
Obsah balení
Zvolte umístění instalace
Home Theatre System
Počáteční instrukce
Startveiledning
CZ
NO
Hva er i esken
Řídicí jednotka (1)
Kontrollboks (1)
Levý přední
reproduktor (1)
Fremre venstre
høyttaler (1)
reproduktor (1)
Napájecí kabel* pro řídicí
jednotku (1)
Strømledning* for kontrollboks
(1)
Pravý přední
Fremre høyre
høyttaler (1)
Levý zadní
reproduktor (1)
Bakre venstre
høyttaler (1)
Napájecí adaptér (1)
Strømadapter (1)
Pravý zadní
reproduktor (1)
Bakre høyre
høyttaler (1)
2
Velg en installasjonsposisjon
Levý přední reproduktor
Fremre venstre høyttaler
FL
Levý zadní reproduktor
Bakre venstre høyttaler
Řídicí jednotka
Kontrollboks
Pravý přední reproduktor
Fremre høyre høyttaler
FR
Pravý zadní reproduktor
Bakre høyre høyttaler
Spodní strana reproduktoru
Bunnen på høyttaleren
TV
FR
FR
HT-A9
5-025-232-91(1)
1
Vyberte způsob instalace
Velg en installasjonsmetode
Instalace na polici/stojan
Installere på en hylle / et stativ
FR
FL
Napájecí kabel* pro
reproduktory (4)
Strømledning* for høyttalere (4)
Dálkové ovládání (1) /
Baterie R03 (velikost AAA) (2)
Fjernkontroll (1) /
R03-batteri (størrelse AAA) (2)
* Tvar zástrčky se liší v závislosti na zemích/oblastech.
* Fasongen på støpslet er forskjellig avhengig av land/region.
** Podporuje přenos obsahu 4K/8K.
** Støtter overføringen av 4K/8K-innhold.
Montáž na stěnu
Montere på en vegg
Kabel HDMI** (1)
HDMI-kabel** (1)
Home Theatre System
Návod k použití
Bruksanvisning
FR
Kabel pro režim středového TV
reproduktoru (1)
Kabel for modusen TV-
senterhøyttaler (1)
Home Theatre System
Startup Guide
Počáteční instrukce
(tento dokument)
Startveiledning
(dette dokumentet)
RR
3
Nainstalujte řídicí jednotku do police nebo na polici tak, aby displej na
předním panelu nebyl skrytý.
Zvolte umístění instalace reproduktorů podle štítků na spodní straně
reproduktorů.
• Prostorový zvuk lze vychutnat efektivněji instalací 4 reproduktorů, které obklopí vaše
místo poslechu a instalací předních reproduktorů po obou stranách TV.
• Pokud instalujete reproduktory následujícím způsobem, proveďte [Sound Field
Adjustment] v části [Manual Speaker Settings].
– Vzdálenosti od TV k levému přednímu reproduktoru a pravému přednímu
reproduktoru mají velký dopad.
– Vzdálenosti od místa poslechu k 4 reproduktorům jsou velmi nevyvážené.
Poznámka
• Před připojením reproduktorového systému odpojte napájecí kabely TV a dalších zařízení z
elektrických zásuvek. Znovu je připojte po kroku 5.
• Změníte-li instalační pozici reproduktorů, opět optimalizujte zvukové pole výběrem položek
[Setup]-[Advanced Settings]-[Speaker Settings]-[Sound Field Optimization].
Připojení TV ajiného zařízení
Koble til en TV og en annen enhet
Installer kontrollboksen på eller i en hylle hvor frontpaneldisplayet ikke er
dekt til.
Velg høyttalernes installasjonsposisjon ved å sjekke etikettene på bunnen av
høyttalerne.
• Surroundlyd kan forbedres ved å installere de fire høyttalerne for å omringe
lytteposisjonen din og ved å installere de fremre høyttalerne på begge sider av
TV-en.
• Hvis du installerer høyttalere på følgende måte, utfør [Sound Field Adjustment] under
[Manual Speaker Settings].
– Avstand mellom TV-en til fremre venstre høyttaler og fremre høyre høyttaler har en
stor forskjell.
– Avstanden fra lytteposisjonen til de fire høyttalerne er svært ubalansert.
Merknad
• Før du kobler til høyttaleranlegget, koble fra strømledningen til TV-en og andre enheter fra
stikkontaktene. Koble dem til på nytt etter trinn 5.
• Hvis du endrer høyttalernes installasjonsposisjon, optimer lydfeltet igjen ved å velge
[Advanced Settings]-[Speaker Settings]-[Sound Field Optimization].
Přehrávač disků Blu-ray Disc™, zařízení
set-top box, herní konzola apod.
Blu-ray Disc™-spiller, parabolboks,
spillkonsoll, osv.
[Setup]-
nebo
eller
RR
RL
• Neumisťujte reproduktory do police nebo přímo pod strop, aby
neblokovaly zvukový výstup z horní části reproduktorů.
• Ikke plasser høyttalerne i en hylle eller like under taket ellers kan
lydutmatingen fra toppen av høyttalerne blokkeres.
FL
RL
Podrobnosti naleznete vnávodu kpoužití (samostatný dokument).
Se bruksanvisningen (separat dokument) for mer informasjon.
• Neumisťujte do blízkosti reproduktorového systému kovové
předměty. Bezdrátové funkce by mohly být nestabilní.
• Ikke plasser metallgjenstander nært høyttaleranlegget. Trådløse
funksjoner kan bli ustabile.
Kabel HDMI (součást balení)
HDMI-kabel (inkludert)
: Video signál
: Videosignal
: Audio signál
: Lydsignal
Připojte kabel HDMI (součást balení) ke konektoru HDMI OUT na řídicí
jednotce a konektoru HDMI IN označenému „eARC“ nebo „ARC“ na TV.
Zvuk TV není vysílán z reproduktorového systému, pokud nejsou konektory HDMI
označené „eARC“ nebo „ARC“ vzájemně propojeny při připojení TV a reproduktorového
systému.
Pokud je TV vybaven konektorem S-CENTER SPEAKER IN, připojte kabel pro režim
středového TV reproduktoru (součást balení) také k řídicí jednotce a TV.
Konektor HDMI (není součástí balení) připojte ke konektoru HDMI OUT na
jiném zařízení (přehrávač disků Blu-ray, set-top box, herní konzole atd.) a ke
konektoru HDMI IN na řídicí jednotce.
Můžete poslouchat vysoce kvalitní zvuk přehráváním zvukových formátů, jako je Dolby
Atmos-Dolby TrueHD nebo DTS:X.
Pokud je váš TV kompatibilní s funkcí eARC, můžete poslouchat vysoce kvalitní zvuk
připojením jiného zařízení ke konektoru HDMI IN na TV a povolením funkce eARC na
něm.
S-CENTER OUT
HDMI OUT HDMI IN
ARC/
TV
eARC
Kabel HDMI
(není součástí balení)
HDMI-kabel (ikke inkludert)
Koble HDMI-kabelen (inkludert) til HDMI OUT-kontakten på kontrollboksen og
HDMI IN-kontakten merket ”eARC” eller ”ARC” på TV-en.
TV-lyden mates ikke ut fra høyttaleranlegget med mindre HDMI-kontaktene merket
”eARC” eller ”ARC” er koblet til hverandre når du kobler til en TV og høyttaleranlegget.
Hvis TV-en har en S-CENTER SPEAKER IN-kontakt, koble også kabelen for modusen
TV-senterhøyttaler (inkludert) til kontrollboksen og TV-en.
Koble en HDMI-kabel (ikke inkludert) til HDMI OUT-kontakten på en annen
enhet (en Blu-ray Disc-spiller, parabolboks, spillkonsoll, osv.) og HDMI
IN-kontakten på kontrollboksen.
Du kan høre på lyd av høy kvalitet ved å spille lydformater som Dolby Atmos-Dolby
TrueHD eller DTS:X.
Hvis TV-en er kompatibel med eARC-funksjonen kan du høre på lyd av høy kvalitet ved
å koble en annen enhet til HDMI IN-kontakten på TV-en og aktivere eARC-funksjonen
til TV-en.
Poznámka
• Ujistěte se, zda jsou konektory pevně zapojeny.
• Aktivujte funkci Ovládání zařízení HDMI na televizoru. Jinak reproduktorový systém nebude
reprodukovat zvuk z televizoru.
Tip
• Vyberte příslušný kabel HDMI a nastavení [HDMI Signal Format] podle výstupu video formátů ze
zařízení připojeného k reproduktorovému systému. Podrobnosti naleznete v uživatelské příručce.
• Když připojíte reproduktorový systém k zařízení, které podporuje formát videa 8K, přečtěte si část
„Připojení AV zařízení kompatibilního s formátem videa 8K“ v návodu k použití (samostatný
dokument).
Merknad
• Sørg for at kontaktene er satt godt inn.
• Aktiver Kontroll for HDMI-funksjonen på TV-en. Ellers kan du ikke høre noe TV-lyd fra
høyttaleranlegget.
Tips
• Velg riktig HDMI-kabel og [HDMI Signal Format]-innstilling i henhold til videoformatene matet ut fra
enheten koblet til høyttaleranlegget. Se hjelpeveiledning for mer informasjon.
• Når du kobler høyttaleranlegget til en enhet som støtter 8K-videoformatet, se ”Koble til en AV-enhet
kompatibel med 8K-videoformatet” i Bruksanvisning (separat dokument).
Pokračování na zadní straně
Fortsetter på baksiden

Připojte řídicí jednotku a reproduktory k elektrické zásuvce.
Proveďte počátečního nastavení
4
Koble til kontrollboksen og deretter høyttalerne til stikkontakten
Napájecí adaptér (součást balení)
Strømadapter (inkludert)
Napájecí kabel (součást balení)
Strømledning (inkludert)
Připojte napájecí adaptér (součást balení) k řídicí jednotce, napájecí kabel
(součást balení) k napájecímu adaptéru a poté napájecí kabel k elektrické
zásuvce.
Připojte napájecí kabely (součást balení) do reproduktorů a pak do
elektrických zásuvek.
Koble strømadapteren (inkludert) til kontrollboksen, strømledningen
(inkludert) til strømadapteren og deretter strømledningen til stikkontakten.
Koble strømledningene (inkludert) til høyttalerne og deretter til
stikkontaktene.
Napájecí kabel (součást balení)
Strømledning (inkludert)
7
Utføre innledende innstillinger
Language
Language
English
Français (France)
Français (Canada)
Select your language.
////
Stiskněte tlačítko /// a a vyberte položku podle pokynů na
obrazovce.
Po dokončení optimalizace zvukového pole a poslechu hudební ukázky pokračujte v
nastavení sítě stisknutím tlačítka [Next].
Po zobrazení zprávy [Setup is complete.] vyberte možnost [Finish].
Poznámka
• Během optimalizace zvukového pole je asi 1 minutu na výstup odesílán měřicí zvuk.
• Reproduktorový systém nevydává žádný zvuk, dokud nedokončíte bezdrátové připojení mezi řídicí
jednotkou a 4 reproduktory.
Español
Deutsch
Sound Field Optimization Easy Network Setup - Start
Sound Field Optimization
Optimize the surround sound for your environment.
Optimization takes about a minute. A loud sound
may come from your speakers during optimization.
Do not make loud noises, walk or stand in front of
the speakers during optimization.
Start
Later
Trykk på /// og for å velge et element etter anvisningene på
skjermen.
Når lydfeltoptimalisering er fullført og du er ferdig med å høre demomusikken, trykk på
[Next] for å fortsette med nettverksinnstillinger.
Når [Setup is complete.] vises, velg [Finish].
Merknad
• Under lydfeltoptimaliseringen mates en målelyd ut i omtrent 1 minutt.
• Høyttaleranlegget mater ikke ut lyd før tilkoblingen mellom kontrollboksen og fire høyttalere er
fullført.
Easy Network Setup - Start
Connect this unit to the Internet to:
- Use your mobile device to play streaming music on the unit.
- Install software updates to keep the latest functions available.
You can do this later from [Easy Setup] > [Easy Network Setup].
Next Later
5
6
Nastavení dálkového ovládání
Sette opp fjernkontrollen
Zapněte řídicí jednotku a poté TV
Slå på kontrollboksen og deretter TV-en
Speaker connection check
Speaker connection successful.
Next
Speaker connection check
Zapnutí
Strøm PÅ
8
Poslech zvuku
Høre på lyd
Přepnutí na vstup
televizoru
TV-inngangsbryter
Poslech zvuku TV
Vyberte požadovaný vstup do TV pomocí dálkového ovládání TV.
Obrazovka se přepne na vybraný vstup a zvuk TV bude vycházet ze systému.
Pokud se na displeji na čelním panelu řídicí jednotky nezobrazí nápis [TV], vyberte
vstup TV stisknutím tlačítka TV na dálkovém ovládání reproduktorového systému. Na
displeji na čelním panelu řídicí jednotky se zobrazí [TV].
Poslech zvuku jiného zařízení, které je připojeno ke konektoru HDMI
IN řídicí jednotky
Zapněte připojené zařízení. Poté pomocí dálkového ovládání TV přepněte
vstup TV na vstupní konektor HDMI, ke kterému je připojen reproduktorový
systém.
Přepněte na vstup HDMI stisknutím tlačítka HDMI na dálkovém ovládání
reproduktorového systému.
Na displeji na čelním panelu řídicí jednotky se zobrazí nápis [HDMI] a systém bude
reprodukovat zvuk z připojeného zařízení.
HDMI
TV
Høre på TV-lyd
Velg ønsket inngang på TV-en med TV-fjernkontrollen.
Skjermbildet bytter til valgt inngangsskjerm og TV-lyden mates ut fra
høyttaleranlegget.
Hvis [TV] ikke vises på kontrollboksens frontpaneldisplay, trykk på TV på
høyttaleranleggets fjernkontroll for å velge TV-inngangen. [TV] vises på
kontrollboksens frontpaneldisplay.
Lytte til lyd fra en annen enhet som er tilkoblet HDMI IN-kontakten
på kontrollboksen
Slå på den tilkoblede enheten. Bruk så TV-ens fjernkontroll til å bytte TV-ens
inngang til HDMI-inngangen som høyttaleranlegget er tilkoblet.
Trykk på HDMI på fjernkontrollen til høyttaleranlegget for å bytte til HDMIinngang.
[HDMI] vises på kontrollboksens frontpaneldisplay og lyden til den tilkoblede enheten
mates ut fra høyttaleranlegget.
PLEASE WAIT SETUP
Stisknutím tlačítka (napájení) na dálkovém ovládání dodaném s
reproduktorovým systémem jej zapněte.
Reproduktorový systém se zapne a na displeji na čelním panelu řídicí jednotky se
zobrazí [SETUP].
Zapněte TV.
Pokud se obrazovka [Speaker connection check] na obrazovce TV nezobrazí, změňte
nastavení vstupu TV na vstup, ke kterému je připojen reproduktorový systém.
Na TV obrazovce zkontrolujte, zda je spojení mezi řídicí jednotkou a 4
reproduktory dokončeno.
Řídicí jednotka a reproduktory jsou připojeny automaticky.
Je vydán zvukový signál dokončení připojení a pro všechny reproduktory se zobrazí
symbol zaškrtnutí.
Indikátor napájení reproduktoru se po připojení k řídicí jednotce rozsvítí zeleně.
Poznámka
• Chcete-li použít reproduktorový systém, namiřte dálkové ovládání na přední stranu řídicí jednotky.
• Vzávislosti na pořadí, v jakém zapnete TV a reproduktorový systém, může být reproduktorový systém
ztlumen a na displeji na čelním panelu řídicí jednotky se v takovém případě zobrazí [MUTING]. V
takovém případě vypněte všechna zařízení a nejdříve zapněte TV aaž poté reproduktorový systém.
• Pokud připojíte kabel pro režim středového TV reproduktoru (součást balení) k řídicí jednotce a TV,
postupujte podle pokynů pro nastavení na obrazovce TV po kroku 6.
Trykk på (av/på)-knappen på fjernkontrollen til høyttaleranlegget for å slå
på kontrollboksen.
høyttaleranlegget slås på og [SETUP] vises i kontrollboksens frontpaneldisplay.
Slå på TV-en.
Hvis [Speaker connection check]-skjermen ikke vises på TV-skjermen, sett TV-ens
inngangsinnstilling til inngangen som høyttaleranlegget er tilkoblet.
Sjekk at tilkoblingen mellom kontrollboksen og fire høyttalere er fullført på
TV-skjermen.
Kontrollboksen og høyttalere kobles til automatisk.
Lyden for fullført tilkobling mates ut etter at hakene vises på alle høyttalerne.
Strømindikatoren på høyttaleren lyser grønt ved tilkobling til kontrollboksen.
Merknad
• For å bruke høyttaleranlegget, pek fjernkontrollen mot fremsiden av kontrollboksen.
• Avhengig av rekkefølgen som du slår på TV-en og høyttaleranlegget i, kan høyttaleranlegget være
dempet og [MUTING] kan vises på kontrollboksens frontpaneldisplay. Hvis dette skjer, slå av alle
enheter og slå så på TV-en først før høyttaleranlegget.
• Hvis du kobler kabelen for modusen TV-senterhøyttaler (inkludert) til kontrollboksen og TV-en, følg
instruksene på TV-skjermen for innstillinger etter trinn 6.
Používání reproduktorového systému / řešení problémů
Slik bruker du høyttaleranlegget / Feilsøking
Home Theatre System
Návod k použití (brožura)
Popisuje základní použití, jako je instalace/připojení a
přehrávání připojených zařízení.
Bruksanvisning (hefte)
Beskriver grunnleggende bruk som installasjon/
tilkobling og avspilling av tilkoblede enheter.
Uživatelská příručka (webová příručka)
Popisuje veškeré použití, jako je síťová funkce a metoda
podrobného nastavení, včetně obsahu návodu k použití.
Hjelpeveiledning (bruksanvisning på
nettet)
Beskriver all bruk som nettverksfunksjonen og detaljert
innstillingsmetode, inkludert innhold i bruksanvisningen.
https://rd1.sony.net/help/ht/a9/h_zz/
Informace o řešení problémů v případě, že
reproduktorový systém nefunguje správně, naleznete v
části „Řešení problémů“ v návodu k použití nebo v
uživatelské příručce.
For feilsøking når høyttaleranlegget ikke fungerer riktig,
se ”Feilsøking” i bruksanvisningen eller
hjelpeveiledningen.
© 2021 Sony Corporation Printed in Malaysia