Kodukinosüsteem
Namų kino sistema
Mājas kinozāles sistēma
Kasutusjuhend
Naudojimo instrukcijos
Lietošanas instrukcijas
HT-A9
TÄHTIS! Enne oma Sony toote
kasutamist lugege läbi lõppkasutaja
litsentsileping. Toote kasutamine
tähendab, et olete lõppkasutaja
litsentsilepinguga nõus. Tarkvara
litsentsileping teie ja Sony vahel on
saadaval järgmisel aadressil:
https://rd1.sony.net/help/ht/eula21/
h_zz/
HOIATUS
Ärge paigaldage kõlarisüsteemi
kinnisesse kohta, nagu raamaturiiul või
sisseehitatud kapp.
Tuleohu vältimiseks ärge katke
kõlarisüsteemi õhuava ajalehe, laudlina,
kardina või muu sarnasega.
Ärge kasutage kõlarisüsteemi lahtiste
leekide (nt põlevad küünlad) läheduses.
Tule- või elektrilöögiohu vähendamiseks
ärge asetage kõlarisüsteemi lähedusse
esemeid, millest võib vedelikku tilkuda
või pritsida, ega pange sellele
vedelikuga täidetud anumaid, näiteks
vaase.
Kui vahelduvvooluadapter ja
kõlarisüsteem on ühendatud
vahelduvvooluvõrgu pistikupesaga, on
need vooluvõrgus isegi siis, kui
kõlarisüsteem on välja lülitatud.
Kuna kõlarisüsteemi lahutamiseks
vooluvõrgust kasutatakse
vahelduvvoolu toitejuhtmete ja
vahelduvvooluadapteri toitepistikuid,
ühendage kõlarisüsteem hõlpsasti
juurdepääsetavasse pistikupessa. Kui
märkate kõlarisüsteemis midagi
ebatavalist, lahutage vahelduvvoolu
toitejuhtmete ja vahelduvvooluadapteri
pistikud viivitamatult
vahelduvvooluvõrgu pistikupesast.
ETTEVAATUST!
Aku asendamisel valet tüüpi akuga tekib
plahvatuse oht.
Ärge jätke akusid või akusid sisaldavaid
seadmeid liigse kuumuse kätte, nagu
otsene päikesevalgus ja tuli.
Ärge hoidke seda toodet
meditsiiniseadmete läheduses.
See toode (sh lisatarvikud) sisaldab
magnetit/magneteid, mis võivad häirida
südamestimulaatoreid, vesipea raviks
kasutatavaid programmeeritavaid
šuntventiile ja muid meditsiiniseadmeid.
Ärge asetage seda toodet inimeste
lähedusse, kes neid meditsiiniseadmeid
kasutavad. Kui te ise kasutate selliseid
meditsiiniseadmeid, konsulteerige enne
toote kasutamist oma arstiga.
Kõlarisüsteemi ühendamiseks võrku
loge ühendus ruuteri või
ruuterifunktsiooniga LAN-pordi kaudu.
Kui neid ühendusi ei looda, võib tekkida
turbeprobleem.
Ainult siseruumides kasutamiseks.
Soovitatavad kaablid
Arvutite ja/või välisseadmetega
ühendamiseks tuleb kasutada korralikult
varjestatud ja maandatud kaableid ja
pistikuid.
Juhtplokk ja kõlarid
Andmesilt asub juhtploki ja kõlarite
põhjal.
Vahelduvvooluadapter
Vahelduvvooluadapteri mudelinumbri ja
seerianumbri sildid asuvad
vahelduvvooluadapteri põhjal.
Seadet on katsetatud ja see vastab
elektromagnetilise ühilduvuse direktiivis
esitatud piirangutele, juhul kui
kasutatakse kuni 3 meetri pikkust
ühenduskaablit.
EE
2
Euroopa klientidele
Teadmiseks klientidele: järgmine
teave kehtib ainult seadmetele,
mida müüakse riikides, kus
kehtivad Euroopa Liidu
direktiivid.
Selle toote on valmistanud Sony
Corporation või see on valmistatud Sony
Corporationi nimel.
EL-i ja Ühendkuningriiki importija: Sony
Europe B.V.
Küsimused EL-i importijale või toote
ühilduvuse kohta Euroopas tuleb saata
tootja volitatud esindajale järgmisel
aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe
B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem,
Belgium.
Küsimused Ühendkuningriiki importijale
või toote ühilduvuse kohta
Ühendkuningriigis tuleb saata tootja
volitatud esindajale järgmisel aadressil:
Sony Europe B.V., The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Ühendkuningriik.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et
see seade vastab direktiivile 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on
saadaval järgmisel aadressil:
https://compliance.sony.eu
Selle raadioseadme puhul kehtivad
riikides BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES,
FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT,
PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, UK (NI), IS, LI,
NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR
järgmised kasutuselevõtu piirangud või
kasutuse volitamise nõuded.
Sagedusriba 5150–5350 MHz on
mõeldud vaid siseruumides
kasutamiseks.
See raadioseade on mõeldud
kasutamiseks heakskiidetud
tarkvaraversiooni(de)ga, millele on
viidatud vastavusdeklaratsioonis.
Sellesse raadioseadmesse laaditud
tarkvara vastab olulistele nõuetele, mis
on sätestatud raadioseadmete
eeskirjades.
Tarkvaraversiooni leiate menüü
[Setup] – [Advanced Settings] – [System
Settings] jaotisest [System Information].
Interneti-ühendus ja IP-aadress
Tehnilisi andmeid (nt IP-aadress või
seadme üksikasjad) kasutatakse, kui see
toode ühendatakse tarkvara
värskendamiseks või kolmanda poole
teenuste kasutamiseks Internetiga.
Tarkvaravärskenduste puhul võidakse
neid tehnilisi andmeid
värskendamisserveritesse edastada, et
tagada teie seadmele õige
tarkvaravärskendus. Kui te ei soovi, et
neid tehnilisi andmeid kasutatakse, siis
ärge seadistage juhtmeta Internetiühenduse funktsiooni ega ühendage
Interneti-kaablit.
Vanade
patareide/akude
ning elektri- ja
elektroonikasead
mete käitlemine
(kehtib Euroopa
Liidus ja teistes
riikides, kus on eraldi
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil
näitab, et toodet ja akut ei tohi
olmejäätmetena käidelda. Teatud
akudel võidakse seda sümbolit kasutada
koos keemilise sümboliga. Plii (Pb)
keemiline sümbol lisatakse, kui aku
sisaldab rohkem kui 0,004% pliid.
Tagades toodete ja patareide/akude
korrektse utiliseerimise, aitate hoida ära
võimalikke keskkonda ja tervist
mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis
võivad tekkida jäätmete ebakorrektse
EE
3
käitlemise tulemusel. Materjalide
ringlussevõtt aitab säästa
loodusressursse. Toodete puhul, mis
nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete
terviklikkuse tõttu alalist ühendust
integreeritud akuga, tohib akut
vahetada vaid kvalifitseeritud
hoolduspersonal. Aku ning elektri- ja
elektroonikaseadmete korrektseks
käitlemiseks viige tooted kasutusea
lõppedes sobivasse kogumispunkti, kus
tagatakse elektri- ja
elektroonikaseadmete ringlussevõtt.
Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist,
kus kirjeldatakse aku ohutut
eemaldamist tootest. Viige aku
sobivasse kogumispunkti, kus tagatakse
vanade akude ringlussevõtt. Täpsema
teabe saamiseks toote või aku
ringlussevõtu kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva
jäätmekäitluspunkti või kauplusega,
kust toote või aku ostsite.
See seade tuleb paigaldada ja seda
tohib kasutada nii, et kiirgur on inimese
kehast vähemalt 20 cm kaugusel.
EE
4
Sisukord
Teave kõlarisüsteemi juhendite
kohta .........................................7
Pakendi sisu
Mida saab kõlarisüsteemiga teha?
Osade ja juhtnuppude juhend ..... 10
Avamenüü kasutamine ................14
Alustusjuhend
(eraldi
dokument)
... 8
Seadistamine
Kõlarisüsteemi paigaldamine ...... 15
Teleriga ühendamine ...................16
Kui teieteleril on pesa S-CENTER
SPEAKER IN ............................. 17
AV-seadme ühendamine .............18
Vahelduvvooluvõrgu pistikupesaga
ühendamine .......................... 20
Algseadistus ................................. 21
Kui kõlarid ei ole õigesti
ühendatud ..............................22
Piltide vaatamine
Teleri vaatamine .......................... 24
Ühendatud AV-seadme sisu
esitamine ............................... 24
Muusika/heli kuulamine
Sony teleri heli kuulamine
BLUETOOTH®-funktsiooni
abil ..........................................25
Muusika/heli kuulamine
BLUETOOTH-funktsiooni abil
Ühendatud teleri või seadme heli
Teavet valikulise bassikõlari kasutamise
kohta vaadake selle kasutusjuhendist.
Teavet toetatud valikulise bassikõlari
kohta vaadake Sony veebisaidilt.
Network
“Mida saab teha, ühendades kõlarisüsteemi võrku?” (Ik 32)
Valikuline bassikõlar
Teavet võrguühenduse meetodi ja võrguühenduse korral lubatud
funktsioonide kohta vt spikrist (veebijuhendist).
Muudes riikides või piirkondades asuvad
kliendid
https://rd1.sony.net/help/ht/a9/h_zz/
EE
9
Osade ja juhtnuppude juhend
Esiosa
Tagakülg
Juhtplokk
Kaugjuhtimispuldi andur
Kõlarisüsteemi juhtimiseks suunake
kaugjuhtimispult süsteemi
kaugjuhtimisanduri poole.
Esipaneeli ekraan
Pesa UPDATE (Ik 46)
Saate kõlarisüsteemi
värskendamiseks ühendada USBmäluseadme.
Pesa S-CENTER OUT (Ik 17)
Nupp (toide)
Lülitab kõlarisüsteemi sisse või
seadistab ooterežiimile.
LAN(100)-port
EE
10
Pesa HDMI OUT (TV ARC/eARC)
Saate ühendada HDMIsisendpesaga teleri HDMI-kaabli
abil.
Kõlarisüsteem toetab funktsioone
eARC ja ARC. ARC on funktsioon,
mis saadab teleri heli teleri HDMIpesast AV-seadmesse, nt
kõlarisüsteemi. eARC on
funktsiooni ARC laiendus, mis
võimaldab edastada objektipõhist
heli ja mitme kanaliga LPCM-sisu,
mida ARC ei suuda edastada.
Pesa HDMI IN
Pesa DC IN
Kõlarid
Esiosa
Tagakülg
Allosa
Toitenäidik
Kuvab juhtploki ja kõlari vahelise
ühenduse oleku ning kõlari
toiteseisundi.
Punane
– Põleb: kõlar on ooterežiimis.
Roheline
– Põleb: kõlar on juhtplokiga
ühendatud.
– Vilgub aeglaselt: kõlab püüab
juhtplokiga ühendust luua.
– Vilgub korduvalt kaks korda:
Kõlar on käsitsi ühenduse kaudu
sidumise ooterežiimis.
Lülitub välja
– Kõlar on välja lülitatud.
Nupp (toide)
Lülitab kõlari sisse/välja.
Nupp LINK (Ik 22)
Vahelduvvoolusisend
Seinale kinnitamise auk
Kinnitusauk üldise kõlaristatiivi
jaoks
Märkus
Seinale paigaldamise augu () või üldise
kõlaristatiivi jaoks mõeldud kinnitusaugu
() kasutamisel eemaldage neilt kate
haaknõelaga vms. (Ik 15).
11
EE
Kaugjuhtimispult
(toide)
Lülitab kõlarisüsteemi sisse või
seadistab ooterežiimile.
Nupp (MUSIC SERVICE)
Kui olete kõlarisüsteemis
eelnevalt Spotify muusikat
esitanud, saate seda nuppu
vajutades taasesitust jätkata.
See nupp ei pruugi mõnes riigis/
piirkonnas saadaval olla.
BLUETOOTH (Ik 28)
TV (Ik 24)
HDMI (Ik 24)
AUTO SOUND (Ik 36)
VOICE (Ik 37)
NIGHT (Ik 37)
CINEMA (Ik 36)
MUSIC (Ik 36)
STANDARD (Ik 36)
IMMERSIVE AE (Ik 35)
DIMMER (Ik 43)
DISPLAY
Kuvab teleriekraanil taasesituse
teabe.
TV-sisendi korral kuvatakse
taasesitusteave esipaneeli
ekraanil.
/// (Ik 14)
(sisestamine) (Ik 14)
BACK (Ik 14)
OPTIONS (Ik 39)
Kuvab teleriekraanil
suvandimenüü.
TV-sisendi korral kuvatakse
suvandite menüü esipaneeli
ekraanil.
HOME (Ik 14)
12
EE
REAR (tagumiste kõlarite
helitugevus) +/–
Võimaldab reguleerida tagumiste
kõlarite helitugevust.
(helitugevus) +*/–
Reguleerib helitugevust.
BASS (bassiheli tugevus) +/–
Võimaldab reguleerida bassiheli
või valikulise bassikõlari (kui see
on ühendatud) helitugevust.
(vaigistamine)
Lülitab heli ajutiselt välja.
TV/AUDIO SYSTEM
Vahetab ühendatud teleri
heliväljundit teleri ja
kõlarisüsteemi vahel.
Märkus
See nupp toimib järgmistel
tingimustel.
– Ühendatud teler ühildub
funktsiooniga System Audio Control.
– Kõlarisüsteemi funktsioon Control for
HDMI on sisse lülitatud (Ik 40).
Taasesitusnupud
?/ (eelmine/järgmine)
Valib eelmise/järgmise loo või
faili.
Pikalt vajutamine otsib
taasesituse ajal tagasi- või
edasisuunas (tagasi-/
edasikerimine).
(esitamine/peatamine)*
Käivitab, peatab või taaskäivitab
taasesituse (esituse jätkamine).
AUDIO* (Ik 38)
Teave kaugjuhtimispuldi
patareide vahetamise kohta
Kui kõlarisüsteem kaugjuhtimispuldi
kasutamisele ei reageeri, asendage selle
kaks patareid uutega.
Kasutage asendamiseks R03mangaanpatareisid (suurus AAA).
* Nuppudel AUDIO, (esitamine/
peatamine) ja (helitugevus) + on
kompepunkt. Kasutage seda suunisena.
13
EE
Avamenüü kasutamine
HOME
BACK
///,
Saate kuvada teleriekraanil avamenüü,
ühendades kõlarisüsteemi ja teleri
HDMI-kaabli abil.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2
Vajutage soovitud kategooria
valimiseks nuppu //, seejärel
vajutage nuppu või
(sisestamine).
Valitud kategooriaüksused
kuvatakse teleriekraanil
kategoorialoendis.
KategooriaSelgitus
Saate valida
kõlarisüsteemiga
ühendatud teleri või AVseadme sisendi.
Saate valida
kõlarisüsteemiga
ühendatud heliseadme
sisendi või
muusikateenuse
kõlarisüsteemi kaudu
taasesitamiseks.
Saate valida
kõlarisüsteemi peamisi
algsätteid funktsiooniga
[Easy Setup] või
mitmesuguseid
täpsemaid sätteid.
14
[Watch]
[Listen]
[Setup]
EE
3 Vajutage soovitud üksuse
valimiseks nuppu ///,
seejärel vajutage nuppu
(sisestamine).
Teleriekraanil kuvatakse valitud
sisend või seadistuskuva.
Eelmisele kuvale naasmiseks
vajutage nuppu BACK.
Seadistamine
Kõlarid
Auk kõlari tagaküljel
4 mm (5/32 tolli)
Rohkem kui 30 mm
4,2 mm
(11/64 tolli)
9,6 mm
(3/8 tolli)
Ligikaudu
7,35 mm
(ligikaudu
19/64 tolli)
Kaas
Kõlarisüsteemi
paigaldamine
Juhtploki ja kõlarite
paigaldamine
Paigaldamise kohta teabe saamiseks
vaadake alustusjuhendit (eraldi
dokument).
Kõlarite kinnitamine seinale
Märkused
• Valige kruvid (pole kaasas), mis sobivad
seina materjali ja stabiilsusega. Olenevalt
seina materjalist võib sein kahjustuda.
• Kinnitage kruvid kindlalt seinaprussile.
• Riputage kõlarid kindlustatud seinale
horisontaalselt.
• Tellige paigaldamine Sony vahendajalt või
litsentsitud töövõtjalt ja pöörake
paigaldamisel erilist tähelepanu
ohutusele.
• Sony ei vastuta valest paigaldamisest,
seina ebapiisavast stabiilsusest, kruvide
valest paigaldusest või
looduskatastroofidest jms tingitud
õnnetuste ega kahjude eest.
1 Pange valmis kruvid (pole kaasas),
mis sobivad kõlari tagaküljel
olevate seinale kinnitamise
aukudega.
2 Kinnitage kruvi seina.
3 Eemaldage kõlari tagaküljel olev
kate haaknõelaga vms.
15
EE
4 Riputage kõlarid üles, kontrollides
TV
HDMI-kaabel
(kaasas)
nende tüüpi.
Vaadake kõlarite põhjal olevat silti.
• FL: eesmine vasak
• FR: eesmine parem
• RL: tagumine vasak
• RR: tagumine parem
Märkus
Hoidke 3. sammus eemaldatud kate alles,
kui te kõlarit seinale ei paigalda.
Valikuliste kõlarite
paigaldamine
Vaadake valikuliste kõlarite
kasutusjuhendit.
Teleriga ühendamine
Funktsiooniga ARC/eARC
ühilduva teleri ühendamine
1 Ühendage funktsiooniga ARC/
eARC ühilduv pesa HDMI IN teleril
pesa HDMI OUT (TV ARC/eARC)
kõlarisüsteemil HDMI-kaabli abil
(kaasas).
EE
16
Märkus
Veenduge, et liitmikud oleksid korralikult
sisestatud.
Kui teieteleril on pesa
TV
Teleri keskmise
kõlari režiimi
kaabel (kaasas)
S-CENTER SPEAKER IN
Saate väljastada kõlarisüsteemi
keskmise osa heli telerist, ühendades
teleri järgmisel meetodil.
1 Ühendage kõlarisüsteem ja teler
HDMI-kaabli abil (kaasas) (Ik 16).
2 Ühendage teleri pesa S-CENTER
SPEAKER IN ja kõlarisüsteemi pesa
S-CENTER OUT teleri keskmise
kõlari režiimi kaabli abil (kaasas).
Nõuanne
Kui teleri keskmise kõlari režiimi kaabli
pikkus pole piisav, kasutage kaubanduses
saadaolevat stereominikaablit.
Märkus
Veenduge, et liitmikud oleksid korralikult
sisestatud.
Saate väljastada heli, nagu Dolby Atmos,
Dolby TrueHD ja DTS:X, kõrge
kvaliteediga, ühendades AV-seadme
kõlarisüsteemiga.
1 Ühendage AV-seadme pesa HDMI
OUT ja kõlarisüsteemi pesa HDMI
IN HDMI-kaabli abil (pole kaasas).
ühendades AV-seadme teleri pesaga
HDMI IN. Sellisel juhul lubage teleris
funktsioon eARC.
• Valige sobiv HDMI-kaabel ja suvandi
[HDMI Signal Format] (HDMI
signaalivormingu säte) vastavalt
kõlarisüsteemiga ühendatud seadmetest
väljastatavale videovormingule. üksikasju
vaadake spikrist.
8K-videovormingut toetava
AV-seadme ühendamine
Kui ühendate AV-seadme järgmisi
meetodeid kasutades, saate esitada 8Kvideot ja kõrge kvaliteediga heli, nagu
Dolby Atmos, Dolby TrueHD või DTS:X.
1 Ühendage kõlarisüsteem ja teler
HDMI-kaabli abil (kaasas) (Ik 16).
2 Kontrollige, kas funktsiooniga
eARC ühilduv pesa HDMI IN teleril
toetab 8K-videosisendit.
Vt teleri kasutusjuhendit.
3 Ühendage AV-seade ühel
järgmisel meetodil.
Märkus
Veenduge, et liitmikud oleksid korralikult
sisestatud.
Nõuanded
• Kui teler toetab funktsiooni eARC, saate
väljastada kõrge kvaliteediga heli ka,
EE
18
Kui funktsiooniga eARC ühilduv
Blu-ray Disci mängija,
digiboks, mängukonsool jne
HDMI-kaabel
(pole kaasas)
TV
Ühildub 8Kvideosisendiga
Blu-ray Disci mängija,
digiboks, mängukonsool jne
HDMI-kaabel
(pole kaasas)
TV
Ühildub 8Kvideosisendiga
pesa HDMI IN teleril toetab 8Kvideosisendit:
Ühendage kõlarisüsteemi pesa
HDMI IN ja AV-seadme pesa HDMI
OUT HDMI-kaabli abil (pole kaasas).
Kui funktsiooniga eARC ühilduv
pesa HDMI IN teleril ei toeta 8Kvideosisendit:
Ühendage AV-seadme pesa HDMI
OUT teleri 8K-videosisendit toetava
pesaga HDMI IN, kasutades HDMIkaablit (pole kaasas).
Veenduge, et teleri funktsioon eARC
oleks sisse lülitatud.
Märkus
Veenduge, et liitmikud oleksid korralikult
sisestatud.
Nõuanne
Valige sobiv HDMI-kaabel ja suvandi [HDMI
Signal Format] (HDMI signaalivormingu
säte) vastavalt kõlarisüsteemiga
ühendatud seadmetest väljastatavale
videovormingule. üksikasju vaadake
spikrist.
19
EE
Vahelduvvooluvõrgu
Vahelduvvoolua
dapter (kaasas)
Vahelduvvoolu
toitejuhe
(kaasas)
Vahelduvvooluadapter
(kaasas)
Vahelduvvoolu toitejuhe
(kaasas)
pistikupesaga
ühendamine
1 Ühendage vahelduvvooluadapter
(kaasas) ja vahelduvvoolu
toitejuhe (kaasas)* juhtploki
pesaga DC IN, seejärel
vahelduvvooluvõrgu
pistikupesaga.
*V.a Põhja-Ameerika mudelite puhul
Põhja-Ameerika mudelite puhul
Muud mudelid
2 Ühendage vahelduvvoolu
toitejuhe (kaasas) nelja kõlari
vahelduvvoolusisendiga, seejärel
vahelduvvooluvõrgu
pistikupesaga.
EE
20
Algseadistus
PLEASE WAITSETUP
(toide)
Speaker connection check
Next
Speaker connection successful.
[ Speaker connection check]
Sound Field Optimization
Later
Language
Select your language.
Easy Network Setup - Start
Optimize the surround sound for your environment.
Connect this unit to the Internet to:
Optimization takes about a minute. A loud sound
may come from your speakers during optimization.
Do not make loud noises, walk or stand in front of
the speakers during optimization.
- Use your mobile device to play streaming music on the unit.
- Install software updates to keep the latest functions available.
You can do this later from [Easy Setup] > [Easy Network Setup].
Start
NextLater
Français (France)
English
Français (Canada)
Español
Deutsch
[ Language]
[ Sound Field Optimization]
[ Easy Network Setup - Start]
1 Vajutage kõlarisüsteemi
sisselülitamiseks sellega kaasas
oleval kaugjuhtimispuldil nuppu
(toide).
Kaugjuhtimispuldi kasutamiseks
suunake see juhtploki esiküljele.
Kui kõlarisüsteem lülitub sisse, ilmub
esipaneeli ekraanile teade [SETUP].
4 Tehke algne seadistamine,
järgides ekraanil kuvatavaid
suuniseid.
2 Lülitage teler sisse.
Kui teleriekraanile ei ilmu kuva
[Speaker connection check], valige
teleri sisendi sätteks sisend, millega
kõlarisüsteem on ühendatud.
3
Kontrollige, kas juhtploki ja nelja
kõlari vaheline ühendus on
teleriekraanil lõpule viidud.
Juhtplokk ja kõlarid ühendatakse
automaatselt.
Kui kõigi kõlarite juurde ilmub
linnuke, kõlab ühendamise
lõpuleviimise heli.
Juhtplokiga ühendatud kõlari toite
märgutuli põleb roheliselt.
Kui kuvatakse [Setup is complete.],
valige [Finish].
Märkused
• Olenevalt teleri ja kõlarisüsteemi
ühendamise järjestusest võib
kõlarisüsteem olla vaigistatud ja
kõlarisüsteemi esipaneeli ekraanil
kuvatud teade [MUTING]. Sellisel juhul
21
EE
lülitage kõik seadmed välja, seejärel
LINK
Toitenäidik
lülitage sisse teler ja siis kõlarisüsteem.
• Toimingu [Sound Field Optimization] ajal
kõlab umbes 1 minuti jooksul mõõtmisheli.
• Kõlarisüsteem väljastab heli ainult siis, kui
juhtploki ja nelja kõlari vaheline
juhtmevaba ühendus on loodud.
• Kui juhtplokki ja kõlareid ei ühendata 3.
sammus automaatselt, lähtestage kõlarid
(Ik 56).
Kui kõlarid ei ole õigesti
ühendatud
Kõlarid ühendatakse sisselülitamisel
automaatselt juhtplokiga.
Kui kasutate mitme kõlariga süsteemi ja
soovite määrata juhtploki, mis
ühendatakse juhtmevabalt kõlaritega,
looge ühendus käsitsi, järgides
alltoodud suuniseid.
• Juhtplokiga ühenduvad ainult need
kõlarid, mille puhul kuvati 6. sammus
teade [Connected]. Kui kõlarite ühendust
ei õnnestu luua, tehke toiming uuesti
alates 1. sammust.
23
EE
Piltide vaatamine
Teleri vaatamine
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst suvand
[Watch] – [TV].
3 Valige saade, kasutades teleri
kaugjuhtimispulti.
Valitud telesaade kuvatakse
teleriekraanil ja kõlarisüsteemist
väljastatakse teleri heli.
4 Reguleerige helitugevust (Ik 34).
Nõuanne
Saate valida otse sätte [TV], vajutades
kaugjuhtimispuldil nuppu TV.
Ühendatud AV-seadme
sisu esitamine
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst suvand
[Watch] – [HDMI].
Valitud seadme kujutis kuvatakse
teleriekraanil ja heli väljastatakse
kõlarisüsteemi kaudu.
3 Reguleerige helitugevust (Ik 34).
Nõuanne
Saate valida otse sätte [HDMI], vajutades
kaugjuhtimispuldil nuppu HDMI.
24
EE
Muusika/heli kuulamine
Blu-ray Disci
mängija, digiboks,
mängukonsool jne
Sony TV
TV
(toide)
AUDIO
BLUETOOTH
PAIRING
Sony teleri heli
kuulamine BLUETOOTH®funktsiooni abil
Mida saab teha, ühendades
teleri BLUETOOTHfunktsiooni abil?
Kui kasutate BLUETOOTH-funktsiooniga
Sony telerit*, saate kuulata teleri või
teleriga ühendatud seadme heli,
ühendades kõlarisüsteemi ja teleri
juhtmevabalt.
* Teler peab ühilduma BLUETOOTH-
profiiliga A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile).
Märkus
Kui ühendate kõlarisüsteemi ja teleri
BLUETOOTH-funktsiooni abil, ei saa te
teleriekraanil kuvada kõlarisüsteemi
toimingukuva, näiteks avamenüüd, ega
kasutada kõlarisüsteemi muid funktsioone
peale teleri või teleriga ühendatud seadme
heli kuulamise funktsiooni.
Kõlarisüsteemi kõigi funktsioonide
kasutamiseks ühendage kõlarisüsteem ja
teler HDMI-kaabliga (kaasas) (Ik 16).
Teleriheli kuulamine,
ühendades kõlarisüsteemi ja
teleri juhtmevabalt
Peate siduma kõlarisüsteemi ja teleri,
kasutades BLUETOOTH-funktsiooni.
Sidumine on toiming, mis on nõutav
juhtmeta ühendatavate BLUETOOTHseadmete teabe vastastikuseks
registreerimiseks.
1 Lülitage teler sisse.
2 Vajutage kõlarisüsteemi
sisselülitamiseks nuppu .
3 Vajutage kaugjuhtimispuldil
järjest nuppe TV, AUDIO ja seejärel
BLUETOOTH.
4 Veenduge, et esipaneeli ekraanile
ilmuks teade [PAIRING].
Kõlarisüsteem siseneb BLUETOOTHsidumisrežiimi.
25
EE
5 Otsige teleris kõlarisüsteemi,
tehes sidumistoimingu.
Tuvastatud BLUETOOTH-seadmete
loend kuvatakse teleriekraanil.
Teavet BLUETOOTH-seadme ja teleri
sidumismeetodi kohta vaadake
teleri kasutusjuhendist.
6 Siduge kõlarisüsteem ja teler,
valides teleris kuvatavast loendist
mudeli HT-A9.
7 Veenduge, et esipaneeli ekraanile
ilmuks teade [TV (BT)].
Ühendus kõlarisüsteemi ja teleri
vahel on loodud.
8 Valige saade või seadme sisend,
kasutades teleri
kaugjuhtimispulti.
Teleriekraanil kuvatava pildi heli
väljastatakse kõlarisüsteemist.
9 Reguleerige kõlarisüsteemi
helitugevust teleri
kaugjuhtimispuldiga.
Kui vajutate teleri
kaugjuhtimispuldil vaigistusnuppu,
vaigistatakse heli ajutiselt.
Märkused
• Kui teleri heli kõlarisüsteemist ei
väljastata, vajutage nuppu TV ja
kontrollige esipaneeli ekraani olekut.
– Esipaneeli ekraanil kuvatakse kiri [TV
(BT)]: Kõlarisüsteem ja teler on
ühendatud ning teleri heli väljastatakse
kõlarisüsteemist.
– Esipaneeli ekraanil kuvatakse kiri
[PAIRING]: tehke teleris sidumistoiming.
– Esipaneeli ekraanil kuvatakse kiri [TV]:
läbige etapid algusest peale.
• Kui ühendate kõlarisüsteemi ja teleri
HDMI-kaabliga, siis BLUETOOTH-ühendus
katkestatatakse. Kõlarisüsteemi ja teleri
uuesti ühendamiseks BLUETOOTHfunktsiooni abil lahutageHDMI-kaabel,
seejärel tehke ühendustoiming algusest
peale.
Seotud teleri heli kuulamine
1 Lülitage teler teleri
kaugjuhtimispuldiga sisse.
Kõlarisüsteem lülitub sisse
sünkroonselt teleri toitega ja teleri
heli väljastatakse kõlarisüsteemist.
2 Valige saade või seadme sisend,
kasutades teleri
kaugjuhtimispulti.
Teleriekraanil kuvatava pildi heli
väljastatakse kõlarisüsteemist.
3 Reguleerige kõlarisüsteemi
helitugevust teleri
kaugjuhtimispuldiga.
Kui vajutate teleri
kaugjuhtimispuldil vaigistusnuppu,
vaigistatakse heli ajutiselt.
Nõuanne
Teleri väljalülitamisel lülitub ka
kõlarisüsteem välja sünkroonselt teleri
toitega.
26
EE
Teave kõlarisüsteemiga kaasas
(toide)
BASS +/–
(helitugevus) +/–
(vaigistamine)
REAR
(tagumiste
kõlarite
AUTO SOUND,
VOICE,
NIGHT,
CINEMA,
MUSIC,
STANDARD,
IMMERSIVE AE
BLUETOOTH
BASS +/–
(helitugevus) +/–
(esitamine/
peatamine), / (eelmine/
REAR (tagumiste
kõlarite
helitugevus) +/–
oleva kaugjuhtimispuldi
toimingute kohta
Saate kasutada järgmisi nuppe.
Märkused
•Kui valite kõlarisüsteemiga kaasas oleval
kaugjuhtimispuldil mõne muu sisendi kui
[TV], siis teleriheli kõlarisüsteemist ei
väljastata. Teleriheli väljastamiseks
vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu TV, et
lülituda sisendile TV.
• Kui teler on ühendatud BLUETOOTHfunktsiooni abil, ei tööta järgmised
kaugjuhtimispuldi nupud.
///, (sisestamine), BACK, HOME,
DISPLAY, OPTIONS, (esitamine/
peatamine), / (eelmine/
järgmine)
Muusika/heli kuulamine
BLUETOOTH-funktsiooni
abil
Muusika kuulamine, sidudes
esimest korda ühendatava
mobiilseadme
BLUETOOTH-funktsiooni kasutamiseks
peate kõlarisüsteemi ja mobiilseadme
eelnevalt siduma.
Tuvastatud BLUETOOTH-seadmete
loend kuvatakse mobiilseadme
ekraanil.
Teavet BLUETOOTH-seadme ja
mobiilseadme sidumismeetodi
kohta vaadake mobiilseadme
kasutusjuhendist.
4 Siduge kõlarisüsteem ja
mobiilseade, valides
mobiilseadme ekraanil kuvatud
loendist mudeli HT-A9.
Parooli küsimisel sisestage „0000”.
5 Veenduge, et esipaneeli ekraanile
ilmuks teade [BT].
Ühendus kõlarisüsteemi ja
mobiilseadme vahel on loodud.
6 Alustage ühendatud
mobiilseadmes oleva
muusikarakenduse abil heli
taasesitust.
Heli väljastatakse kõlarisüsteemist.
7 Reguleerige helitugevust (Ik 34).
Saate sisu esitada või peatada,
kasutades kaugjuhtimispuldil
olevaid taasesituse nuppe.
Nõuanded
• Kui ühtki mobiilseadet pole seotud (nt
kohe pärast kõlarisüsteemi ostmist), läheb
kõlarisüsteem sidumisrežiimi, kui valite
lihtsalt sisendiks BLUETOOTH.
EE
28
• Siduge teine ja järgmised mobiilsed
seadmed.
Muusika kuulamine seotud
seadmest
1 Lülitage mobiilse seadme
BLUETOOTH-funktsioon sisse.
2 vajutage nuppu BLUETOOTH.
Kõlarisüsteem loob automaatselt
uuesti ühenduse mobiilseadmega,
millega see viimati ühendatud oli.
3 Veenduge, et esipaneeli ekraanile
ilmuks teade [BT].
Ühendus kõlarisüsteemi ja
mobiilseadme vahel on loodud.
4 Alustage ühendatud
mobiilseadmes oleva
muusikarakenduse abil heli
taasesitust.
Heli väljastatakse kõlarisüsteemist.
5 Reguleerige helitugevust (Ik 34).
Saate sisu esitada või peatada,
kasutades kaugjuhtimispuldil
olevaid taasesituse nuppe.
Märkus
Heliviivituse korral saate seda võib-olla
parandada, seades suvandi [Setup] –
[Advanced Settings] – [Bluetooth Settings] –
[Bluetooth Connection Quality] sätteks
[Priority on Stable Connection].
Nõuanne
Kui ühendust ei looda, valige
mobiilseadmes „HT-A9”.
Mobiilse seadme ühenduse
katkestamine
Tehke üks järgmistest toimingutest.
• Keelake mobiilseadmes BLUETOOTHfunktsioon.
• Vajutage nuppu BLUETOOTH, kui
teleriekraanile ilmub kuva [Bluetooth
Audio].
Ühendatud teleri või
seadme heli kuulamine
kõrvaklappidest
Heli kuulamine, sidudes
seadme kõrvaklappidega
1 Lülitage BLUETOOTH-iga
ühilduvad kõrvaklapid
sidumisrežiimi.
Teavet sidumismeetodi kohta
vaadake kõrvaklappide
kasutusjuhendist.
2 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
3 Valige avamenüüst suvand
[Setup] – [Advanced Settings].
4 Valige [Bluetooth Settings] –
[Bluetooth Mode] – [Transmitter].
Kõlarisüsteem siseneb BLUETOOTHedastusrežiimi.
5 Valige kõrvaklapid seadistuste
[Bluetooth Settings] loendist
[Device List].
Kui BLUETOOTH-ühendus on
loodud, kuvatakse tekst
[Connected].
Kui te ei leia loendist [Device List]
oma kõrvaklappe, valige [Scan].
6 Naaske avamenüüsse, valige
[Watch] või [Listen] ja seejärel
valige sisend.
Valitud sisendi pilt kuvatakse
teleriekraanil, esipaneeli ekraanile
ilmub teade [BT TX] ja seejärel
väljastatakse kõrvaklappidest heli.
Kõlarisüsteemi heli vaigistatakse
samal hetkel.
7 Reguleerige helitugevust.
Reguleerige esmalt kõrvaklappide
helitugevust. Seejärel reguleerige
Kõlarisüsteem lülitub BLUETOOTHedastusrežiimi ja loob automaatselt
uuesti ühenduse kõrvaklappidega,
millega see oli viimati ühendatud.
5 Naaske avamenüüsse, valige
[Watch] või [Listen] ja seejärel
valige sisend.
Valitud sisendi pilt kuvatakse
teleriekraanil, esipaneeli ekraanile
ilmub teade [BT TX] ja seejärel
väljastatakse kõrvaklappidest heli.
Kõlarisüsteemi heli vaigistatakse
samal hetkel.
6 Reguleerige helitugevust.
Reguleerige esmalt kõrvaklappide
helitugevust. Seejärel reguleerige
kõrvaklappide helitugevust
kaugjuhtimispuldi nupuga
(helitugevus) +/–.
Seotud kõrvaklappide ühenduse
katkestamine
Tehke üks järgmistest toimingutest.
– Keelake kõrvaklappide BLUETOOTH-
• Olenevalt BLUETOOTHiga ühilduvatest
kõrvaklappidest ei pruugi helitugevuse
reguleerimine võimalik olla.
• BLUETOOTH-sisend on keelatud, kui
suvandi [Setup] – [Advanced
Settings] – [Bluetooth Settings] –
[Bluetooth Mode] sätteks on valitud
[Off] või [Transmitter].
• Saate registreerida kuni üheksa
BLUETOOTH-seadet. Kümnenda
BLUETOOTH-seadme registreerimisel
kirjutatakse kõige varem ühendatud
BLUETOOTH-seade uuega üle.
• Kõlarisüsteem saab kuvada loendis
[Device List] kuni 15 tuvastatud
BLUETOOTH-seadet (Ik 30).
• Heliefekti või sätteid ei saa muuta heli
edastamise ajal BLUETOOTHiga
ühilduvatesse kõrvaklappidesse.
• Heli/muusika taasesitus BLUETOOTHseadmes viibib võrreldes
kõlarisüsteemi omaga BLUETOOTH-i
juhtmeta tehnoloogia omaduste tõttu.
• Saate LDAC-heli vastuvõtu
BLUETOOTH-seadmest lubada või
keelata jaotises [Bluetooth Settings].
31
EE
Muusika kuulamine võrku ühendatult
iOS-seade/nutitelefon/
tahvelarvuti
• 360 Reality Audio
•Spotify
• Chromecast built-in
•AirPlay
• Sony | Music Center
Arvuti
•AirPlay
• Home Network
Kõlarisüsteem
Mida saab teha, ühendades kõlarisüsteemi võrku?
Võrguühenduse kaudu saate muusikasisu kõlarisüsteemi kaudu nutitelefoni,
tahvelarvuti või iOS-seadme abil voogedastada või arvutisse salvestatud muusikat
kõlarisüsteemi kaudu esitada.
Üksikasju funktsioonide ja toimingute kohta vt spikrist.
360 Reality Audio
Saate esitada 360 Reality Audio sisu
kõlarisüsteemis, valides selle funktsiooniga
360 Reality Audio ühilduvas
voogedastusteenuse rakenduses.
Spotify
Saate valida muusikat rakenduses
Spotify ja seda kõlarisüsteemiga esitada.
Kasutage telefoni, tahvelarvutit või
arvutit Spotify kaugjuhtimispuldina.
Lisateavet leiate aadressilt spotify.com/
connect.
Chromecast built-in™
Saate valida muusikat Chromecasti
toega rakenduses ja seda
kõlarisüsteemiga esitada.
AirPlay
Kõlarisüsteem toetab AirPlayd.
Saate esitada kõlarisüsteemis muusikat
iOS-seadme või arvuti abil.
Sony | Music Center
Saate kõlarisüsteemi juhtmevabalt juhtida,
installides nutitelefoni või tahvelarvutisse
rakenduse Sony | Music Center.
32
EE
Home Network
Saate esitada koduvõrgu kaudu
võrguasukohas olevasse arvutisse
salvestatud muusikat.
Basskõmistaja on mõeldud bassi või
madala sagedusega heli esitamiseks. Kui
sisendallikas, näiteks telesaated, ei sisalda
eriti bassiheli, ei pruugi bassiheli bassikõlari
kaudu hästi kostuda.
Märkus
Tagumised kõlarid on loodud 2-kanalisest
helist virtuaalse töötlemisega loodud
mitmekanalilise heli ja ruumilise heli
ruumilise osa esitamiseks. Kui sisendallikas
ei sisalda eriti ruumilist heli, ei pruugi
ruumiline heli tagumiste kõlarite kaudu
hästi kostuda.
Saate tajuda kaasahaaravat heli mitte
ainult horisontaal-, vaid ka
vertikaalsuunaliselt, kui kasutate
helirežiime tõhusalt (Ik 36). See
funktsioon toimib ka 2.0 kanaliga
signaali, nt telesaadete puhul.
1 Funktsiooni sisse- või
väljalülitamiseks vajutage nuppu
IMMERSIVE AE.
Funktsiooni Immersive Audio
Enhancement seadistus kuvatakse
teleriekraanil.
Mode (Režiim) Selgitus
[Immersive
Audio
Enhancement:
On]
[Immersive
Audio
Enhancement:
Off]
Aktiveerib funktsiooni
Immersive Audio
Enhancement.
Inaktiveerib
funktsiooni Immersive
Audio Enhancement.
• Mitmesuunalise ruumilise heli efekt
erineb olenevalt heliallikast.
• Funktsiooni Immersive Audio
Enhancement seadistust ei kuvata teleri
ekraanil, kui teleri sisend on valitud.
Sellisel juhul saate funktsiooni Immersive
Audio Enhancement seadistust
kontrollida esipaneeli ekraanil.
• Olenevalt allikast on see seadistus
fikseeritud ja seda ei saa muuta.
Märkused
• Funktsioon Immersive Audio Enhancement
on saadaval ainult siis, kui suvandi
[Setup] – [Advanced Settings] – [Audio
Settings] – [Sound Effect] sätteks on valitud
[Sound Mode On].
35
EE
Heliallika järgi
CINEMA
MUSIC
AUTO SOUND
STANDARD
kohandatud heliefekti
seadistamine (Sound
Mode)
Saate nautida hõlpsasti
eelprogrammeeritud heliefekte, mis on
mõeldud erinevate heliallikate jaoks.
See funktsioon toimib ainult siis, kui
suvandi [Setup] – [Advanced
Settings] – [Audio Settings] – [Sound
Effect] sätteks on valitud [Sound Mode
On].
1 Vajutage nuppu AUTO SOUND,
CINEMA, MUSIC või STANDARD, et
valida helirežiim.
Valitud helirežiim kuvatakse
teleriekraanil.
Sound mode Selgitus
[Auto Sound]
[Cinema]
Heliallikale valitakse
automaatselt sobiv
heliseadistus.
Tunnete, et olete
justkui kastetud
helisse, mis liigub
teie järel ja ümbritseb
kogu teie keha. See
režiim sobib filmide
vaatamiseks.
Sound mode Selgitus
[Music]
[Standard
Surround]
Märkused
• Helirežiimi funktsioon on keelatud
järgmistes tingimustes.
– Kasutusel on Chromecast built-in.
– Kasutusel on AirPlay.
– BLUETOOTH-seade on ühendatud
BLUETOOTH-edastusrežiimis (Ik 29).
– Väljastatakse kontrolltoon.
• Helirežiimi ei kuvata teleri ekraanil, kui
teleri sisend on valitud. Sellisel juhul saate
helirežiimi kontrollida esipaneeli ekraanil.
• Olenevalt helirežiimi seadistuse ja
heliallika kombinatsioonist ei pruugita
funktsiooni [Sound Field Optimization]
mõju rakendada.
Heli väljendusrikkus
ja sujuvus avalduvad
üksikasjalikult. See
režiim sobib muusika
nautimiseks viisil, mis
paneb teid elama.
Telesaate heli on
selgelt kuulda.
36
EE
Dialoogide selgemaks
VOICE
NIGHT
muutmine (VOICE)
1 Funktsiooni sisse- või
väljalülitamiseks vajutage nuppu
VOICE.
Teleriekraanil kuvatakse
häälerežiimi seadistus.
Mode
(Režiim)
[Voice: On]Dialoog on hästi
[Voice: Off]Inaktiveerib
Märkused
• Häälerežiimi seadistust ei kuvata teleri
ekraanil, kui teleri sisend on valitud.
Sellisel juhul saate häälerežiimi seadistust
kontrollida esipaneeli ekraanil.
• Kui BLUETOOTH-seade on ühendatud
BLUETOOTH-edastusrežiimis (Ik 29), on
häälerežiim keelatud.
Selgitus
kuuldav, kui parandate
dialoogi diapasooni.
häälerežiimi
funktsiooni.
Madala helitugevusega
selge heli nautimine
öösel (NIGHT)
1 Funktsiooni sisse- või
väljalülitamiseks vajutage nuppu
NIGHT.
Teleriekraanil kuvatakse öörežiimi
seadistus.
Mode
(Režiim)
[Night: On]Heli väljastatakse
[Night: Off]Inaktiveerib öörežiimi
Märkused
• Kui lülitate kõlarisüsteemi välja,
määratakse sätteks automaatselt [Night:
Off].
• Öörežiimi seadistust ei kuvata teleri
ekraanil, kui teleri sisend on valitud.
Sellisel juhul saate öörežiimi seadistust
kontrollida esipaneeli ekraanil.
• Kui BLUETOOTH-seade on ühendatud
BLUETOOTH-edastusrežiimis (Ik 29), on
öörežiim keelatud.
Selgitus
madalal helitugevusel,
samas on dialoogi
täpsuse ja selguse kadu
minimaalne.
funktsiooni.
37
EE
Pildi ja heli vahelise
AUDIO
viivituse reguleerimine
Kui heli ei lähe teleriekraani pildiga
kokku, saate pildi ja heli vahelist viivitust
reguleerida.
Seadistusviis oleneb sisendist.
üksikasju vaadake spikrist.
Mitmesuunalise
heliedastuse nautimine
(AUDIO)
Kui kõlarisüsteem võtab vastu Dolby
Digitali kobarsignaali, saate nautida
mitmesuunalist heliedastust.
1 Vajutage korduvalt nuppu AUDIO
soovitud helisignaali valimiseks.
Helisignaal kuvatakse teleriekraanil.
HelisignaalSelgitus
[Audio:
Main]
[Audio: Sub] Esitatakse teist keelt.
[Audio:
Main/Sub]
Esitatakse põhikeelt.
Põhiheli väljastatakse
vasakust ja lisaheli
paremast kõlarist.
38
Märkused
• Dolby Digitali heli väljastamiseks peate
ühendama funktsiooniga eARC või ARC
(Ik 16) ühilduva teleri pessa HDMI OUT (TV
ARC/eARC), kasutades HDMI-kaablit
(kaasas), või muud seadmed pessa HDMI
IN, kasutades HDMI-kaablit (pole kaasas).
• Helisignaali ei kuvata teleri ekraanil, kui
teleri sisend on valitud. Sellisel juhul saate
helisignaali kontrollida esipaneeli
ekraanil.
EE
Dialoogi helitugevuse
OPTIONS
///,
(sisestus)
muutmine DTS:X-sisu
esitamisel
Dialoogi helitugevust reguleerides saate
hõlpsasti dialoogi kuulata, kuna see
tõuseb ümbritsevast mürast esile. See
funktsioon töötab, kui esitatakse DTS:Xi dialoogi juhtimise funktsiooniga
ühilduvat sisu.
Seadistusviis oleneb sisendist.
Teleri vaatamisel
1 Vajutage OPTIONS, kuvage
esipaneeli ekraanil [DIALOG],
kasutades nuppu /, seejärel
vajutage nuppu (sisestamine).
2 Reguleerige dialoogi helitugevust
nupuga /, seejärel vajutage
nuppu (sisestamine).
Saate reguleerida 1,0 dB sammuga
vahemikus 0,0 dB kuni 6,0 dB.
3 Vajutage nuppu OPTIONS.
Esipaneeli ekraanil olev suvandite
menüü lülitub välja.
Sisu AV-seadme sisu
esitamine
1 Vajutage nuppu OPTIONS.
Teleriekraanil kuvatakse
valikumenüü.
2 Valige suvand [DTS Dialog
Control].
3 Reguleerige dialoogi helitugevust
nupuga /, seejärel vajutage
nuppu (sisestamine).
Saate reguleerida 1,0 dB sammuga
vahemikus 0,0 dB kuni 6,0 dB.
39
EE
Kõlarisüsteemi kasutamine,
Teleri kaugjuhtimispult
sidudes selle teleriga
Kõlarisüsteemi
kasutamine, sidudes
selle teleriga (funktsioon
)Control for HDMI
Funktsiooniga Control for HDMIühilduva
teleri ühendamine HDMI-kaabli abil
võimaldab siduda kõlarisüsteemi
toimingud, nagu toite sisse-/
väljalülitamine või helitugevuse
reguleerimine, teleriga.
Teave funktsiooni Control for
HDMI kohta
Control for HDMI on funktsioon, mis
võimaldab juhtida an HDMI-kaabli
(High-Definition Multimedia Interface)
abil ühendatud seadmeid nende
sidumise teel.
Kuigi see funktsioon toimib
seadmetega, mis ühilduvad
funktsiooniga Control for HDMI, ei
pruugi see toimida muude kui Sony
toodetud seadmete ühendamisel.
kohta vaadake asjakohasest
kasutusjuhendist.
• Kui lubate funktsiooni Control for HDMI
(„BRAVIA“ sync), kasutades Sony
valmistatud telerit, lubatakse
automaatselt ka kõlarisüsteemi
funktsioon Control for HDMI. Kui
seadistamine on lõppenud, kuvatakse
esipaneeli ekraanil teade [DONE].
Teleri kaugjuhtimispuldiga
toitega seotud toimingute
tegemine või helitugevuse
reguleerimine
Teleri sisse-/väljalülitamisel või
helitugevuse reguleerimisel teleri
kaugjuhtimispuldi abil on kõlarisüsteemi
toite juhtimine või helitugevuse
reguleerimine seotud.
Juhtimiseks
ettevalmistamine teleriga
sidudes
Lubage kõlarisüsteemiga HDMI-kaabli
abil ühendatu teleri funktsiooni Control
for HDMI sätted.
Kõlarisüsteemi funktsiooni Control for
HDMI vaikesäte on [On].
Nõuanded
• Kui ühendate seadme, nagu Blu-ray Disci
mängija, teleriga HDMI-kaabli abil, luba ge
selle funktsioon Control for HDMI.
• Teavet teleri või Blu-ray Disci mängija
funktsiooni Control for HDMI lubamise
EE
40
Toite sidumine
Teleri sisse- või väljalülitamisel lülitub
kõlarisüsteem automaatselt sisse või välja.
Märkus
Kui lülitate kõlarisüsteemi välja enne teleri
väljalülitamist, ei pruugi kõlarisüsteem
järgmisel korral kui teleri sisse lülitate
automaatselt sisse lülituda. Sellisel juhul
tehke järgmine toiming.
– Valige kõlarisüsteem teleri menüüs
heliväljundi seadmeks.
– Sony telerit kasutades lülitage
kõlarisüsteem sisse siis, kui teler on
sisselülitatud.
Helitugevuse reguleerimine
Vaadatava teleri heli kõlab automaatselt
kõlarisüsteemist. Kõlarisüsteemi
helitugevust saate reguleerida teleri
kaugjuhtimispuldiga.
Muud sidumisfunktsioonid
Menüü kasutamine teleri
kaugjuhtimispuldiga
Saate kõlarisüsteemi menüüd juhtida,
valides sisendi vahetamisel või
kasutades teleri menüüs Sync Menu
(Sünkroonimismenüü) kõlarisüsteemi
nime.
Märkus
Mõni Sony teler toetab menüüd Sync Menu
(Sünkroonimismenüü) Vaadake oma teleri
kasutusjuhendist, kas see toetab menüüd
Sync Menu (Sünkroonimismenüü).
Keele järgimine
Kui muudate teleri ekraanikuva keelt,
muudetakse ka kõlarisüsteemi
ekraanikuva keelt.
Kõlarisüsteemi
kasutamine, sidudes selle
funktsiooni BRAVIA Sync
toetava teleriga
BRAVIA Sync on Sony väljatöötatud
funktsioon, mille aluseks on funktsioon
Control for HDMI. Ühendades
funktsiooni BRAVIA Sync toetava
seadme, nagu teler või Blu-ray Disci
mängija, HDMI-kaabli abil, saate
seadmeid juhtida, sidudes need
omavahel.
Funktsiooni BRAVIA Sync
kasutamine
Funktsiooni BRAVIA Sync
aktiveerimiseks lubage Sony seadmes
funktsioon Control for HDMI. Funktsiooni
Control for HDMI lubamise selgituse
leiate jaotisest “Juhtimiseks
ettevalmistamine teleriga sidudes”
(Ik 40).
Ühe puutega esitamise
funktsioon
Kui mängite sisu Blu-ray mängijal või
„PlayStation®4“ jne, mis on teleriga
ühendatud, siis kõlarisüsteem ja teler
lülitatakse automaatselt sisse.
Nõuanne
Saate muuta funktsiooni Control for HDMI
sätteid, valides avamenüüst suvandid
[Setup] – [Advanced Settings] – [HDMI
Settings].
Mida saab funktsiooniga
BRAVIA Sync teha?
Funktsioon Control for HDMI
• Toite sidumine (Ik 40)
• Helitugevuse reguleerimine (Ik 41)
• Menüü kasutamine teleri
kaugjuhtimispuldiga (Ik 41)
• Keele järgimine (Ik 41)
• Ühe puutega esitamise funktsioon
(Ik 41)
Helirežiim / funktsioon Scene
Select
Kõlarisüsteemi helirežiim vahetub
automaatselt olenevalt teleri funktsiooni
Scene Select või helirežiimi seadistusest.
Selle funktsiooni kasutamiseks peate
seadma helirežiimi sättele [Auto Sound]
(Ik 36).
41
EE
Funktsioon Home Theatre
Control
Kõlarisüsteemi seadistada, helirežiimi
sätteid valida, sisendit vahetada jne
saab teha ilma TV sisendit vahetamata.
42
EE
Sätete muutmine
DIMMER
Esipaneeli ekraani ja
näidikute heleduse
muutmine (DIMMER)
Saate muuta esipaneeli ekraani ja kõlari
toite märgutule heledust. Muutub ka
valikulise bassikõlari toite märgutule
heledus.
1 Vajutage korduvalt nuppu
DIMMER soovitud kuvarežiimi
valimiseks.
Teleriekraanile ilmub kuvarežiim.
Mode
(Režiim)
[Dimmer:
Bright]
[Dimmer:
Dark]
[Dimmer:
Off]
Selgitus
Esipaneeli ekraan ja
näidikud süttivad
heledalt.
Esipaneeli ekraan ja
näidikud süttivad
hämaralt.
Esipaneeli ekraan ja
näidikud kustuvad.
ekraan ja näidikud siiski välja lülituda.
Sellisel juhul on esipaneeli ekraani ja
näidikute heledus sama kui suvandi
[Dimmer: Dark] puhul.
• Kuvarežiimi ei kuvata teleri ekraanil, kui
teleri sisend on valitud. Sellisel juhul saate
kuvarežiimi kontrollida esipaneeli ekraanil.
Märkused
• Esipaneeli ekraan ja näidikud kustuvad
nupu [Dimmer: Off] valimisel. Need
lülituvad automaatselt sisse, kui vajutate
mis tahes nuppu, ja uuesti välja, kui te ei
kasuta kõlarisüsteemi ligikaudu
10 sekundit. Mõnikord ei pruugi esipaneeli
43
EE
Energia säästmine
ooterežiimis
Veenduge, et oleksite teinud järgmised
seadistused.
–Suvandi [Setup] – [Advanced
Settings] – [HDMI Settings] – [Standby
Through] sätteks on valitud [Off].
–Suvandi [Setup] – [Advanced
Settings] – [System Settings] –
[Network/Bluetooth Standby] sätteks
on valitud [Off].
Funktsioon Easy Setup
Funktsiooniga Easy Setup saate hõlpsalt
kõlarisüsteemi peamisi algsätteid,
kõlarite sätteid ja võrgusätteid valida.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst suvand
[Setup] – [Easy Setup].
Teleriekraanile ilmub kuva [Easy
Setup].
3 Valige soovitud säte.
• [Easy Initial Setup]: saate valida
süsteemi peamisi algsätteid, sh
kõlarite sätted ja võrgusätted.
• [Easy Sound Setup]: saate valida
peamisi kõlarisätteid ruumilise heli
optimeerimiseks oma keskkonna
järgi.
• [Easy Network Setup]: saate valida
võrgusätteid.
4 Tehke seadistamine, järgides
ekraanil kuvatavaid suuniseid.
44
EE
Funktsioon Advanced Settings
Menüü [Advanced Settings] kasutamine
Menüüs [Advanced Settings] saate täpsemalt reguleerida üksuseid, nagu pilt ja
heli.
[System Settings]Võimaldab valida kõlarisüsteemiga seotud sätteid.
[Network Settings]Võimaldab valida üksikasjalikke Interneti-sätteid.
[Resetting]Lähtestab kõlarisüsteemi tehase vaikesätetele.
[Software Update]
Võimaldab valida kõlarite paigaldus- ja
ühendussätted.
Värskendab kõlarisüsteemi või valikulise bassikõlari
tarkvara.
45
EE
Tarkvara värskendamine
Värskendades oma tarkvara uusimale
versioonile, saate kasutada uusimaid
funktsioone.
Teavet värskendamise funktsioonide
kohta vt järgmiselt veebisaidilt.
• Euroopa klientidele
https://www.sony.eu/support
Märkused
• Värskendamise lõpulejõudmiseks võib
kuluda kuni 20 minutit.
• Interneti kaudu värskendamiseks on
vajalik Interneti-keskkond.
•Kui värskendamine on pooleli, ärge
lülitage kõlarisüsteemi sisse ega välja,
lahutage vahelduvvoolu toitejuhet,
lahutage/ühendage HDMI-kaablit ega
kasutage kõlarisüsteemi ega telerit.
Oodake, kuni tarkvara värskendamine on
lõpetatud.
• Kui soovite tarkvara automaatselt
värskendada, valige suvandi [Setup]
– [Advanced Settings] – [Network Settings]
– [Auto Update Settings] – [Auto Update]
sätteks [On]. Tarkvara saab värskendada
olenevalt värskenduste üksikasjadest ka
juhul, kui valite suvandi [Auto Update]
seadistuseks [Off]. üksikasju vaadake
spikrist.
1 Veenduge, et kõlarid oleksid sisse
lülitatud ja kõlarisüsteemiga
ühendatud. Valikulise bassikõlari
kasutamisel veenduge, et see
oleks sisse lülitatud ja
kõlarisüsteemiga ühendatud.
Kõlarite ja valikulise bassikõlari toite
märgutuled põlevad roheliselt.
2 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
3 Valige avamenüüst suvand
[Setup] – [Advanced Settings].
Kui kõlarisüsteem tuvastab võrgust
kõlarisüsteemi kohta
värskendusteabe, kuvatakse
avamenüüs värskenduse teavitus ja
valik [Software Update]. Sellisel
juhul valige [Software Update] ja
järgige ekraanil kuvatavaid
suuniseid.
4 Valige suvand [Software Update].
Teleriekraanile ilmub kuva [Software
Update].
5 Valige värskendamiseks üksus.
Valige järgmiste üksuste hulgast
värskendamisüksus, vajutades
nuppu / ja , seejärel
värskendage tarkvara, järgides
ekraanil kuvatavaid suuniseid.
Kui tarkvara värskendamine algab,
taaskäivitub kõlarisüsteem
automaatselt.
Tarkvara värskendamise ajal
kuvatakse esipaneeli ekraanil teade
[UPDATE]. Pärast värskendamist
taaskäivitub kõlarisüsteem
automaatselt.
[Network Update]
Värskendab tarkvara saadaoleva võrgu
kaudu. Veenduge, et võrk oleks
Internetiga ühendatud.
[USB Update]
Värskendab tarkvara USB-mäluseadme
kaudu. Lisateavet värskendamise kohta
vt värskendusfaili allalaadimisel
kuvatavatest suunistest.
[Wireless Speakers Update]
Värskendab kõlarite või valikulise
bassikõlari tarkara, kui kõlarisüsteem
kasutab uusimat tarkvaraversiooni.
Märkus
Kui kõlarite või valikulise bassikõlari
tarkvara värskendamine ei toimi, viige need
juhtplokile lähemale ja värskendage.
46
EE
Tõrkeotsing
Tõrkeotsing
Kui kõlarisüsteem ei tööta korralikult,
tehke järgmist.
3 Lähtestage kõlarisüsteem.
Kõik kõlarisüsteemi sätted
lähtestatakse algsetele
väärtustele.
1 Otsige probleemi põhjust ja
lahendust käesolevast
kasutusjuhendist või spikrist.
Tõrkeotsingu meetod on toodud
jaotises „Tõrkeotsing“.
Teavet funktsioonide kohta, mida
kasutusjuhendis pole mainitud,
vaadake spikrist.
• Muudes riikides või piirkondades
asuvad kliendid
https://
rd1.sony.net/help/
ht/a9/h_zz/
2 Otsige probleemi põhjust ja
lahendust Sony kasutajatoe
veebisaidilt.
Sony kasutajatoe saidil on uusim
tugiteave ja korduma kippuvad
küsimused.
• Euroopa klientidele
https://www.sony.eu/support
4 Probleemide püsimisel võtke
ühendust lähima Sony
edasimüüjaga.
Võtke parandusse kindlasti kaasa
nii juhtplokk kui ka kõlarid, isegi
kui tundub, et probleem on ainult
ühes seadmes.
47
EE
Toide
Kõlarisüsteemi toide ei lülitu sisse.
Veenduge, et vahelduvvoolu
toitejuhe oleks korralikult ühendatud.
Eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe
seinakontaktist (vooluvõrgust) ja
ühendage see mõne minuti pärast
uuesti.
Kõlarisüsteem ei lülitu sisse, isegi
kui teler on sisse lülitatud.
Valige suvandi [Setup] –
[Advanced Settings] – [HDMI Settings]
– [Control for HDMI] sätteks [On]. Teler
peab toetama funktsiooni Control for
HDMI (Ik 40). Üksikasju vaadake teleri
kasutusjuhendist.
Kontrollige teleri kõlarisätteid.
Kõlarisüsteem on sünkroonis teleri
kõlarisätetega. Üksikasju vaadake
teleri kasutusjuhendist.
Kui heli väljastati eelmisel korral teleri
kõlaritest, ei pruugi kõlarisüsteem
olenevalt telerist teleri toitega
sünkroonselt sisse lülituda, isegi kui
teler on sisse lülitatud.
Kõlarisüsteem lülitub teleri
väljalülitamisel välja.
Kontrollige suvandi [Setup] –
[Advanced Settings] – [HDMI Settings]
– [Standby Linked to TV] sätet. Kui
suvandi [Standby Linked to TV]
sätteks on valitud [On] või [Auto],
lülitub kõlarisüsteem teleri
väljalülitamisel automaatselt välja.
Kõlarisüsteem ei lülitu välja, isegi
kui teler on välja lülitatud.
Kontrollige suvandi [Setup] –
[Advanced Settings] – [HDMI Settings]
– [Standby Linked to TV] sätet.
Kõlarisüsteemi automaatseks
väljalülitamiseks olenemata sisendist,
kui lülitate teleri välja, valige suvandi
[Standby Linked to TV] sätteks [On].
Teler peab toetama funktsiooni
Control for HDMI (Ik 40). Üksikasju
vaadake teleri kasutusjuhendist.
Kõlarisüsteemi ei saa välja lülitada.
Kõlarisüsteem võib olla demorežiimis.
Demorežiimi tühistamiseks
lähtestage kõlarisüsteem. Hoidke
juhtploki nuppu (toide) kauem kui
10 sekundit all (Ik 55).
Pilt
Pilti ei ole või pilti ei väljastata
korralikult.
Valige sobiv sisend (Ik 24).
Kui sisend TV on valitud, aga pilti ei
sisendseadmega, mis ei ühildu HDCPga (High-bandwidth Digital Content
Protection). Sellisel juhul kontrollige
ühendatud seadme spetsifikatsioone.
Teleriekraani pilt on moonutatud.
Teleri / muude juhtmevabade
seadmete ja juhtploki juhtmevaba
funktsiooni vahel võib esineda
häiringuid Muutke juhtploki asukohta
või suunda või paigaldage see telerist
/ muudest juhtmevabadest
seadmetest kaugemale.
Traadita kohtvõrgu (LAN) ja kõlarite
juhtmevaba ühenduse vahel on
sagedusriba häiring. Valige teleri või
pilti esitava seadme traadita LANühenduse sagedusribaks 2,4 GHz.
48
EE
Pesa HDMI IN kaudu sisestatud 3Dsisu ei kuvata teleris.
Telerist või videoseadmest olenevalt
ei pruugita 3D-sisu kuvada.
Kontrollige toetatavaid HDMIvideovorminguid. üksikasju vaadake
spikrist.
Kõrglahutusega videosignaali (4K/
60p 4:4:4, 4:2:2 ja 4K/60p 4:2:0 10
bitti jne) pesast HDMI IN ei kuvata
teleriekraanil.
Olenevalt telerist või videoseadmest
ei pruugita kõrglahutusega
videosignaale, nt 4K, kuvada.
Kontrollige oma teleri ja videoseadme
videovõimet ning seadistusi.
Muutke suvandi [Setup] –
[Advanced Settings] – [HDMI Settings]
– [HDMI Signal Format] – [HDMI IN]
sätet vastavalt ühendatud teleri või
seadme toetatavale videosignaalile.
üksikasju vaadake spikrist.
Kui esitate kõrglahutusega
videosignaale, nagu 4K-videosisu,
mis on kaitstud autoriõigusega,
ühendage kõlarisüsteem HDMIsisendpessa, mis toetab teleris
protokolli HDCP2.2 või HDCP2.3.
Üksikasju vaadake teleri
kasutusjuhendist.
Pilti ei kuvata kogu teleriekraanil.
Andmekandja kuvasuhe on
kindlaksmääratud suurus.
Kõlarisüsteemiga ühendatud
seadme pilti ja heli ei väljastata
telerist, kui kõlarisüsteem pole sisse
lülitatud.
Valige kõlarisüsteemis suvandi
[Setup] – [Advanced Settings] –
[HDMI Settings] – [Control for HDMI]
sätteks [On] ja seejärel valige suvandi
[Standby Through] sätteks [Auto] või
[On].
Lülitage kõlarisüsteem sisse ja
seejärel lülitage sisend esitatavale
seadmele.
Kui ühendatud on muud seadmed
peale Sony toodetute, mis toetavad
funktsiooni Control for HDMI, valige
suvandi [Setup] – [Advanced
Settings] – [HDMI Settings] – [Standby
Through] sätteks [On].
HDR-sisu ei saa kuvada suure
dünaamikadiapasooniga.
Kontrollige teleri seadistust ja
ühendage seade. Üksikasju vt teleri ja
ühendatud seadme
kasutusjuhenditest.
Olenevalt suvandi [HDMI Signal
Format] sättest ei pruugi AV-seade
suuta HDR-sisu HDR-vormingust
väljastada. Muutke suvandi
ühilduva seadmega. Proovige käsitsi
ühendada (Ik 22).
Kõlarisüsteemi ei saa teleriga
BLUETOOTH-funktsiooni abil
ühendada.
Kui ühendate kõlarisüsteemi ja teleri
HDMI-kaabliga, siis BLUETOOTHühendus katkestatatakse.
Kõlarisüsteem ei väljasta teleriheli.
Kontrollige kõlarisüsteemi ja teleriga
ühendatud HDMI-kaabli või teleri
keskmise kõlari režiimi kaabli tüüpi ja
ühendust (Ik 16).
Lahutage teleri ja kõlarisüsteemi
vahelised kaablid ning seejärel
ühendage need kindlalt uuesti.
Eemaldage teleri ja kõlarisüsteemi
vahelduvvoolu toitejuhtmed
pistikupesast (vooluvõrgust) ning
seejärel ühendage need uuesti.
Kui kõlarisüsteem ja teler on
ühendatud HDMI-kaabli abil,
kontrollige järgmist.
– Ühendatud teleri HDMI-pesal on silt
„eARC“ või „ARC“.
– Teleri funktsioon Control for HDMI
on sisselülitatud olekus.
– Teleris on lubatud funktsioon eARC
või ARC.
– Kõlarisüsteemis on suvandi
[Setup] – [Advanced Settings] –
[HDMI Settings] – [Control for HDMI]
sätteks valitud [On].
mängija, digiboksi, mängukonsooli
jne hei ei väljastata, ühendage seade
kõlarisüsteemi pessa HDMI IN ja
lülitage kõlarisüsteemi sisend
ühendatud seadme sisendile ([HDMI])
(Ik 18).
Olenevalt teleri ja kõlarisüsteemi
ühendamise järjestusest võib
kõlarisüsteem olla vaigistatud ja
kõlarisüsteemi esipaneeli ekraanil
kuvatud teade [MUTING]. Sellisel juhul
lülitage esmalt sisse teler, seejärel
kõlarisüsteem.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
TV/AUDIO SYSTEM, et vahetada
ühendatud teleri heliväljundit või
määrata oma teleri kõlarisätteks
Audio System (Helisüsteem). Vt teleri
seadistamist teleriga kaasas olevast
kasutusjuhendist.
Heli on katkendlik või mürane.
Kui läheduses on
elektromagnetkiirgust väljastav seade
(nt traadita kohtvõrgu (LAN) seade või
mikrolaineahi), viige kõlarisüsteem
seadmest eemale.
Välisseadme traadita LAN-ühendus
võib põhjustada häiringuid. Lülitage
välisseadme võrguühendus traadiga
LAN-ühendusele.
Juhtplokk ja kõlarid on paigaldatud
üksteisest liiga kaugele. Viige need
üksteisele lähemale.
Kui juhtploki ja kõlarite vahel on
takistus, siis eemaldage see või viige
juhtplokk ja kõlarid takistusest
eemale.
Ärge paigaldage juhtplokki riiuli
sisemusse. Paigaldage juhtplokk
riiulile nii, et esipaneeli ekraan ei ole
varjatud.
vahel võib olla traadita side ribalaiuse
häiring. Lülitage kõlarisüsteem
traadita LAN-ühenduselt traadiga
LAN-ühendusele või valige traadita
LAN-ühenduse ribalaiust sätteks
2,4 GHz.
Kõlarisüsteemiga ühendatud
seadme pilti ja heli ei väljastata
telerist, kui kõlarisüsteem pole sisse
lülitatud.
Valige kõlarisüsteemis suvandi
[Setup] – [Advanced Settings] –
[HDMI Settings] – [Control for HDMI]
sätteks [On] ja seejärel valige suvandi
[Standby Through] sätteks [Auto] või
[On].
Lülitage kõlarisüsteem sisse ja
seejärel lülitage sisend esitatavale
seadmele.
Kui ühendatud on muud seadmed
peale Sony toodetute, mis toetavad
funktsiooni Control for HDMI, valige
suvandi [Setup] – [Advanced
Settings] – [HDMI Settings] – [Standby
Through] sätteks [On].
Esitatakse nii kõlarisüsteemi kui ka
teleri heli.
Vaigistage kõlarisüsteemi või teleri
heli.
Kui ühendate kõlarisüsteemi ja teleri
keskmise kõlari režiimi kaabliga ning
valite suvandi [Setup] –
[Advanced Settings] – [Speaker
Settings] – [TV Center Speaker Mode]
sätteks [On], väljastatakse
kõlarisüsteemi heli keskmist osa
telerist. Üksikasju vaadake spikrist.
Heli katkeb telesaate või Blu-ray
Disci jne sisu vaatamise ajal.
Kontrollige helirežiimi sätet (Ik 36). Kui
helirežiimiks on valitud [Auto Sound],
võib helis esineda katkestusi, kui
helirežiim muutub automaatselt
vastavalt esitatava saate/sisu teabele.
Kui te ei soovi helirežiimi automaatset
muutmist, valige muu helirežiim kui
[Auto Sound].
Kõlarisüsteemist väljastatav
teleriheli on pildi suhtes viivitusega.
Määrake pildi ja heli vahelise viivituse
väärtuseks 0 ms, kui see on
seadistatud väärtusele vahemikus
25 ms kuni 300 ms. üksikasju vaadake
spikrist.
Olenevalt heliallikast võib tekkida heli
ja pildi vahel ajanihe. Kui teleril on
pildi viivitamise funktsioon, siis
kasutage seda kohandamiseks.
Üksikasju vaadake teleri
kasutusjuhendist.
Ühendatud seadme heli pole
kõlarisüsteemist üldse kuulda või
on ainult väga nõrgalt kuulda.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
(helitugevus) + ja kontrollige
helitugevuse taset (Ik 12).
Vaigistusfunktsiooni tühistamiseks
vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
või (helitugevus) + (Ik 12).
Veenduge, et valitud sisendi allikas
oleks õige. Proovige teisi
sisendiallikaid, vajutades
kaugjuhtimispuldil mitu korda sisendi
valimise nuppu (TV/HDMI/
BLUETOOTH).
Veenduge, et liitmikud oleksid
korralikult sisestatud.
Autoriõiguse kaitse tehnoloogiaga
(HDCP) ühilduva sisu esitamisel ei
pruugi kõlarisüsteem heli väljastada.
paigutatud. Kontrollige paigalduse
asukohta nelja kõlari põhjal olevatelt
siltidelt ja paigaldage need õigesse
kohta.
Paigaldage kõlarid püsti, nii et kõlarite
põhjal asuvad sildid oleksid allapoole
suunatud.
– Kui paigaldate kõlarid külili, ei toimi
funktsioon Sound Field Optimization
nõuetekohaselt.
– Kui kõlar on paigaldatud kaldu, on
kaldus ka kõlari mõõtmiseks
kasutatav mikrofon ja lae kauguse
mõõtmise heli väljastatakse kaldus
olekus. Need võivad põhjustada
toimingu Sound Field Optimization
nurjumist.
Tehke toiming Sound Field
Optimization uuesti vaikses
keskkonnas.
Paigaldage kõlarid kaugemale kui
50 cm. Kui kõlarite vaheline kaugus
on liiga väike, ei toimi funktsioon
Sound Field Optimization
nõuetekohaselt.
Kui kõlarid on üksteisest liiga kaugele
paigaldatud, viige need üksteisele
lähemale.
Kui kõlarite vahel on takistus või kõlari
mõõtmiseks kasutatava mikrofon on
blokeeritud, ei toimi funktsioon
Sound Field Optimization
nõuetekohaselt. Eemaldage võimalik
takistus kõlarite vahelt või eest.
Mobiilse seadme ühendus
Sidumine ei õnnestu.
Viige kõlarisüsteem ja BLUETOOTH-
seade teineteisele lähemale.
Veenduge, et kõlarisüsteemi ei
mõjutaks mõni traadita kohtvõrgu
seade, muud 2,4 GHz juhtmevabad
seadmed ega mikrolaineahi. Kui
läheduses on elektromagnetilist
kiirgust väljastav seade, viige see
kõlarisüsteemist eemale.
BLUETOOTH-ühendust ei saa luua.
Veenduge, et esipaneeli ekraanile
ilmuks teade [BT] (Ik 27).
Kontrollige, kas ühendatav
BLUETOOTH-seade on sisse lülitatud
ja BLUETOOTH-funktsioon lubatud.
Viige kõlarisüsteem ja BLUETOOTH-
seade teineteisele lähemale.
Siduge kõlarisüsteem ja BLUETOOTH-
seade uuesti. Teil võib olla vaja
kõlarisüsteemiga sidumine tühistada,
kasutades kõigepealt oma
BLUETOOTH-seadet.
Sidumisteave võib olla kustutatud.
Siduge seadmed uuesti (Ik 27).
52
EE
Kõlarisüsteemist ei väljastata
ühendatud BLUETOOTH-seadme
heli.
Veenduge, et esipaneeli ekraanile
ilmuks teade [BT] (Ik 27).
Viige kõlarisüsteem ja BLUETOOTH-
seade teineteisele lähemale.
Kui läheduses on
elektromagnetkiirgust väljastav seade
(nt traadita kohtvõrgu seade, muud
BLUETOOTH-seadmed või
mikrolaineahi), viige see
kõlarisüsteemist eemale.
Eemaldage kõlarisüsteemi ja
BLUETOOTH-seadme vahelt
takistused või viige kõlarisüsteem
takistusest eemale.
Muutke ühendatud BLUETOOTH-
seadme asendit.
Lülitage lähedalasuva traadita
kohtvõrgu ruuteri või arvuti traadita
kohtvõrgu sagedus 5 GHz lainealale.
Suurendage ühendatud BLUETOOTH-
seadme helitugevust.
Kõrvaklappide ühendamine
BLUETOOTH-funktsiooniga
Sidumine ei õnnestu.
Viige kõlarisüsteem ja BLUETOOTH-
kõrvaklapid teineteisele lähemale.
Veenduge, et kõlarisüsteemi ei
mõjutaks mõni traadita kohtvõrgu
seade, muud 2,4 GHz juhtmevabad
seadmed ega mikrolaineahi. Kui
läheduses on elektromagnetilist
kiirgust väljastav seade, viige see
kõlarisüsteemist eemale.
BLUETOOTH-ühendust ei saa luua.
Veenduge, et esipaneeli ekraanile
ilmuks teade [BT TX] (Ik 29).
Kontrollige, kas ühendatavad
BLUETOOTH-kõrvaklapid on sisse
lülitatud ja BLUETOOTH-funktsioon
lubatud.
Viige kõlarisüsteem ja BLUETOOTH-
kõrvaklapid teineteisele lähemale.
Siduge kõlarisüsteem ja BLUETOOTH-
kõrvaklapid uuesti. Võib-olla peate
BLUETOOTH-kõrvaklappide sidumise
selle kõlarisüsteemiga esmalt
tühistama. Vt jaotist “Seotud
kõrvaklappide eemaldamine
seadmete loendist” (page 30).
Sidumisteave võib olla kustutatud.
Siduge seadmed uuesti (Ik 29).
Ühendatud BLUETOOTHkõrvaklappidest ei väljastata heli.
Veenduge, et esipaneeli ekraanile
ilmuks teade [BT TX] (Ik 29).
Viige kõlarisüsteem ja BLUETOOTH-
kõrvaklapid teineteisele lähemale.
Kui läheduses on
elektromagnetkiirgust väljastav seade
(nt traadita kohtvõrgu seade, muud
BLUETOOTH-seadmed või
mikrolaineahi), viige see
kõlarisüsteemist eemale.
Eemaldage kõlarisüsteemi ja
BLUETOOTH-kõrvaklappide vahelt
takistused või viige kõlarisüsteem
takistusest eemale.
Muutke ühendatud BLUETOOTH-
kõrvaklappide asukohta.
Lülitage lähedalasuva traadita
kohtvõrgu ruuteri või arvuti traadita
kohtvõrgu sagedus 5 GHz lainealale.
uuesti. Kõlarisüsteemi vooluvõrgust
lahutamisel kulub veidi aega, enne kui
saate mingeid toiminguid teha.
Oodake vähemalt 15 sekundit,
seejärel proovige uuesti.
Veenduge, et kõlarisüsteemiga
ühendatud seadmed toetaksid
funktsiooni Control for HDMI.
Lubage kõlarisüsteemiga ühendatud
seadmetes funktsioon Control for
HDMI. Lisateavet vt seadme
kasutusjuhendist.
Funktsiooniga Control for HDMI
juhitavate seadmete tüüp ja arv on
standardiga HDMI CEC piiratud
järgmiselt.
– Salvestusseadmed (Blu-ray-
plaadimängija, DVD-salvesti jne):
kuni 3 seadet
– Taasesitusseadmed (Blu-ray-
mängija, DVD-mängija jne): kuni 3
seadet (see kõlarisüsteem kasutab
üht neist)
– Tuuneriga seotud seadmed: kuni 4
seadet
– Helisüsteem (vastuvõtja/
kõrvaklapid): kuni 1 seade (selle
kõlarisüsteemi kasutatav)
[PRTCT], [PUSH], kõlari nimi ([FL],
[FR], [RL], [RR] või [SUB]) ja [POWER]
vilguvad esipaneeli ekraanil
kordamööda.
Kõlarite väljalülitamiseks vajutage igal
vastaval kõlaril nuppu (toide) ([FL]:
vasak eesmine kõlar, [FR]: parem
eesmine kõlar, [RL]: vasak tagumine
kõlar, [RR]: parem tagumine kõlar,
[SUB]: valikuline bassikõlar). Kõlari
puhul lahutage vahelduvvoolu
toitejuhe ja seejärel taaskäivitage
kõlarisüsteem. Valikulise bassikõlari
puhul lahutage vahelduvvoolu
toitejuhe ja veenduge, et miski ei
blokeeriks valikulise bassikõlari
õhutusavasid, seejärel taaskäivitage
kõlarisüsteem. Kui need ühendatakse
korralikult, naaseb esipaneeli ekraan
tavapärasele kuvale.
Esipaneeli ekraanil kuvatakse
kordamööda [HIGH], [TEMP] ja
[ERROR] (kumbki 2 sekundit),
esipaneeli ekraanile ilmub teade
[STANDBY] ja seejärel lülitub
kõlarisüsteem välja.
[Advanced Settings] – [Bluetooth
Settings] – [Bluetooth Mode] sätteks
[Receiver]. Esipaneeli ekraanil
kuvatakse tekst [BT TX], kui suvandi
[Bluetooth Mode] sätteks on valitud
[Transmitter].
54
EE
Juhtmeta funktsioonid (traadita
kohtvõrk (LAN), BLUETOOTHfunktsioon, kõlarid või valikuline
bassikõlar) on ebastabiilsed.
Ärge asetage kõlarisüsteemi ümber
muid metallesemeid peale teleri.
Kõlarisüsteem taaskäivitub.
Kui ühendate teleri, mille
eraldusvõime erineb kõlarisüsteemi
omast, võib kõlarisüsteem
pildiväljastussätete lähtestamiseks
taaskäivituda.
Kõlarisüsteemi
lähtestamine
Kui kõlarisüsteem ei tööta endiselt
korralikult, lähtestage see järgmisel
viisil.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst suvand
[Setup] – [Advanced Settings].
3 Valige suvand [Resetting].
4 Valige menüü-üksus, mida soovite
lähtestada.
5 Valige suvand [Start].
Lähtestamise tühistamine
Valige 5. etapis [Cancel].
Avamenüüd kasutades ei
saa lähtestada
1 Hoidke juhtploki nuppu (toide)
kauem kui 10 sekundit all.
Algseadistused taastuvad.
Märkus
Lähtestamisel võib ühendus kõlarite ja
valikulise bassikõlariga kaduda. Sellisel
juhul ühendage kõlarid (Ik 22) ja valikuline
bassikõlar uuesti, vaadates viimase
kasutusjuhendit.
55
EE
Kõlarite lähtestamine
1
Hoidke kõlari põhjal olevat nuppu
(toide) kauem kui 10 sekundit all.
Kõlari toite märgutuli vilgub
aeglaselt punaselt ja lähtestamine
algab.
Kõlari toite märgutuli vilgub
kordamööda roheliselt ja oranžilt,
kui lähtestamine on lõppenud.
Kui lähtestamine on lõpule jõudnud,
lahutage vahelduvvoolu toitejuhe,
seejärel ühendage vahelduvvoolu
toitejuhe uuesti, kui toite märgutuli
on kustunud.
56
EE
Lisateave
Tehnilised andmed
Kõlarid (SA-FLA9/SA-FRA9/
SA-RLA9/SA-RRA9)
Allpool on toodud iga kõlari tehnilised andmed.
Võimendi
VÄLJUNDVÕIMSUS (nominaal)
Ülemine kõlar: 35 W (6 oomi, 1 kHz, 1%
mittelineaarmoonutus)
kõrgsageduskõlar: 25 W (6 oomi, 10
kHz, 1% mittelineaarmoonutus)
Bassikõlar: 35 W (6 oomi, 100 Hz, 1%
mittelineaarmoonutus)
VÄLJUNDVÕIMSUS (etalon)
Ülemine kõlar: 42 W (6 oomi, 1 kHz)
kõrgsageduskõlar: 42 W (6 oomi, 10 kHz)
Bassikõlar: 42 W (6 oomi, 100 Hz)
Eesmiste kõlarite jaotis
Kõlarisüsteem
2-suunaline bassipeegelduse tüüpi
kõlarisüsteem
Bassikõlar
70 mm × 82 mm, koonus
Kõrgsageduskõlar
19 mm, pehme kuppel
Ülemiste kõlarite jaotis
Kõlarisüsteem
Akustilise suspensiooni tüüpi
täisulatuses kõlarisüsteem
Kõlar
46 mm × 54 mm, koonus
Üldine
Toitenõuded
Vahelduvvool 220–240 V, 50 Hz / 60 Hz
Elektritarbimine
On (Sees): 22 W
Ooterežiim: 1 W või vähem
Välja lülitatud: 0,5 W või vähem
Mõõtmed* (ligikaudu) (l/k/s)
160 mm × 313 mm × 147 mm
* Ilma projektsiooniosata
Kaal (ligik.)
2,7 kg
Juhtplokk (TMR-A9WT)
Sisendid
HDMI IN*
Väljundid
HDMI OUT (TV ARC/eARC)*
S-CENTER OUT
* Pesad HDMI IN ja HDMI OUT (TV ARC/
eARC) toetavad protokolle HDCP2.2 ja
HDCP2.3. HDCP2.2 ja HDCP2.3 on värskelt
täiustatud autoriõiguste kaitse
tehnoloogia, mida kasutatakse sisu,
näiteks 4K-filmide, kaitsmiseks.
Tegelik vahemik erineb olenevalt
asjaoludest (nt seadmete vahel olevad
takistused, mikrolaineahju ümber tekkiv
magnetväli, staatiline elekter, juhtmeta
telefoni kasutamine, vastuvõtu
tundlikkus, operatsioonisüsteem,
tarkvararakendused jne).
2)
BLUETOOTHi standardprofiilid näitavad
seadmetevahelise BLUETOOTH-side
eesmärki.
3)
Kodek: helisignaali pakkimine ja
teisendusvorming
4)
Alamriba kodeki lühend
5)
Täiustatud helikodeeringu lühend
3)
, AAC5), LDAC
Üldine
Toitenõuded
12 V alalisvool (kui kasutatakse
kaasasolevat vahelduvvooluadapterit,
mis on ühendatud 100–240 V
vahelduvvoolu 50/60 Hz toiteallikaga)
Elektritarbimine
On (Sees): 15 W
[Network/Bluetooth Standby] – [On]:
vähem kui 2,4 W
[Network/Bluetooth Standby] – [Off]:
vähem kui 0,5 W*
* Kui [Standby Through] on seatud
suvandile [Off], või [Standby
Through] on seatud suvandile [Auto]
kui ühendatud teler on välja lülitatud.
Mõõtmed* (ligikaudu) (l/k/s)
150 mm × 52 mm × 150 mm
* Ilma projektsiooniosata
Kaal (ligik.)
730 g
Vahelduvvooluadapter
Tootja nimi või kaubamärk
Sony Corporation
Kaubanduslik registrinumber
5010401067252
Aadress
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Jaapan
Mudeli identifikaator
AC-M1215WW
Sisendpinge:
100–240 V
Vahelduvvoolusisendi sagedus
50/60 Hz
Väljundpinge – väljundvool – väljund
12 V alalisvool – 1,5 A – 18 W
Keskmine aktiivne tõhusus
85%
Tõhusus madala koormusega (10 %)
82,1 %
Elektritarbimine koormuseta
0,03 W
Seadmed, millest saab heli
voogedastada
• iPhone, iPad või iPod touch opsüsteemiga
iOS 11.4 või uuemaga
• Apple TV 4K või Apple TV HD
opsüsteemiga tvOS11.4 või uuemaga
• HomePod opsüsteemiga iOS 11.4 või
uuemaga
• Mac kas rakendusega iTunes 12.8 või
uuemaga või opsüsteemiga macOS
Catalina
Disaini ja spetsifikatsioone võidakse ette
teatamata muuta.
59
EE
Raadiosageduslikud ribad ja maksimaalne
väljundvõimsus
SagedusribaMaksimaalne
BLUETOOTH2400–2483,5 MHz< 9,9 dBm
Wireless LAN2400–2483,5 MHz< 19,9 dBm
5150–5250 MHz < 19,8 dBm
5250–5350 MHz< 19,8 dBm
5470–5725 MHz< 19,8 dBm
5725–5850 MHz< 13,96 dBm
Juhtmeta kõlar5150–5250 MHz < 18 dBm
5250–5350 MHz< 18 dBm
5470–5600 MHz< 18 dBm
5650–5725 MHz< 18 dBm
5725–5850 MHz< 13,98 dBm
väljundvõimsus
60
EE
Toetatud sisendheli vormingud
Toetatavad helivormingud erinevad olenevalt kõlarisüsteemi sisendi seadistusest.
Allolevas tabelis tähistab „“ toetatud helivormingut ja „–“ toetamata helivormingut.
Pesa HDMI IN ei toeta helivorminguid, mis sisaldavad koopiakaitset, näiteks Super Audio CD
või DVD-Audio.
Sisend TV
(eARC)
Sisend TV
(ARC)
61
EE
BLUETOOTH-i side
• BLUETOOTH-seadmeid tuleb kasutada
üksteisest ligikaudu 10 meetri raadiuses
(nii et nende vahel pole takistusi).
Efektiivne sidekaugus võib väheneda
järgmistes tingimustes.
–BLUETOOTHi ühendusega seadmete
vahel on inimene, metallese, sein või
muu tõkestus.
– Asukohtades, kuhu on paigaldatud
juhtmeta kohtvõrk.
– Kasutusel olevate mikrolaineahjude
läheduses.
– Asukohad, kus esineb muid
elektromagnetlaineid.
• BLUETOOTH-seadmed ja juhtmeta
kohtvõrk (IEEE 802.11 b/g/n) kasutavad
sama sagedusriba (2,4 GHz). Kui kasutate
BLUETOOTH-seadet traadita kohtvõrgu
(LAN) võimega seadme läheduses, võib
esineda elektromagnetilisi häireid. See
võib andmeedastuskiirust vähendada,
tekitada müra või takistada ühenduse
loomist. Sellisel juhul proovige järgmisi
lahendusi.
– Kasutage kõlarisüsteemi vähemalt
10 meetri kaugusel traadita kohtvõrgu
seadmest.
– Kui kasutate oma BLUETOOTH-seadet
10 meetri raadiuses, lülitage juhtmeta
kohtvõrgu seadme toide välja.
– Paigaldage kõlarisüsteem ja
BLUETOOTH-seade teineteisele
võimalikult lähedale.
• Kõlarisüsteemi edastatavad raadiolained
võivad häirida mõne meditsiiniseadme
tööd. Kuna sellised häiringud võivad
põhjustada rikkeid, lülitage selle
kõlarisüsteemi ja BLUETOOTH-seadme
toide alati välja järgmistes kohtades.
– Haiglates, rongides, lennukites,
tanklates ja muudes kohtades, kus võib
olla kergestisüttivaid gaase.
– Automaatsete uste või tuletõrjealarmide
läheduses.
• Kõlarisüsteem toetab BLUETOOTH-i
tehniliste andmetega ühilduvaid
turbefunktsioone, et tagada BLUETOOTHtehnoloogia kasutamisel turvaline
ühendus. Sõltuvalt seadistuse sisust ja
muudest teguritest ei pruugi sellest siiski
piisata, nii et olge BLUETOOTHtehnoloogial põhinevat sidet kasutades
alati ettevaatlik.
• Sony ei vastuta BLUETOOTH-tehnoloogia
kasutamise tulemusel lekkinud
andmetest tingitud kahjustuste või
muude kahjude eest.
• BLUETOOTH-side ei ole kõigi selle
kõlarisüsteemiga sama profiili kasutavate
BLUETOOTH-seadmete puhul alati
tagatud.
• Kõlarisüsteemiga ühendatud
BLUETOOTH-seadmed peavad olema
kooskõlas BLUETOOTHi tehniliste
andmetega, mille on määratlenud
Bluetooth SIG, Inc., ja neil peab olema
vastavussertifikaat. Sellegipoolest võib
mõnikord ka BLUETOOTHi tehnilistele
andmetele vastava seadmega tekkida
olukordi, kus BLUETOOTH-seadme
omadused või tehnilised andmed
takistavad ühenduse loomist või
juhtimine, ekraan või kasutus erineb
tavapärasest.
• Olenevalt kõlarisüsteemiga ühendatud
BLUETOOTH-seadmest, sidekeskkonnast
või ümbritsevatest tingimustest võib
esineda müra või helikatkestusi.
Kui teil on kõlarisüsteemi kohta küsimusi
või sellega probleeme, võtke ühendust
lähima Sony edasimüüjaga.
62
EE
Ettevaatusabinõud
Ohutus
• Kui kõlarisüsteemi peaks sattuma
esemeid või vedelikku, eemaldage
kõlarisüsteem vooluvõrgust ja laske enne
kasutamist kvalifitseeritud tehnikul üle
vaadata.
• Ärge ronige kõlarisüsteemi peale, kuna
võite maha kukkuda ja end vigastada või
kõlarisüsteemi kahjustada.
Toiteallikad
• Enne kõlarisüsteemi kasutamist
veenduge, et seadme talitluspinge oleks
sama kui teie kohalikul toiteallikal.
Talitluspinge on toodud juhtploki põhjal
asuval sildil.
• Kui te ei kasuta kõlarisüsteemi pikemat
aega, eemaldage see kindlasti
seinakontaktist (vooluvõrgust).
Vahelduvvoolu toitejuhtme
eemaldamiseks võtke tõmbamiseks kinni
pistikust, mitte juhtmest.
• Pistiku üks tikk on ohutuse tagamiseks
teisest laiem, nii et pistik läheb
seinakontakti (toiteallikas) ainult ühel
moel. Kui teil ei õnnestu pistikut täielikult
pistikupesasse sisestada, võtke
edasimüüjaga ühendust.
• Vahelduvvoolu toitejuhet (toiteallikas)
tohib vahetada ainult kvalifitseeritud
hooldustöökojas.
Soojuse kogunemine
Kõlarisüsteemi kuumenemine kasutuse ajal
ei ole talitlushäire. Kui kasutate
kõlarisüsteemi pidevalt pikka aega suurel
helitugevusel, tõuseb temperatuur selle
tagaküljel ja all märgatavalt. Põletuste
vältimiseks ärge katsuge kõlarisüsteemi.
• Ärge asetage kõlarisüsteemi ümber muid
metallesemeid peale teleri. Juhtmeta
funktsioonid võivad muutuda
ebastabiilseks.
• Kui kõlarisüsteemi kasutatakse koos teleri,
video- või kassettmakiga, võib tagajärjeks
olla müra ja pildi kvaliteedi halvenemine.
Sellisel juhul paigutage kõlarisüsteem
telerist, VCR-ist või kassettmakist eemale.
• Olge ettevaatlik kõlarisüsteemi asetamisel
spetsiaalselt töödeldud (vahatatud,
õlitatud, poleeritud jne) pinnale, kuna
sinna võib tekkida plekke või värv võib
pleekida.
• Olge tähelepanelik vältimaks
kõlarisüsteemi nurkade mis tahes viisil
kahjustamist.
• Kui riputate kõlarisüsteemi seinale, jätke
selle alla vähemalt 3 cm ruumi.
• Selle kõlarisüsteemi kõlaritel puudub
magnetiline varjestus. Ärge asetage
kõlarisüsteemi peale ega lähedale
magnetkaarte.
Kasutus
Enne teiste seadmete ühendamist lülitage
kõlarisüsteem kindlasti välja ja eemaldage
see vooluvõrgust.
Kui lähedalasuva teleriekraani
värvides esineb ebakorrapärasusi
Teatud teleritüüpide puhul võivad esineda
ebakorrapärasused värvides.
Juhul kui märkate
ebakorrapärasusi värvides...
Lülitage teler välja ja pärast 15–30 minutit
uuesti sisse.
Juhul kui märkate uuesti
ebakorrapärasusi värvides ...
Asetage kõlarisüsteem telerist kaugemale.
Asukoha valimine
• Ärge asetage kõlarisüsteemi
soojusallikate lähedale või kohta, kus on
otsene päikesevalgus, palju tolmu või
mehaaniliste põrutuste võimalus.
• Ärge asetage juhtploki küljele ühtegi eset,
mis võiks blokeerida õhutusavasid ja
põhjustada talitlushäireid.
Puhastamine
Puhastage kõlarisüsteemi pehme kuiva
lapiga. Ärge kasutage abrasiivset svammi,
küürimispulbrit või lahustit (nt alkoholi või
bensiini).
63
EE
Kui teil on kõlarisüsteemi kohta küsimusi
või sellega probleeme, võtke ühendust
lähima Sony edasimüüjaga.
Muude osapoolte pakutavate
teenustega seotud lahtiütlus
Võrguteenustele, sisule ja
(operatsioonisüsteemile ja) selle toote
tarkvarale võivad kohalduda eraldi
tingimused ning neid võidakse muuta,
katkestada või peatada igal ajal ja nende
kasutamiseks võib vaja minna
registreerimist, need võivad olla tasulised
ja teilt võidakse küsida krediitkaardi teavet.
Märkused värskendamise kohta
Kõlarisüsteem võimaldab tarkvara
automaatselt värskendada, kui see on
traadita või traadiga võrgu kaudu
Internetiga ühendatud.
Kõlari süsteemi värskendamisel saate
lisada uusi funktsioone ja kasutada
kõlarisüsteemi mugavamalt ning
ohutumalt.
Kui te ei soovi automaatvärskendusi, võite
selle funktsiooni keelata, kasutades
nutitelefoni või tahvelarvutisse installitud
rakendust Sony | Music Center.
Kõlarisüsteem võib siiski turvalisuse jms
tagamiseks tarkvara automaatselt
värskendada ka juhul, kui olete selle
funktsiooni keelanud. Kui see funktsioon on
keelatud, saate tarkvara värskendada ka
seadistuste menüüd kasutades. üksikasju
vaadake spikrist.
Tarkvara värskendamise ajal ei tohi
kõlarisüsteemi kasutada.
Autoriõigused ja
kaubamärgid
See kõlarisüsteem sisaldab tehnoloogiaid
Dolby* Digital ja DTS** Digital Surround
System.
Sõna BLUETOOTH
Bluetooth SIG, Inc. registreeritud
kaubamärgid ja Sony Corporation kasutab
neid litsentsi alusel. Muud kaubamärgid ja
ärinimed kuuluvad nende vastavatele
omanikele.
Mõisted HDMI ja HDMI High-Definition
Multimedia Interface ning HDMI logo on
ettevõtte HDMI Licensing Administrator, Inc
kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.
Google, Google Play, Google Home ja
Chromecast built-in on ettevõtte Google
LLC kaubamärgid. Google Assistant ei ole
kõigis keeltes ja riikides saadaval.
Apple, AirPlay, iPad, iPhone ja iPod touch
on ettevõtte Apple Inc. USA-s ja teistes
riikides registreeritud kaubamärgid.
Märgi Works with Apple kasutamine
tähendab, et tarvik on loodud kasutamiseks
spetsiaalselt märgil viidatud tehnoloogiaga
ja saanud arendajalt serdi, et see vastab
Apple’i jõudlusstandarditele.
®
ja logod on ettevõtte
64
EE
Logo „BRAVIA” on ettevõtte Sony
Corporation kaubamärk.
WALKMAN® ja WALKMAN®-i logo on
ettevõtte Sony Corporation registreeritud
kaubamärgid.
„PlayStation” on ettevõtte Sony Interactive
Entertainment Inc. kaubamärk või
registreeritud kaubamärk.
MPEG Layer-3 helikodeerimise tehnoloogia
ja patendid on litsentsitud ettevõtetelt
Fraunhofer IIS ja Thomson.
Windows Media on ettevõtte Microsoft
Corporation registreeritud kaubamärk või
kaubamärk USA-s ja/või teistes riikides.
See toode on kaitstud ettevõtte Microsoft
Corporation teatud intellektuaalomandi
õigustega. Sellise tehnoloogia kasutamine
või levitamine väljaspool seda toodet on
ilma ettevõtte Microsoft või volitatud
Microsofti tütarettevõtte litsentsita
keelatud.
**võrreldes SBC-ga (alamriba
kodeerimisega), kui bitikiiruseks on
valitud 990 kbit/s (96/48 kHz) või 909
kbit/s (88,2/44,1 kHz).
Toode sisaldab tarkvara, millele kehtib GNU
üldine avalik litsents (GPL) või GNU vähem
üldine avalik litsents (LGPL). Nende
litsentside järgi on kliendil õigus GPL-i või
LGPL-i tingimuste kohaselt selle tarkvara
lähtekood endale saada, seda muuta ja
jagada.
Lisateavet GPL-i, LGPL-i ja teiste
tarkvaralitsentside kohta vt toote menüü
Selle toote tarkvara sisaldab
autoriõigusega tarkvara, mis on litsentsitud
GPLv2 ja muude litsentside alusel, mis
võivad nõuda juurdepääsu lähtekoodile.
GPLv2 (ja muude litsentside) alusel nõutava
lähtekoodi koopia võite leida veebilehelt
http://www.sony.net/Products/Linux/.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® ja Wi-Fi
Alliance® on ettevõtte Wi-Fi Alliance
registreeritud kaubamärgid.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™ ja WPA2™ on
ettevõtte Wi-Fi Alliance kaubamärgid.
LDAC™ ja LDAC logo on ettevõtte Sony
Corporation kaubamärgid.
LDAC on Sony välja töötatud
helikodeerimise tehnoloogia, mis
võimaldab edastada kõrge eraldusvõimega
helisisu ka Bluetooth-ühendust kasutades.
Erinevalt teistest Bluetoothiga ühilduvatest
kodeerimistehnoloogiatest (nagu SBC)
toimib see kõrge eraldusvõimega helisisu
ilma allakonvertimiseta* ja võimaldab
Bluetoothi traadita võrku kasutades
edastada teistest tehnoloogiatest ligikaudu
kolm korda rohkem erakordse
helikvaliteediga andmeid**, kasutades
tõhusat kodeerimist ja optimeeritud
tihendamist.
* v.a DSD-vormingus sisu
GPLv2 alusel nõutava lähtekoodi võite
soetada meilt füüsilisel andmekandjal
kolmeks aastaks pärast toote viimast
tarnet, täites vormi veebilehel
http://www.sony.net/Products/Linux/.
See pakkumine kehtib kõigile, kes selle
teabe kätte saavad.
Pange tähele, et Sony ei saa vastata ühelegi
küsimusele selle lähtekoodi sisu kohta.
TRILUMINOS ja TRILUMINOS-i logo on
ettevõtte Sony Corporation registreeritud
kaubamärk.
Spotify tarkvara puhul kehtivad kolmanda
poole litsentsid, mis on saadaval järgmisel
aadressil:
https://www.spotify.com/connect/
third-party-licenses.
Spotify ja Spotify logod on ettevõtte Spotify
Group kaubamärgid.*
* See funktsioon ei pruugi riigist ja
piirkonnast olenevalt saadaval olla.
65
EE
Kõik teised kaubamärgid on nende
vastavate omanike kaubamärgid.
66
EE
Indeks
Nupud
AUDIO38
BLUETOOTH
DIMMER
IMMERSIVE AE
NIGHT
VOICE
27
43
35
37
37
A
Algsätted44
10
ARC
Audio Return Channel
10
B
BLUETOOTH
Funktsioon
sidumine
BRAVIA Sync
27
27
41
C
Control for HDMI40
D
DTS-i dialoogi juhtimine39
E
eARC10
Easy Setup
Enhanced Audio Return Channel
44
H
Häälerežiim37
Helivorming
61
I
Immersive Audio Enhancement35
J
Juhtmega ühendus
AV-seadmed
Teler
Juhtmeta ühendus
BLUETOOTH-seadmed
Kõrvaklapid
Teler
18
16
27
29
25
10
K
Kaugjuhtimispult12
Kobarheli
38
O
Öörežiim37
P
Paigaldamine15
54
PRTCT
R
Resetting55
S
Sätted
Lähtestamine
Seadistatav üksus
Seinakinnitus
Sound Mode
55
45
15
36
T
Tarkvara värskendamine46
U
Ühendus (vt üksust „Juhtmega
ühendus“ või „Juhtmeta ühendus“
jaotises „Register“)
V
Volume34
67
EE
SVARBU – prieš naudodamiesi
„Sony“ gaminiu perskaitykite
programinės įrangos galutinio
naudotojo licencijos sutartį.
Naudodamiesi šiuo gaminiu nurodote,
kad sutinkate su programinės įrangos
galutinio naudotojo licencijos
sutartimi. Programinės įrangos
licencijos sutartis, kuri sudaroma tarp
jūsų ir „Sony“, pateikiama apsilankius
toliau nurodytu URL:
https://rd1.sony.net/help/ht/eula21/
h_zz/
ĮSPĖJIMAS
Nemontuokite garsiakalbių sistemos
ankštoje erdvėje, pavyzdžiui, knygų
lentynoje arba uždaroje spintelėje.
Neuždenkite garsiakalbių sistemos
ventiliacijos angos laikraščiais,
staltiesėmis, užuolaidomis ir kt. daiktais,
kad nesukeltumėte gaisro.
Saugokite garsiakalbių sistemą nuo
atviros ugnies šaltinių (pavyzdžiui,
degančių žvakių).
Siekdami išvengti gaisro ir elektros
smūgio, saugokite, kad ant garsiakalbių
sistemos nepatektų skysčio, taip pat
nedėkite ant jos daiktų su skysčiu,
pavyzdžiui, vazų.
Kintamosios srovės adapteris ir
garsiakalbių sistema neatjungiami nuo
maitinimo, jei jie lieka prijungti prie
kintamosios srovės lizdų, net kai
išjungiate pačią garsiakalbių sistemą.
Kadangi kintamosios srovės maitinimo
laidų kištukai ir kintamosios srovės
adapteris yra naudojami garsiakalbių
sistemai nuo maitinimo atjungti,
garsiakalbių sistemą prijunkite prie
lengvai pasiekiamo kintamosios srovės
lizdo. Jei pastebėsite, kad garsiakalbių
sistema veikia neįprastai, nedelsdami
atjunkite kintamosios srovės maitinimo
laidų kištukus ir kintamosios srovės
adapterį nuo kintamosios srovės lizdo.
DĖMESIO
Įdėjus netinkamą maitinimo elementą
gali įvykti sprogimas.
Saugokite maitinimo elementus arba
įrenginį, į kurį įdėti maitinimo elementai,
nuo labai aukštos temperatūros, pvz.,
tiesioginių saulės spindulių ir ugnies.
Nelaikykite šio gaminio prie
medicininių prietaisų.
Šiame gaminyje (įskaitant priedus) yra
magnetas (-ų), kuris (-ie) gali kelti
trikdžius širdies stimuliatoriams,
programuojamiems šuntavimo
vožtuvams hidrocefalijai gydyti ar
kitiems medicininiams prietaisams.
Nelaikykite šio gaminio prie asmenų,
naudojančių tokius medicininius
prietaisus. Jei turite kokį nors medicininį
prietaisą, prieš naudodami ši gaminį
pasitarkite su gydytoju.
Jei garsiakalbių sistemą norite prijungti
prie tinklo, užmegzkite ryšį per kelvedį ar
LAN prievadą su kelvedžio funkcija. Jei
tokiu būdu neprisijungsite, gali kilti
saugumo pavojus.
Skirtas naudoti tik patalpoje.
Rekomenduojami kabeliai
Jungiant su pagrindiniais kompiuteriais
ir (arba) išoriniais įtaisais, būtina naudoti
tinkamai ekranuotus ir įžemintus laidus
bei jungtis.
Valdymo dėžutė ir garsiakalbiai
Duomenų etiketės yra apatinėje
valdymo dėžutės ir garsiakalbių dalyje.
Kintamosios srovės adapteris
Kintamosios srovės adapterio modelio ir
serijos numerių etiketės yra apatinėje
kintamosios srovės adapterio dalyje.
LT
2
Ši įranga yra patikrinta ir atitinka
Elektromagnetinio suderinamumo (EMS)
teisės aktuose apibrėžtas normas, kai
naudojamas trumpesnis nei 3 m
jungiamasis kabelis.
Europos klientams
Pirkėjų dėmesiui: toliau pateikta
informacija aktuali tik įrangos,
parduodamos šalyse, kuriose
taikomos ES direktyvos,
naudotojams.
Šis gaminys buvo pagamintas
bendrovėje „Sony Corporation“ arba jos
užsakymu.
ES ir JK importuotojas: „Sony Europe B.
V.“
Užklausas ES importuotojui arba dėl
gaminio tinkamumo Europoje reikia
siųsti gamintojo įgaliotajam atstovui
„Sony Belgium“, bijkantoor van Sony
Europe
B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem,
Belgija.
Užklausas JK importuotojui arba dėl
gaminio atitikties JK reikalavimams
siųskite gamintojo įgaliotam atstovui,
Sony Europe B.V., The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Jungtinė Karalystė.
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“
patvirtina, kad ši įranga atitinka 2014/
53/ES direktyvos reikalavimus.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas yra
saugomas šiuo adresu:
https://compliance.sony.eu
Toliau nurodyti šios radijo ryšio įrangos
naudojimo arba leidimo ją naudoti
reikalavimų apribojimai taikomi BE, BG,
CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY,
LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI,
SK, FI, SE, UK, UK(NI), IS, LI, NO, CH, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
5150–5350 MHz diapazonas galimas tik
naudojant patalpoje.
Ši radijo ryšio įranga skirta naudoti su
patvirtintos versijos programine įranga,
nurodyta atitikties deklaracijoje. Šioje
radijo ryšio įrangoje įdiegta programinė
įranga atitinka esminius radijo ryšio
įrangos reglamentų reikalavimus.
Programinės įrangos versiją sužinosite
pasirinkę [System Information] dalyje
[Setup] - [Advanced Settings] -
[System Settings].
Interneto ryšys ir IP adresas
Kai šis gaminys prijungiamas prie
interneto programinei įrangai atnaujinti
arba trečiųjų šalių paslaugoms gauti,
naudojami techniniai duomenys, pvz., IP
adresas (arba išsami įrenginio
informacija). Norint atnaujinti
programinę įrangą, šie techniniai
duomenys gali būti perduoti mūsų
naujinimo serveriams, kad galėtume
jums pateikti jūsų įrenginiui tinkamą
programinės įrangos naujinį. Jei išvis
nenorite, kad būtų naudojami tokie
techniniai duomenys, nenustatykite
belaidžio tinklo ryšio funkcijos ir
neprijunkite interneto laido.
Panaudotų
baterijų ir
nebereikalingos
elektros bei
elektroninės
įrangos išmetimas
(taikoma Europos
Sąjungoje ir kitose šalyse, kuriose
yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento
arba jo pakuotės esantis simbolis reiškia,
kad gaminio ir maitinimo elemento
negalima išmesti kaip buitinių atliekų.
Ant kai kurių maitinimo elementų kartu
su šiuo simboliu gali būti nurodytas ir
cheminio elemento simbolis. Švino (Pb)
LT
3
cheminio elemento simbolis yra
nurodomas, jeigu baterijoje yra daugiau
negu 0,004 % švino. Tinkamai
utilizuodami šiuos gaminius ir maitinimo
elementus padėsite išvengti neigiamo
poveikio aplinkai ir žmogaus sveikatai,
kurį gali sukelti netinkamas atliekų
tvarkymas. Perdirbant medžiagas
tausojami gamtiniai ištekliai. Jei dėl
saugumo, veikimo ar duomenų
vientisumo priežasčių gaminiams
reikalingas nuolatinis ryšys su
integruotu maitinimo elementu,
maitinimo elementą gali pakeisti tik
kvalifikuotas techninės priežiūros
specialistas. Siekiant užtikrinti, kad
maitinimo elementai bei elektros ir
elektroninė įranga būtų tvarkomi
tinkamai, pasibaigus šių gaminių
eksploatavimo laikui atiduokite juos į
elektros ir elektroninės įrangos
perdirbimo surinkimo skyrių.
Informacijos apie kitus maitinimo
elementus rasite skyriuje, kuriame
rašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti
maitinimo elementą. Maitinimo
elementus atiduokite į panaudotų
maitinimo elementų surinkimo skyrių,
kad vėliau jie būtų perdirbti. Jei reikia
išsamesnės informacijos apie šio
gaminio ar maitinimo elemento
perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios
instituciją, buitinių atliekų šalinimo
tarnybą arba į parduotuvės, kurioje
įsigijote šį gaminį arba maitinimo
elementą, darbuotoją.
Ši įranga turi būti montuojama ir
eksploatuojama taip, kad spinduolis
būtų didesniu nei 20 cm atstumu nuo
žmogaus kūno.
LT
4
Turinys
Apie garsiakalbių sistemos
vadovus ....................................7
Paleisties
Pakuotės turinys
Garsiakalbių sistemos naudojimosi
galimybės ................................ 8
Dalių ir valdiklių vadovas .............. 10
Pagrindinio meniu naudojimas .... 14
vadovas
(atskiras
dokumentas)
Nustatymas
Garsiakalbių sistemos įrengimas
Prijungimas prie televizoriaus ...... 16
Jei televizoriuje yra S-CENTER
SPEAKER IN lizdas ................... 17
AV įrenginio prijungimas .............. 18
Prijungimas prie kintamosios
srovės lizdo (maitinimo) ........ 20
Kaip atlikti pradinius nustatymus 21
Jei garsiakalbiai prijungti
netinkamai .............................22
.... 15
Vaizdų peržiūra
TV žiūrėjimas ............................... 24
Prijungto AV įrenginio
paleidimas ............................. 24
Muzikos / garso klausymasis
Sony“ televizoriaus garso klausymas
naudojant „BLUETOOTH®“
funkciją ...................................25
Muzikos / garso klausymasis,
naudojant BLUETOOTH
funkciją ...................................27
Prijungto televizoriaus arba
įrenginio garso klausymasis
per ausines ............................ 29
Muzikos klausymasis
prisijungus prie tinklo
Garsiakalbių sistemos naudojimosi
galimybės prijungus ją prie
tinklo ....................................... 32
Garsumo ir garso kokybės
reguliavimas
Garsumo reguliavimas .................34
Mėgaukitės apgaubiančiu erdviniu
garsu (IMMERSIVE AE) ............ 35
Pagal garso šaltinius (Sound Mode)
pritaikyto garso efekto
nustatymas .............................36
Dialogų išryškinimas (VOICE) .......37
Kaip mėgautis aiškiu garsu
vidurnaktį, nustačius nedidelį
garsumą (NIGHT) .................... 37
Garso atsilikimo nuo vaizdo
reguliavimas ...........................38
Sutankintai transliuojamo garso
klausymasis (AUDIO) ..............38
Dialogo garsumo reguliavimas, kai
atkuriamas DTS:X turinys .......39
Garsiakalbių sistemos
naudojimas sujungus ją su
televizoriumi
Garsiakalbių sistemos naudojimas
sujungus ją su televizoriumi
(Control for HDMI funkcija) ... 40
Garsiakalbių sistemos naudojimas
sujungus ją su televizoriumi,
kuris palaiko „BRAVIA Sync“
funkciją ................................... 41
Nustatymų keitimas
Kaip keisti priekinio skydelio ekrano
ir indikatoriaus šviesumą
(DIMMER) ................................43
Energijos taupymas budėjimo
režimu ................................... 44
LT
5
Easy Setup naudojimas ............... 44
Advanced Settings naudojimas ..45
Programinės įrangos naujinimas
Toliau nurodyta informacija, kuri
pateikiama kiekviename vadove.
Paleidimo vadovas
Supažindinama su pradinio nustatymo
procedūra, susijusia su garsiakalbių
sistemos įrengimu ir prijungimu, bei
veiksmais norint leisti muziką.
Naudojimo instrukcijos
(šis dokumentas)
Apibūdinami pagrindiniai veiksmai.
– Televizoriaus ar kitų įrenginių
prijungimas
– Muzikos / garso atkūrimas iš HDMI
kabeliu ar BLUETOOTH funkcija
prijungtų įrenginių
– Garso reguliavimas ir pan.
Pagalbos žinynas (vadovas
žiniatinklyje)
Kitų šalių / regionų klientams:
https://rd1.sony.net/
help/ht/a9/h_zz/
Aprašomi visi veiksmai, įskaitant
veiksmus patyrusiems naudotojams.
– Muzikos / garso atkūrimas naudojant
tinklo funkciją
– Išsami informacija apie meniu
elementus ir pan.
Patarimai
• Šiuose vadovuose pateiktose instrukcijose
aprašytas valdymas nuotolinio valymo
pultu.
• Skliausteliuose [ ] pateikiami simboliai
rodomi televizoriaus ekrane arba priekinio
skydelio ekrane.
• Smulkūs elementai iliustracijose praleisti.
Pakuotės turinys
Žr. paleisties vadovą (atskiras
dokumentas).
LT
7
Garsiakalbių sistemos naudojimosi galimybės
Garsiakalbių sistema palaiko objektinius garso formatus, pvz., „Dolby Atmos“
ir DTS:X, bei HDR vaizdo formatus, pvz., HDR10, HLG ir „Dolby Vision“.
“Prijungto AV įrenginio paleidimas”
(24 psl.)
TV
• “TV žiūrėjimas” (24 psl.)
• “Sony“ televizoriaus garso
klausymas naudojant
„BLUETOOTH®“ funkciją”
(25 psl.)
„Blu-ray Disc™“ leistuvas, televizijos
priedėlis, žaidimų pultas ir kt.
“Prijungto televizoriaus
arba įrenginio garso
klausymasis per
ausines” (29 psl.)
“Muzikos / garso klausymasis, naudojant
BLUETOOTH funkciją” (27 psl.)
Ausinės
Mobilusis įrenginys
Pridedami garsiakalbiai
LT
8
internetas
Belaidžio LAN
maršrutizatorius
Informacija apie papildomo žemųjų
dažnių garsiakalbio naudojimą
pateikiama jo naudojimo instrukcijose.
Informacija apie palaikomą papildomą
žemųjų dažnių garsiakalbį pateikiama
Tinklas
“Garsiakalbių sistemos naudojimosi galimybės prijungus ją prie tinklo” (32 psl.)
Papildomas žemųjų dažnių garsiakalbis
Informacija apie prisijungimo prie tinklo būdą ir prisijungus prie
tinklo veikiančias funkcijas pateikiama pagalbos vadove (vadove
žiniatinklyje).
Kitų šalių / regionų klientams:
https://rd1.sony.net/help/ht/a9/h_zz/
LT
9
Dalių ir valdiklių vadovas
Priekis
Galinė dalis
Valdymo dėžutė
Nuotolinio valdymo pulto
jutiklis
Norėdami valdyti garsiakalbių
sistemą, nuotolinio valdymo pultą
nukreipkite į nuotolinio valdymo
jutiklį.
Atnaujindami garsiakalbių
sistemą prijunkite USB atmintinę.
S-CENTER OUT lizdas (17 psl.)
(maitinimo) mygtukas
Įjungiama garsiakalbių sistema
arba nustatomas jos budėjimo
režimas.
LAN (100) prievadas
LT
10
HDMI OUT (TV ARC/eARC) lizdas
HDMI IN lizdas
DC IN jungtis
HDMI įvesties lizdą turintį
televizorių prijunkite naudodami
HDMI laidą.
Garsiakalbių sistema yra
suderinama su eARC ir ARC. ARC –
tai funkcija, kuri televizoriaus
garsą iš televizoriaus HDMI lizdo
siunčia į AV įrenginį, pvz.,
garsiakalbių sistemą. eARC – ARC
plėtinys, kuris įgalina objektinio
garso ir kelių kanalų LPCM turinio
perdavimą, kuris negalimas
naudojant ARC.
Garsiakalbiai
Priekis
Galinė dalis
Apatinė dalis
Maitinimo indikatorius
Parodoma ryšio tarp valdymo
dėžutės ir garsiakalbio būsena bei
garsiakalbio maitinimo būsena.
Raudonas
– Pradeda šviesti: garsiakalbis
veikia budėjimo režimu.
Žalias
– Pradeda šviesti: garsiakalbis
prijungtas prie valdymo
dėžutės.
– Lėtai mirksi: garsiakalbis bando
prisijungti prie valdymo dėžutės.
– Pakartotinai sumirksi po du
kartus: garsiakalbis veikia
siejimo budėjimo režimu
prijungus jį rankiniu būdu.
Išsijungia
– Garsiakalbis išjungtas.
(maitinimo) mygtukas
Garsiakalbis įjungiamas /
išjungiamas.
LINK mygtukas (22 psl.)
Kintamosios srovės įvadas
Tvirtinimo prie sienos anga
Garsiakalbio stovo montavimo
anga
Pastaba
Jei naudojate tvirtinimo prie sienos angą
(
) arba garsiakalbio stovo montavimo
angą (), nuimkite jos dangtelį žiogeliu ar
pan. (15 psl.).
11
LT
Nuotolinio valdymo pultas
(maitinimas)
Įjungiama garsiakalbių sistema
arba nustatomas jos budėjimo
režimas.
(MUSIC SERVICE) mygtukas
Jei per garsiakalbių sistemą
anksčiau leidote muziką iš
„Spotify“, paspausdami šį
mygtuką atkūrimą galite tęsti.
Šis mygtukas gali būti
nenaudojamas kai kuriose šalyse
/ regionuose.
TV ekrane rodomas parinkčių
meniu.
TV įvesties parinkčių meniu
rodomas priekinio skydelio
ekrane.
„HOME“ (14 psl.)
12
LT
REAR (galinių garsiakalbių
garsumas) +/–
Reguliuojamas galinių
garsiakalbių garsumas.
(garsumas) +*/–
Reguliuojamas garsumas.
BASS (žemųjų tonų garsumas)
+/–
Reguliuojamas žemųjų tonų arba
prijungto papildomo žemųjų
dažnių garsiakalbio garsumas.
(nutildymas)
Laikinai išjungiamas garsas.
TV/AUDIO SYSTEM
Perjungiama prijungto
televizoriaus garso išvestis tarp
televizoriaus ir garsiakalbių
sistemos.
Pastaba
Ši mygtukas veikia esant toliau
nurodytoms sąlygoms.
– Prijungtas televizorius yra
suderinamas su „System Audio
Control“ funkcija.
– Garsiakalbių sistemos Control for
HDMI funkcija yra įjungta (40 psl.).
Atkūrimo valdymo mygtukai
/ (ankstesnis / paskesnis)
Pasirenkamas ankstesnis / kitas
garso takelis arba failas.
Atkūrimo metu palaikius
nuspaustą pereinama atgal arba
pirmyn (sukama atgal / pirmyn).
(leisti / pristabdyti)*
Paleidžia, pristabdo arba dar kartą
pradeda atkūrimą (tęsia
atkūrimą).
AUDIO* (38 psl.)
Apie nuotolinio valdymo pulto
baterijų keitimą
Kai garsiakalbių sistema nereaguoja
naudojantis nuotolinio valdymo pultu,
pakeiskite abi baterijas naujomis.
Keisdami naudokite R03 (AAA dydžio)
mangano baterijas.
*Ant AUDIO, (leisti / pristabdyti) ir
(garsumas) + mygtukų yra lytėjimo taškai.
Dėl jo paprasčiau valdyti.
13
LT
Pagrindinio meniu
HOME
BACK
///,
(įvesti)
naudojimas
Televizoriaus ekrane pagrindinį meniu
galite peržiūrėti garsiakalbių sistemą ir
televizorių sujungę HDMI kabeliu.
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas
pagrindinis meniu.
2 Paspauskite // ir pasirinkite
pageidaujamą kategoriją, tada
paspauskite arba (įvesti).
Pasirinktos kategorijos elementai
rodomi kategorijų sąraše TV
ekrane.
KategorijaPaaiškinimas
[Watch]Pasirenkama
televizoriaus arba prie
garsiakalbių sistemos
prijungto AV įrenginio
įvestis.
KategorijaPaaiškinimas
[Listen]Pasirenkama prie
[Setup]Pasirenkami
garsiakalbių sistemos
prijungto garso
įrenginio įvestis arba
muzikos paslaugos
atkūrimas per
garsiakalbių sistemą.
pagrindiniai pradiniai
nustatymai naudojant
[Easy Setup] arba
įvairūs išplėstiniai
garsiakalbių sistemos
nustatymai.
3 Paspauskite /// ir pasirinkite
pageidaujamą elementą, tada
paspauskite (įvesti).
Pasirinkta įvestis arba nustatymų
ekranas rodomas TV ekrane.
Norėdami grįžti į ankstesnį
ekraną, paspauskite BACK.
14
LT
Nustatymas
Garsiakalbiai
Anga garsiakalbio gale
4 mm (5/32 in)
Didesnis nei 30 mm (1 3/16 in)
4,2 mm
(11/64 in)
9,6 mm
(3/8 in)
Apytiksl.
7,35 mm
(apie
(19/64 in)
Dangtelis
Garsiakalbių sistemos
įrengimas
Valdymo dėžutės ir
garsiakalbių įrengimas
Informacija apie įrengimą pateikiama
paleisties vadove (atskiras dokumentas).
Garsiakalbių montavimas
prie sienos
1 Paruoškite garsiakalbio gale
esančiai tvirtinimo prie sienos
angai tinkamus varžtus
(nepridedami).
2 Įsukite varžtą į sieną.
Pastabos
•Pagal sienos medžiagą ir tvirtumą
pasirinkite tinkamus varžtus
(nepridedami). Atsižvelgiant į sienos
medžiagą yra galimybė sieną pažeisti.
• Gerai priveržkite varžtus sienos sijoje.
• Pakabinkite garsiakalbius horizontalia i ant
sustiprintos sienos.
•Dėl montavimo kreipkitės į „Sony“
pardavėją arba licencijuotą rangovą, be
to, ypatingą dėmesį montuojant reikia
skirti saugumui.
• „Sony“ neatsako už nelaimingus
atsitikimus arba žalą, patirtą dėl
netinkamo montavimo, nepakankamo
sienos tvirtumo, netinkamo varžtų
įsukimo arba stichinių nelaimių ir t. t.
3 Žiogeliu ar pan. atidarykite
dangtelį garsiakalbio nugarėlėje.
15
LT
4 Pakabinkite garsiakalbius
TV
HDMI kabelis
(pridedamas)
patikrindami jų tipus.
Patikrinkite etiketes garsiakalbio
apačioje.
• FL: priekinis kairysis
• FR: priekinis dešinysis
• RL: galinis kairysis
• RR: galinis dešinysis
Pastaba
3 žingsnyje nuimtą dangtelį pasidėkite tam
atvejui, kai garsiakalbis nebus pakabintas
ant sienos.
Papildomų garsiakalbių
įrengimas
Žr. papildomų garsiakalbių naudojimo
instrukcijas.
Prijungimas prie
televizoriaus
Su ARC/eARC suderinamo
televizoriaus prijungimas
1 HDMI kabeliu (pridedamas)
televizoriaus su ARC/eARC
suderinamą HDMI IN lizdą
sujunkite su garsiakalbių sistemos
HDMI OUT (TV ARC/eARC) lizdu.
LT
16
Pastaba
Įsitikinkite, kad jungtys įstatytos tvirtai.
Jei televizoriuje yra S-
TV
Televizoriaus
centrinio
garsiakalbio
režimo kabelis
(pridedamas)
CENTER SPEAKER IN lizdas
Garsiakalbių sistemos centrinės dalies
garsą iš televizoriaus galite atkurti
televizorių prijungdami toliau nurodytu
būdu.
1 Garsiakalbių sistemą ir televizorių
sujunkite HDMI kabeliu
(pridedamas) (16 psl.).
2 Naudodami televizoriaus centrinio
garsiakalbio režimo kabelį
(pridedamas) televizoriaus SCENTER SPEAKER IN lizdą sujunkite
su garsiakalbių sistemos S-CENTER
OUT lizdu.
Pastaba
Įsitikinkite, kad jungtys įstatytos tvirtai.
Patarimas
Jei televizoriaus centrinio garsiakalbio
režimo kabelio ilgio nepakanka, naudokite
įsigytą stereofoninį minijungties kabelį.
LT
17
AV įrenginio prijungimas
„Blu-ray Disc“ leistuvas, TV
priedėlis, žaidimų pultas ir kt.
HDMI kabelis
(nepridedamas)
AV įrenginio, suderinamo su
2K/4K vaizdo formatu,
prijungimas
prijungdami AV įrenginį prie televizoriaus
HDMI IN lizdo. Tokiu atveju įjunkite
televizoriaus eARC funkciją.
• Pagal vaizdo formatus, atkuriamus iš prie
garsiakalbių sistemos prijungto įrenginio,
pasirinkite tinkamą HDMI kabelį ir [HDMI
Signal Format] nustatymą. Išsamios
informacijos rasite pagalbos žinyne.
Prijungę AV įrenginį prie garsiakalbių
sistemos galite atkurti aukštos kokybės
garsą, pvz., Dolby Atmos, Dolby TrueHD
ir DTS:X .
1 HDMI kabeliu (nepridedamas)
sujunkite AV įrenginio HDMI OUT
lizdą su garsiakalbių sistemos
HDMI IN lizdu.
AV įrenginio, suderinamo su
8K vaizdo formatu,
prijungimas
Toliau nurodytais būdais prijungę AV
įrenginį galite leisti 8K vaizdo įrašus ir
aukštos kokybės garsą, pvz., Dolby
Atmos, Dolby TrueHD arba DTS:X.
1 Garsiakalbių sistemą ir televizorių
sujunkite HDMI kabeliu
(pridedamas) (16 psl.).
2 Patikrinkite, ar su eARC
suderinamas televizoriaus HDMI
IN lizdas palaiko 8K vaizdo įvestį.
Žr. televizoriaus naudojimo
instrukciją.
3 AV įrenginį prijunkite vienu iš
toliau nurodytų būdų.
Pastaba
Įsitikinkite, kad jungtys įstatytos tvirtai.
Patarimai
• Jei televizorius yra suderinamas su eARC,
aukštos kokybės garsą galite atkurti
LT
18
Kai su eARC suderinamas
„Blu-ray Disc“ leistuvas, TV
priedėlis, žaidimų pultas ir kt.
HDMI kabelis
(nepridedamas)
TV
Suderinamas su
8K vaizdo įvestimi
„Blu-ray Disc“ leistuvas, TV
priedėlis, žaidimų pultas ir kt.
HDMI kabelis
(nepridedamas)
TV
Suderinamas su
8K vaizdo įvestimi
televizoriaus HDMI IN lizdas
palaiko 8K vaizdo įvestį:
HDMI kabeliu (nepridedamas)
garsiakalbių sistemos HDMI IN lizdą
sujunkite su AV įrenginio HDMI OUT
lizdu.
Kai su eARC suderinamas
televizoriaus HDMI IN lizdas
nepalaiko 8K vaizdo įvesties:
HDMI kabeliu (nepridedamas) AV
įrenginio HDMI OUT lizdą sujunkite
su 8K vaizdo įvestį palaikančiu HDMI
IN lizdu televizoriuje.
Patikrinkite, ar televizoriuje įjungta
eARC funkcija.
Pastaba
Įsitikinkite, kad jungtys įstatytos tvirtai.
Patarimas
Pagal vaizdo formatus, atkuriamus iš prie
garsiakalbių sistemos prijungto įrenginio,
pasirinkite tinkamą HDMI kabelį ir [HDMI
Signal Format] nustatymą. Išsamios
informacijos rasite pagalbos žinyne.
19
LT
Prijungimas prie
Kintamosios srovės
adapteris
(pridedamas)
Kintamosios srovės
maitinimo laidas
(maitinimo tinklo
laidas) (pridedamas)
Kintamosios srovės
adapteris (pridedamas)
Kintamosios srovės maitinimo laidas
(maitinimo tinklo laidas) (pridedamas)
kintamosios srovės lizdo
(maitinimo)
1 Kintamosios srovės adapterį
(pridedamas) ir kintamosios
srovės laidą (maitinimo laidą)
(pridedamas)* prijunkite prie DC
IN jungties valdymo dėžutėje, tada
prijunkite prie kintamosios srovės
lizdo (maitinimo).
*Išskyrus Šiaurės Amerikai skirtus
modelius
Šiaurės Amerikai skirti modeliai
Kiti modeliai
2 Kintamosios srovės maitinimo
laidą (maitinimo laidą)
(pridedamas) prijunkite prie
kintamosios srovės įvadų
keturiuose garsiakalbiuose, tada
prijunkite prie kintamosios srovės
lizdų (maitinimo).
LT
20
Kaip atlikti pradinius
PLEASE WAITSETUP
Speaker connection check
Next
Speaker connection successful.
[ Speaker connection check]
Sound Field Optimization
Later
Language
Select your language.
Easy Network Setup - Start
Optimize the surround sound for your environment.
Connect this unit to the Internet to:
Optimization takes about a minute. A loud sound
may come from your speakers during optimization.
Do not make loud noises, walk or stand in front of
the speakers during optimization.
- Use your mobile device to play streaming music on the unit.
- Install software updates to keep the latest functions available.
You can do this later from [Easy Setup] > [Easy Network Setup].
Start
NextLater
Français (France)
English
Français (Canada)
Español
Deutsch
[ Language]
[ Sound Field Optimization]
[ Easy Network Setup - Start]
nustatymus
1 Su garsiakalbių sistema gautame
nuotolinio valdymo pulte
paspauskite (maitinimas), kad
garsiakalbių sistemą įjungtumėte.
Nuotolinio valdymo pultą naudokite
nukreipdami jį į valdymo dėžutės
priekinę dalį.
Kai garsiakalbių sistema įjungiama,
priekinio skydelio ekrane pasirodo
[SETUP].
Kai prie visų garsiakalbių pasirodo
varnelė, pasigirsta sėkmingo
prijungimo signalas.
Prijungiant prie valdymo dėžutės
garsiakalbio maitinimo indikatorius
pradeda šviesti žaliai.
Jei televizoriaus ekrane
neparodomas [Speaker connection
check] ekranas, TV įvesties
nustatymą perjunkite į įvestį, prie
kurios prijungti garsiakalbiai.
3
Televizoriaus ekrane patikrinkite,
ar valdymo dėžutė sujungta su
visais keturiais garsiakalbiais.
Valdymo dėžutės ir garsiakalbiai yra
sujungiami automatiškai.
Pasirodžius [Setup is complete.]
pasirinkite [Finish].
LT
21
Pastabos
LINK
Maitinimo indikatorius
• Atsižvelgiant į televizoriaus ir sistemos
įjungimo tvarką, garsiakalbių sistema gali
būti nutildyta, o garsiakalbių sistemos
priekinio skydelio ekrane gali būti
parodyta [MUTING]. Jei taip nutinka, visus
įrenginius išjunkite, tada įjungę televizorių
įjunkite garsiakalbių sistemą.
• Vykdant [Sound Field Optimization]
maždaug 1 minutę skleidžiamas
matavimui naudojamas garsas.
• Garsiakalbių sistema neatkuria garso, kol
neužmezgamas belaidis ryšys tarp
valdymo dėžutės ir keturių garsiakalbių.
• Jei valdymo dėžutė su garsiakalbiai
automatiškai nesujungiama 3 žingsnyje,
garsiakalbius nustatykite iš naujo (56 psl.).
Jei garsiakalbiai prijungti
netinkamai
Garsiakalbius įjungus jie automatiškai
prijungiami prie valdymo dėžutės.
Jei naudojate kelias garsiakalbių
sistemas ir norite pasirinkti valdymo
dėžutę, kuri prijungta prie garsiakalbių
belaidžiu ryšiu, atlikdami toliau
pateikiamus veiksmus prijunkite
rankiniu būdu.
[Speaker Settings] - [Wireless Speaker
Settings] - [Link mode] bus automatiškai
nustatyta kaip [Manual].
• Prie valdymo dėžutės bus prijungti tik tie
garsiakalbiai, prie kurių 6 žingsnyje buvo
rodoma [Connected]. Jei garsiakalbių
nepavyksta prijungti, atlikite veiksm us dar
kartą pradėdami nuo 1 žingsnio.
23
LT
Vaizdų peržiūra
TV žiūrėjimas
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis
meniu.
2 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Watch] - [TV].
3 TV nuotolinio valdymo pulteliu
pasirinkite programą.
Pasirinkta TV programa bus rodoma
TV ekrane, o per garsiakalbių
sistemą bus atkuriamas
televizoriaus garsas.
4 Sureguliuokite garsumą (34 psl.).
Patarimas
[TV] galite pasirinkti nuotolinio valdymo
pulte paspausdami TV.
Prijungto AV įrenginio
paleidimas
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis
meniu.
2 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Watch] - [HDMI].
Pasirinkto įrenginio vaizdas bus
rodomas televizoriaus ekrane, o per
garsiakalbių sistemą bus atkuriamas
garsas.
3 Sureguliuokite garsumą (34 psl.).
Patarimas
[HDMI] galite pasirinkti nuotolinio valdymo
pulte paspausdami HDMI.
24
LT
Muzikos / garso klausymasis
„Blu-ray Disc“
leistuvas, TV
priedėlis, žaidimų
pultas ir kt.
„Sony TV“
TV
(maitinimas)
AUDIO
BLUETOOTH
PAIRING
Sony“ televizoriaus garso
klausymas naudojant
„BLUETOOTH®“ funkciją
Galimybės prijungus
televizorių per BLUETOOTH
funkciją
Naudodamiesi „Sony“ televizoriumi* su
BLUETOOTH funkcija, televizoriaus ar
prie jo prijungto įrenginio garso galite
klausytis garsiakalbių sistemą prie
televizoriaus prijungdami belaidžiu
ryšiu.
* Televizorius turi būti suderinamas su
BLUETOOTH profilio A2DP (išplėstiniu
garso paskirstymo profiliu).
Pastaba
Jei garsiakalbių sistemą prie televizoriaus
prijungėte per BLUETOOTH funkciją,
televizoriaus ekrane negalėsite peržiūrėti
garsiakalbių sistemos valdymo ekrano,
pvz., pagrindinio meniu, ir negalėsite
naudotis kitomis garsiakalbių sistemos
funkcijomis, išskyrus televizoriaus ar prie jo
prijungto įrenginio garso atkūrimą.
Jei norite naudotis visomis garsiakalbių
sistemos funkcijomis, garsiakalbių sistemą
prie televizoriaus prijunkite HDMI kabeliu
(pridedamas) (16 psl.).
TV garso klausymasis
garsiakalbių sistemą ir televizorių
sujungus belaidžiu ryšiu
Garsiakalbių sistemą su televizoriumi turite
susieti naudodamiesi BLUETOOTH funkcija.
Susiejimas yra procesas, kurį reikia atlikti
norint iš anksto užregistruoti informaciją
BLUETOOTH įrenginiuose,
pageidaujamuose sujungti belaidžiu ryšiu.
1 Įjunkite TV.
2 Paspauskite (maitinimas) ir
įjunkite garsiakalbių sistemą.
3 Nuotolinio valdymo pulte paeiliui
paspauskite TV, AUDIO, tada
BLUETOOTH.
4 Įsitikinkite, kad priekinio skydelio
ekrane parodoma [PAIRING].
Įjungiamas garsiakalbių sistemos
BLUETOOTH siejimo režimas.
25
LT
5 Atlikdami siejimo operaciją,
televizoriuje ieškokite
garsiakalbių sistemos.
Televizoriaus ekrane parodomas
surastų BLUETOOTH įrenginių
sąrašas.
BLUETOOTH įrenginio siejimas su
televizoriumi aprašytas televizoriaus
naudojimo instrukcijose.
Ryšys tarp garsiakalbių sistemos ir
televizoriaus užmegztas.
8 Televizoriaus nuotolinio valdymo
pultu pasirinkite programą arba
įrenginio įvestį.
Televizoriaus ekrane rodomo vaizdo
garsas atkuriamas per garsiakalbių
sistemą.
9 TV nuotolinio valdymo pultu
nustatykite garsiakalbių sistemos
garsumą.
Kai televizoriaus nuotolinio valdymo
pulte paspaudžiate nutildymo
mygtuką, garsas laikinai nutildomas.
Pastabos
• Jei garsiakalbių sistema neatkuria
televizoriaus garso, paspauskite TV ir
patikrinkite būseną priekinio skydelio
ekrane.
– Priekinio skydelio ekrane pasirodo „TV
(BT)“: garsiakalbių sistema prijungta prie
televizoriaus; televizoriaus garsas
atkuriamas per garsiakalbių sistemą.
• Kai garsiakalbių sistema prijungiama prie
televizoriaus HDMI kabeliu, BLUETOOTH
ryšys nutrūksta. Jei garsiakalbių sistemą
vėl norite prijungti prie televizoriaus
naudodamiesi BLUETOOTH funkcija,
atjunkite HDMI kabelį ir atlikite prijungimo
procedūrą nuo pradžių.
Susieto televizoriaus garso
klausymas
1 Įjunkite televizorių nuotolinio
valdymo pulteliu.
Garsiakalbių sistema įjungiama
įjungus televizoriaus maitinimą, o
televizoriaus garsas atkuriamas per
garsiakalbių sistemą.
2 Televizoriaus nuotolinio valdymo
pultu pasirinkite programą arba
įrenginio įvestį.
Televizoriaus ekrane rodomo vaizdo
garsas atkuriamas per garsiakalbių
sistemą.
3 TV nuotolinio valdymo pultu
nustatykite garsiakalbių sistemos
garsumą.
Kai televizoriaus nuotolinio valdymo
pulte paspaudžiate nutildymo
mygtuką, garsas laikinai nutildomas.
Patarimas
Kai televizorius išjungiamas, garsiakalbių
sistema taip pat išjungiama atjungiant
televizoriaus maitinimą.
26
LT
Apie veiksmus, kuriuos galima
(maitinimas)
BASS +/–
(garsumas) +/–
(nutildymas)
REAR (galinių
garsiakalbių
garsumas) +/–
AUTO SOUND,
VOICE,
NIGHT,
CINEMA,
MUSIC,
STANDARD,
IMMERSIVE AE
BLUETOOTH
BASS +/–
(garsumas) +/–
(leisti /
pristabdyti),
/
(ankstesnis / kitas)
REAR (galinių
garsiakalbių
garsumas) +/–
atlikti su prie garsiakalbių
sistemos pridėtu nuotolinio
valdymo pultu
Galite naudotis toliau nurodytais
mygtukais.
Pastabos
• Jei su garsiakalbių sistema pridedamame
nuotolinio valdymo pulte pasirenkate ne
TV įvestį, televizoriaus garsas per
garsiakalbių sistemą nebus atkuriamas.
Kad būtų atkuriamas televizoriaus garsas,
nuotolinio valdymo pulte paspauskite TV
ir pakeiskite įvestį į TV.
• Kai televizorius prijungtas per BLUETOOTH
funkciją, neveikia toliau nurodyti
nuotolinio valdymo pulto mygtukai.
///, (įvesti), BACK, HOME,
DISPLAY, OPTIONS, (leisti /
pristabdyti), / (ankstesnis / kitas)
Muzikos / garso
klausymasis, naudojant
BLUETOOTH funkciją
Muzikos klausymasis
susiejus su mobiliuoju
įrenginiu, kuris prijungiamas
pirmą kartą
Norėdami naudotis BLUETOOTH
funkcija, garsiakalbių sistemą ir mobilųjį
įrenginį turite susieti iš anksto.
Mobiliojo įrenginio ekrane parodomas
surastų BLUETOOTH įrenginių sąrašas.
BLUETOOTH įrenginio siejimas su
mobiliuoju įrenginiu aprašytas
mobiliojo įrenginio naudojimo
instrukcijose.
• Išjunkite BLUETOOTH funkciją
mobiliajame įrenginyje.
• Kai televizoriaus ekrane pasirodo
[Bluetooth Audio], paspauskite
BLUETOOTH mygtuką.
•[Setup] - [Advanced Settings] [Bluetooth Settings] - [Bluetooth
Mode] nustatykite kaip [Transmitter]
arba [Off].
• Išjunkite garsiakalbių sistemą arba
mobilųjį įrenginį.
Prijungto televizoriaus
arba įrenginio garso
klausymasis per ausines
Kaip klausytis garso susiejant
su ausinėmis
1 Su BLUETOOTH suderinamose
ausinėse įjunkite siejimo režimą.
Informacijos apie siejimo būdą
ieškokite ausinių naudojimo
instrukcijoje.
2 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis
meniu.
3 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Setup] - [Advanced Settings].
4 Pasirinkite [Bluetooth Settings] –
[Bluetooth Mode] – [Transmitter].
Garsiakalbių sistemoje įjungiamas
BLUETOOTH perdavimo režimas.
5 Pasirinkite ausinių pavadinimą iš
[Device List], kuris yra [Bluetooth
Settings].
Užmezgus BLUETOOTH ryšį, bus
rodomas [Connected].
Jei [Device List] nerandate savo
ausinių pavadinimo, pasirinkite
[Scan].
6 Grįžkite į pagrindinį meniu,
pasirinkite [Watch] arba
[Listen] ir pasirinkite įvestį.
Televizoriaus ekrane rodomas
pasirinktos įvesties vaizdas,
priekinio skydelio ekrane parodoma
[BT TX], tada garsas atkuriamas per
ausines.
Tuo pat metu nutildomas per
garsiakalbių sistemą leidžiamas
garsas.
29
LT
7 Sureguliuokite garsumą.
Pirmiausia sureguliuokite ausinių
garsumą. Tada sureguliuokite
ausinių garsumo lygį nuotolinio
valdymo pulte spausdami
(garsumas) +/–.
Susietų ausinių šalinimas iš
įrenginių sąrašo
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis
meniu.
2 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Setup] - [Advanced Settings].
3 Pasirinkite [Bluetooth Settings] -
[Device List].
4 Užveskite žymeklį ant norimų pašalinti
ausinių pavadinimo ir paspauskite
DISPLAY.
Jei iš įrenginių sąrašo norite pašalinti
visas susietas ausines, paspauskite
AUDIO.
5 Vykdydami ekrane pateikiamas
instrukcijas iš įrenginių sąrašo
pašalinkite norimas ausines.
Pastaba
Kad susietos ausinės būtų rodomos
įrenginių sąraše, [Setup] - [Advanced
Settings] - [Bluetooth Settings] - [Bluetooth
Mode] nustatykite kaip [Transmitter].
Kaip klausytis garso per
susietas ausines
1 Įjunkite ausinių BLUETOOTH
funkciją.
2 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis
meniu.
3 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Setup] - [Advanced Settings].
4 Pasirinkite [Bluetooth Settings] –
[Bluetooth Mode] – [Transmitter].
Garsiakalbių sistemoje įjungiamas
BLUETOOTH perdavimo režimas ir
automatiškai prisijungiama prie tų
ausinių, kurios buvo prijungtos
pastarąjį kartą.
5 Grįžkite į pagrindinį meniu,
pasirinkite [Watch] arba
[Listen] ir pasirinkite įvestį.
Televizoriaus ekrane rodomas
pasirinktos įvesties vaizdas,
priekinio skydelio ekrane parodoma
[BT TX], tada garsas atkuriamas per
ausines.
Tuo pat metu nutildomas per
garsiakalbių sistemą leidžiamas
garsas.
6 Sureguliuokite garsumą.
Pirmiausia sureguliuokite ausinių
garsumą. Tada sureguliuokite
ausinių garsumo lygį nuotolinio
valdymo pulte spausdami
(garsumas) +/–.
30
Susietų ausinių atjungimas
Atlikite bet kurį iš toliau nurodytų veiksmų.
– Ausinėse išjunkite BLUETOOTH funkciją.
–[Setup] - [Advanced Settings] -
[Bluetooth Settings] - [Bluetooth Mode]
nustatykite kaip [Receiver] arba [Off].
– Išjunkite garsiakalbių sistemą arba
ausines.
– Dalyje [Setup] - [Advanced
Settings] - [Bluetooth Settings] - [Device
LT
List] pasirinkite prijungtų ausinių
įrenginio pavadinimą. Prie įrenginio
pavadinimo dingsta [Connected].
Apie ausinių prijungimą
• Gali būti, kad kai kurių su BLUETOOTH
suderinamų ausinių garsumo lygio
sureguliuoti negalėsite.
• BLUETOOTH įvestis išjungiama, kai
[Setup] - [Advanced Settings] [Bluetooth Settings] - [Bluetooth
Mode] nustatoma kaip [Off] arba
[Transmitter].
• Galima užregistruoti iki 9 BLUETOOTH
įrenginių. Registruojant 10-ąjį
BLUETOOTH įrenginį, juo pakeičiamas
seniausiai prijungtas BLUETOOTH
įrenginys.
• Garsiakalbių sistema [Device List]
(30 psl.) gali rodyti iki 15 aptiktų
BLUETOOTH įrenginių.
• Garso efektų arba nustatymų negalima
pakeisti, kol garsas perduodamas į su
BLUETOOTH suderinamas ausines.
• Dėl belaidės technologijos
BLUETOOTH ypatumų, kitaip nei per
garsiakalbių sistemą, per BLUETOOTH
įrenginį garsas / muzika atkuriami su
tam tikra delsa.
• [Bluetooth Settings] galite įjungti arba
išjungti LDAC garso priėmimą iš
BLUETOOTH įrenginio.
Garsiakalbių sistemos naudojimosi galimybės
prijungus ją prie tinklo
Muzikos turinio atkūrimą galite transliuoti per garsiakalbių sistemą viską valdydami
išmaniuoju telefonu, planšetiniu kompiuteriu ar „iOS“ įrenginiu arba prijungę
garsiakalbių sistemą prie tinklo per ją galite leisti kompiuteryje saugomą muziką.
Išsamesnė informacija apie funkcijas ir reikalingus veiksmus pateikiama pagalbos
vadove.
360 Reality Audio
360 Reality Audio turinį galite leisti per
garsiakalbių sistemą pasirinkdami ją
transliavimo paslaugos programoje, kuri
palaiko 360 Reality Audio.
Spotify
Muziką galite pasirinkti Spotify programoje
ir leisti ją per garsiakalbių sistemą.
Telefoną, planšetinį kompiuterį arba
kompiuterį galite naudoti kaip nuotolinį
„Spotify“ valdymo pultą.
LT
32
Apsilankykite spotify.com/connect ir
sužinokite, kaip tai padaryti.
Chromecast built-in™
Muziką galite pasirinkti „Chromecast“
palaikančioje programoje ir leisti ją per
garsiakalbių sistemą.
„AirPlay“
Garsiakalbių sistema palaiko „AirPlay“.
Muziką per garsiakalbių sistemą galite
leisti viską valdydami „iOS“ įrenginiu ar
kompiuteriu.
Sony | Music Center
Išmaniajame telefone ar planšetiniame
kompiuteryje įdiegę „Sony | Music
Center“ programą garsiakalbių sistemą
galite valdyti belaidžiu ryšiu.
Home Network
Per savo namų tinklą galite leisti
muzikos failus, kurie saugomi prie tinklo
prijungtame kompiuteryje.
33
LT
Garsumo ir garso kokybės
BASS +/–
REAR (galinių
garsiakalbių
garsumas) +/–
(garsumas) +/–
reguliavimas
Garsumo reguliavimas
Garsiakalbių sistemos garsumo
reguliavimas
Paspauskite (garsumas) +/–.
Garsumo lygis rodomas priekinio
skydelio ekrane.
Žemųjų tonų garsumo
reguliavimas
Paspauskite BASS (žemųjų tonų
garsumas) +/–.
Garsumo lygis rodomas priekinio
skydelio ekrane.
Pastaba
Žemųjų dažnių garsiakalbis skirtas bosų
arba žemųjų dažnių garsui atkurti. Jei
įvesties šaltinyje, pvz., TV programose,
žemųjų dažnių garso nėra daug, žemųjų
dažnių garsiakalbio atkuriamą žemųjų
dažnių garsą gali būti sunku išgirsti.
Pastaba
Galiniai garsiakalbiai yra skirti atkurti
erdvinį garsą, kai naudojamas kelių kanalų
garsas, ir erdvinį garsą, kuris sukuriamas iš
2 kanalų garso naudojant virtualųjį
apdorojimą. Jei įvesties šaltinyje erdvinio
garso nėra daug, galinių garsiakalbių
atkuriamą erdvinį garsą gali būti sunku
išgirsti.
Kaip sureguliuoti galinio
garsiakalbio garsumą
Paspauskite REAR (galinių
garsiakalbių garsumas)
+/–.
Garsumo lygis rodomas priekinio
skydelio ekrane.
LT
34
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.