.
Växla bandet till 2,4 GHz för den
trådlösa LAN-anslutningen till TV:n
eller enheten som visar en bild.
3D-innehåll från HDMI IN-uttaget
visas inte på TV-skärmen.
Det kan hända att 3D-innehåll inte
visas beroende på TV:n eller
videoenheten. Kontrollera det HDMIvideoformat som stöds. Mer
information finns i Hjälpguiden.
HD-videosignal (4K/60p 4:4:4, 4:2:2
och 4K/60p 4:2:0 10-bitars osv.) från
HDMI IN-uttaget visas inte på TVskärmen.
Det kan hända att HD-videosignaler
t.ex. 4K-innehåll inte visas beroende
på TV:n eller videoenheten.
Kontrollera din TV:s och videoenhets
videokapacitet och inställningar.
Ändra inställningen för [Setup] -
[Advanced Settings] - [HDMI Settings]
- [HDMI Signal Format] - [HDMI IN]
enligt den videosignal som stöds av
en ansluten TV eller enhet. Mer
information finns i Hjälpguiden.
När du spelar upphovsrättsskyddade
HD-videosignaler t.ex. 4Kvideoinnehåll, ansluter du
högtalarsystemet till det HDMIingångsuttag som har stöd för
HDCP2.2 eller HDCP2.3 på TV:n. Se
TV:ns bruksanvisning för mer
information.
Bilden visas inte på hela TVskärmen.
Medians bildförhållande är fast.
Bild och ljud för den enhet som är
ansluten till högtalarsystemet
matas inte ut från TV:n när
högtalarsystemet inte är påslaget.
Ställ in [Setup] - [Advanced
Settings] - [HDMI Settings] - [Control
for HDMI] till [On] på
högtalarsystemet och ställ sedan in
[Standby Through] till [Auto] eller
[On].
Slå på högtalarsystemet och växla
sedan ingången för den enhet som
spelas.
Vid anslutning till andra enheter än de
som är tillverkade av Sony och har
stöd för Kontroll för HDMI-funktionen,
ställer du in [Setup] - [Advanced
Settings] - [HDMI Settings] - [Standby
Through] på [On].
HDR-innehåll går inte att visa i högt
dynamiskt omfång.
Kontrollera inställningarna för TV:n
och ansluten enhet. Se mer
information i bruksanvisningen till
TV:n och ansluten enhet.
Det kan hända att en AV-enhet inte
kan mata ut HDR-innehåll i HDRformat beroende på [HDMI Signal
Format]-inställningen. Ändra
inställningen för [Setup] [Advanced Settings] - [HDMI Settings]
- [HDMI Signal Format] - [HDMI IN]
enligt det videoformat som stöds av
AV-enheten. Mer information finns i
Hjälpguiden.
Ljud
Inget ljud matas ut från
högtalarsystemet.
Kontrollera att kontrollboxens och
högtalarnas nätkablar är ordentligt
anslutna.
Försök med följande om
strömindikatorn på högtalaren inte
lyser.
– Kontrollera att högtalarens nätkabel
är ordentligt ansluten.
50
SE
–Tryck på (strömbrytaren) på
högtalarens undersida för att starta
den.
Försök med följande om
strömindikatorn på högtalaren blinkar
långsamt grön eller lyser röd.
– Flytta högtalaren till en plats i
närheten av kontrollboxen så att
strömindikatorn på högtalaren lyser
grön.
matas ut om du växlar [Setup] [Advanced Settings] - [Speaker
Settings] - [Wireless Speaker Settings]
- [RF Channel] från [Off] till [On].
Tryck på (volym) + på
fjärrkontrollen för att höja volymen
eller avbryta ljudavstängningen
(sidan 12).
Det kan hända att högtalarna ansluts
till en annan kompatibel enhet. Försök
med manuell anslutning (sidan 23).
Det går inte att ansluta
högtalarsystemet till en TV via
BLUETOOTH-funktionen.
När du ansluter högtalarsystemet till
TV:n via HDMI-kabeln, avbryts
BLUETOOTH-anslutningen.
Inget TV-ljud matas ut från
högtalarsystemet.
Kontrollera typen och anslutningen
för HDMI-kabeln eller kabeln för
centerhögtalare-läge för TV som är
ansluten till högtalarsystemet och
TV:n (sidan 16).
Koppla från kablarna som är anslutna
till TV:n och högtalarsystemet, och
anslut dem sedan ordentligt igen.
Koppla från nätkablarna till TV:n och
högtalarsystemet från nätuttagen,
och anslut dem sedan igen.
Kontrollera följande när
högtalarsystemet är anslutet till TV:n
via en HDMI-kabel.
– HDMI-uttaget på ansluten TV är
märkt med ”eARC” eller ”ARC”.
– TV:ns Kontroll för HDMI-funktion är
aktiverad.
– TV:ns eARC- eller ARC-funktion är
aktiverad.
– På högtalarsystemet är [Setup]
- [Advanced Settings] - [HDMI
Settings] - [Control for HDMI] inställt
på [On].
Om din TV inte är kompatibel med
eARC ställer du in [Setup] [Advanced Settings] - [HDMI Settings]
- [eARC] på [Off].
Ställ in högtalarsystemets ingång till
TV-ingång.
Höj volymen på högtalarsystemet
eller avbryt ljudavstängningen.
Om ljudet från en Blu-ray Disc-
spelare, kabelbox, spelkonsol osv.
som är ansluten till TV:n inte matas ut,
ansluter du enheten till HDMI INuttaget på högtalarsystemet och
växlar ingång för högtalarsystemet till
ingången för ansluten enhet ([HDMI])
(sidan 18).
Det kan hända att ljudet stängs av på
högtalarsystemet och [MUTING] visas
i frontpanelens teckenfönster på
högtalarsystemet, beroende på i
vilken ordning du startar TV:n och
högtalarsystemet. Om detta sker slår
du först på TV:n och sedan
högtalarsystemet.
Tryck på TV/AUDIO SYSTEM på
fjärrkontrollen för att växla utgång för
ljudet från ansluten TV eller ställ in
högtalarinställningen för din TV till
ljudsystem. Läs TV:ns bruksanvisning
för information om hur du ställer in
TV:n.
Ljudet hoppar eller oljud genereras.
Om en enhet som genererar
elektromagnetisk strålning, t.ex. en
51
SE
trådlös LAN-enhet eller en
mikrovågsugn finns i närheten måste
högtalarsystemet flyttas bort från
enheten.
Störningar kan ske från
kringutrustning som är ansluten via
trådlöst LAN. Ändra
nätverksanslutningen för
kringutrustningen till trådbundet LAN.
Kontrollboxen och högtalarna är
installerade för långt bort från
varandra. Flytta dem närmare
varandra.
Om det finns ett hinder mellan
kontrollboxen och högtalarna måste
det tas bort eller kontrollboxen och
högtalarna flyttas bort från hindret.
Installera inte kontrollboxen längst in i
en hylla. Installera kontrollboxen i
eller på en hylla så att frontpanelens
teckenfönster inte är dold.
Flytta kontrollboxen, ändra riktning på
kontrollboxen eller installera
kontrollboxen på avstånd från en TV.
Settings] - [Speaker Settings] [Wireless Speaker Settings] - [RF
Channel] på [Off], ställ sedan in på
[On].
Störningar på den trådlösa
bandbredden mellan
nätverksanslutningen och
högtalaranslutningen kan inträffa.
Ändra högtalarsystemets trådlösa
LAN-anslutning till trådbunden LANanslutning eller växla bandet för den
trådlösa LAN-anslutningen till
2,4 GHz.
Bild och ljud för den enhet som är
ansluten till högtalarsystemet
matas inte ut från TV:n när
högtalarsystemet inte är påslaget.
Ställ in [Setup] - [Advanced
Settings] - [HDMI Settings] - [Control
for HDMI] till [On] på
högtalarsystemet och ställ sedan in
[Standby Through] till [Auto] eller
[On].
Slå på högtalarsystemet och växla
sedan ingången för den enhet som
spelas.
Vid anslutning till andra enheter än de
som är tillverkade av Sony och har
stöd för Kontroll för HDMI-funktionen,
ställer du in [Setup] - [Advanced
Settings] - [HDMI Settings] - [Standby
Through] på [On].
Ljudet matas ut från både
högtalarsystemet och TV:n.
Stäng av ljudet för högtalarsystemet
eller TV:n.
När du ansluter högtalarsystemet och
TV:n med kabeln för centerhögtalareläge för TV och ställer in - [Setup]
- [Advanced Settings] - [Speaker
Settings] - [TV Center Speaker Mode]
på [On] matas ljudet från
högtalarsystemets mitt ut från TV:n.
Mer information finns i Hjälpguiden.
Ljudet avbryts när du ser på TVprogram eller innehåll på en Blu-ray
Disc-spelare etc.
Kontrollera inställningarna för
ljudläge (sidan 36). Om ljudläget är
inställt på [Auto Sound], kan det
hända att ljudet avbryts när ljudläget
ändras automatiskt, enligt
informationen för det program som
spelas. Om du inte vill ändra ljudläget
automatiskt ställer du in ljudläget till
någon annan inställning än [Auto
Sound].
TV-ljudet från högtalarsystemet
fördröjs efter bilden.
Ställ in justeringsvärdet för
fördröjningen mellan bilden och
ljudet till 0 msek, om det är inställt till
intervallet mellan 25 msek och
300 msek. Mer information finns i
Hjälpguiden.
En tidslucka mellan ljudet och bilden
kan uppstå beroende på ljudkällan.
Om din TV har en funktion som
52
SE
fördröjer bilden bör den användas för
justering. Se TV:ns bruksanvisning för
mer information.
Inget eller bara ett svagt ljud hörs
från enheten som är ansluten till
högtalarsystemet.
Tryck på (volym) + på
fjärrkontrollen och kontrollera
volymnivån (sidan 12).
Tryck på eller (volym) + på
fjärrkontrollen för att avbryta
ljudavstängningsfunktionen
(sidan 12).
Kontrollera att ingångskällan är vald
på rätt sätt. Du bör testa med andra
ingångskällor genom att trycka på
knappen för val av ingång på
fjärrkontrollen (TV/HDMI/
BLUETOOTH).
Se till så att kontakterna är ordentligt
anslutna.
När du spelar innehåll som är
kompatibelt med
upphovsrättsskyddsteknik (HDCP),
kan det hända att ljudet inte matas ut
från högtalarsystemet.
Kontrollera inställningen för
[Setup] - [Advanced Settings] [HDMI Settings] - [HDMI Signal
Format] - [HDMI IN]. Mer information
finns i Hjälpguiden.
Ingen surroundeffekt erhålls.
Det kan hända att bearbetningen av
surroundljudet inte fungerar effektivt
beroende på inställningen av
ingångsignal och ljudläge. Det kan
hända att surroundeffekten är diskret
beroende på program eller skiva.
Kontrollera inställningen för digital
ljudutmatning på enheten som är
ansluten till högtalarsystemet, för att
spela flerkanaligt ljud. Mer
information finns i den anslutna
enhetens bruksanvisning.
matar ut ljudet beroende på
innehållet eller ljudläget.
Sound Field Optimization
Sound Field Optimization
misslyckades.
Det kan hända att högtalarna inte är
korrekt placerade. Kontrollera
installationsplatsen på etiketterna på
undersidan av de fyra högtalarna och
installera dem på rätt plats.
Installera högtalarna upprätt så att
etiketterna på undersidan av
högtalarna är riktade nedåt.
– Om högtalaren installeras sidledes
går det inte att utföra Sound Field
Optimization på rätt sätt.
– Om högtalaren installeras i lutande
läge lutar också mikrofonen för
mätning av hög talaren och ljudet för
mätning av avstånd till tak matas ut
i lutande läge. Detta kan vara en
orsak till att Sound Field
Optimization misslyckades.
Utför Sound Field Optimization igen
på en plats där det är tyst i
omgivningen.
Installera högtalarna med ett avstånd
på minst 50 cm. Om avståndet mellan
högtalarna är för kort går det inte att
utföra Sound Field Optimization på
rätt sätt.
Placera högtalarna närmare varandra
om högtalarna installerats med ett
avstånd långt ifrån varandra.
Om det finns ett hinder mellan
högtalarna eller om mikrofonen för
mätning av högtalarna blockeras av
ett hinder, går det inte att utföra
53
SE
Sound Field Optimization på rätt sätt.
Ta bort hindret mellan högtalarna
eller framför högtalarna.
Anslutning av mobil enhet
Ihopparning kan inte utföras.
Placera högtalarsystemet och
BLUETOOTH-enheten närmare
varandra.
Se till att högtalarsystemet inte störs
av en trådlös LAN-enhet, andra
trådlösa 2,4 GHz-enheter eller en
mikrovågsugn. Flytta bort enheten
som genererar elektromagnetisk
strålning från högtalarsystemet, om
den befinner sig i närheten.
BLUETOOTH-anslutning går inte att
genomföra.
Se till att [BT] visas i frontpanelens
teckenfönster (sidan 27).
Se till att den BLUETOOTH-enhet som
ska anslutas är påslagen och att
BLUETOOTH-funktionen aktiveras.
Placera högtalarsystemet och
BLUETOOTH-enheten närmare
varandra.
Para ihop högtalarsystemet och
BLUETOOTH-enhete n igen. Du kanske
först måste avbryta ihopparningen till
högtalarsystemet via din
BLUETOOTH-enhet.
Det kan hända att
ihopparningsinformation raderas.
Utför ihopparningen igen (sidan 27).
Ljudet från ansluten mobil
BLUETOOTH-enhet matas inte ut
från högtalarsystemet.
Se till att [BT] visas i frontpanelens
teckenfönster (sidan 27).
Placera högtalarsystemet och
BLUETOOTH-enheten närmare
varandra.
Om en enhet som genererar
elektromagnetisk strålning, t.ex. en
trådlös LAN-enhet, andra
BLUETOOTH-enheter eller en
mikrovågsugn finns i närheten måste
enheten flyttas bort från
högtalarsystemet.
Flytta bort hinder som finns mellan
högtalarsystemet och BLUETOOTHenheten eller flytta bort
högtalarsystemet från hindret.
Placera ansluten BLUETOOTH-enhet
på en annan plats.
Växla den trådlösa LAN-frekvensen
för närliggande trådlösa LAN-router
eller dator till 5 GHz-intervallet.
Höj volymen på ansluten
BLUETOOTH-enhet.
Anslutning av hörlurar via
BLUETOOTH-funktionen
Ihopparning kan inte utföras.
Placera högtalarsystemet och
BLUETOOTH-hörlurarna närmare
varandra.
Se till att högtalarsystemet inte störs
av en trådlös LAN-enhet, andra
trådlösa 2,4 GHz-enheter eller en
mikrovågsugn. Flytta bort enheten
som genererar elektromagnetisk
strålning från högtalarsystemet, om
den befinner sig i närheten.
BLUETOOTH-anslutning går inte att
genomföra.
Se till att [BT TX] visas i frontpanelens
teckenfönster (sidan 29).
Se till att BLUETOOTH-hörlurarna som
ska anslutas är påslagna och att
BLUETOOTH-funktionen aktiveras.
Placera högtalarsystemet och
BLUETOOTH-hörlurarna närmare
varandra.
Para ihop högtalarsystemet och
BLUETOOTH-hörlurarna igen. Du
kanske först måste avbryta
ihopparningen av BLUETOOTHhörlurarna med högtalarsystemet. Se
”Ta bort ihopparade hörlurar från
enhetslistan” (sidan 30).
Det kan hända att
ihopparningsinformation raderas.
Utför ihopparningen igen (sidan 29).
54
SE
Inget ljud matas ut från anslutna
BLUETOOTH-hörlurar.
Se till att [BT TX] visas i frontpanelens
teckenfönster (sidan 29).
Placera högtalarsystemet och
BLUETOOTH-hörlurarna närmare
varandra.
Om en enhet som genererar
elektromagnetisk strålning, t.ex. en
trådlös LAN-enhet, andra
BLUETOOTH-enheter eller en
mikrovågsugn finns i närheten måste
enheten flyttas bort från
högtalarsystemet.
Flytta bort hinder som finns mellan
högtalarsystemet och BLUETOOTHhörlurarna eller flytta bort
högtalarsystemet från hindret.
Placera anslutna BLUETOOTH-
hörlurar på en annan plats.
Växla den trådlösa LAN-frekvensen
för närliggande trådlösa LAN-router
eller dator till 5 GHz-intervallet.
Höj volymen för de anslutna
BLUETOOTH-hörlurarna.
Ställ in [Setup] - [Advanced
Settings] - [Bluetooth Settings] [Wireless Playback Quality] på [LDAC
Stable Connection (Auto)] eller [SBC
Stable Connection (Auto)].
Det kan hända att visst innehåll inte
matas ut på grund av innehållsskydd.
Fjärrkontroll
Högtalarsystemets fjärrkontroll
fungerar inte.
Rikta fjärrkontrollen mot
fjärrkontrollsensorn på kontrollboxen
(sidan 10).
Ta bort eventuella hinder mellan
fjärrkontrollen och högtalarsystemet.
Byt ut båda batterierna i
fjärrkontrollen mot nya, om de är
urladdade.
Se till att du trycker på rätt knapp på
fjärrkontrollen.
Övrigt
Kontroll för HDMI-funktionen
fungerar inte som den ska.
Kontrollera anslutningen till
högtalarsystemet (sidan 16).
Aktivera Kontroll för HDMI-funktionen
på TV:n. Se TV:ns bruksanvisning för
mer information.
Vänta en stund och försök sedan i gen.
Det kan ta en stund innan
funktionerna kan utföras om du
kopplar från högtalarsystemet. Vänta
i minst 15 sekunder och försök sedan
igen.
Se till att enheterna som är anslutna
till högtalarsystemet har stöd för
Kontroll för HDMI-funktionen.
Aktivera Kontroll för HDMI-funktionen
på enheterna som är anslutna till
högtalarsystemet. Se enhetens
bruksanvisning för mer information.
Typen och antalet enheter som kan
manövreras via Kontroll för HDMIfunktionen begränsas av HDMI CECstandarden enligt följande:
– Inspelningsenheter (Blu-ray Disc-
brännare, DVD-brännare etc.): upp
till 3 enheter
– Uppspelningsenheter (Blu-ray Disc-
spelare, DVD-spelare etc.): upp till
3 enheter (detta högtalarsystem
använder en av dem)
– Tuner-relaterade enheter: upp till
4 enheter
– Ljudsystem (mottagare/hörlurar):
upp till 1 enhet (används av
högtalarsystemet)
[PRTCT], [PUSH], högtalarnamn
([FL], [FR], [RL], [RR] eller [SUB]) och
[POWER] blinkar växelvis i
frontpanelens teckenfönster.
för att stänga av var och en. Koppla
från nätkabeln till högtalaren och
starta sedan om högtalarsystemet.
Koppla från nätkabeln till subwoofern
(tillval) och se till att inget blockerar
subwooferns ventilationsöppningar
och starta sedan om
högtalarsystemet. Om de återansluts
på rätt sätt återgår visningen i
frontpanelens teckenfönster till
normal visning.
[HIGH], [TEMP] och [ERROR] visas
växelvis i 2 sekunder vardera i
frontpanelens teckenfönster,
[STANDBY] visas i frontpanelens
teckenfönster, sedan stängs
högtalarsystemet av.
En hög temperatur detekteras i
högtalarsystemet. Tryck på
(strömbrytare) för att starta om
högtalarsystemet.
[BT TX] visas i frontpanelens
teckenfönster.
Ställ in [Setup] - [Advanced
Settings] - [Bluetooth Settings] [Bluetooth Mode] på [Receiver]. [BT
TX] visas i frontpanelens
teckenfönster om [Blueto oth Mode] är
inställt på [Transmitter].
Trådlösa funktioner (trådlöst LAN,
BLUETOOTH-funktionen, högtalare
eller subwoofer (tillval)) är ostabila.
Placera inte något metallföremål i
närheten av högtalarsystemet,
förutom en TV.
Högtalarsystemet startas om.
Vid anslutning till en TV med en
upplösning som skiljer sig från
högtalarsystemets upplösning, kan
det hända att högtalarsystemet
startar om för att återställa
bildutgångsinställningen.
Återställa
högtalarsystemet
Återställ högtalarsystemet på
följande sätt om högtalarsystemet
fortfarande inte fungerar som det ska.
1 Tryck på HOME.
Startmenyn visas på TV-skärmen.
2 Välj [Setup] - [Advanced
Settings] på startmenyn.
3 Välj [Resetting].
4 Välj vilket menyalternativ du vill
återställa.
5 Välj [Start].
Avbryta återställningen
Välj [Cancel] i steg 5.
Om du inte kan återställa via
startmenyn
1 Håll (strömbrytare) intryckt på
kontrollboxen i minst 10 sekunder.
Inställningarna återgår till
ursprungligt läge.
Obs!
Genom att återställa kan det hända att
länken till högtalarna och subwoofern
(tillval) försvinner. Återanslut högtalarna
(sidan 23) och subwoofern (tillval) i sådana
fall genom att hänvisa till respektive
bruksanvisning.
56
SE
Återställa högtalarna
1 Håll (strömbrytare) på
undersidan av högtalaren intryckt
i minst 10 sekunder.
Högtalarens strömindikator blinkar
långsamt röd och återställningen
startar.
Högtalarens strömindikator blinkar
grön och orange växelvis när
återställningen genomförts.
När återställningen är genomförd
kopplar du från nätkabeln och
ansluter sedan nätkabeln igen när
strömindikatorn har slocknat.
57
SE
Ytterligare information
Specifikationer
Högtalare (SA-FLA9/SAFRA9/SA-RLA9/SA-RRA9)
Följande beskrivningar är specifikationer
per högtalare.
Topphögtalare: 42 W (vid 6 ohm, 1 kHz)
Diskant: 42 W (vid 6 ohm, 10 kHz)
Woofer: 42 W (vid 6 ohm, 100 Hz)
Avsnitt om främre högtalare
Högtalarsystem
2-vägshögtalarsystem, basreflex
Woofer
70 mm × 82 mm, kontyp
Diskant
19 mm, mjuk kupoltyp
Avsnitt om topphögtalare
Högtalarsystem
Högtalarsystem med fullregister,
akustisk upphängning
Högtalare
46 mm × 54 mm, kontyp
Allmänt
Strömförsörjning
220 V - 240 V växelström (AC), 50 Hz/
60 Hz
Strömförbrukning
På: 22 W
Standbyläge: 1 W eller mindre
Avstängd: 0,5 W eller mindre
Mått* (ca.) (b/h/d)
160 mm × 313 mm × 147 mm
* Inkluderar inte utskjutande delar
Vikt (ca.)
2,7 kg
Kontrollbox (TMR-A9WT)
Ingångar
HDMI IN*
Utgångar
HDMI OUT (TV ARC/eARC)*
S-CENTER OUT
* HDMI IN- och HDMI OUT (TV ARC/eARC)-
uttagen har stöd för HDCP2.2- och
HDCP2.3-protokollet. HDCP2.2 och
HDCP2.3 är en nyligen förbättrad
upphovsrättsskyddad teknik som
används fö r att skydda innehå ll som t.ex.
4K-filmer.
Avsnitt om HDMI
Kontakt
Typ A (19 stift)
Avsnitt om USB (endast för
uppdatering)
-port (USB): Typ A (för anslutning av USBminne)
Avsnitt om LAN
LAN(100)-kontakt
100BASE-TX-kontakt
Avsnitt om Trådlös LAN
Kommunikationssystem
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
Frekvensband
2,4 GHz, 5 GHz
BLUETOOTH-avsnitt
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-specifikation version 5.0
Utgång
BLUETOOTH-specifikation effektklass 1
Maximal kommunikationsräckvidd
Sträcka med fri sikt ca. 30 m
Maximalt antal enheter som ska registreras
9 enheter
Frekvensband
2,4 GHz-bandet (2,4000 GHz 2,4835 GHz)
Modulationsmetod
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
1)
58
SE
Kompatibla BLUETOOTH-profiler2)
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
Det verkliga avståndet kan variera
beroende på faktorer som t.ex. hinder
mellan enheterna, magnetfält runt
mikrovågsugnar, statisk elektricitet,
användning av sladdlös telefon,
mottagningskänslighet,
operativsystem, programvara m.m.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler visar
anledningen till BLUETOOTHkommunikation mellan enheter.
3)
Kodec: Format för
ljudsignalskomprimering och
ljudkonvertering
4)
Förkortning för Subband Codec
5)
Förkortning för Advanced Audio Coding
3)
4)
, AAC5), LDAC
Allmänt
Strömkrav
12 V DC (när den medföljande
nätadaptern är ansluten till
strömförsörjning på 100 V - 240 V AC,
50 Hz/60 Hz)
Strömförbrukning
På: 15 W
[Network/Bluetooth Standby] - [On]:
Lägre än 2,4 W
[Network/Bluetooth Standby] - [Off]:
Lägre än 0,5 W*
* När [Standby Through] är inställt på
[Off] eller [Standby Through] är
inställt på [Auto] när ansluten TV är
avstängd.
Mått* (ca.) (b/h/d)
150 mm × 52 mm × 150 mm
* Inkluderar inte utskjutande delar
Vikt (ca.)
730 g
Nätadapter
Tillverkarens namn eller varumärke
Sony Corporation
Handelsregistreringsnummer
5010401067252
Adress
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075
Japan
Modellbeteckning
AC-M1215WW
Inspänning
100 - 240 V
Ingångsfrekvens
50/60 Hz
Utspänning - Utström - Utgång
12 V DC - 1,5 A - 18 W
Genomsnittlig aktiv effektivitet
85 %
Effektivitet vid låg belastning (10 %)
82,1 %
Energiförbrukning utan belastning
0,03 W
Enheter det går att strömma ljud från
• iPhone, iPad eller iPod touch med iOS 11.4
eller senare
• Apple TV 4K eller Apple TV HD med
tvOS11.4 eller senare
• HomePod med iOS 11.4 eller senare
• Mac med antingen iTunes 12.8 eller senare
eller macOS Catalina
• PC med iTunes 12.8 eller senare
Trådlös sändar-/
mottagardel
Kommunikationssystem
Trådlös ljudspecifikation version 4.0
Frekvensband
5 GHz
Moduleringsmetod
OFDM
Medföljande tillbehör
• Fjärrkontroll (1)
• R03-batteri (storlek AAA) (2)
• HDMI-kabel (stöd för 4K, 8K-överföring) (1)
• Kabel för centerhögtalare-läge för TV (1)
• Nätadapter (1), nätkabel (1)
59
SE
• Nätkabel för högtalaren (4)
•Startguide
• Bruksanvisning (detta dokument)
Rätt till ändring av design och
specifikationer förbehålles.
60
SE
Radiofrekvensband och maximal uteffekt
FrekvensbandMaximal uteffekt
BLUETOOTH2 400 - 2 483,5 MHz< 9,9 dBm
Trådlöst LAN2 400 - 2 483,5 MHz< 19,9 dBm
5 150 - 5 250 MHz < 19,8 dBm
5 250 - 5 350 MHz< 19,8 dBm
5 470 - 5 725 MHz< 19,8 dBm
5 725 - 5 850 MHz< 13,96 dBm
Trådlös högtalare5 150 - 5 250 MHz < 18 dBm
5 250 - 5 350 MHz< 18 dBm
5 470 - 5 600 MHz< 18 dBm
5 650 - 5 725 MHz< 18 dBm
5 725 - 5 850 MHz< 13,98 dBm
61
SE
Ingående ljudformat som stöds
Ljudformat som stöds skiljer sig åt beroende på högtalarsystemets ingångsinställning.
”” indikerar det ljudformat som stöds och ”–” indikerar det ljudformat som inte stöds
i tabellen nedan.
HDMI IN-uttaget har inte stöd för ljudformat som innehåller kopieringsskydd, t.ex. Super
Audio CD eller DVD-Audio.
TV-ingång
(eARC)
TV-ingång
(ARC)
62
SE
Om BLUETOOTHkommunikation
• BLUETOOTH-enheter bör användas inom
cirka 10 meter (obehindrat avstånd) från
varandra. Det effektiva
kommunikationsavståndet kan vara
kortare beroende på följande villkor.
– När en person, me tallföremål, vägg eller
annat hinder finns mellan enheterna
med BLUETOOTH-anslutning
– Platser där ett trådlöst LAN finns
installerat
– Runt omkring mikrovågsugnar som
används
– Platser där andra elektromagnetiska
vågor sänds ut
• BLUETOOTH-enheter och trådlöst LAN
(IEEE 802.11b/g/n) använder samma
frekvensband (2,4 GHz). Elektromagnetisk
störning kan uppstå när du använder din
BLUETOOTH-enhet i närheten av en enhet
med trådlös LAN-funktion. Detta kan
resultera i minskad
dataöverföringshastighet, brus eller
oförmåga att ansluta. Försök med
följande om detta händer:
– Använd detta högtalarsystem minst 10
meter från den trådlösa LAN-enheten.
– Stäng av strömmen till den trådlösa
LAN-enheten om den används inom 10
meter från din BLUETOOTH-enhet.
– Placera högtalarsystemet och
BLUETOOTH-enheten så nära varandra
som möjligt.
• Sändningen av radiovågor från
högtalarsystemet kan störa vissa
medicinska enheters funktion. Eftersom
denna störning kan leda till funktionsfel
bör du alltid stänga av strömmen till
högtalarsystemet och BLUETOOTHenheten på följande platser:
– På sjukhus, på tåg, i flygplan, vid
bensinstationer och på platser där
lättantändliga gaser förekommer
– I närheten av automatiska dörrar och
brandlarm
• Detta högtalarsystem har stöd för
skyddsfunktioner som överensstämmer
med BLUETOOTH-specifikationen för att
ge säker anslutning vid kommunikation
via BLUETOOTH-teknik. Detta skydd kan
däremot vara otillräckligt beroende på
inställningsinnehållet samt andra
faktorer, så du bör alltid vara försiktig vid
kommunikation via BLUETOOTH-teknik.
• Sony kan inte hållas ansvarigt på något
sätt för skador eller andra förluster som
ett resultat av informationsläckage vid
kommunikation via BLUETOOTH-teknik.
• BLUETOOTH-kommunikation garanteras
nödvändigtvis inte med alla BLUETOOTHenheter som har samma profil som
högtalarsystemet.
• BLUETOOTH-enheter anslutna till
högtalarsystemet måste överensstämma
med BLUETOOTH-specifikationen
föreskriven av Bluetooth SIG, Inc., och
måste vara certifierade för
överensstämmelse. Även om en enhet
överensstämmer med BLUETOOTHspecifikationen, kan det däremot finnas
fall där BLUETOOTH-enhetens egenskaper
eller specifikationer gör det omöjligt att
ansluta, eller kan resultera i olika
kontrollmetoder, visning eller funktioner.
• Brus kan höras eller ljudet kan göra ett
uppehåll beroende på vilken BLUETOOTHenhet som är ansluten till
högtalarsystemet, kommunikationsmiljön
eller användningsmiljön.
Om du har några frågor eller får problem
med högtalarsystemet kontaktar du
närmaste Sony-återförsäljare.
63
SE
Försiktighetsåtgärder
Om säkerhet
• Stäng av högtalarsystemet och dra ut
stickkontakten ur vägguttaget om du
skulle r åka tappa något föremål eller spilla
vätska in i högtalarsystemet. Låt en
kvalificerad reparatör besiktiga
högtalarsystemet innan du använder det
igen.
• Klättra inte på högtalarsystemet eftersom
du kan ramla ned och skada dig.
Högtalarsystemet kan också få skador.
Om strömkällor
• Innan du använder högtalarsystemet ska
du kontrollera att dess driftspänning är
densamma som det lokala elnätets.
Driftspänningen anges på märketiketten
på kontrollboxens undersida.
• Om du inte ska använda högtalarsyst emet
under en längre tid bör du koppla bort det
från vägguttaget. Dra aldrig i sladden när
du kopplar bort nätkabeln från
vägguttaget; greppa om kontakten.
• Av säkerhetsskäl är ett stift på pluggen
bredare än det andra och kan därför bara
anslutas till vägguttaget på ett sätt.
Kontakta återförsäljaren om pluggen inte
går att föra in helt i vägguttaget.
• Nätkabeln får bara bytas av en behörig
servicetekniker.
Om värmealstring
Högtalarsystemet blir varmt när det
används, men det är inget fel. Om
högtalarsystemet används under en längre
tid med hög ljudvolym, ökar
högtalarsystemets temperatur på baksidan
och undersidan ganska mycket. Rör inte vid
högtalarsystemet eftersom du kan bränna
dig.
Om placering
• Placera inte högtalarsystemet i närheten
av värmekällor eller där det utsätts för
direkt solljus, mycket damm eller
mekaniska stötar.
• Placera inte saker vid sidan av
kontrollboxen som kan blockera
ventilationshålen och orsaka fel.
• Placera inte något metallföremål i
närheten av högtalarsystemet, förutom
en TV. Trådlösa funktioner kan bli
instabila.
•Om högtalarsystemet används
tillsammans med en TV,
videobandspelare eller
kassettbandspelare, kan det orsaka brus
och bildkvaliteten kan påverkas. Placera i
sådana fall högtalarsystemet längre bort
från din TV, videobandspelare eller
kassettbandspelare.
• Var försiktig när du placerar
högtalarsystemet på specialbehandlade
ytor (vaxade, oljade, polerade etc.),
eftersom de kan fläckas eller missfärgas.
• Var försiktig så att du inte skadar dig på
hörnen på högtalarsystemet.
• Lämna ett fritt utrymme på 3 cm under
högtalarsystemet om du hänger det på en
vägg.
• Detta högtalarsystems högtalare är inte
magnetiskt avskärmade. Placera inte
magnetkort på högtalarsystemet eller i
närheten av det.
Om användning
Innan du ansluter andra enheter måste du
stänga av och koppla ur högtalarsystemet.
Om du noterar oregelbunden
färgåtergivning på en TV-skärm i
närheten
Viss oregelbunden färgåtergivning kan
noteras på vissa typer av TV-apparater.
Om oregelbunden
färgåtergivning noteras...
Stäng av TV:n och starta den igen efter 15
till 30 minuter.
Om oregelbunden
färgåtergivning noteras igen...
Placera högtalarsystemet längre bort från
TV:n.
64
SE
Om rengöring
Rengör högtalarsystemet med en mjuk,
torr trasa. Använd inte skursvamp,
skurpulver eller lösningsmedel som sprit
eller tvättbensin.
Om du har några frågor eller får problem
med högtalarsystemet kontaktar du
närmaste Sony-återförsäljare.
Friskrivning gällande tjänster som
erbjuds av tredje part
Nätverkstjänster, innehåll och denna
produkts programvara (operativsystem)
kan vara föremål för individuella villkor och
kan när som helst komma att ändras,
avbrytas eller sägas upp och kan kräva att
du måste betala avgifter, registrera dig och
ange kreditkortsinformation.
Anmärkningar om uppdatering
Detta högtalarsystem låter dig uppdatera
programvaran automatiskt vid anslutning
till Internet via ett trådlöst eller trådbundet
nätverk.
Du kan lägga till nya funktioner och uppleva
en mer bekväm och säker användning
genom att uppdatera högtalarsystemet.
Om du inte vill uppdatera automatiskt kan
du avaktivera funktionen genom att
använda Sony | Music Center som finns
installerat på din smarttelefon eller
surfplatta. Det kan däremot hända att
högtalarsystemet uppdaterar
programvaran automatiskt, t.ex. av
säkerhetsskäl, även om funktionen är
inaktiverad. Du kan också uppdatera
programvaran genom att använda
inställningsmenyn när denna funktion är
avaktiverad. Mer information finns i
Hjälpguiden.
Du får inte använda högtalarsystemet när
programvaran håller på att uppdateras.
Upphovsrätter och
varumärken
Detta högtalarsystem använder Dolby*
Digital och DTS** Digital Surround System.
* Tillverkad på licens från Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby
Atmos och den dubbla D-symbolen är
varumärken som tillhör Dolby
Laboratories.
Namnet BLUETOOTH® och dess logotyper
är registrerade varumärken som ägs av
Bluetooth SIG, Inc. och användning av
sådana namn sker på licens från Sony
Corporation. Andra varumärken och
varunamn tillhör respektive ägare.
Benämningarna HDMI och HDMI HighDefinition Multimedia Interface och HDMIlogotypen är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör HDMI Licensing
Administrator, Inc. i USA och andra länder.
Google, Google Play, Google Home och
Chromecast built-in är varumärken som
tillhör Google LLC. Google Assistant finns
inte tillgänglig på alla språk och i alla länder
och regioner.
Apple, AirPlay, iPad, iPhone och iPod touch
är varumärken som tillhör Apple Inc.,
registrerade i USA och i andra länder.
Användningen av emblemet Works with
Apple innebär att ett tillbehör har utformats
för att fungera specifikt med den teknik
som identifieras i emblemet och har
certifierats av utvecklaren för att uppfylla
Apple-prestandakrav.
”BRAVIA”-logotypen är ett varumärke som
tillhör Sony Corporation.
65
SE
WALKMAN® och logotypen WALKMAN® är
varumärken som registrerats av Sony
Corporation.
”PlayStation” är ett registrerat varumärke
eller varumärke som tillhör Sony Interactive
Entertainment Inc.
MPEG Layer-3 ljudkodningstekniken och
patenten licensieras från Fraunhofer IIS och
Thomson.
Windows Media är antingen ett registrerat
varumärke eller ett varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller andra
länder.
Denna produkt är skyddad av viss
immateriell egendomsrätt som tillhör
Microsoft Corporation. Användning eller
distribution av sådan teknik utanför
produkten är inte tillåten utan licens från
Microsoft eller ett auktoriserat Microsoft dotterbolag.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® och Wi-Fi
Alliance® ä r varumärken som regis trerats av
Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™ och WPA2™ är
varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
LDAC™ och logotypen LDAC är varumärken
som tillhör Sony Corporation.
LDAC är en ljudkodningsteknik som
utvecklats av Sony. Den gör det möjligt att
sända högupplöst (Hi-Res) ljudinnehåll, till
och med över en Bluetooth-anslutning. Till
skillnad från andra Bluetooth-kompatibla
kodningstekniker, som exempelvis SBC,
fungerar den utan någon nedkonvertering
av Hi-Res-ljudinnehåll* och gör det möjligt
att, till skillnad från med övrig teknik,
överföra ungefär tre gånger så mycket
data** över trådlösa Bluetooth-nätverk.
Ljudkvaliteten blir utan motstycke med
hjälp av effektiv kodning och optimerad
pakethantering.
* undantaget innehåll i DSD-format
**I jämförelse med SBC (Subband Coding)
när bithastigheten på 990 kbps (96/48
kHz) eller 909 kbps (88,2/44,1 kHz) är valt
Den här produkten innehåller program som
är föremål för GNU General Public License
(”GPL”) eller GNU Lesser General Public
License (”LGPL”). Dessa fastställer att
kunderna har rätt att inhämta, modifiera
och vidaredistribuera källkoden av nämnda
program i enlighet med ter merna i GPL eller
LGPL.
Information om GPL, LGPL och andra
programlicenser finns i [Software License
Information] under [Setup] [Advanced Settings] - [System Settings] på
produkten.
Programvaran som följer med denna
produkt innehåller upphovsrättsskyddad
programvara som är licensierad under
GPLv2 och andra licenser som kan kräva
åtkomst till källkod. Du hittar en kopia av
relevant källkod som krävs under GPLv2
(och andra licenser) på http://
www.sony.net/Products/Linux/.
Du kan erhålla den källkod som krävs av
GPLv2 på ett fysiskt medium från oss under
en period av tre år efter vår senaste
leverans av denna produkt genom att
ansöka via formuläret på http://
www.sony.net/Products/Linux/.
Detta erbjudande är giltigt för den som
mottar denna information.
Observera att Sony inte kan besvara eller ge
respons på några frågor angående
innehållet i den här källkoden.
”TRILUMINOS” och ”TRILUMINOS”logotypen är registrerade varumärken som
tillhör Sony Corporation.
Spotify-programvaran är föremål för
tredjepartslicenser som finns här:
https://www.spotify.com/connect/thirdparty-licenses.
Spotify och Spotify-logotyperna är
varumärken som tillhör Spotify-gruppen.*
* Beroende på land och område kanske
den här funktionen inte är tillgänglig.
66
SE
Alla andra varumärken är varumärken som
tillhör sina respektive ägare.
67
SE
Sakregister
KNAPPAR
AUDIO38
BLUETOOTH
DIMMER
IMMERSIVE AE
NIGHT
VOICE
27
43
35
37
37
A
Anslutning (se ”Trådbunden
anslutning” eller ”Trådlös
anslutning” i ”Sakregister”)
TÄRKEÄÄ – Lue loppukäyttäjän
lisenssisopimus ennen Sonytuotteen käyttöä. Tuotteen käyttö
osoittaa, että hyväksyt loppukäyttäjän
lisenssisopimuksen. Sinun ja Sonyn
välinen ohjelmistolisenssisopimus on
saatavilla seuraavasta osoitteesta:
https://rd1.sony.net/help/ht/eula21/
h_zz/
VAROITUS
Älä sijoita kaiutinjärjestelmää suljettuun
tilaan, kuten kirjakaappiin tai muuhun
kaappiin.
Tulipalovaaran välttämiseksi älä peitä
kaiutinjärjestelmän tuuletusaukkoja
esimerkiksi sanomalehdellä,
pöytäliinoilla tai verhoilla.
Älä myöskään aseta avotulta
(esimerkiksi palavia kynttilöitä)
kaiutinjärjestelmän päälle.
Suojaa tulipalo- ja sähköiskuvaaran
välttämiseksi kaiutinjärjestelmä
tippuvalta tai roiskuvalta vedeltä äläkä
sijoita kaiutinjärjestelmän päälle
maljakkoa tai muita nestettä sisältäviä
esineitä.
Verkkolaitetta ja kaiutinjärjestelmää ei
kytketä irti sähköverkosta niin kauan kun
pistokkeet ovat kytkettynä pistorasiaan,
vaikka kaiutinjärjestelmästä olisi
katkaistu virta sen omalla
virtakytkimellä.
Koska kaiutinjärjestelmän virta
katkaistaan irrottamalla verkkojohdon ja
verkkolaitteen pääpistokkeet
pistorasiasta, kytke kaiutinjärjestelmä
helposti saatavilla olevaan pistorasiaan.
Jos huomaat kaiutinjärjestelmässä
jotakin tavallisesta poikkeavaa, irrota
verkkojohtojen ja verkkolaitteen
pääpistokkeet heti pistorasiasta.
VAROTOIMET
Räjähdysvaara, jos pariston tilalle
vaihdetaan vääräntyyppinen paristo.
Paristoja tai laitteita, joissa on paristot, ei
saa altistaa voimakkaalle kuumuudelle,
kuten auringonvalolle ja avotulelle.
Älä sijoita tätä laitetta lähelle
lääketieteellisiä laitteita.
Tässä tuotteessa (lisävarusteet mukaan
lukien) on magneetteja, jotka voivat
häiritä tahdistimia, hydrokefalian
hoitoon tarkoitettuja ohjelmoitavia
sunttiventtiileitä tai muita
lääketieteellisiä laitteita. Älä sijoita tätä
laitetta lähelle henkilöitä, jotka käyttävät
tällaisia lääketieteellisiä laitteita.
Neuvottele lääkärin kanssa ennen
tämän tuotteen käyttämistä, jos käytät
jotain tällaista lääketieteellistä laitetta.
Jos haluat käyttää kaiutinjärjestelmän
verkkoyhteyttä, yhdistä reitittimeen tai
reititintoiminnon sisältävään LANliitäntään. Jos tällaista yhteyttä ei
muodosteta, seurauksena voi olla
turvaongelmia.
Vain sisäkäyttöön.
Suositellut kaapelit
Tietokoneiden ja/tai oheislaitteiden
liittämiseen on käytettävä
asianmukaisesti suojattuja ja
maadoitettuja kaapeleita ja liittimiä.
Ohjausrasia ja kaiuttimet
Nimikilpi sijaitsee ohjausrasian ja
kaiuttimien pohjassa.
Verkkolaite
Verkkolaitteen malli- ja sarjanumeron
sisältävät tarrat sijaitsevat
verkkolaitteen pohjassa.
Tämän laitteen on testeissä todettu
olevan EMC-asetuksen rajoitusten
mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia,
joka on enintään 3 metrin pituinen.
FI
2
Euroopassa olevat asiakkaat
Huomautus asiakkaille: seuraavat
tiedot koskevat ainoastaan
laitteita, joita myydään EUdirektiivejä noudattavissa maissa
Tämä tuote on valmistettu Sony
Corporation toimesta tai puolesta.
EU:n ja Iso-Britannian maahantuoja:
Sony Europe B.V.
EU-maahantuojalle osoitetut tiedustelut
tai tuotteen Euroopan
vaatimustenmukaisuuteen liittyvät
tiedustelut tulee osoittaa valmistajan
valtuutetulle edustajalle, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia.
Iso-Britannian maahantuojalle osoitetut
tiedustelut tai tuotteen Iso-Britannian
vaatimustenmukaisuuteen liittyvät
tiedustelut tulee osoittaa valmistajan
valtuutetulle edustajalle, Sony Europe
B.V., The Heights, Brooklands,
Weybridge, Surrey KT13 0XW, Yhdistynyt
kuningaskunta.
Sony Corporation vakuuttaa täten, että
tämä laite on direktiivin 2014/53/EU
mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen
koko teksti on saatavilla seuraavassa
Internet-osoitteessa:
https://compliance.sony.eu
Tämän laitteen kohdalla seuraavat
rajoitukset käyttöönotosta tai
käyttöluvan vaatimuksista pätevät
maissa BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES,
FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT,
PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, UK(NI), IS, LI,
NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
5 150 - 5 350 MHz:n kaista on rajattu vain
sisäkäyttöön.
Tämä radiolaite on tarkoitettu
käytettäväksi
vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa
ilmoitetun hyväksytyn ohjelmistoversion
(-versioiden) kanssa. Tähän
radiolaitteeseen ladattavan ohjelmiston
on vahvistettu noudattavan
radiolaitesäännöksiä.
Ohjelmistoversio löytyy valitsemalla
[System Information] kohdasta
[Setup] - [Advanced Settings] - [System
Settings].
Internetyhteys ja IP-osoite
Teknisiä tietoja, kuten IP-osoitetta (tai
laitteen tietoja), käytetään, kun tuote
yhdistetään internetiin
ohjelmistopäivitystä tai kolmannen
osapuolen palvelun käyttöä varten.
Ohjelmistopäivitysten kohdalla näitä
teknisiä tietoja voidaan lähettää
palvelimellemme, jotta voimme tarjota
laitteellesi sopivan
ohjelmistopäivityksen. Jos et halua
tällaisten teknisten tietojen käyttöä, älä
asenna langatonta internetyhteyttä
äläkä yhdistä internetjohtoa.
Käytöstä
poistettujen
paristojen/
akkujen ja sähköja elektroniikka
laitteiden
hävittäminen
(koskee Euroopan unionia sekä
muita maita, joissa on käytössä
jätteiden lajittelujärjestelmä)
Tämä laitteeseen, paristoon/akkuun tai
pakkaukseen merkitty symboli
tarkoittaa, että laitetta ja paristoa/akkua
ei saa käsitellä kotitalousjätteenä.
Tietyissä paristoissa/akuissa tätä
symbolia voidaan käyttää yhdessä
kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa.
Lyijyn (Pb) kemikaalinen symboli on
lisätty, jos paristo/akku sisältää
enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla näiden laitteiden ja
FI
FI
3
paristojen/akkujen asianmukaisen
hävittämisen voit auttaa estämään
luonnolle ja ihmisten terveydelle
aiheutuvia negatiivisia vaikutuksia, joita
näiden tuotteiden epäasianmukainen
hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja. Mikäli
tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai
tietojen eheys vaatii, että paristo/akku
on kiinteästi kytketty laitteeseen,
valtuutetun huollon on vaihdettava
paristo/akku. Käytöstä poistetun
pariston/akun ja sähkö- ja
elektroniikkalaitteen asianmukaisen
käsittelyn varmistamiseksi nämä
tuotteet on vietävä käytöstä poi stettujen
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan
vastaanottopisteeseen. Muiden
paristojen/akkujen kohdalla tarkista
käyttöohjeesta, miten paristo/akku
poistetaan tuotteesta turvallisesti.
Toimita käytöstä poistettu paristo/akku
niiden kierrätyksestä huolehtivaan
vastaanottopisteeseen. Lisätietoja
tuotteiden ja paristojen/akkujen
kierrätyksestä saa paikallisilta
viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai
liikkeestä, josta tuote tai paristo/akku on
ostettu.
Tämä laite on asennettava ja sitä tulee
pitää vähintään 20 cm:n pässä käyttäjän
kehosta.
Yhdistä USB-muisti, kun päivität
kaiutinjärjestelmää.
Kytkee kaiutinjärjestelmään virran
tai asettaa sen valmiustilaan.
FI
HDMI OUT (TV ARC/eARC) -liitin
HDMI IN -liitin
DC IN -liitäntä
Liitä HDMI-tuloliittimellä
varustettu TV HDMI-kaapelilla.
Kaiutinjärjestelmä on eARC- ja
ARC-yhteensopiva. ARC on
toiminto, joka lähettää TV:n
äänen AV-laitteeseen, esim.
kaiutinjärjestelmään, TV:n HDMIliittimestä. eARC on laajennettu
ARC ja mahdollistaa oliopohjaisen
audion ja monikanavaisen LPCMsisällön siirtämisen, jota ei voi
lähettää ARC:llä.
Kaiuttimet
Etupaneeli
Takapaneeli
Pohja
Virtailmaisin
Näyttää yhteystilan ohjausrasian
ja kaiuttimen välillä sekä
kaiuttimen virtatilan.
Punainen
– Palaa: kaiutin on valmiustilassa.
Vihreä
– Palaa: kaiutin on yhdistetty
ohjausrasiaan.
– Vilkkuu hitaasti: kaiutin yrittää
yhdistää ohjausrasiaan.
– Vilkkuu toistuvasti kahdesti:
kaiutin on pariliitoksen
valmiustilassa manuaalisella
Kun käytät seinäasennusreikää () tai
yleisen kaiutinjalustan asennusreikää (),
poista niiden suoja hakaneulalla tai
vastaavalla (sivu 15).
FI
11
Kaukosäädin
(virta)
Kytkee kaiutinjärjestelmään virran
tai asettaa sen valmiustilaan.
(MUSIC SERVICE) -painike
Jos olet aiemmin toistanut
musiikkia kaiutinjärjestelmässä
Spotify-palvelun kautta, voit
jatkaa toistoa painamalla tätä
painiketta.
Tämä painike ei ehkä ole
käytettävissä kaikissa maissa /
kaikilla alueilla.
BLUETOOTH (sivu 28)
TV (sivu 24)
HDMI (sivu 24)
AUTO SOUND (sivu 36)
VOICE (sivu 37)
NIGHT (sivu 37)
CINEMA (sivu 36)
MUSIC (sivu 36)
STANDARD (sivu 36)
IMMERSIVE AE (sivu 35)
DIMMER (sivu 43)
DISPLAY
Näyttää toistotiedot TV-ruudulla.
Toistotiedot näytetään
etupaneelin näytössä TV-tuloa
varten.
/// (sivu 14)
(enter) (sivu 14)
BACK (sivu 14)
OPTIONS (sivu 39)
Tuo asetusvalikon
televisioruutuun.
Asetusvalikko näytetään
etupaneelin näytössä TV-tuloa
varten.
HOME (sivu 14)
12
FI
REAR (takakaiuttimien
äänenvoimakkuus) +/–
Säätää takakaiuttimien
äänenvoimakkuutta.
(äänenvoimakkuus) +*/–
Säätää äänenvoimakkuutta.
BASS (basson
äänenvoimakkuus) +/–
Säätää basson tai valinnaisen
subwooferin äänenvoimakkuutta,
kun se kytketään.
(mykistys)
Poistaa äänen väliaikaisesti
käytöstä.
TV/AUDIO SYSTEM
Vaihtaa liitetyn TV:n äänilähdön
TV:n ja kaiutinjärjestelmän välillä.
Huomautus
Tämä painike toimii seuraavissa
tilanteissa.
– Yhdistetty TV on yhteensopiva
Järjestelmän äänenhallintatoiminnon
kanssa.
– Kaiutinjärjestelmän HDMI-Ohjaus
-toiminto on käytössä (sivu 40).
Toistopainikkeet
/ (edellinen/seuraava)
Siirtyy edelliseen/seuraavaan
kappaleeseen tai tiedostoon.
Painikkeen painaminen etsii
taakse- tai eteenpäin (pikakelaus
taakse/eteen) toiston aikana.
(toisto/tauko)*
Käynnistää, keskeyttää tai jatkaa
toistoa (toiston jatkaminen).
AUDIO* (sivu 38)
Kaukosäätimen paristojen vaihto
Kun kaiutinjärjestelmä ei vastaa
kaukosäätimen komentoihin, korvaa
kaksi paristoa uusilla.
Käytä R03-mangaaniparistoja (koko
AAA).
* Painikkeissa AUDIO, (toisto/tauko)
ja (äänenvoimakkuus) + on
tuntopisteet. Käytä niitä apuna käytön
aikana.
13
FI
Kotivalikon käyttäminen
HOME
BACK
///,
(enter)
Voit näyttää kotivalikon TV:n
kuvaruudulla liittämällä
kaiutinjärjestelmän ja TV:n HDMIkaapelilla.
1 Paina HOME.
Kotivalikko avautuu TV:n
kuvaruutuun.
2 Valitse haluttu luokka painamalla
// ja paina sitten tai
(enter).
Valitun luokan kohteet tulevat
näkyviin luokan luettelon alle TV:n
kuvaruudulla.
LuokkaSelitys
[Watch]Valitsee
kaiutinjärjestelmään
liitetyn TV:n tai AVlaitteen tuloliitännän.
LuokkaSelitys
[Listen]Valitsee
[Setup]Suorittaa
kaiutinjärjestelmään
liitetyn audiolaitteen
tuloliitännän tai
musiikkipalvelun
toiston aloittamiseksi
kaiutinjärjestelmässä.
alkuasetukset
käyttämällä [Easy
Setup] -toimintoa tai
kaiutinjärjestelmän
erilaisia lisäasetuksia.
3 Valitse haluttu kohde painamalla
/// ja paina sitten (enter).
Valittu tulo tai asetusnäyttö tulee
näkyviin TV:n kuvaruudulle.
Palaa edelliseen näyttöön
painamalla BACK.
14
FI
Asentaminen
Kaiuttimet
Kaiuttimen takana oleva reikä
4mm
Yli 30 mm
4,2 mm
9,6 mm
Noin
7,35 mm
Suoja
Kaiutinjärjestelmän
asentaminen
Ohjausrasian ja kaiuttimien
asentaminen
Katso asennus Aloitusoppaasta (erillinen
asiakirja).
1 Käytä ruuveja (lisävaruste), jotka
sopivat kaiuttimen takana olevaan
seinäkiinnitysreikään.
Kaiuttimien kiinnittäminen
seinään
Huomautuksia
• Käytä seinämateriaalille sopivia, vakaan
kiinnityksen takaavia ruuveja (lisävaruste).
Seinän materiaalista riippuen seinä
saattaa vahingoittua.
• Anna asennus Sony-jälleenmyyjän tai
valtuutetun alihankkijan tehtäväksi ja
kiinnitä asennuksessa erityistä huomiota
turvallisuuteen.
• Sony ei vastaa onnettomuuksista tai
vahingoista, jotka aiheutuvat
virheellisestä asennuksesta, seinän
riittämättömästä kestosta, ruuvien
virheellisestä kiinnityksestä,
luonnonmullistuksesta tms.
2 Kiinnitä ruuvi seinään.
3 Poista kaiuttimen takana oleva
suoja hakaneulalla tai vastaavalla.
15
FI
4 Kiinnitä kaiuttimet ja vahvista
TV
HDMI-kaapeli
(vakiovaruste)
kaiuttimien tyyppi.
Katso kaiuttimen pohjassa olevaa
merkkiä.
•”FL”: Etuvasen
•”FR”: Etuoikea
•”RL”: Takavasen
• ”RR”: Takaoikea
Huomautus
Säilytä vaiheessa 3 irrotettu suoja
käytettäväksi, kun kaiutin ei ole
kiinnitettynä seinään.
Valinnaisten kaiuttimien
asentaminen
Katso lisätietoja valinnaisten kaiuttimien
käyttöohjeista.
TV:n liittäminen
ARC-/eARC-yhteensopivan
TV:n liittäminen
1 Liitä TV:n ARC-/eARC-
yhteensopiva HDMI IN -liitin ja
kaiutinjärjestelmän HDMI OUT (TV
ARC/eARC) -liitin HDMI-kaapelilla
(vakiovaruste).
FI
16
Huomautus
Varmista, että liittimet ovat kunnolla
paikallaan.
Kun TV:ssä on S-CENTER
TV
Television
keskimmäisen
kaiuttimen tilan
kaapeli
(vakiovaruste)
SPEAKER IN -liitin
Voit viedä kaiutinjärjestelmän
keskiäänen TV:stä liittämällä TV:n
seuraavasti.
1 Liitä kaiutinjärjestelmä ja TV
HDMI-kaapelilla (vakiovaruste)
(sivu 16).
2 Liitä TV:n S-CENTER SPEAKER IN
-liitin ja kaiutinjärjestelmän SCENTER OUT -liitin television
keskimmäisen kaiuttimen tilan
kaapelilla (vakiovaruste).
Huomautus
Varmista, että liittimet ovat kunnolla
paikallaan.
Vihje
Jos television keskimmäisen kaiuttimen
tilan kaapelin pituus ei riitä, käytä erikseen
hankittavaa stereominikaapelia.
FI
17
AV-laitteen liittäminen
Blu-ray Disc -soitin,
digiboksi, pelikonsoli jne.
HDMI-kaapeli
(lisävaruste)
2K/4K-videomuodon kanssa
yhteensopivan AV-laitteen
liittäminen
laitteen TV:n HDMI IN -liittimeen. Ota
tässä tapauksessa TV:n eARC-toiminto
käyttöön.
• Valitse sopiva HDMI-kaapeli ja [HDMI
Signal Format] -asetus
kaiutinjärjestelmään liitetyn laitteen
videomuotolähdön mukaan. Katso
lisätietoja käyttöoppaasta.
Voit viedä äänen, kuten Dolby Atmos,
Dolby TrueHD ja DTS:X,
korkealaatuisena liittämällä AV-laitteen
kaiutinjärjestelmään.
1 Liitä AV-laitteen HDMI OUT -liitin ja
kaiutinjärjestelmän HDMI IN -liitin
HDMI-kaapelilla (lisävaruste).
8K-videomuodon kanssa
yhteensopivan AV-laitteen
liittäminen
Kun liität AV-laitteen seuraavilla tavoilla,
voit toistaa 8K-videota ja korkealaatuista
ääntä, kuten Dolby Atmos, Dolby
TrueHD ja DTS:X.
1 Liitä kaiutinjärjestelmä ja TV
HDMI-kaapelilla (vakiovaruste)
(sivu 16).
2 Tarkista, että TV:n eARC-
yhteensopiva HDMI IN -liitin on
yhteensopiva 8K-videotulon
kanssa.
Katso lisätietoja TV:n käyttöohjeista.
3 Liitä AV-laite jollakin seuraavista
tavoista.
Huomautus
Varmista, että liittimet ovat kunnolla
paikallaan.
Vihjeitä
• Jos TV on eARC-yhteensopiva, voit viedä
laadukkaan äänen myös liittämällä AV-
FI
18
Kun TV:n eARC-yhteensopiva
Blu-ray Disc -soitin,
digiboksi, pelikonsoli jne.
HDMI-kaapeli
(lisävaruste)
TV
Yhteensopiva 8Kvideotulon kanssa
Blu-ray Disc -soitin,
digiboksi, pelikonsoli jne.
HDMI-kaapeli
(lisävaruste)
TV
Yhteensopiva 8Kvideotulon kanssa
HDMI IN -liitin tukee 8Kvideotuloa:
Liitä kaiutinjärjestelmän HDMI IN
-liitin ja AV-laitteen HDMI OUT -liitin
HDMI-kaapelilla (lisävaruste).
Kun TV:n eARC-yhteensopiva
HDMI IN -liitin ei tue 8Kvideotuloa:
Liitä AV-laitteen HDMI OUT -liitin
TV:n 8K-videotulon kanssa
yhteensopivaan HDMI IN -liittimeen
HDMI-kaapelilla (lisävaruste).
Tarkista, että TV:n eARC-toiminto on
käytössä.
Huomautus
Varmista, että liittimet ovat kunnolla
paikallaan.
Vihje
Valitse sopiva HDMI-kaap eli ja [HDMI Signal
Format] -asetus kaiutinjärjestelmään
liitetyn laitteen videomuotolähdön
mukaan. Katso lisätietoja käyttöoppaasta.
19
FI
Verkkovirran liittäminen
Verkkolaite
(vakiovaruste)
Verkkojohto
(vakiovaruste)
Verkkolaite
(vakiovaruste)
Verkkojohto (vakiovaruste)
1 Kytke ver kkolaite (vakiova ruste) ja
verkkojohto (vakiovaruste)*
ohjausrasian DC IN -liitäntään ja
sitten pistorasiaan.
* Pohjoisamerikkalaisten mallien
poikkeus
Pohjoisamerikkalaiset mallit
Muut mallit
2 Kytke verkkovirtajohdot
(vakiovaruste) neljän kaiuttimen
verkkovirtaliitäntään ja sitten
pistorasiaan.
Käytä kaukosäädintä osoittamalla
sitä kohti ohjausrasian etuosaa.
Kun kaiutinjärjestelmä kytkeytyy
päälle, [SETUP] näytetään
etupaneelin näytössä.
3 Tarkista TV-näytöltä, että
ohjausrasian ja neljän kaiuttimen
yhteys on valmis.
Ohjausrasia ja kaiuttimet
yhdistetään automaattisesti.
Yhteyden valmistumisen ääni
kuuluu, kun kaikissa kaiuttimissa
näkyy valmis-merkki.
Kaiuttimen virtailmaisin syttyy
vihreänä muodostettaessa yhteyttä
ohjauskoteloon.
2 Kytke televisioon virta.
Jos [Speaker connection check] näyttö ei tule näkyviin TV:n
kuvaruudulle, vaihda TV:n
tuloasetus sille tulolle, johon
kaiutinjärjestelmä on liitetty.
FI
21
4 Tee alkuasetukset seuraamalla
Sound Field Optimization
Later
Language
Select your language.
Easy Network Setup - Start
Optimize the surround sound for your environment.
Connect this unit to the Internet to:
Optimization takes about a minute. A loud sound
may come from your speakers during optimization.
Do not make loud noises, walk or stand in front of
the speakers during optimization.
- Use your mobile device to play streaming music on the unit.
- Install software updates to keep the latest functions available.
You can do this later from [Easy Setup] > [Easy Network Setup].
Start
NextLater
Français (France)
English
Français (Canada)
Español
Deutsch
[ Language]
[ Sound Field Optimization]
[ Easy Network Setup - Start]
näytön ohjeita.
Kun [Setup is complete.] tulee
näkyviin, valitse [Finish].
Huomautuksia
• TV:n ja kaiutinjärjestelmän päälle
kytkemisen järjestyksestä riippuen
kaiutinjärjestelmän ääni voi olla
mykistetty ja kaiutinjärjestelmän
etupaneelin näytössä näytetään
[MUTING]. Jos näin tapahtuu, sammuta
kaikki laitteet ja kytke sitten
kaiutinjärjestelmä päälle TV:n virran
kytkemisen jälkeen.
• [Sound Field Optimization] -kalibroinnin
aikana mittausääni kuuluu noin 1 minuutin
ajan.
• Kaiutinjärjestelmä ei vie ääntä ennen kuin
langaton yhteys on muodostettu
ohjausrasian ja neljän kaiuttimen välille.
FI
22
• Jos ohjauskoteloa ja kaiuttimia ei
yhdistetä automaattisesti vaiheessa 3,
nollaa kaiuttimet (sivu 57).
Jos kaiuttimia ei ole
LINK
Virtailmaisin
yhdistetty oikein
Kaiuttimet yhdistetään ohjausrasiaan
automaattisesti, kun ne kytketään
päälle.
Jos käytät useita kaiutinjärjestelmiä ja
haluat määrittää ohjauskotelon, joka on
yhdistetty langattomasti kaiuttimiin,
suorita manuaalinen yhdistäminen
noudattamalla seuraavia ohjeita.
4 Paina LINK kaikista kaiuttimista.
Kaiuttimien virtailmaisimet vil kkuvat
toistuvasti kaksi kertaa peräkkäin
vihreänä.
Manuaalinen yhteys muodostetaan
ja kaiuttimien virtailmaisimet
palavat vihreänä.
Huomautuksia
• Jos suoritat toiminnon [Start manual
linking], [Setup] - [Advanced
Settings] - [Speaker Settings] - [Wireless
Speaker Settings] - [Link mode] asetetaan
automaattisesti tilaan [Manual].
• Vain kaiuttimet, joille näytetään
[Connected] vaiheessa 6, yhdistävät
ohjausrasiaan. Jos kaiuttimien yhteyttä ei
voi muodostaa, suorita toiminnot
uudelleen vaiheesta 1 alkaen.
Valittu TV-ohjelma tulee näkyviin
TV:n kuvaruudulle ja TV:n ääni
toistetaan kaiutinjärjestelmästä.
4 Säädä äänenvoimakkuutta
(sivu 34).
Vihje
[TV] voidaan valita suoraan painamalla TV
kaukosäätimestä.
Liitetyn AV-laitteen
toistaminen
1 Paina HOME.
Kotivalikko avautuu TV:n
kuvaruutuun.
2 Valitse [Watch] - [HDMI]
kotivalikossa.
Valitun laitteen kuva tulee näkyviin
TV:n kuvaruudulle ja ääni toistetaan
kaiutinjärjestelmästä.
3 Säädä äänenvoimakkuutta
(sivu 34).
Vihje
[HDMI] voidaan valita suoraan painamalla
HDMI kaukosäätimestä.
24
FI
Musiikin/äänen kuunteleminen
Blu-ray Disc -soitin,
digiboksi,
pelikonsoli jne.
Sony TV
TV
(virta)
AUDIO
BLUETOOTH
Sony TV -äänen
kuunteleminen
BLUETOOTH®-toiminnolla
Mitä voidaan tehdä, kun TV
yhdistetään BLUETOOTHtoiminnolla
Kun käytetään BLUETOOTH-toiminnolla
varustettua Sony TV:tä*, voit kuunnella
TV:n ja TV:hen liitetyn laitteen ääntä
yhdistämällä kaiutinjärjestelmän ja TV:n
langattomasti.
* TV:n on oltava yhteensopiva
BLUETOOTH-profiilin A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile) kanssa.
TV:n äänen kuunteleminen
yhdistämällä
kaiutinjärjestelmä ja TV
langattomasti
Kaiutinjärjestelmän ja TV:n välille on
muodostettava pariliitos käyttämällä
BLUETOOTH-toimintoa.
Pariliitoksen muodostus on etukäteen
suoritettava prosessi, joka vaaditaan
langattomasti yhdistettävien
BLUETOOTH-laitteiden tietojen
rekisteröimiseksi keskenään.
Huomautus
Jos kaiutinjärjestelmä ja TV yhdistetään
BLUETOOTH-toiminnolla, et voi näyttää
kaiutinjärjestelmän toimintonäyttöä, esim.
kotivalikkoa, TV:n kuvaruudulla, tai käyttää
kaiutinjärjestelmän muita toimintoja kuin
TV:n tai siihen liitetyn laitteen äänen
kuuntelutoimintoa.
Liitä kaiutinjärjestelmän kaikkien
toimintojen käyttämiseksi
kaiutinjärjestelmä ja TV HDMI-kaapelilla
(vakiovaruste) (sivu 16).
Kaiutinjärjestelmä siirtyy
BLUETOOTH-pariliitostilaan.
5 Etsi kaiutinjärjestelmä TV:stä
suorittamalla pariliitos.
Tunnistettujen BLUETOOTHlaitteiden luettelo tulee näkyviin
TV:n kuvaruudulle.
Katso TV:n käyttöohjeista, miten
BLUETOOTH-laitteen ja TV:n välille
muodostetaan pariliitos.
6 Muodosta pariliitos
kaiutinjärjestelmän ja TV:n välille
valitsemalla ”HT-A9” TV:n
kuvaruudulla olevasta luettelosta.
7 Varmista, että [TV (BT)] näytetään
etupaneelin näytössä.
Kaiutinjärjestelmän ja TV:n välille on
muodostettu yhteys.
8 Valitse TV-ohjelma tai laitteen
signaalilähde TV:n
kaukosäätimellä.
TV:n kuvaruudulla näytettävän
kuvan ääni toistetaan
kaiutinjärjestelmästä.
9 Säädä kaiutinjärjestelmän
äänenvoimakkuutta TV:n
kaukosäätimellä.
Ääni mykistyy tilapäisesti, kun
painetaan TV:n kaukosäätimen
mykistyspainiketta.
Huomautuksia
• Jos TV:n ääni ei kuulu
kaiutinjärjestelmästä, paina TV ja tarkista
etupaneelin näytön tila.
– [TV (BT)] näytetään etupaneelin
näytössä: kaiutinjärjestelmä ja TV on
yhdistetty ja TV:n ääni toistetaan
kaiutinjärjestelmästä.
– [PAIRING] näytetään etupaneelin
näytössä: suorita pariliitos TV:stä.
– [TV] näytetään etupaneelin näytössä:
suorita vaiheet alusta alkaen.
• Kun liität kaiutinjärjestelmän ja TV:n
HDMI-kaapelilla, BLUETOOTH-yhteys
peruutetaan. Kaiutinjärjestelmän ja TV:n
yhdistämiseksi uudelleen BLUETOOTHtoiminnolla irrota HDMI-kaapeli ja suorita
sitten yhdistäminen uudelleen alusta
alkaen.
Äänen kuunteleminen
pariliitetystä TV:stä
1 Kytke TV päälle TV:n
kaukosäätimellä.
Kaiutinjärjestelmä kytkeytyy päälle
lukittumalla TV:n virtaan, ja TV:n
ääni toistetaan
kaiutinjärjestelmästä.
2 Valitse TV-ohjelma tai laitteen
signaalilähde TV:n
kaukosäätimellä.
TV:n kuvaruudulla näytettävän
kuvan ääni toistetaan
kaiutinjärjestelmästä.
3 Säädä kaiutinjärjestelmän
äänenvoimakkuutta TV:n
kaukosäätimellä.
Ääni mykistyy tilapäisesti, kun
painetaan TV:n kaukosäätimen
mykistyspainiketta.
Vihje
Kun TV sammutetaan, myös
kaiutinjärjestelmä sammutetaan
lukitsemalla se TV:n virtaan.
26
FI
Kaiutinjärjestelmän
(virta)
BASS +/–
(äänenvoimakkuus)
+/–
(mykistys)
REAR
(takakaiuttimien
äänenvoimakkuus) +/–
AUTO SOUND,
VOICE,
NIGHT,
CINEMA,
MUSIC,
STANDARD,
IMMERSIVE AE
• Jos valitset muun tulon kuin TV
kaiutinjärjestelmän mukana toimitetulla
kaukosäätimellä, TV:n ääntä ei toisteta
kaiutinjärjestelmästä. Paina TV-äänen
toistamiseksi TV kaukosäätimestä
vaihtaaksesi TV-tulolle.
• Jos TV on yhdistetty BLUETOOTHtoiminnolla, kaukosäätimen seuraavat
painikkeet eivät toimi.
///, (enter), BACK, HOME,
DISPLAY, OPTIONS, (toisto/tauko),
/ (edellinen/seuraava)
Musiikin kuunteleminen
pariliittämällä mobiililaite,
joka yhdistetään
ensimmäisen kerran
BLUETOOTH-toiminnon käyttämiseksi
kaiutinjärjestelmä ja mobiililaite on
liitettävä pariksi etukäteen.
1 Paina BLUETOOTH-painiketta 2
sekuntia.
27
FI
2 Varmista, että [PAIRING]
PAIRING
BLUETOOTH
BASS +/–
(äänenvoimakkuus)
+/–
(toisto/tauko),
/
(edellinen/
seuraava)
REAR
(takakaiuttimien
äänenvoimakkuus) +/–
näytetään etupaneelin näytössä.
Kaiutinjärjestelmä siirtyy
pariliitostilaan.
3 Etsi kaiutinjärjestelmä
mobiililaitteesta suorittamalla
pariliitos.
Tunnistettujen BLUETOOTHlaitteiden luettelo tulee näkyviin
mobiililaitteen näytölle.
Katso mobiililaitteen käyttöohjeista,
miten BLUETOOTH-laitteen ja
mobiililaitteen välille muodostetaan
pariliitos.
4 Muodosta pariliitos
kaiutinjärjestelmän ja
mobiililaitteen välille valitsemalla
”HT-A9” mobiililaitteen näytöllä
olevasta luettelosta.
Jos kysytään salasanaa, syötä
”0000”.
5 Varmista, että [BT] näytetään
etupaneelin näytössä.
Kaiutinjärjestelmän ja
mobiililaitteen välille on
muodostettu yhteys.
6 Käynnistä äänentoisto yhdistetyn
mobiililaitteen
musiikkisovelluksessa.
Ääni toistetaan
kaiutinjärjestelmästä.
7 Säädä äänenvoimakkuutta
(sivu 34).
Voit toistaa tai keskeyttää sisällön
käyttämällä kaukosäätimen
toistotoimintopainikkeita.
FI
28
Vihjeitä
• Jos pariliitettyjä mobiililaitteita ei ole
(esim. heti kaiutinjärjestelmän ostamisen
jälkeen), kaiutinjärjestelmä siirtyy
pariliitostilaan vaihtamalla tuloksi
BLUETOOTH-tulon.
• Suorita pariliitos toiselle ja sitä seuraaville
mobiililaitteille.
Musiikin kuunteleminen
pariliitetystä laitteesta
1 Ota mobiililaitteen BLUETOOTH-
toiminto käyttöön.
2 Paina BLUETOOTH-painiketta.
Kaiutinjärjestelmä yhdistää
automaattisesti uudelleen viimeksi
yhdistettyyn mobiililaitteeseen.
3 Varmista, että [BT] näytetään
etupaneelin näytössä.
Kaiutinjärjestelmän ja
mobiililaitteen välille on
muodostettu yhteys.
4 Käynnistä äänentoisto yhdistetyn
mobiililaitteen
musiikkisovelluksessa.
Ääni toistetaan
kaiutinjärjestelmästä.
5 Säädä äänenvoimakkuutta
(sivu 34).
Voit toistaa tai keskeyttää sisällön
käyttämällä kaukosäätimen
toistotoimintopainikkeita.
Huomautus
Jos äänessä on viivettä, tätä voidaan
mahdollisesti parantaa asettamalla
Kun BLUETOOTH-yhteys on
muodostettu, näytetään
[Connected].
Jos [Device List] ei näytä
kuulokkeiden nimeä, valitse [Scan].
6 Palaa kotivalikkoon, valitse
[Watch] tai [Listen] ja valitse
tuloliitäntä.
Valitun tulon kuva tulee näkyviin
TV:n kuvaruudulle, [BT TX]
näytetään etupaneelin näytössä ja
ääni toistetaan kuulokkeista.
Kaiutinjärjestelmän ääni
mykistetään samalla.
29
FI
7 Säädä äänenvoimakkuutta.
Säädä ensin kuulokkeiden
äänenvoimakkuus. Säädä sitten
kuulokkeiden äänenvoimakkuutta
painamalla (äänenvoimakkuus)
+/– kaukosäätimessä.
Kaiutinjärjestelmä siirtyy
BLUETOOTH-lähetystilaan ja
muodostaa automaattisesti
yhteyden kuulokkeisiin, jotka olivat
viimeksi yhdistettyinä.
5 Palaa kotivalikkoon, valitse
[Watch] tai [Listen] ja valitse
tuloliitäntä.
Valitun tulon kuva tulee näkyviin
TV:n kuvaruudulle, [BT TX]
näytetään etupaneelin näytössä ja
ääni toistetaan kuulokkeista.
Kaiutinjärjestelmän ääni
mykistetään samalla.
6 Säädä äänenvoimakkuutta.
Säädä ensin kuulokkeiden
äänenvoimakkuus. Säädä sitten
kuulokkeiden äänenvoimakkuutta
painamalla (äänenvoimakkuus)
+/– kaukosäätimessä.
30
Pariliitettyjen kuulokkeiden
yhteyden katkaiseminen
Suorita jokin seuraavista toimista.
– Poista kuulokkeiden BLUETOOTH-
toiminto käytöstä.
– Valitse [Setup] - [Advanced
Settings] - [Bluetooth Settings] -
FI
[Bluetooth Mode] -asetukseksi
[Receiver] tai [Off].
– Sammuta kaiutinjärjestelmä tai
kuulokkeet.
– Valitse yhdistettyjen kuulokkeiden
laitenimi valikosta [Setup] [Advanced Settings] - [Bluetooth
Settings] - [Device List]. [Connected]
häviää laitteen nimen kohdalta.
Tietoja kuulokkeiden
yhdistämisestä
• Et ehkä voi säätää äänenvoimakkuutta
BLUETOOTH-yhteensopivista
kuulokkeista riippuen.
• BLUETOOTH poistetaan käytöstä, kun
[Setup] - [Advanced Settings] [Bluetooth Settings] - [Bluetooth
Mode] -asetukseksi valitaan [Off] tai
[Transmitter].
• Enintään 9 BLUETOOTH-laitetta
voidaan rekisteröidä. Jos 10.
BLUETOOTH-laite rekisteröidään,
vanhin yhdistetty BLUETOOTH-laite
korvataan uudella.
• Kaiutinjärjestelmä voi näyttää
enintään 15 löydettyä BLUETOOTHlaitetta [Device List] -luettelossa
(sivu 30).
• Et voi muuttaa äänitehostetta tai
asetuksia, kun ääntä lähetetään
BLUETOOTH-yhteensopiviin
kuulokkeisiin.
• BLUETOOTH-laitteella olevan äänen/
musiikin toistossa voi olla viive
verrattuna kaiutinjärjestelmän
toistoon langattoman BLUETOOTHtekniikan ominaisuuksien vuoksi.
• LDAC-äänen vastaanotto voidaan
kytkeä päälle ja pois BLUETOOTHlaitteesta kohdassa [Bluetooth
Settings].
FI
31
Musiikin kuunteleminen verkkoon yhdistämällä
iOS-laite/älypuhelin/
tabletti
•360 Reality Audio
•Spotify
•Chromecast built-in
•AirPlay
•Sony | Music Center
Tietokone
•AirPlay
• Kotiverkko
Kaiutinjärjestelmä
Mitä kaiutinjärjestelmällä voi tehdä verkkoon
yhdistämällä
Voit suorittaa musiikkisisällön suoratoistoa kaiutinjärjestelmän kautta käyttämällä
älypuhelinta, tablettia tai iOS-laitetta tai toistamalla tietokoneelle tallennettua
musiikkia kaiutinjärjestelmän kautta yhdistämällä verkkoon.
Lisätietoja toiminnoista ja käytöstä voit katsoa käyttöoppaasta.
360 Reality Audio
Voit toistaa 360 Reality Audio -sisältöä
kaiutinjärjestelmällä valitsemalla sen
suoratoistopalve lusovelluksesta, joka on
360 Reality Audio -yhteensopiva.
Spotify
Voit valita musiikkia Spotifysovelluksesta ja toistaa sitä
kaiutinjärjestelmällä.
Käytä puhelinta, tablettia tai
tietokonetta Spotifyn kaukosäätimenä.
FI
32
Katso tarkemmat tiedot osoitteesta
spotify.com/connect.
Chromecast built-in™
Voit valita musiikkia Chromecastsovelluksesta ja toistaa sitä
kaiutinjärjestelmällä.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.