Le logiciel de ce système
est susceptible d’être mis à
jour. Pour en savoir plus sur
les éventuelles mises à jour
disponibles, visitez l’URL
suivante.
• Pour les clients en Europe/Para clientes de Europa/Voor klanten in Europa
https://www.sony.eu/support
• Pour les clients de l’Asie-Pacifique/Para clientes de Asia-Pacífico/Voor klanten in Azië en
de Stille Oceaan
https://www.sony-asia.com/support
El software de este sistema
podría actualizarse en el
futuro. Para obtener más
información sobre las
actualizaciones
disponibles, visite la
siguiente URL.
De software van dit
systeem kan in de toekomst
worden bijgewerkt. Meer
informatie over
beschikbare updates vindt
u op de volgende URL.
IMPORTANT – Lisez le contrat de
licence logiciel utilisateur final avant
d’utiliser votre produit Sony. Le fait
d'utiliser votre produit implique votre
acceptation du contrat de licence
logiciel utilisateur final. Le contrat de
licence logiciel entre vous et Sony est
disponible à l'adresse URL suivante :
https://rd1.sony.net/help/ht/eula21/
h_zz/
AVERTISSEMENT
N’installez pas le système d’enceintes
dans un espace confiné, tel qu’une
bibliothèque ou un meuble encastré.
Pour réduire le risque d’incendie,
n’obstruez pas l’orifice de ventilation du
système d’enceintes avec un journal,
une nappe, une tenture, etc.
N’exposez pas le système d’enceintes à
une source de flamme nue (par
exemple, une bougie allumée).
Pour réduire le risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas ce
système d’enceintes à des
éclaboussures ou des gouttes d’eau et
ne posez pas des objets remplis de
liquides, notamment des vases, sur ce
système d’enceintes.
L’adaptateur secteur et le système
d’enceintes ne sont pas déconnectés du
secteur tant qu’ils restent branchés sur
les prises murales, même si le système
d’enceintes proprement dit a été mis
hors tension.
Les fiches principales des cordons
d’alimentation secteur et de
l’adaptateur d’alimentation secteur
étant utilisées pour débrancher le
système d’enceintes du secteur,
branchez le système d’enceintes sur une
prise secteur facilement accessible. Si
vous observez une anomalie sur le
système d’enceintes, débranchez
immédiatement les fiches principales
des cordons d’alimentation secteur et
de l’adaptateur d’alimentation secteur
de la prise secteur.
ATTENTION
Risque d’explosion si la batterie est
remplacée par une batterie de type non
équivalent.
N’exposez pas les piles ou un appareil
contenant des piles à une chaleur
excessive, notamment aux rayons
directs du soleil ou à des flammes.
Ne placez pas ce produit près
d’appareils médicaux.
Ce produit (y compris les accessoires)
comporte un ou des aimants qui
peuvent perturber les stimulateurs
cardiaques, les valves de dérivation
programmables pour le traitement de
l’hydrocéphalie ou d’autres appareils
médicaux. Ne placez pas ce produit près
de personnes utilisant c e type d’appareil
médical. Consultez votre médecin avant
d’utiliser ce produit si vous utilisez ce
type d’appareil médical.
Pour la connexion réseau du système
d’enceintes, établissez la connexion via
le routeur ou le port LAN avec la fonction
routeur. Si ces connexions ne sont pas
établies, un problème de sécurité peut
survenir.
Utilisation en intérieur uniquement.
Câbles recommandés
Des câbles et des connecteurs blindés et
mis à la terre correctement doivent être
utilisés pour le raccordement aux
ordinateurs hôtes et/ou aux
périphériques.
Pour le boîtier de commande et
les enceintes
La plaque signalétique est située sur le
dessous du boîtier de commande et des
enceintes.
FR
2
Pour l’adaptateur secteur
Les étiquettes portant le numéro du
modèle et le numéro de série de
l’adaptateur secteur se trouvent sous
l’adaptateur secteur.
Cet appareil a été testé et répond aux
normes définies dans la réglementation
EMC pour l’utilisation d’un câble de
connexion inférieur à 3 mètres.
Pour les clients en Europe
Remarque aux clients : les
informations suivantes sont
uniquement applicables aux
équipements vendus dans des
pays où les directives UE sont en
vigueur
Ce produit a été fabriqué par ou pour le
compte de Sony Corporation.
Importateur dans l’UE et au RoyaumeUni : Sony Europe B.V.
Les questions basées sur la législation
européenne pour l’importateur ou
relatives à la conformité des produits
doivent être adressées au mandataire :
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgique.
Les questions basées sur la législation
britannique pour l’importateur ou
relatives à la conformité des produits au
Royaume-Uni doivent être adressées au
mandataire : Sony Europe B.V., The
Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey
KT13 0XW, Royaume-Uni.
Le soussigné, Sony Corporation, déclare
que cet équipement est conforme à la
Directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de
conformité est disponible à l’adresse
internet suivante :
https://compliance.sony.eu
Pour cet équipement radio, les
restrictions suivantes relatives à la mise
en service ou aux exigences
d’autorisation d’utilisation s’appliquent
aux pays suivants : BE, BG, CZ, DK, DE,
EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU,
HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE,
UK, UK(NI), I S, LI, NO, CH, AL, BA, M K, MD,
RS, ME, XK, TR :
La bande 5 150 MHz - 5 350 MHz est
limitée à une utilisation en intérieur
exclusivement.
Cet équipement radioélectrique est
destiné à être utilisé avec la ou les
versions approuvées du logiciel
indiquées dans la déclaration de
conformité. Le logiciel chargé sur cet
équipement radioélectrique a été vérifié
pour se conformer aux exigences des
réglementations relatives aux
équipements radioélectriques.
La version du logiciel figure dans
[Informations système] sous
[Config.]- [Réglages avancés] [Réglages Système].
Connexion Internet et adresse
IP
Des données techniques telles que
l’adresse IP [ou des détails du dispositif]
sont utilisées lorsque ce produit est
connecté à Internet pour mettre le
logiciel à jour ou recevoir des services
tiers. Pour les mises à jour de logiciel,
ces données techniques peuvent être
communiquées à des serveurs de mise à
jour afin de vous fournir la mise à jour
logicielle appropriée à votre dispositif. Si
vous ne souhaitez pas que de telles
données techniques soient exploitées,
ne configurez pas la fonction Internet
sans fil et ne connectez pas de câble
Internet.
FR
FR
3
Elimination des
piles et
accumulateurs et
des équipements
électriques et
électroniques
usagés (applicable
dans les pays de l’Union
Européenne et dans les autres
pays disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole apposé sur le produit, la pile
ou l’accumulateur, ou sur l’emballage,
indique que le produit et les piles et
accumulateurs fournis avec ce produit
ne doivent pas être traités comme de
simples déchets ménagers. Sur certains
types de piles, ce symbole apparaît
parfois combiné avec un symbole
chimique. Le symbole pour le plomb (Pb)
est rajouté lorsque ces piles contiennent
plus de 0,004 % de plomb. En vous
assurant que les produits, piles et
accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait provoquer
sur l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation
des ressources naturelles. Pour les
produits qui, pour des raisons de
sécurité, de performance ou d’intégrité
des données, nécessitent une
connexion permanente à une pile ou à
un accumulateur intégré(e), il
conviendra de vous rapprocher d’un
Service Technique qualifié pour
effectuer son remplacement. En
rapportant votre appareil électrique, les
piles et accumulateurs en fin de vie à un
point de collecte approprié vous vous
assurez que le produit, la pile ou
l’accumulateur intégré sera traité
correctement. Pour tous les autres cas
de figure et afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au manuel
d’utilisation. Rapportez les piles et
accumulateurs, et les équipements
électriques et électroniques usagés au
point de collecte approprié pour le
recyclage. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage
de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter
votre municipalité, votre déchetterie
locale ou le point de vente où vous avez
acheté ce produit.
Cet équipement devrait être installé et
utilisé en gardant le radiateur à plus de
20 cm du corps d’une personne.
FR
4
Table des matières
À propos des manuels du système
d’enceintes ...............................7
Guide de
Contenu de
l’emballage
Ce que vous pouvez faire avec le
système d’enceintes ............... 8
Guide des pièces et des
commandes ...........................10
Utilisation du menu d’accueil ......14
démarrage
(document
séparé)
Installation
Installation du système
d’enceintes .............................15
Connexion d’un téléviseur ...........16
Lorsque votre téléviseur dispose
d’une prise S-CENTER
SPEAKER IN ............................. 17
Connexion d’un dispositif AV ....... 18
Raccordement à la prise
secteur ................................... 20
Exécution des réglages initiaux ... 21
Si les enceintes ne sont pas
connectées correctement ......23
Visualisation d’images
Regarder la télévision .................. 24
Lecture du dispositif AV
connecté ................................ 24
Écoute de la musique/du son
Écoute du son d’un téléviseur Sony à
l’aide de la fonction
BLUETOOTH® ..........................25
Écoute de la musique/du son avec la
fonction BLUETOOTH ............27
Écoute du son du téléviseur ou du
dispositif connecté en utilisant
un casque .............................. 29
Écoute de la musique par
connexion à un réseau
Ce que vous pouvez faire en
connectant le système
d’enceintes à un réseau ........32
Réglage du volume et de la
qualité du son
Réglage du volume ......................34
Profiter de l’expérience surround
immersive (IMMERSIVE AE) ....35
Réglage de l’effet sonore
personnalisé pour différentes
sources sonores (mode
son) .........................................36
Rendre les dialogues plus audibles
(VOICE) ....................................37
Profiter d’un son clair associé à un
niveau de volume réduit durant
la nuit (NIGHT) ........................37
Réglage de l’écart temporel entre
l’image et le son .....................38
Profiter d’un son de diffusion
multiplex (AUDIO) ..................38
Réglage du volume des dialogues
pendant la lecture de contenus
DTS:X ......................................39
Utilisation du système
d’enceintes par
interverrouillage avec un
téléviseur
Commande du système d’enceintes
par interverrouillage avec un
téléviseur (fonction commande
pour HDMI) ............................. 41
Commande du système d’enceintes
par interverrouillage avec un
téléviseur compatible avec la
fonction « BRAVIA » Sync ......43
FR
5
Modification des réglages
Modification de la luminosité de
l’afficheur du panneau avant et
des indicateurs (DIMMER) ..... 44
Économie d’énergie en mode de
veille .......................................45
Exécution de Régl. facile ............. 45
Exécution de Réglages
avancés ..................................46
Mise à jour du logiciel .................. 47
Dépannage
Dépannage ..................................49
Réinitialisation du système
d’enceintes ............................ 58
Informations
complémentaires
Spécifications ...............................60
Bandes de fréquences radio et
puissance de sortie
maximum ............................... 63
Formats audio en entrée pris en
charge ....................................64
Communication BLUETOOTH ...... 65
Précautions ..................................66
Droits d’auteur et marques
commerciales ........................ 68
Index ............................................ 70
FR
6
À propos des manuels du
Home Theatre System
Startup Guide
Home Theatre System
système d’enceintes
Les informations incluses dans chaque
manuel s’organisent comme indiqué cidessous.
Guide de démarrage
Guide d’aide (manuel web)
Pour les clients des Amériques
https://rd1.sony.net/
help/ht/a9/h_uc/
Présente les procédures initiales
relatives à l’installation et à
l’établissement des connexions
nécessaires pour utiliser le système
d’enceintes, ainsi que les opérations à
effectuer avant de lire de la musique.
Mode d’emploi
(ce document)
Explique les opérations de base.
– Connexion à un téléviseur ou à
d’autres dispositifs
– Lecture de la musique/du son des
dispositifs connectés à l’aide d’un
câble HDMI ou via la fonction
BLUETOOTH
– Réglage du son, etc.
Pour les clients des autres pays/régions
https://rd1.sony.net/
help/ht/a9/h_zz/
Décrit toutes les opérations, y compris
l’utilisation avancée.
– Lecture de la musique/du son avec la
fonction réseau
– Détails des éléments de menu, etc.
Conseils
• Les instructions figurant dans ces manuels
décrivent les opérations utilisant les
commandes de la télécommande.
• Les caractères entre crochets [ ]
apparaissent sur l’écran du téléviseur ou
sur l’afficheur du panneau avant.
• Certains détails ne figurent pas sur les
illustrations.
Contenu de l’emballage
Reportez-vous au Guide de démarrage
(document séparé).
FR
7
Ce que vous pouvez faire avec le système d’enceintes
Le système d’enceintes prend en charge des formats audio basés sur des objets
tels que Dolby Atmos et DTS:X ainsi que des formats vidéo HDR tels que HDR10,
HLG et Dolby Vision.
« Lecture du dispositif AV
connecté » (page 24)
Téléviseur
•« Regarder la télévision »
(page 24)
•« Écoute du son d’un
téléviseur Sony à l’aide de
la fonction BLUETOOTH® »
(page 25)
Lecteur Blu-ray Disc™, décodeur,
console de jeu, etc.
« Écoute du son du
téléviseur ou du
dispositif connecté en
utilisant un casque »
(page 29)
« Écoute de la musique/du son avec
la fonction BLUETOOTH » (page 27)
Casque
Dispositif mobile
Enceintes fournies
FR
8
Internet
Routeur LAN
sans fil
Pour ce qui concerne les opérations
relatives au caisson de graves en option,
reportez-vous à son mode d’emploi.
Vérifiez la prise en charge du caisson de
graves en option sur le site web Sony.
Réseau
« Ce que vous pouvez faire en connectant le système d’enceintes à un
réseau » (page 32)
Caisson de graves en option
Pour ce qui concerne la méthode de connexion au réseau et les
fonctions activées avec la connexion réseau, reportez-vous au
Guide d’aide (manuel web).
Pour les clients des Amériques
https://rd1.sony.net/help/ht/a9/h_uc/
Pour les clients des autres pays/régions
https://rd1.sony.net/help/ht/a9/h_zz/
FR
9
Guide des pièces et des commandes
Avant
Arrière
Boîtier de commande
Capteur de télécommande
Dirigez la télécommande vers le
capteur de télécommande afin
d’utiliser le système d’enceintes.
Afficheur du panneau avant
Port UPDATE (page 47)
Connectez la clé USB lorsque vous
mettez à jour le système
d’enceintes.
Prise S-CENTER OUT (page 17)
Touche (alimentation)
Met le système d’enceintes sous
tension ou en mode de veille.
Port LAN(100)
Prise HDMI OUT (TV ARC/eARC)
Permet de connecter un
téléviseur possédant une prise
d’entrée HDMI à l’aide d’un câble
HDMI.
Le système d’enceintes est
compatible eARC et ARC. ARC est
la fonction qui envoie le son du
téléviseur vers un dispositif AV tel
FR
10
que le système d’enceintes à
partir de la prise HDMI du
téléviseur. eARC est une
extension d’ARC et permet la
transmission de l’objet audio et
des contenus LPCM multicanal qui
ne peuvent être transmis par ARC.
Prise HDMI IN
Borne DC IN
Enceintes
Avant
Arrière
Base
Indicateur d’alimentation
Affiche l’état de la connexion
entre le boîtier de commande et
l’enceinte ainsi que l’état de
l’alimentation de l’enceinte.
Rouge
– S’allume : l’enceinte est en
mode de veille.
Vert
– S’allume : l’enceinte est
connectée au boîtier de
commande.
– Clignote lentement : l’enceinte
tente de se connecter au boîtier
de commande.
– Clignote à deux reprises : le
jumelage de l’enceinte est en
mode de veille via une
connexion manuelle.
Se désactive
– L’enceinte est mise hors tension.
Touche (alimentation)
Met l’enceinte sous/hors tension.
Touche LINK (page 23)
Entrée secteur
Orifice de la fixation murale
Orifice de fixation pour le socle
standard de l’enceinte
Remarque
Lorsque vous utilisez l’orifice de fixation
murale () ou l’orifice de fixation pour le
socle standard de l’enceinte (), retirez le
cache qui les masque avec une épingle de
sûreté, etc. (page 15).
11
FR
Télécommande
(alimentation)
Met le système d’enceintes sous
tension ou en mode de veille.
Touche (MUSIC SERVICE)
Si vous avez précédemment lu de
la musique sur Spotify sur le
système d’enceintes, vous
pouvez reprendre la lecture en
appuyant sur cette touche.
Cette touche peut ne pas être
disponible dans certains pays/
certaines régions.
BLUETOOTH (page 28)
TV (page 24)
HDMI (page 24)
AUTO SOUND (page 36)
VOICE (page 37)
NIGHT (page 37)
CINEMA (page 36)
MUSIC (page 36)
STANDARD (page 36)
IMMERSIVE AE (page 35)
DIMMER (page 44)
DISPLAY
Affiche sur l’écran du téléviseur
les informations de lecture.
Les informations de lecture
apparaissent sur l’afficheur du
panneau avant pour l’entrée TV.
/// (page 14)
(entrée) (page 14)
BACK (page 14)
OPTIONS (page 39)
Affiche le menu des options sur
l’écran du téléviseur.
Le menu des options apparaît sur
l’afficheur du panneau avant pour
l’entrée TV.
12
FR
HOME (page 14)
REAR (volume des enceintes
arrière) +/–
Permet de régler le volume des
enceintes arrière.
(volume) +*/–
Règle le volume.
BASS (volume des graves) +/–
Permet de régler le volume des
graves ou d’un caisson de graves
en option lorsque vous le
raccordez.
(silencieux)
Coupe temporairement le son.
TV/AUDIO SYSTEM
Bascule la sortie du son du
téléviseur connecté entre le
téléviseur et le système
d’enceintes.
Remarque
Cette touche fonctionne dans les
conditions suivantes.
– Le téléviseur connecté est
compatible avec la fonction
Commande du son du système.
– La fonction commande pour HDMI du
système d’enceintes est activée
(page 41).
Touches de lecture
/ (précédent/suivant)
Sélectionne la plage ou le fichier
précédent/suivant.
Le maintien enfoncé effectue une
recherche vers l’arrière ou l’avant
(retour/avance rapide) pendant la
lecture.
(lecture/pause)*
Démarre, interrompt ou
redémarre la lecture (reprise).
AUDIO* (page 38)
tactile. Laissez-le vous guider pendant
l’utilisation.
À propos du remplacement des
piles de la télécommande
Lorsque le système d’enceintes ne
réagit plus aux commandes de la
télécommande, remplacez les deux
piles par des neuves.
Utilisez des piles au manganèse R03
(taille AAA) pour le remplacement.
* Les touches AUDIO, (lecture/pause)
et (volume) + comportent un point
13
FR
Utilisation du menu
HOME
BACK
///,
(entrée)
d’accueil
Vous pouvez afficher le menu d’accueil
sur l’écran du téléviseur en connectant
le système d’enceintes et le téléviseur
avec un câble HDMI.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur
l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur // pour
sélectionner la catégorie
souhaitée, puis appuyez sur ou
(entrée).
Les éléments de la catégorie
sélectionnée apparaissent dans la
liste de catégorie sur l’écran du
téléviseur.
CatégorieDescription
[Regarder]
Sélectionne l’entrée du
téléviseur ou du
dispositif AV connecté
au système
d’enceintes.
CatégorieDescription
[Écouter]Sélectionne l’entrée du
[Config.] Effectue les réglages
dispositif audio
connecté au système
d’enceintes ou le
service de musique
pour le lire sur le
système d’enceintes.
initiaux de base en
utilisant la fonction
[Régl. facile] ou divers
paramètres avancés du
système d’enceintes.
3 Appuyez sur /// pour
sélectionner l’élément souhaité,
puis appuyez sur (entrée).
L’entrée sélectionnée ou
l’affichage de réglage apparaît sur
l’écran du téléviseur.
Pour revenir à l’écran précédent,
appuyez sur BACK.
14
FR
Installation
Enceintes
Orifice à l’arrière de l’enceinte
4mm
Plus de 30 mm
4,2 mm
9,6 mm
7,35 mm
env.
Cache
Installation du système
d’enceintes
Installation du boîtier de
commande et des enceintes
Pour l’installation, reportez-vous au
Guide de démarrage (document
séparé).
1 Préparez des vis (non fournies)
adaptées aux orifices de la fixation
murale situés sur l’arrière de
l’enceinte.
Fixation des enceintes au
mur
Remarques
• Préparez des vis (non fournies) convenant
au matériau et à la solidité du mur. Si le
matériau du mur n’est pas suffisamment
résistant, le mur risque d’être
endommagé.
• Fixez fermement les vis dans une poutre
du mur.
• Accrochez les enceintes à l’horizontale sur
le mur renforcé.
• Confiez l’installation à un revendeur Sony
ou à un entrepreneur agréé et soyez
particulièrement attentif à la sécurité
pendant l’installation.
• Sony décline toute responsabilité en cas
d’accidents ou de dommages provoqués
par une installation incorrecte, la solidité
insuffisante du mur, la mauvaise fixation
des vis, des catastrophes naturelles, etc.
2 Fixez la vis dans le mur.
3 Retirez le cache à l’arrière de
l’enceinte avec une épingle de
sûreté, etc.
15
FR
4 Accrochez les enceintes en
Téléviseur
Câble HDMI
(fourni)
vérifiant le type de chaque
enceinte.
Vérifiez l’étiquette figurant au bas
de l’enceinte.
• « FL » : avant gauche
• « FR » : avant droite
• « RL » : arrière gauche
• « RR » : arrière droite
Remarque
Conservez le cache retiré à l’étape 3 pour
l’utiliser lorsque vous ne fixez pas
l’enceinte au mur.
Installation des enceintes en
option
Reportez-vous au mode d’emploi des
enceintes en option.
Connexion d’un
téléviseur
Connexion d’un téléviseur
compatible ARC/eARC
1 Connectez la prise HDMI IN
compatible ARC/eARC du
téléviseur et la prise HDMI OUT (TV
ARC/eARC) du système
d’enceintes avec le câble HDMI
(fourni).
16
FR
Remarque
Assurez-vous que les connecteurs sont
correctement insérés.
Lorsque votre téléviseur
Téléviseur
Câble du mode
haut-parleur
central TV (fourni)
dispose d’une prise SCENTER SPEAKER IN
Vous pouvez reproduire la partie
centrale du son du système d’enceintes
par le téléviseur en raccordant le
téléviseur comme suit.
1 Raccordez le système d’enceintes
et le téléviseur avec le câble HDMI
(fourni) (page 16).
2 Connectez la prise S-CENTER
SPEAKER IN du téléviseur et la
prise S-CENTER OUT du système
d’enceintes avec le câble du mode
haut-parleur central TV (fourni).
Remarque
Assurez-vous que les connecteurs sont
correctement insérés.
Conseil
Si la longueur du câble du mode hautparleur central TV n’est pas suffisante,
utilisez un mini-câble stéréo disponible
dans le commerce.
FR
17
Connexion d’un dispositif
Lecteur Blu-ray Disc,
décodeur, console de jeu, etc.
Câble HDMI
(non fourni)
AV
Connexion d’un dispositif AV
compatible avec les formats
vidéo 2K/4K
Vous pouvez reproduire du son Dolby
Atmos ou Dolby TrueHD et du DTS:X en
haute qualité en connectant un
dispositif AV au système d’enceintes.
1 Connectez la prise HDMI OUT du
dispositif AV et la prise HDMI IN du
système d ’enceintes avec un câble
HDMI (non fourni).
Conseils
• Si le téléviseur est compatible eARC, vous
pouvez également reproduire du son
haute qualité en connectant un dispositif
AV à la prise HDMI IN du téléviseur. Dans
ce cas, activez la fonction eARC du
téléviseur.
• Choisissez le câble HDMI et le réglage
[Format du signal HDMI] appropriés en
fonction des formats vidéo en sortie du
dispositif connecté au système
d’enceintes. Pour plus d’informations,
reportez-vous au Guide d’aide.
Connexion d’un dispositif AV
compatible avec le format
vidéo 8K
Lorsque vous connectez un dispositif AV
en procédant comme suit, vous pouvez
lire de la vidéo 8K et du son haute
qualité, tel que Dolby Atmos, Dolby
TrueHD ou DTS:X.
1 Raccordez le système d’enceintes
et le téléviseur avec le câble HDMI
(fourni) (page 16).
2 Vérifiez que la prise HDMI IN
compatible eARC du téléviseur est
compatible avec l’entrée vidéo 8K.
Reportez-vous au mode d’emploi
du téléviseur.
3 Connectez un dispositif AV en
procédant comme suit, selon le
cas.
Remarque
Assurez-vous que les connecteurs sont
correctement insérés.
FR
18
Lorsque la prise HDMI IN
Lecteur Blu-ray Disc,
décodeur, console de jeu, etc.
Câble HDMI
(non fourni)
Téléviseur
Compatible avec
une entrée vidéo 8K
Lecteur Blu-ray Disc,
décodeur, console de jeu, etc.
Câble HDMI
(non fourni)
Téléviseur
Compatible avec une
entrée vidéo 8K
compatible eARC du téléviseur
prend en charge l’entrée vidéo
8K :
Connectez la prise HDMI IN du
système d’enceintes et la prise
HD M I OU T d ’u n d is po si ti f A V a ve c u n
câble HDMI (non fourni).
Lorsque la prise HDMI IN
compatible eARC du téléviseur
ne prend pas en charge l’entrée
vidéo 8K :
Connectez la prise HDMI OUT d’un
dispositif AV à la prise HDMI IN
compatible avec l’entrée vidéo 8K
du téléviseur avec un câble HDMI
(non fourni).
Assurez-vous que la fonction eARC
du téléviseur est activée.
Remarque
Assurez-vous que les connecteurs sont
correctement insérés.
Conseil
Choisissez le câble HDMI et le réglage
[Format du signal HDMI] appropriés en
fonction des formats vidéo en sortie du
dispositif connecté au système
d’enceintes. Pour plus d’informations,
reportez-vous au Guide d’aide.
19
FR
Raccordement à la prise
Adaptateur
secteur (fourni)
Cordon
d’alimentation
secteur (fourni)
Adaptateur
secteur (fourni)
Cordon d’alimentation
secteur (fourni)
secteur
1 Raccordez l’adaptateur secteur
(fourni) et le cordon
d’alimentation secteur (fourni)* à
la borne DC IN du boîtier de
commande, puis raccordez à la
prise secteur.
* Excepté pour les modèles nord-
américains
Pour les modèles nordaméricains
Pour les autres modèles
2 Raccordez les cordons
d’alimentation secteur (fourni) aux
entrées secteur des quatre
enceintes, puis raccordez aux
prises secteur.
FR
20
Exécution des réglages
PLEASE WAITSETUP
(alimentation)
Speaker connection check
Next
Speaker connection successful.
[
Vérification de la connexion des enceintes]
initiaux
1 Appuyez sur (alimentation) sur
la télécommande fournie avec le
système d’enceintes pour mettre
le système d’enceintes sous
tension.
Utilisez la télécommande en la
dirigeant vers l’avant du boîtier de
contrôle.
Lorsque le système d’enceintes est
mis sous tension, [SETUP] apparaît
sur l’afficheur du panneau avant.
3 Assurez-vous que la connexion
entre le boîtier de commande et
les quatre enceintes est effectuée
sur l’écran du téléviseur.
Le boîtier de commande et les
enceintes sont connectées
automatiquement.
Le son indiquant que les connexions
sont terminées est reproduit une
fois que les marques de contrôle
apparaissent sur toutes les
enceintes.
L'indicateur d'alimentation de
l'enceinte s'allume en vert lors de la
connexion au boîtier de commande.
2 Mettez le téléviseur sous tension.
Si l’écran [Vérification de la
connexion des enceintes] n'apparaît
pas sur l’écran du téléviseur, réglez
le paramètre de l’entrée TV sur
l’entrée à laquelle le système
d’enceintes est connecté.
FR
21
4 Effectuez les réglages initiaux en
Sound Field Optimization
Later
Language
Select your language.
Easy Network Setup - Start
Optimize the surround sound for your environment.
Connect this unit to the Internet to:
Optimization takes about a minute. A loud sound
may come from your speakers during optimization.
Do not make loud noises, walk or stand in front of
the speakers during optimization.
- Use your mobile device to play streaming music on the unit.
- Install software updates to keep the latest functions available.
You can do this later from [Easy Setup] > [Easy Network Setup].
Start
NextLater
Français (France)
English
Français (Canada)
Español
Deutsch
[ Langue]
[ Optimisation du champ sonore]
[ Réglages réseau faciles - Début]
suivant les instructions affichées à
l’écran.
Quand [La configuration est
terminée.] apparaît, sélectez
[Terminer].
Remarques
• En fonction de l’ordre dans lequel vous
mettez sous tension le téléviseur et le
système d’enceintes, le système
d’enceintes peut être silencieux et
l’indication [MUTING] peut apparaître sur
l’afficheur du panneau avant du système
d’enceintes. Si cela se produit, mettez
tous les dispositifs hors tension, puis,
après avoir mis le téléviseur sous tension,
mettez le système d’enceintes sous
tension.
• Lorsque [Optimisation du champ sonore]
est en cours, un son de mesure est
reproduit pendant 1 minute environ.
FR
22
• Le système d’enceintes ne reproduit pas
le son jusqu’à ce que la connexion sans fil
entre le boîtier de commande et les
quatre enceintes soit établie.
• Si le boîtier de commande et les enceintes
ne sont pas automatiquement connectés
dans l'étape 3, réinitialisez les enceintes
(page 59).
Si les enceintes ne sont
LINK
Indicateur
d’alimentation
pas connectées
correctement
Les enceintes sont co nnectées au boîtier
de commande automatiquement
lorsqu’elles sont mises sous tension.
Si vous utilisez plusieurs systèmes
d'enceintes et souhaitez spécifier le
boîtier de commande qui est connecté
sans fil aux enceintes, effectuez la
connexion manuelle en suivant les
étapes ci-dessous.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur
l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu
d’accueil.
3 Sélectionnez [Réglages Enceintes]
- [Réglages des enceintes sans fil]
- [Démarrer la liaison manuelle].
L’écran [Démarrer la liaison
manuelle] apparaît sur l’écran du
téléviseur.
4 Appuyez sur LINK sur toutes les
enceintes.
Les indicateurs d’alimentation des
enceintes clignotent à deux reprises
en vert.
5 Sélectionnez [Lancer].
La connexion manuelle démarre.
Le processus de connexion apparaît
sur l’écran du téléviseur.
Pour annuler la connexio n manuelle,
sélectionnez [Annuler].
6 Lorsque toutes les enceintes
affichent [Connecté], sélectionnez
[Finir].
7 Appuyez sur (entrée).
La connexion manuelle est établie et
les indicateurs d’alimentation des
enceintes brillent en vert.
Remarques
• Si vous exécutez les commandes
[Démarrer la liaison manuelle],
[Config.] - [Réglages avancés] [Réglages Enceintes] - [Réglages des
enceintes sans fil] - [Mode En liaison] est
réglé sur [Manuelle] automatiquement.
• Seules les enceintes ayant affiché
[Connecté] à l’étape 6 sont connectées au
boîtier de commande. Si la connexion des
enceintes ne peut pas être établie,
exécutez l’opération à nouveau à partir de
l’étape 1.
23
FR
Visualisation d’images
Regarder la télévision
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur
l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Regarder] - [TV]
dans le menu d’accueil.
3 Sélectionnez le programme à
l’aide de la télécommande du
téléviseur.
Le programme de télévision
sélectionné apparaît sur l’écran du
téléviseur et le son du téléviseur est
reproduit par le système
d’enceintes.
4 Réglez le volume (page 34).
Conseil
Vous pouvez sélectionner [TV] directement
en appuyant sur TV sur la télécommande.
Lecture du dispositif AV
connecté
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur
l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Regarder] -
[HDMI] dans le menu d’accueil.
L’image du dispositif sélectionné
apparaît sur l’écran du téléviseur et
le son est reproduit par le système
d’enceintes.
3 Réglez le volume (page 34).
Conseil
Vous pouvez sélectionner [HDMI]
directement en appuyant sur HDMI sur la
télécommande.
24
FR
Écoute de la musique/du son
Lecteur Blu-ray Disc,
décodeur, console
de jeu, etc.
Téléviseur Sony
TV
(alimentation)
AUDIO
BLUETOOTH
système d’enceintes, connectez le système
d’enceintes et le téléviseur avec le câble
HDMI (fourni) (page 16).
Écoute du son d’un
téléviseur Sony à l’aide
de la fonction
BLUETOOTH®
Ce que vous pouvez faire en
connectant un téléviseur à
l’aide de la fonction
BLUETOOTH
Lorsque vous utilisez le téléviseur Sony*
avec la fonction BLUETOOTH, vous
pouvez écouter le son du téléviseur ou
du dispositif connecté au téléviseur en
connectant le système d’enceintes et le
téléviseur sans fil.
* Le téléviseur doit être compatible avec le
profil A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) du profil BLUETOOTH.
Écoute du son du téléviseur
en connectant le système
d’enceintes et le téléviseur
sans fil
Vous devez jumeler le système
d’enceintes et le téléviseur à l’aide de la
fonction BLUETOOTH.
Le jumela ge est le proces sus requis pour
enregistrer mutuellement à l’avance les
informations sur les dispositifs
BLUETOOTH à connecter.
Remarque
Si vous connectez le système d’enceintes et
le téléviseur à l’aide de la fonction
BLUETOOTH, vous ne pouvez pas afficher
l’écran de commande du système
d’enceintes tel que l’écran d’accueil sur le
téléviseur ; vous ne pouvez pas non plus
utiliser des fonctions du système
d’enceintes autres que la fonction d’écoute
du son du téléviseur ou du dispositif
connecté au téléviseur.
Pour utiliser toutes les fonctions du
1 Mettez le téléviseur sous tension.
2 Appuyez sur (alimentation)
pour mettre le système
d’enceintes sous tension.
3 Appuyez dans l’ordre sur TV,
AUDIO, puis sur BLUETOOTH sur la
télécommande.
25
FR
4 Assurez-vous que [PAIRING]
PAIRING
apparaît sur l’afficheur du
panneau avant.
Le système d’enceintes entre en
mode de jumelage BLUETOOTH.
5 Sur le téléviseur, recherchez le
système d’enceintes en effectuant
l’opération de jumelage.
La liste des dispositifs BLUETOOTH
détectés apparaît sur l’écran du
téléviseur.
Pour savoir comment jumeler le
dispositif BLUETOOTH au téléviseur,
reportez-vous au mode d’emploi du
téléviseur.
6 Jumelez le système d’enceintes et
le téléviseur en sélectionnant
« HT-A9 » dans la liste affichée sur
l’écran du téléviseur.
7 Assurez-vous que [TV (BT)]
apparaît sur l’afficheur du
panneau avant.
Une connexion entre le système
d’enceintes et le téléviseur a été
établie.
8 Sélectionnez le programme ou
l’entrée du dispositif avec la
télécommande du téléviseur.
Le son de l’image affichée sur
l’écran du téléviseur est reproduit à
partir du système d’enceintes.
9 Réglez le volume du système
d’enceintes avec la télécommande
du téléviseur.
Lorsque vous appuyez sur la touche
Silencieux de la télécommande du
téléviseur, le son est coupé
temporairement.
Remarques
• Si le son du téléviseur n’est pas reproduit
à partir du système d’enceintes, appuyez
sur TV et vérifiez l’état de l’afficheur du
panneau avant.
– [TV (BT)] apparaît sur l’afficheur du
panneau avant : le système d’enceintes
et le téléviseur sont connectés et le son
du téléviseur est reproduit à partir du
système d’enceintes.
– [PAIRING] apparaît sur l’afficheur du
panneau avant : effectuez le jumelage
sur le téléviseur.
– [TV] apparaît sur l’afficheur du panneau
avant : exécutez les étapes depuis le
début.
• Lorsque vous connectez le système
d’enceintes et le téléviseur avec un câble
HDMI, la connexion BLUETOOTH est
annulée. Pour connecter à nouveau le
système d’enceintes et le téléviseur avec
la fonction BLUETOOTH, débranchez le
câble HDMI, puis recommencez la
procédure de connexion depuis le début.
Écoute du son du téléviseur
jumelé
1 Allumez le téléviseur avec la
télécommande du téléviseur.
Le système d’enceintes est mis sous
tension par interverrouillage avec
l’alimentation du téléviseur et le son
du téléviseur est reproduit à partir
du système d’enceintes.
2 Sélectionnez le programme ou
l’entrée du dispositif avec la
télécommande du téléviseur.
Le son de l’image affichée sur
l’écran du téléviseur est reproduit à
partir du système d’enceintes.
3 Réglez le volume du système
d’enceintes avec la télécommande
du téléviseur.
Lorsque vous appuyez sur la touche
Silencieux de la télécommande du
téléviseur, le son est coupé
temporairement.
26
FR
Conseil
(alimentation)
BASS +/–
(volume) +/–
(silencieux)
REAR (volume
des enceintes
arrière) +/–
AUTO SOUND,
VOICE,
NIGHT,
CINEMA,
MUSIC,
STANDARD,
IMMERSIVE AE
BLUETOOTH
BASS +/–
(volume) +/–
(lecture/
pause), /
(précédent/suivant)
REAR (volume
des enceintes
arrière) +/–
Quand le téléviseur est mis hors tension, le
système d’enceintes l’est aussi à cause de
l’interverrouillage avec l’alimentation du
téléviseur.
À propos des commandes de la
télécommande fournie avec le
système d’enceintes
Vous pouvez utiliser les touches
suivantes.
Écoute de la musique/du
son avec la fonction
BLUETOOTH
Écoute de musique par
jumelage du dispositif
mobile connecté pour la
première fois
Pour utiliser la fonction BLUETOOTH,
vous devez au préalable jumeler le
système d’enceintes et le dispositif
mobile.
Remarques
• Si vous sélectionnez une entrée autre que
TV sur la télécommande fournie avec le
système d’enceintes, le son du téléviseur
n’est pas reproduit à partir du système
d’enceintes. Pour reproduire le son du
téléviseur, appuyez sur TV sur la
télécommande afin de basculer sur
l’entrée TV.
• Pendant que le téléviseur est connecté
avec la fonction BLUETOOTH, les touches
suivantes de la télécommande ne
fonctionnent pas.
///, (entrée), BACK, HOME,
DISPLAY, OPTIONS, (lecture/pause),
/ (précédent/suivant)
1 Maintenez la touche BLUETOOTH
enfoncée pendant 2 secondes.
27
FR
2 Assurez-vous que [PAIRING]
PAIRING
BLUETOOTH
BASS +/–
(volume) +/–
(lecture/
pause),
/
(précédent/suivant)
REAR (volume
des enceintes
arrière) +/–
apparaît sur l’afficheur du
panneau avant.
Le système d’enceintes entre en
mode de jumelage.
3 Sur le dispositif mobile,
recherchez le système d’enceintes
en effectuant l’opération de
jumelage.
La liste des dispositifs BLUETOOTH
détectés apparaît sur l’écran du
dispositif mobile.
Pour savoir comment jumeler le
dispositif BLUETOOTH au dispositif
mobile, reportez-vous au mode
d’emploi du dispositif mobile.
4 Jumelez le système d’enceintes et
le dispositif mobile en
sélectionnant « HT-A9 » dans la
liste affichée sur l’écran du
dispositif mobile.
Si une clé d’accès est demandée,
saisissez « 0000 ».
5 Assurez-vous que [BT] apparaît
sur l’afficheur du panneau avant.
Une connexion a été établie entre le
système d’enceintes et le dispositif
mobile.
6 Démarrez la lecture audio à l’aide
de l’application musicale du
dispositif mobile connecté.
Le son est reproduit par le système
d’enceintes.
7 Réglez le volume (page 34).
FR
28
Vous pouvez lancer ou suspendre la
lecture du contenu en utilisant les
touches de lecture sur la
télécommande.
Conseils
• Si aucun dispositif mobile n’a été jumelé
(par exemple, immédiatement après
l’achat du système d’enceintes), le
système d’enceintes passe en mode de
jumelage en basculant simplement
l’entrée sur l’entrée BLUETOOTH.
• Effectuez le jumelage pour le second
dispositif mobile et les suivants.
Écoute de musique à partir
du dispositif jumelé
1 Activez la fonction BLUETOOTH du
dispositif mobile.
2 Appuyez sur la touche
BLUETOOTH.
Le système d’enceintes se
reconnecte automatiquement au
dispositif mobile auquel il était le
plus récemment connecté.
3 Assurez-vous que [BT] apparaît
sur l’afficheur du panneau avant.
Une connexion a été établie entre le
système d’enceintes et le dispositif
mobile.
4 Démarrez la lecture audio à l’aide
de l’application musicale du
dispositif mobile connecté.
Le son est reproduit par le système
d’enceintes.
5 Réglez le volume (page 34).
Vous pouvez lancer ou suspendre la
lecture du contenu en utilisant les
touches de lecture sur la
télécommande.
Remarque
Si un décalage du son se produit, cela peut
être résolu en réglant [Config.] [Réglages avancés] - [Réglages de
Bluetooth] - [Qualité de connexion
Bluetooth] sur [Priorité à une connexion
stable].
Conseil
Lorsque la connexion n’est pas établie,
sélectionnez « HT-A9 » sur le dispositif
mobile.
Pour déconnecter le dispositif
mobile
Exécutez une des actions suivantes.
• Désactivez la fonction BLUETOOTH du
dispositif mobile.
• Appuyez sur la touche BLUETOOTH
pendant que l’écran [Bluetooth Audio]
apparaît sur l’écran du téléviseur.
• Réglez [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages de Bluetooth] [Mode Bluetooth] sur [Émetteur] ou
[Non].
• Mettez le système d’enceintes ou le
dispositif mobile hors tension.
Écoute du son du
téléviseur ou du
dispositif connecté en
utilisant un casque
Écoute du son par jumelage
avec le casque
1 Réglez le casque compatible
BLUETOOTH sur le mode de
jumelage.
Pour en savoir plus sur la méthode
de jumelage, reportez-vous au
mode d’emploi du casque.
2 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur
l’écran du téléviseur.
3 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu
d’accueil.
4 Sélectionnez [Réglages de
Bluetooth] - [Mode Bluetooth] [Émetteur].
Le système d’enceintes passe en
mode de transmission BLUETOOTH.
5 Sélectionnez le nom du casque
dans [Liste des dispositifs] sous
[Réglages de Bluetooth].
Lorsque la connexion BLUETOOTH
est établie, l’indication [Connecté]
apparaît.
Si vous ne trouvez pas le nom de
votre casque dans [Liste des
dispositifs], sélectionnez [Balayer].
6 Revenez au menu d’accueil,
sélectionnez [Regarder] ou
[Écouter], puis sélectionnez
l’entrée.
L’image de l’entrée sélectionnée
apparaît sur l’écran du téléviseur,
[BT TX] apparaît sur l’afficheur du
29
FR
panneau avant, puis le son est
reproduit par le casque.
Le son du système d’enceintes est
coupé simultanément.
7 Réglez le volume.
Réglez d’abord le niveau de volume
du casque. Puis, réglez le niveau de
volume du casque à l’aide de
(volume) +/– sur la
télécommande.
Pour supprimer le casque jumelé
de la liste des dispositifs
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran
du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] - [Réglages
avancés] dans le menu d’accueil.
3 Sélectionnez [Réglages de Bluetooth]
- [Liste des dispositifs].
4 Déplacez le curseur sur le nom du
casque que vous souhaitez
supprimer, puis appuyez sur DISPLAY.
Pour supprimer tous les casques
jumelés de la liste des dispositifs,
appuyez sur AUDIO.
5 Suivez les instructions à l’écran pour
supprimer le casque souhaité de la
liste des dispositifs.
Remarque
Pour afficher les casques jumelés de la liste
des dispositifs, réglez [Config.] [Réglages avancés] - [Réglages de
Bluetooth] - [Mode Bluetooth] sur
[Émetteur].
Écoute du son avec le casque
jumelé
1 Activez la fonction BLUETOOTH du
casque.
2 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur
l’écran du téléviseur.
3 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu
d’accueil.
4 Sélectionnez [Réglages de
Bluetooth] - [Mode Bluetooth] [Émetteur].
Le système d’enceintes passe en
mode de transmission BLUETOOTH
et se reconnecte automatiquement
au dernier casque auquel il était le
plus récemment connecté.
5 Revenez au menu d’accueil,
sélectionnez [Regarder] ou
[Écouter], puis sélectionnez
l’entrée.
L’image de l’entrée sélectionnée
apparaît sur l’écran du téléviseur,
[BT TX] apparaît sur l’afficheur du
panneau avant, puis le son est
reproduit par le casque.
Le son du système d’enceintes est
coupé simultanément.
6 Réglez le volume.
Réglez d’abord le niveau de volume
du casque. Puis, réglez le niveau de
volume du casque à l’aide de
(volume) +/– sur la
télécommande.
30
Pour déconnecter le casque
jumelé
Exécutez une des actions suivantes.
– Désactivez la fonction BLUETOOTH sur
le casque.
– Réglez [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages de Bluetooth] -
FR
Loading...
+ 181 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.