Sony HT-A9 Users guide [fr, es]

Le logiciel de ce système est susceptible d’être mis à jour. Pour en savoir plus sur les éventuelles mises à jour disponibles, visitez l’URL suivante.
• Pour les clients en Europe/Para clientes de Europa/Voor klanten in Europa https://www.sony.eu/support
• Pour les clients de l’Asie-Pacifique/Para clientes de Asia-Pacífico/Voor klanten in Azië en de Stille Oceaan https://www.sony-asia.com/support
El software de este sistema podría actualizarse en el futuro. Para obtener más información sobre las actualizaciones disponibles, visite la siguiente URL.
De software van dit systeem kan in de toekomst worden bijgewerkt. Meer informatie over beschikbare updates vindt u op de volgende URL.
Home Theatre System
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
FR
ES
NL
©2021 Sony Corporation Printed in Malaysia
5-025-230-22(1)
HT-A9
IMPORTANT – Lisez le contrat de licence logiciel utilisateur final avant d’utiliser votre produit Sony. Le fait
d'utiliser votre produit implique votre acceptation du contrat de licence logiciel utilisateur final. Le contrat de licence logiciel entre vous et Sony est disponible à l'adresse URL suivante : https://rd1.sony.net/help/ht/eula21/ h_zz/
AVERTISSEMENT
N’installez pas le système d’enceintes dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez pas l’orifice de ventilation du système d’enceintes avec un journal, une nappe, une tenture, etc. N’exposez pas le système d’enceintes à une source de flamme nue (par exemple, une bougie allumée).
Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas ce système d’enceintes à des éclaboussures ou des gouttes d’eau et ne posez pas des objets remplis de liquides, notamment des vases, sur ce système d’enceintes.
L’adaptateur secteur et le système d’enceintes ne sont pas déconnectés du secteur tant qu’ils restent branchés sur les prises murales, même si le système d’enceintes proprement dit a été mis hors tension.
Les fiches principales des cordons d’alimentation secteur et de l’adaptateur d’alimentation secteur étant utilisées pour débrancher le système d’enceintes du secteur, branchez le système d’enceintes sur une prise secteur facilement accessible. Si vous observez une anomalie sur le
système d’enceintes, débranchez immédiatement les fiches principales des cordons d’alimentation secteur et de l’adaptateur d’alimentation secteur de la prise secteur.
ATTENTION
Risque d’explosion si la batterie est remplacée par une batterie de type non équivalent. N’exposez pas les piles ou un appareil contenant des piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil ou à des flammes.
Ne placez pas ce produit près d’appareils médicaux.
Ce produit (y compris les accessoires) comporte un ou des aimants qui peuvent perturber les stimulateurs cardiaques, les valves de dérivation programmables pour le traitement de l’hydrocéphalie ou d’autres appareils médicaux. Ne placez pas ce produit près de personnes utilisant c e type d’appareil médical. Consultez votre médecin avant d’utiliser ce produit si vous utilisez ce type d’appareil médical.
Pour la connexion réseau du système d’enceintes, établissez la connexion via le routeur ou le port LAN avec la fonction routeur. Si ces connexions ne sont pas établies, un problème de sécurité peut survenir.
Utilisation en intérieur uniquement.
Câbles recommandés
Des câbles et des connecteurs blindés et mis à la terre correctement doivent être utilisés pour le raccordement aux ordinateurs hôtes et/ou aux périphériques.
Pour le boîtier de commande et les enceintes
La plaque signalétique est située sur le dessous du boîtier de commande et des enceintes.
FR
2
Pour l’adaptateur secteur
Les étiquettes portant le numéro du modèle et le numéro de série de l’adaptateur secteur se trouvent sous l’adaptateur secteur.
Cet appareil a été testé et répond aux normes définies dans la réglementation EMC pour l’utilisation d’un câble de connexion inférieur à 3 mètres.
Pour les clients en Europe
Remarque aux clients : les informations suivantes sont uniquement applicables aux équipements vendus dans des pays où les directives UE sont en vigueur
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation.
Importateur dans l’UE et au Royaume­Uni : Sony Europe B.V.
Les questions basées sur la législation européenne pour l’importateur ou relatives à la conformité des produits doivent être adressées au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgique. Les questions basées sur la législation britannique pour l’importateur ou relatives à la conformité des produits au Royaume-Uni doivent être adressées au mandataire : Sony Europe B.V., The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Royaume-Uni.
Le soussigné, Sony Corporation, déclare que cet équipement est conforme à la Directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : https://compliance.sony.eu
Pour cet équipement radio, les restrictions suivantes relatives à la mise en service ou aux exigences d’autorisation d’utilisation s’appliquent aux pays suivants : BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, UK(NI), I S, LI, NO, CH, AL, BA, M K, MD, RS, ME, XK, TR : La bande 5 150 MHz - 5 350 MHz est limitée à une utilisation en intérieur exclusivement.
Cet équipement radioélectrique est destiné à être utilisé avec la ou les versions approuvées du logiciel indiquées dans la déclaration de conformité. Le logiciel chargé sur cet équipement radioélectrique a été vérifié pour se conformer aux exigences des réglementations relatives aux équipements radioélectriques. La version du logiciel figure dans [Informations système] sous [Config.]- [Réglages avancés] ­[Réglages Système].
Connexion Internet et adresse IP
Des données techniques telles que l’adresse IP [ou des détails du dispositif] sont utilisées lorsque ce produit est connecté à Internet pour mettre le logiciel à jour ou recevoir des services tiers. Pour les mises à jour de logiciel, ces données techniques peuvent être communiquées à des serveurs de mise à jour afin de vous fournir la mise à jour logicielle appropriée à votre dispositif. Si vous ne souhaitez pas que de telles données techniques soient exploitées, ne configurez pas la fonction Internet sans fil et ne connectez pas de câble Internet.
FR
FR
3
Elimination des piles et accumulateurs et des équipements électriques et électroniques
usagés (applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l’accumulateur, ou sur l’emballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Le symbole pour le plomb (Pb) est rajouté lorsque ces piles contiennent plus de 0,004 % de plomb. En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui, pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité des données, nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur intégré(e), il conviendra de vous rapprocher d’un Service Technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique, les piles et accumulateurs en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que le produit, la pile ou l’accumulateur intégré sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel
d’utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
Cet équipement devrait être installé et utilisé en gardant le radiateur à plus de 20 cm du corps d’une personne.
FR
4
Table des matières
À propos des manuels du système
d’enceintes ...............................7
Guide de Contenu de l’emballage
Ce que vous pouvez faire avec le
système d’enceintes ............... 8
Guide des pièces et des
commandes ...........................10
Utilisation du menu d’accueil ......14
démarrage
(document
séparé)
Installation
Installation du système
d’enceintes .............................15
Connexion d’un téléviseur ...........16
Lorsque votre téléviseur dispose
d’une prise S-CENTER
SPEAKER IN ............................. 17
Connexion d’un dispositif AV ....... 18
Raccordement à la prise
secteur ................................... 20
Exécution des réglages initiaux ... 21 Si les enceintes ne sont pas
connectées correctement ......23
Visualisation d’images
Regarder la télévision .................. 24
Lecture du dispositif AV
connecté ................................ 24
Écoute de la musique/du son
Écoute du son d’un téléviseur Sony à
l’aide de la fonction
BLUETOOTH® ..........................25
Écoute de la musique/du son avec la
fonction BLUETOOTH ............27
Écoute du son du téléviseur ou du
dispositif connecté en utilisant
un casque .............................. 29
Écoute de la musique par connexion à un réseau
Ce que vous pouvez faire en
connectant le système
d’enceintes à un réseau ........32
Réglage du volume et de la qualité du son
Réglage du volume ......................34
Profiter de l’expérience surround
immersive (IMMERSIVE AE) ....35
Réglage de l’effet sonore
personnalisé pour différentes sources sonores (mode
son) .........................................36
Rendre les dialogues plus audibles
(VOICE) ....................................37
Profiter d’un son clair associé à un
niveau de volume réduit durant
la nuit (NIGHT) ........................37
Réglage de l’écart temporel entre
l’image et le son .....................38
Profiter d’un son de diffusion
multiplex (AUDIO) ..................38
Réglage du volume des dialogues
pendant la lecture de contenus
DTS:X ......................................39
Utilisation du système d’enceintes par interverrouillage avec un téléviseur
Commande du système d’enceintes
par interverrouillage avec un téléviseur (fonction commande
pour HDMI) ............................. 41
Commande du système d’enceintes
par interverrouillage avec un téléviseur compatible avec la
fonction « BRAVIA » Sync ......43
FR
5
Modification des réglages
Modification de la luminosité de
l’afficheur du panneau avant et
des indicateurs (DIMMER) ..... 44
Économie d’énergie en mode de
veille .......................................45
Exécution de Régl. facile ............. 45
Exécution de Réglages
avancés ..................................46
Mise à jour du logiciel .................. 47
Dépannage
Dépannage ..................................49
Réinitialisation du système
d’enceintes ............................ 58
Informations complémentaires
Spécifications ...............................60
Bandes de fréquences radio et
puissance de sortie
maximum ............................... 63
Formats audio en entrée pris en
charge ....................................64
Communication BLUETOOTH ...... 65
Précautions ..................................66
Droits d’auteur et marques
commerciales ........................ 68
Index ............................................ 70
FR
6
À propos des manuels du
Home Theatre System
Startup Guide
Home Theatre System
système d’enceintes
Les informations incluses dans chaque manuel s’organisent comme indiqué ci­dessous.
Guide de démarrage
Guide d’aide (manuel web)
Pour les clients des Amériques
https://rd1.sony.net/ help/ht/a9/h_uc/
Présente les procédures initiales relatives à l’installation et à l’établissement des connexions nécessaires pour utiliser le système d’enceintes, ainsi que les opérations à effectuer avant de lire de la musique.
Mode d’emploi (ce document)
Explique les opérations de base. – Connexion à un téléviseur ou à
d’autres dispositifs
– Lecture de la musique/du son des
dispositifs connectés à l’aide d’un câble HDMI ou via la fonction BLUETOOTH
– Réglage du son, etc.
Pour les clients des autres pays/régions
https://rd1.sony.net/ help/ht/a9/h_zz/
Décrit toutes les opérations, y compris l’utilisation avancée. – Lecture de la musique/du son avec la
fonction réseau
– Détails des éléments de menu, etc.
Conseils
• Les instructions figurant dans ces manuels décrivent les opérations utilisant les commandes de la télécommande.
• Les caractères entre crochets [ ] apparaissent sur l’écran du téléviseur ou sur l’afficheur du panneau avant.
• Certains détails ne figurent pas sur les illustrations.
Contenu de l’emballage
Reportez-vous au Guide de démarrage (document séparé).
FR
7
Ce que vous pouvez faire avec le système d’enceintes
Le système d’enceintes prend en charge des formats audio basés sur des objets tels que Dolby Atmos et DTS:X ainsi que des formats vidéo HDR tels que HDR10, HLG et Dolby Vision.
« Lecture du dispositif AV connecté » (page 24)
Téléviseur
•« Regarder la télévision » (page 24)
•« Écoute du son d’un téléviseur Sony à l’aide de la fonction BLUETOOTH® » (page 25)
Lecteur Blu-ray Disc™, décodeur, console de jeu, etc.
« Écoute du son du téléviseur ou du dispositif connecté en utilisant un casque » (page 29)
« Écoute de la musique/du son avec la fonction BLUETOOTH » (page 27)
Casque
Dispositif mobile
Enceintes fournies
FR
8
Internet
Routeur LAN sans fil
Pour ce qui concerne les opérations relatives au caisson de graves en option, reportez-vous à son mode d’emploi. Vérifiez la prise en charge du caisson de graves en option sur le site web Sony.
Réseau
« Ce que vous pouvez faire en connectant le système d’enceintes à un réseau » (page 32)
Caisson de graves en option
Pour ce qui concerne la méthode de connexion au réseau et les fonctions activées avec la connexion réseau, reportez-vous au Guide d’aide (manuel web).
Pour les clients des Amériques
https://rd1.sony.net/help/ht/a9/h_uc/
Pour les clients des autres pays/régions
https://rd1.sony.net/help/ht/a9/h_zz/
FR
9
Guide des pièces et des commandes
Avant
Arrière
Boîtier de commande
Capteur de télécommande
Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande afin d’utiliser le système d’enceintes.
Afficheur du panneau avantPort UPDATE (page 47)
Connectez la clé USB lorsque vous mettez à jour le système d’enceintes.
Prise S-CENTER OUT (page 17)Touche (alimentation)
Met le système d’enceintes sous tension ou en mode de veille.
Port LAN(100)Prise HDMI OUT (TV ARC/eARC)
Permet de connecter un téléviseur possédant une prise d’entrée HDMI à l’aide d’un câble HDMI. Le système d’enceintes est compatible eARC et ARC. ARC est la fonction qui envoie le son du téléviseur vers un dispositif AV tel
FR
10
que le système d’enceintes à partir de la prise HDMI du téléviseur. eARC est une extension d’ARC et permet la transmission de l’objet audio et des contenus LPCM multicanal qui ne peuvent être transmis par ARC.
Prise HDMI INBorne DC IN
Enceintes
Avant
Arrière
Base
Indicateur d’alimentation
Affiche l’état de la connexion entre le boîtier de commande et l’enceinte ainsi que l’état de l’alimentation de l’enceinte.
Rouge – S’allume : l’enceinte est en
mode de veille. Vert – S’allume : l’enceinte est
connectée au boîtier de
commande. – Clignote lentement : l’enceinte
tente de se connecter au boîtier
de commande. – Clignote à deux reprises : le
jumelage de l’enceinte est en
mode de veille via une
connexion manuelle. Se désactive – L’enceinte est mise hors tension.
Touche (alimentation)
Met l’enceinte sous/hors tension.
Touche LINK (page 23)Entrée secteur Orifice de la fixation muraleOrifice de fixation pour le socle
standard de l’enceinte
Remarque
Lorsque vous utilisez l’orifice de fixation murale () ou l’orifice de fixation pour le socle standard de l’enceinte (), retirez le cache qui les masque avec une épingle de sûreté, etc. (page 15).
11
FR
Télécommande
 (alimentation)
Met le système d’enceintes sous tension ou en mode de veille.
Touche (MUSIC SERVICE)
Si vous avez précédemment lu de la musique sur Spotify sur le système d’enceintes, vous pouvez reprendre la lecture en appuyant sur cette touche. Cette touche peut ne pas être disponible dans certains pays/ certaines régions.
BLUETOOTH (page 28) TV (page 24) HDMI (page 24)
AUTO SOUND (page 36)
VOICE (page 37) NIGHT (page 37) CINEMA (page 36) MUSIC (page 36) STANDARD (page 36) IMMERSIVE AE (page 35)
DIMMER (page 44)
DISPLAY
Affiche sur l’écran du téléviseur les informations de lecture. Les informations de lecture apparaissent sur l’afficheur du panneau avant pour l’entrée TV.
 /// (page 14)
(entrée) (page 14) BACK (page 14) OPTIONS (page 39)
Affiche le menu des options sur l’écran du téléviseur. Le menu des options apparaît sur l’afficheur du panneau avant pour l’entrée TV.
12
FR
HOME (page 14)
REAR (volume des enceintes
arrière) +/–
Permet de régler le volume des enceintes arrière.
(volume) +*/–
Règle le volume.
BASS (volume des graves) +/–
Permet de régler le volume des graves ou d’un caisson de graves en option lorsque vous le raccordez.
(silencieux)
Coupe temporairement le son.
TV/AUDIO SYSTEM
Bascule la sortie du son du téléviseur connecté entre le téléviseur et le système d’enceintes.
Remarque
Cette touche fonctionne dans les conditions suivantes. – Le téléviseur connecté est
compatible avec la fonction Commande du son du système.
– La fonction commande pour HDMI du
système d’enceintes est activée (page 41).
Touches de lecture
/ (précédent/suivant)
Sélectionne la plage ou le fichier précédent/suivant. Le maintien enfoncé effectue une recherche vers l’arrière ou l’avant (retour/avance rapide) pendant la lecture.
 (lecture/pause)*
Démarre, interrompt ou redémarre la lecture (reprise).
AUDIO* (page 38)
tactile. Laissez-le vous guider pendant l’utilisation.
À propos du remplacement des piles de la télécommande
Lorsque le système d’enceintes ne réagit plus aux commandes de la télécommande, remplacez les deux piles par des neuves. Utilisez des piles au manganèse R03 (taille AAA) pour le remplacement.
* Les touches AUDIO,  (lecture/pause)
et (volume) + comportent un point
13
FR
Utilisation du menu
HOME
BACK
///,
(entrée)
d’accueil
Vous pouvez afficher le menu d’accueil sur l’écran du téléviseur en connectant le système d’enceintes et le téléviseur avec un câble HDMI.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur // pour
sélectionner la catégorie souhaitée, puis appuyez sur ou
(entrée).
Les éléments de la catégorie sélectionnée apparaissent dans la liste de catégorie sur l’écran du téléviseur.
Catégorie Description
[Regarder]
Sélectionne l’entrée du téléviseur ou du dispositif AV connecté au système d’enceintes.
Catégorie Description
[Écouter] Sélectionne l’entrée du
[Config.] Effectue les réglages
dispositif audio connecté au système d’enceintes ou le service de musique pour le lire sur le système d’enceintes.
initiaux de base en utilisant la fonction [Régl. facile] ou divers paramètres avancés du système d’enceintes.
3 Appuyez sur /// pour
sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur (entrée).
L’entrée sélectionnée ou l’affichage de réglage apparaît sur l’écran du téléviseur. Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur BACK.
14
FR
Installation
Enceintes
Orifice à l’arrière de l’enceinte
4mm
Plus de 30 mm
4,2 mm
9,6 mm
7,35 mm env.
Cache
Installation du système d’enceintes
Installation du boîtier de commande et des enceintes
Pour l’installation, reportez-vous au Guide de démarrage (document séparé).
1 Préparez des vis (non fournies)
adaptées aux orifices de la fixation murale situés sur l’arrière de l’enceinte.
Fixation des enceintes au mur
Remarques
• Préparez des vis (non fournies) convenant au matériau et à la solidité du mur. Si le matériau du mur n’est pas suffisamment résistant, le mur risque d’être endommagé.
• Fixez fermement les vis dans une poutre du mur.
• Accrochez les enceintes à l’horizontale sur le mur renforcé.
• Confiez l’installation à un revendeur Sony ou à un entrepreneur agréé et soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation.
• Sony décline toute responsabilité en cas d’accidents ou de dommages provoqués par une installation incorrecte, la solidité insuffisante du mur, la mauvaise fixation des vis, des catastrophes naturelles, etc.
2 Fixez la vis dans le mur.
3 Retirez le cache à l’arrière de
l’enceinte avec une épingle de sûreté, etc.
15
FR
4 Accrochez les enceintes en
Téléviseur
Câble HDMI
(fourni)
vérifiant le type de chaque enceinte.
Vérifiez l’étiquette figurant au bas de l’enceinte.
• « FL » : avant gauche
• « FR » : avant droite
• « RL » : arrière gauche
• « RR » : arrière droite
Remarque
Conservez le cache retiré à l’étape 3 pour l’utiliser lorsque vous ne fixez pas l’enceinte au mur.
Installation des enceintes en option
Reportez-vous au mode d’emploi des enceintes en option.
Connexion d’un téléviseur
Connexion d’un téléviseur compatible ARC/eARC
1 Connectez la prise HDMI IN
compatible ARC/eARC du téléviseur et la prise HDMI OUT (TV ARC/eARC) du système d’enceintes avec le câble HDMI (fourni).
16
FR
Remarque
Assurez-vous que les connecteurs sont correctement insérés.
Lorsque votre téléviseur
Téléviseur
Câble du mode
haut-parleur
central TV (fourni)
dispose d’une prise S­CENTER SPEAKER IN
Vous pouvez reproduire la partie centrale du son du système d’enceintes par le téléviseur en raccordant le téléviseur comme suit.
1 Raccordez le système d’enceintes
et le téléviseur avec le câble HDMI (fourni) (page 16).
2 Connectez la prise S-CENTER
SPEAKER IN du téléviseur et la prise S-CENTER OUT du système d’enceintes avec le câble du mode haut-parleur central TV (fourni).
Remarque
Assurez-vous que les connecteurs sont correctement insérés.
Conseil
Si la longueur du câble du mode haut­parleur central TV n’est pas suffisante, utilisez un mini-câble stéréo disponible dans le commerce.
FR
17
Connexion d’un dispositif
Lecteur Blu-ray Disc, décodeur, console de jeu, etc.
Câble HDMI (non fourni)
AV
Connexion d’un dispositif AV compatible avec les formats vidéo 2K/4K
Vous pouvez reproduire du son Dolby Atmos ou Dolby TrueHD et du DTS:X en haute qualité en connectant un dispositif AV au système d’enceintes.
1 Connectez la prise HDMI OUT du
dispositif AV et la prise HDMI IN du système d ’enceintes avec un câble HDMI (non fourni).
Conseils
• Si le téléviseur est compatible eARC, vous pouvez également reproduire du son haute qualité en connectant un dispositif AV à la prise HDMI IN du téléviseur. Dans ce cas, activez la fonction eARC du téléviseur.
• Choisissez le câble HDMI et le réglage [Format du signal HDMI] appropriés en fonction des formats vidéo en sortie du dispositif connecté au système d’enceintes. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide d’aide.
Connexion d’un dispositif AV compatible avec le format vidéo 8K
Lorsque vous connectez un dispositif AV en procédant comme suit, vous pouvez lire de la vidéo 8K et du son haute qualité, tel que Dolby Atmos, Dolby TrueHD ou DTS:X.
1 Raccordez le système d’enceintes
et le téléviseur avec le câble HDMI (fourni) (page 16).
2 Vérifiez que la prise HDMI IN
compatible eARC du téléviseur est compatible avec l’entrée vidéo 8K.
Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
3 Connectez un dispositif AV en
procédant comme suit, selon le cas.
Remarque
Assurez-vous que les connecteurs sont correctement insérés.
FR
18
Lorsque la prise HDMI IN
Lecteur Blu-ray Disc, décodeur, console de jeu, etc.
Câble HDMI
(non fourni)
Téléviseur
Compatible avec une entrée vidéo 8K
Lecteur Blu-ray Disc, décodeur, console de jeu, etc.
Câble HDMI (non fourni)
Téléviseur
Compatible avec une entrée vidéo 8K
compatible eARC du téléviseur prend en charge l’entrée vidéo 8K :
Connectez la prise HDMI IN du système d’enceintes et la prise HD M I OU T d ’u n d is po si ti f A V a ve c u n câble HDMI (non fourni).
Lorsque la prise HDMI IN compatible eARC du téléviseur ne prend pas en charge l’entrée vidéo 8K :
Connectez la prise HDMI OUT d’un dispositif AV à la prise HDMI IN compatible avec l’entrée vidéo 8K du téléviseur avec un câble HDMI (non fourni). Assurez-vous que la fonction eARC du téléviseur est activée.
Remarque
Assurez-vous que les connecteurs sont correctement insérés.
Conseil
Choisissez le câble HDMI et le réglage [Format du signal HDMI] appropriés en fonction des formats vidéo en sortie du dispositif connecté au système d’enceintes. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide d’aide.
19
FR
Raccordement à la prise
Adaptateur secteur (fourni)
Cordon d’alimentation secteur (fourni)
Adaptateur secteur (fourni)
Cordon d’alimentation secteur (fourni)
secteur
1 Raccordez l’adaptateur secteur
(fourni) et le cordon d’alimentation secteur (fourni)* à la borne DC IN du boîtier de commande, puis raccordez à la prise secteur.
* Excepté pour les modèles nord-
américains
Pour les modèles nord­américains
Pour les autres modèles
2 Raccordez les cordons
d’alimentation secteur (fourni) aux entrées secteur des quatre enceintes, puis raccordez aux prises secteur.
FR
20
Exécution des réglages
PLEASE WAIT SETUP
(alimentation)
Speaker connection check
Next
Speaker connection successful.
[
Vérification de la connexion des enceintes]
initiaux
1 Appuyez sur (alimentation) sur
la télécommande fournie avec le système d’enceintes pour mettre le système d’enceintes sous tension.
Utilisez la télécommande en la dirigeant vers l’avant du boîtier de contrôle. Lorsque le système d’enceintes est mis sous tension, [SETUP] apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
3 Assurez-vous que la connexion
entre le boîtier de commande et les quatre enceintes est effectuée sur l’écran du téléviseur.
Le boîtier de commande et les enceintes sont connectées automatiquement. Le son indiquant que les connexions sont terminées est reproduit une fois que les marques de contrôle apparaissent sur toutes les enceintes. L'indicateur d'alimentation de l'enceinte s'allume en vert lors de la connexion au boîtier de commande.
2 Mettez le téléviseur sous tension.
Si l’écran [Vérification de la connexion des enceintes] n'apparaît pas sur l’écran du téléviseur, réglez le paramètre de l’entrée TV sur l’entrée à laquelle le système d’enceintes est connecté.
FR
21
4 Effectuez les réglages initiaux en
Sound Field Optimization
Later
Language
Select your language.
Easy Network Setup - Start
Optimize the surround sound for your environment.
Connect this unit to the Internet to:
Optimization takes about a minute. A loud sound may come from your speakers during optimization.
Do not make loud noises, walk or stand in front of the speakers during optimization.
- Use your mobile device to play streaming music on the unit.
- Install software updates to keep the latest functions available.
You can do this later from [Easy Setup] > [Easy Network Setup].
Start
Next Later
Français (France)
English
Français (Canada)
Español
Deutsch
[ Langue]
[ Optimisation du champ sonore]
[ Réglages réseau faciles - Début]
suivant les instructions affichées à l’écran.
Quand [La configuration est terminée.] apparaît, sélectez [Terminer].
Remarques
• En fonction de l’ordre dans lequel vous mettez sous tension le téléviseur et le système d’enceintes, le système d’enceintes peut être silencieux et l’indication [MUTING] peut apparaître sur l’afficheur du panneau avant du système d’enceintes. Si cela se produit, mettez tous les dispositifs hors tension, puis, après avoir mis le téléviseur sous tension, mettez le système d’enceintes sous tension.
• Lorsque [Optimisation du champ sonore] est en cours, un son de mesure est reproduit pendant 1 minute environ.
FR
22
• Le système d’enceintes ne reproduit pas le son jusqu’à ce que la connexion sans fil entre le boîtier de commande et les quatre enceintes soit établie.
• Si le boîtier de commande et les enceintes ne sont pas automatiquement connectés dans l'étape 3, réinitialisez les enceintes (page 59).
Si les enceintes ne sont
LINK
Indicateur
d’alimentation
pas connectées correctement
Les enceintes sont co nnectées au boîtier de commande automatiquement lorsqu’elles sont mises sous tension. Si vous utilisez plusieurs systèmes d'enceintes et souhaitez spécifier le boîtier de commande qui est connecté sans fil aux enceintes, effectuez la connexion manuelle en suivant les étapes ci-dessous.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
3 Sélectionnez [Réglages Enceintes]
- [Réglages des enceintes sans fil]
- [Démarrer la liaison manuelle].
L’écran [Démarrer la liaison manuelle] apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 Appuyez sur LINK sur toutes les
enceintes.
Les indicateurs d’alimentation des enceintes clignotent à deux reprises en vert.
5 Sélectionnez [Lancer].
La connexion manuelle démarre. Le processus de connexion apparaît sur l’écran du téléviseur. Pour annuler la connexio n manuelle, sélectionnez [Annuler].
6 Lorsque toutes les enceintes
affichent [Connecté], sélectionnez [Finir].
7 Appuyez sur (entrée).
La connexion manuelle est établie et les indicateurs d’alimentation des enceintes brillent en vert.
Remarques
• Si vous exécutez les commandes [Démarrer la liaison manuelle],
[Config.] - [Réglages avancés] ­[Réglages Enceintes] - [Réglages des enceintes sans fil] - [Mode En liaison] est réglé sur [Manuelle] automatiquement.
• Seules les enceintes ayant affiché [Connecté] à l’étape 6 sont connectées au boîtier de commande. Si la connexion des enceintes ne peut pas être établie, exécutez l’opération à nouveau à partir de l’étape 1.
23
FR
Visualisation d’images
Regarder la télévision
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Regarder] - [TV]
dans le menu d’accueil.
3 Sélectionnez le programme à
l’aide de la télécommande du téléviseur.
Le programme de télévision sélectionné apparaît sur l’écran du téléviseur et le son du téléviseur est reproduit par le système d’enceintes.
4 Réglez le volume (page 34).
Conseil
Vous pouvez sélectionner [TV] directement en appuyant sur TV sur la télécommande.
Lecture du dispositif AV connecté
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Regarder] -
[HDMI] dans le menu d’accueil.
L’image du dispositif sélectionné apparaît sur l’écran du téléviseur et le son est reproduit par le système d’enceintes.
3 Réglez le volume (page 34).
Conseil
Vous pouvez sélectionner [HDMI] directement en appuyant sur HDMI sur la télécommande.
24
FR
Écoute de la musique/du son
Lecteur Blu-ray Disc, décodeur, console de jeu, etc.
Téléviseur Sony
TV
(alimentation)
AUDIO
BLUETOOTH
système d’enceintes, connectez le système d’enceintes et le téléviseur avec le câble HDMI (fourni) (page 16).
Écoute du son d’un téléviseur Sony à l’aide de la fonction BLUETOOTH®
Ce que vous pouvez faire en connectant un téléviseur à l’aide de la fonction BLUETOOTH
Lorsque vous utilisez le téléviseur Sony* avec la fonction BLUETOOTH, vous pouvez écouter le son du téléviseur ou du dispositif connecté au téléviseur en connectant le système d’enceintes et le téléviseur sans fil.
* Le téléviseur doit être compatible avec le
profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) du profil BLUETOOTH.
Écoute du son du téléviseur en connectant le système d’enceintes et le téléviseur sans fil
Vous devez jumeler le système d’enceintes et le téléviseur à l’aide de la fonction BLUETOOTH. Le jumela ge est le proces sus requis pour enregistrer mutuellement à l’avance les informations sur les dispositifs BLUETOOTH à connecter.
Remarque
Si vous connectez le système d’enceintes et le téléviseur à l’aide de la fonction BLUETOOTH, vous ne pouvez pas afficher l’écran de commande du système d’enceintes tel que l’écran d’accueil sur le téléviseur ; vous ne pouvez pas non plus utiliser des fonctions du système d’enceintes autres que la fonction d’écoute du son du téléviseur ou du dispositif connecté au téléviseur. Pour utiliser toutes les fonctions du
1 Mettez le téléviseur sous tension. 2 Appuyez sur (alimentation)
pour mettre le système d’enceintes sous tension.
3 Appuyez dans l’ordre sur TV,
AUDIO, puis sur BLUETOOTH sur la télécommande.
25
FR
4 Assurez-vous que [PAIRING]
PAIRING
apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
Le système d’enceintes entre en mode de jumelage BLUETOOTH.
5 Sur le téléviseur, recherchez le
système d’enceintes en effectuant l’opération de jumelage.
La liste des dispositifs BLUETOOTH détectés apparaît sur l’écran du téléviseur. Pour savoir comment jumeler le dispositif BLUETOOTH au téléviseur, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
6 Jumelez le système d’enceintes et
le téléviseur en sélectionnant « HT-A9 » dans la liste affichée sur l’écran du téléviseur.
7 Assurez-vous que [TV (BT)]
apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
Une connexion entre le système d’enceintes et le téléviseur a été établie.
8 Sélectionnez le programme ou
l’entrée du dispositif avec la télécommande du téléviseur.
Le son de l’image affichée sur l’écran du téléviseur est reproduit à partir du système d’enceintes.
9 Réglez le volume du système
d’enceintes avec la télécommande du téléviseur.
Lorsque vous appuyez sur la touche Silencieux de la télécommande du téléviseur, le son est coupé temporairement.
Remarques
• Si le son du téléviseur n’est pas reproduit à partir du système d’enceintes, appuyez sur TV et vérifiez l’état de l’afficheur du panneau avant. – [TV (BT)] apparaît sur l’afficheur du
panneau avant : le système d’enceintes et le téléviseur sont connectés et le son du téléviseur est reproduit à partir du système d’enceintes.
– [PAIRING] apparaît sur l’afficheur du
panneau avant : effectuez le jumelage sur le téléviseur.
– [TV] apparaît sur l’afficheur du panneau
avant : exécutez les étapes depuis le début.
• Lorsque vous connectez le système d’enceintes et le téléviseur avec un câble HDMI, la connexion BLUETOOTH est annulée. Pour connecter à nouveau le système d’enceintes et le téléviseur avec la fonction BLUETOOTH, débranchez le câble HDMI, puis recommencez la procédure de connexion depuis le début.
Écoute du son du téléviseur jumelé
1 Allumez le téléviseur avec la
télécommande du téléviseur.
Le système d’enceintes est mis sous tension par interverrouillage avec l’alimentation du téléviseur et le son du téléviseur est reproduit à partir du système d’enceintes.
2 Sélectionnez le programme ou
l’entrée du dispositif avec la télécommande du téléviseur.
Le son de l’image affichée sur l’écran du téléviseur est reproduit à partir du système d’enceintes.
3 Réglez le volume du système
d’enceintes avec la télécommande du téléviseur.
Lorsque vous appuyez sur la touche Silencieux de la télécommande du téléviseur, le son est coupé temporairement.
26
FR
Conseil
(alimentation)
BASS +/–
(volume) +/–
(silencieux)
REAR (volume des enceintes arrière) +/–
AUTO SOUND, VOICE, NIGHT, CINEMA, MUSIC, STANDARD, IMMERSIVE AE
BLUETOOTH
BASS +/–
(volume) +/–
 (lecture/
pause), / (précédent/suivant)
REAR (volume des enceintes arrière) +/–
Quand le téléviseur est mis hors tension, le système d’enceintes l’est aussi à cause de l’interverrouillage avec l’alimentation du téléviseur.
À propos des commandes de la télécommande fournie avec le système d’enceintes
Vous pouvez utiliser les touches suivantes.
Écoute de la musique/du son avec la fonction BLUETOOTH
Écoute de musique par jumelage du dispositif mobile connecté pour la première fois
Pour utiliser la fonction BLUETOOTH, vous devez au préalable jumeler le système d’enceintes et le dispositif mobile.
Remarques
• Si vous sélectionnez une entrée autre que TV sur la télécommande fournie avec le système d’enceintes, le son du téléviseur n’est pas reproduit à partir du système d’enceintes. Pour reproduire le son du téléviseur, appuyez sur TV sur la télécommande afin de basculer sur l’entrée TV.
• Pendant que le téléviseur est connecté avec la fonction BLUETOOTH, les touches suivantes de la télécommande ne fonctionnent pas. ///, (entrée), BACK, HOME, DISPLAY, OPTIONS,  (lecture/pause), /(précédent/suivant)
1 Maintenez la touche BLUETOOTH
enfoncée pendant 2 secondes.
27
FR
2 Assurez-vous que [PAIRING]
PAIRING
BLUETOOTH
BASS +/–
(volume) +/–

(lecture/
pause),
/
(précédent/suivant)
REAR (volume des enceintes arrière) +/–
apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
Le système d’enceintes entre en mode de jumelage.
3 Sur le dispositif mobile,
recherchez le système d’enceintes en effectuant l’opération de jumelage.
La liste des dispositifs BLUETOOTH détectés apparaît sur l’écran du dispositif mobile. Pour savoir comment jumeler le dispositif BLUETOOTH au dispositif mobile, reportez-vous au mode d’emploi du dispositif mobile.
4 Jumelez le système d’enceintes et
le dispositif mobile en sélectionnant « HT-A9 » dans la liste affichée sur l’écran du dispositif mobile.
Si une clé d’accès est demandée, saisissez « 0000 ».
5 Assurez-vous que [BT] apparaît
sur l’afficheur du panneau avant.
Une connexion a été établie entre le système d’enceintes et le dispositif mobile.
6 Démarrez la lecture audio à l’aide
de l’application musicale du dispositif mobile connecté.
Le son est reproduit par le système d’enceintes.
7 Réglez le volume (page 34).
FR
28
Vous pouvez lancer ou suspendre la lecture du contenu en utilisant les touches de lecture sur la télécommande.
Conseils
• Si aucun dispositif mobile n’a été jumelé (par exemple, immédiatement après l’achat du système d’enceintes), le système d’enceintes passe en mode de jumelage en basculant simplement l’entrée sur l’entrée BLUETOOTH.
• Effectuez le jumelage pour le second dispositif mobile et les suivants.
Écoute de musique à partir du dispositif jumelé
1 Activez la fonction BLUETOOTH du
dispositif mobile.
2 Appuyez sur la touche
BLUETOOTH.
Le système d’enceintes se reconnecte automatiquement au dispositif mobile auquel il était le plus récemment connecté.
3 Assurez-vous que [BT] apparaît
sur l’afficheur du panneau avant.
Une connexion a été établie entre le système d’enceintes et le dispositif mobile.
4 Démarrez la lecture audio à l’aide
de l’application musicale du dispositif mobile connecté.
Le son est reproduit par le système d’enceintes.
5 Réglez le volume (page 34).
Vous pouvez lancer ou suspendre la lecture du contenu en utilisant les touches de lecture sur la télécommande.
Remarque
Si un décalage du son se produit, cela peut être résolu en réglant [Config.] ­[Réglages avancés] - [Réglages de Bluetooth] - [Qualité de connexion Bluetooth] sur [Priorité à une connexion stable].
Conseil
Lorsque la connexion n’est pas établie, sélectionnez « HT-A9 » sur le dispositif mobile.
Pour déconnecter le dispositif mobile
Exécutez une des actions suivantes.
• Désactivez la fonction BLUETOOTH du dispositif mobile.
• Appuyez sur la touche BLUETOOTH pendant que l’écran [Bluetooth Audio] apparaît sur l’écran du téléviseur.
• Réglez [Config.] - [Réglages avancés] - [Réglages de Bluetooth] ­[Mode Bluetooth] sur [Émetteur] ou [Non].
• Mettez le système d’enceintes ou le dispositif mobile hors tension.
Écoute du son du téléviseur ou du dispositif connecté en utilisant un casque
Écoute du son par jumelage avec le casque
1 Réglez le casque compatible
BLUETOOTH sur le mode de jumelage.
Pour en savoir plus sur la méthode de jumelage, reportez-vous au mode d’emploi du casque.
2 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
4 Sélectionnez [Réglages de
Bluetooth] - [Mode Bluetooth] ­[Émetteur].
Le système d’enceintes passe en mode de transmission BLUETOOTH.
5 Sélectionnez le nom du casque
dans [Liste des dispositifs] sous [Réglages de Bluetooth].
Lorsque la connexion BLUETOOTH est établie, l’indication [Connecté] apparaît. Si vous ne trouvez pas le nom de votre casque dans [Liste des dispositifs], sélectionnez [Balayer].
6 Revenez au menu d’accueil,
sélectionnez [Regarder] ou [Écouter], puis sélectionnez l’entrée.
L’image de l’entrée sélectionnée apparaît sur l’écran du téléviseur, [BT TX] apparaît sur l’afficheur du
29
FR
panneau avant, puis le son est reproduit par le casque. Le son du système d’enceintes est coupé simultanément.
7 Réglez le volume.
Réglez d’abord le niveau de volume du casque. Puis, réglez le niveau de volume du casque à l’aide de (volume) +/– sur la télécommande.
Pour supprimer le casque jumelé de la liste des dispositifs
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Sélectionnez [Config.] - [Réglages
avancés] dans le menu d’accueil.
3 Sélectionnez [Réglages de Bluetooth]
- [Liste des dispositifs].
4 Déplacez le curseur sur le nom du
casque que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur DISPLAY. Pour supprimer tous les casques jumelés de la liste des dispositifs, appuyez sur AUDIO.
5 Suivez les instructions à l’écran pour
supprimer le casque souhaité de la liste des dispositifs.
Remarque
Pour afficher les casques jumelés de la liste des dispositifs, réglez [Config.] ­[Réglages avancés] - [Réglages de Bluetooth] - [Mode Bluetooth] sur [Émetteur].
Écoute du son avec le casque jumelé
1 Activez la fonction BLUETOOTH du
casque.
2 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
3 Sélectionnez [Config.] -
[Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
4 Sélectionnez [Réglages de
Bluetooth] - [Mode Bluetooth] ­[Émetteur].
Le système d’enceintes passe en mode de transmission BLUETOOTH et se reconnecte automatiquement au dernier casque auquel il était le plus récemment connecté.
5 Revenez au menu d’accueil,
sélectionnez [Regarder] ou [Écouter], puis sélectionnez l’entrée.
L’image de l’entrée sélectionnée apparaît sur l’écran du téléviseur, [BT TX] apparaît sur l’afficheur du panneau avant, puis le son est reproduit par le casque. Le son du système d’enceintes est coupé simultanément.
6 Réglez le volume.
Réglez d’abord le niveau de volume du casque. Puis, réglez le niveau de volume du casque à l’aide de (volume) +/– sur la télécommande.
30
Pour déconnecter le casque jumelé
Exécutez une des actions suivantes. – Désactivez la fonction BLUETOOTH sur
le casque.
– Réglez [Config.] - [Réglages
avancés] - [Réglages de Bluetooth] -
FR
Loading...
+ 181 hidden pages