DÔLEŽITÉ – Pred používaním
produktu Sony si prečítajte licenčnú
zmluvu pre koncových používateľov.
Používaním produktu vyjadrujete
súhlas s licenčnou zmluvou pre
koncových používateľov. Softvérová
licenčná zmluva medzi vami a
spoločnosťou Sony je k dispozícii na
nasledujúcej adrese URL:
https://rd1.sony.net/help/ht/eula21/
h_zz/
VAROVANIE
Systém reproduktorov ne umiestňujte do
obmedzeného priestoru, ako napríklad
do knižnice alebo skrinky.
Ventilačný otvor systému reproduktorov
nezakrývajte novinami, obrusmi,
záclonami a podobne, aby ste predišli
požiaru.
Systém reproduktorov nevystavujte
zdrojom otvoreného ohňa (napríklad
zapáleným sviečkam).
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na
systém reproduktorov a neklaďte naň
predmety naplnené vodou, napríklad
vázy, aby ste predišli požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom.
Aj keď je systém reproduktorov vypnutý,
nie je odpojený od elektrickej siete,
sieťový adaptér a systém reproduktorov
nie sú odpojené od elektrickej siete, kým
sú pripojené k sieťovej zásuvke.
Keďže zástrčky sieťových napájacích
káblov a sieťový napájací adaptér slúžia
na odpojenie systému reproduktorov od
elektrickej siete, zapojte systém do
ľahko dostupnej sieťovej zásuvky. Ak
spozorujete nezvyčajné správanie
systému reproduktorov, okamžite
odpojte hlavnú zástrčku sieťového
napájacieho kábla a sieťový napájací
adaptér od sieťovej zásuvky.
UPOZORNENIE
Ak batériu vymeníte za nesprávny typ,
hrozí riziko výbuchu.
Batérie ani zariadenie s vloženými
batériami nevystavujte nadmernej
teplote, napríklad slnečnému žiareniu
alebo ohňu.
Tieto produkty neumiestňujte
do blízkosti zdravotníckych
pomôcok.
Tento produkt (vrátane príslušenstva)
obsahuje magnety, ktoré môžu
spôsobovať rušenie kardiostimulátorov,
programovateľných ventilov shuntu na
liečbu hydrocefalu alebo iných
zdravotníckych pomôcok. Produkt preto
neumiestňujte do blízkosti osôb
s takýmito zdravotníckymi pomôckami.
Ak akúto zdravotnícku pomôcku
používate, o použití zariadenia sa najprv
poraďte s lekárom.
Pre sieťové pripojenie systému
reproduktorov nadviažte prepojenie cez
smerovač alebo port LAN s funkciou
smerovača. Ak takéto prepojenie
nenadviažete, môže vzniknúť
bezpečnostný problém.
Iba na používanie v interiéri.
Odporúčané káble
Hostiteľské počítače alebo periférne
zariadenia pripájajte pomocou správne
tienených a uzemnených káblov
akonektorov.
Pre riadiacu jednotku
a reproduktory
Štítok sa nachádza na spodnej strane
riadiacej jednotky a reproduktorov.
Pre sieťový adaptér
Štítky s číslom mode lu a sé riovým číslom
sieťového adaptéra sa nachádzajú na
spodnej strane adaptéra.
Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo,
že spĺňa obmedzenia stanovené
SK
2
v smernici o elektromagnetickej
kompatibilite pri pripojení pomocou
kábla kratšieho ako 3 metre.
Informácie pre zákazníkov
vEurópe
Upozornenie pre zákazníkov:
Nasledujúce informácie sa
vzťahujú len na zariadenia
predávané v krajinách, v ktorých
platia smernice EÚ
Tento produkt bol vyrobený
spoločnosťou alebo v mene spoločnosti
Sony Corporation.
Dovozca pre EÚ a Spojené kráľovstvo:
Sony Europe B.V.
Otázky týkajúce sa dovozcu pre EÚ alebo
súladu produktu s normami v Európe
zašlite oprávnenému zástupcovi
výrobcu: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe
B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem,
Belgicko.
Otázky týkajúce sa dovozcu pre Spojené
kráľovstvo alebo súladu produktu
s normami v Spojenom kráľovstve
zašlite oprávnenému zástupcovi
výrobcu: Sony Europe B.V., The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Spojené kráľovstvo.
Spoločnosť Sony Corporation týmto
vyhlasuje, že toto vybavenie spĺňa
nariadenia smernice 2014/53/EÚ.
Celý text vyhlásenia o zhode EÚ je
k dispozícii na nasledujúcej internetovej
adrese:
https://compliance.sony.eu
Pre toto rádiové zariadenie platia
nasledujúce obmedzenia týkajúce sa
uvedenia do prevádzky alebo
požiadavky na schválenie používania
v krajinách BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL,
ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL,
AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, UK (NI),
IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME,
XK, TR:
Pásmo 5 150 – 5 350 MHz je obmedzené
iba na prevádzku v interiéri.
Toto rádiové zariadenie je určené na
používanie so schválenými verziami
softvéru, ktoré sú uvedené vo vyhlásení
o zhode. Softvér načítaný v tomto
rádiovom zariadení preukázateľne spĺňa
kľúčové požiadavky nariadení pre
rádiokomunikáciu.
Verziu softvéru nájdete po výbere
položky [System Information] v ponuke
[Setup] – [Advanced Settings] –
[System Settings].
Pripojenie k internetu a adresa
IP
Technické údaje, ako napríklad adresa IP
(alebo parametre zariadenia), sa
používajú pri pripojení tohto produktu
na internet na vykonanie aktualizácie
softvéru alebo príjem služieb tretích
strán. Pri aktualizáciách softvéru sa
môžu tieto technické údaje preniesť na
naše aktualizačné servery, aby vám bolo
možné poskytnúť aktualizáciu softvéru
zodpovedajúcu vášmu zariadeniu. Ak
nechcete, aby sa takéto technické údaje
používali, nenastavujte funkciu
bezdrôtového pripojenia k internetu
a nepripájajte kábel na pripojenie
k internetu.
Likvidácia
odpadových
batérií,
elektrického
aelektronického
vybavenia (platné
v Európskej únii
a ostatných krajinách so
SK
3
zavedenými systémami
separovaného zberu odpadu)
Tento symbol na produkte, batérii alebo
na balení znamená, že s produktom
a batériou nemožno zaobchádzať ako
s domovým odpadom. Na určitých
typoch batérií sa môže tento symbol
používať spolu so symbolom chemickej
značky. Chemická značka olova (Pb) sa
pridáva, ak batéria obsahuje viac ako
0,004 % olova. Správnou likvidáciou
týchto produktov a batérií zabránite
možnému negatívnemu vplyvu na
životné prostredie a ľudské zdravie,
ktorý by hrozil pri nesprávnej likvidácii
batérií. Recyklácia týchto materiálov
pomáha šetriť prírodné zdroje. Ak sú
produkty z bezpečnostných,
prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu
integrity údajov trvalo pripojené
k vstavanej batérii, takúto batériu musí
vymieňať len kvalifikovaný servisný
personál. Po uplynutí životnosti batérie,
elektrických a elektronických zariadení
treba tieto produkty odovzdať na
príslušnom zbernom mieste určenom na
recykláciu elektrických a elektronických
zariadení, aby ste zaručili ich správnu
likvidáciu. Informácie o iných typoch
batérií nájdete v časti o bezpečnom
vybratí batérie z produktu. Batériu
odovzdajte na príslušnom zbernom
mieste určenom na recykláciu
nepotrebných batérií. Podrobnejšie
informácie o recyklácii tohto produktu
alebo batérie vám poskytne miestny
mestský úrad, miestny úrad zodpovedný
za odvoz domového odpadu alebo
obchod, v ktorom ste produkt alebo
batériu kúpili.
Pri inštalácii a prevádzke tohto
zariadenia musí byť vyžarovač
umiestnený vo vz dialenosti aspoň 20 cm
od ľudského tela.
SK
4
Obsah
Informácie o príručkách systému
reproduktorov ..........................7
Príručka pri
Obsah balenia
Možnosti systému reproduktorov
Sprievodca časťami a ovládacími
prvkami ...................................10
Používanie domovskej ponuky .... 14
spustení
(samostatný
dokument)
.. 8
Nastavenie
Inštalácia systému reproduktorov
Pripojenie k televízoru ..................16
Keď má televízor konektor S-CENTER
SPEAKER IN ............................. 17
Pripojenie AV zariadenia ..............18
Pripojenie do sieťovej zásuvky .... 20
Počiatočné nastavenia .................21
Ak sa reproduktory nepripoja
správne ...................................22
... 15
Pozeranie obrázkov
Sledovanie televízora .................. 24
Prehrávanie pripojeného AV
zariadenia .............................. 24
Počúvanie hudby alebo zvuku
Počúvanie zvuku Sony TV pomocou
funkcie BLUETOOTH® .............25
Počúvanie hudby alebo zvuku cez
rozhranie BLUETOOTH ...........27
Počúvanie zvuku z pripojeného
televízora alebo zariadenia cez
slúchadlá ............................... 29
Počúvanie hudby po pripojení
ksieti
Čo môžete robiť po pripojení
systému reproduktorov
k sieti ......................................32
Úprava hlasitosti a kvality
zvuku
Nastavenie hlasitosti ....................34
Pohlcujúci zážitok z priestorového
zvuku (IMMERSIVE AE) ...........35
Nastavenie zvukového efektu
prispôsobeného zdrojom zvuku
(Sound Mode) .........................36
Zvýšenie zrozumiteľnosti dialógov
(VOICE) ....................................37
Počúvanie čistého zvuku pri nízkej
hlasitosti v nočných hodinách
(NIGHT) ...................................37
Nastavenie oneskorenia medzi
obrazom a zvukom ................38
Multiplexné zvukové vysielanie
(AUDIO) ...................................38
Nastavenie hlasitosti dialógov počas
prehrávania obsahu DTS:X ....39
Používanie systému
reproduktorov prepojením
s televízorom
Používanie systému reproduktorov
prepojením s televízorom
(pomocou funkcie Control for
V jednotlivých príručkách nájdete
informácie uvedené nižšie.
Príručka pri spustení
Predstavuje počiatočné postupy pri
inštalácii a pripojení systému
reproduktorov a postupy, ktoré je
potrebné vykonať pred prehrávaním
hudby.
Návod na použitie
(tento dokument)
Vysvetľuje základné funkcie.
– Pripojenie k televízoru a iným
zariadeniam
– Prehrávanie hudby alebo zvuku zo
zariadení pripojených pomocou kábla
HDMI alebo funkcie BLUETOOTH
– Nastavenie zvuku atď.
Príručka pomoci (webová
príručka)
Pre zákazníkov v iných krajinách alebo
oblastiach
https://rd1.sony.net/
help/ht/a9/h_zz/
Poskytuje informácie o všetkých
funkciách vrátane tých pokročilých.
– Prehrávanie hudby alebo zvuku
prostredníctvom funkcie siete
– Podrobnosti o položkách ponuky atď.
Tipy
• Pokyny uvedené v týchto príručkách
opisujú použitie ovládacích prvkov na
diaľkovom ovládači.
• Znaky v hranatých zátvorkách [ ] sa
zobrazujú na televíznej obrazovke alebo
na displeji predného panela.
• Na obrázkoch nie sú uvedené detaily.
Obsah balenia
Pozrite si príručku pri spustení
(samostatný dokument).
SK
7
Možnosti systému reproduktorov
Systém reproduktorov podporuje formáty zvuku na báze zvukových objektov, ako sú
Dolby Atmos a DTS:X, a takisto formáty videa HDR, ako sú HDR10, HLG a Dolby Vision.
“Prehrávanie pripojeného AV
zariadenia” (page 24)
TV
•“Sledovanie televízora”
(page 24)
• “Počúvanie zvuku Sony TV
pomocou funkcie
BLUETOOTH®” (page 25)
Prehrávač diskov Blu-ray Disc™,
set-top box, herná konzola atď.
“Počúvanie zvuku
z pripojeného televízora
alebo zariadenia cez
slúchadlá” (page 29)
“Počúvanie hudby alebo zvuku cez
rozhranie BLUETOOTH” (page 27)
Slúchadlá
Mobilné zariadenie
Dodávané reproduktory
SK
8
Internet
Smerovač bezdrôtovej
siete LAN
Pokyny na ovládanie voliteľného
hlbokotónového reproduktora nájdete
v návode na používanie.
Informácie o podporovaných voliteľných
hlbokotónových reproduktoroch nájdete
Network
“Čo môžete robiť po pripojení systému reproduktorov k sieti” (page 32)
Voliteľný hlbokotónový reproduktor
Pokyny na spôsob pripojenia k sieti a o funkciách aktivovaných
prostredníctvom sieťového pripojenia nájdete v príručke pomoci
(webová príručka).
Pre zákazníkov v iných krajinách alebo
oblastiach
https://rd1.sony.net/help/ht/a9/h_zz/
SK
9
Sprievodca časťami a ovládacími prvkami
Front
Rear
Riadiaca jednotka
Snímač diaľkového ovládania
Aby ste mohli ovládať systém
reproduktorov, nasmerujte diaľkové
ovládanie na snímač diaľkového
ovládania.
Displej predného panela
Port UPDATE (page 46)
Pripojenie pamäťového
zariadenia USB pri aktualizácii
systému reproduktorov.
Konektor S-CENTER OUT
(page 17)
Tlačidlo (napájanie)
Zapnutie alebo prepnutie
systému reproduktorov do
pohotovostného režimu.
Port LAN(100)
SK
10
Konektor HDMI OUT (TV ARC/
eARC)
Pripojte televízor so vstupným
konektorom HDMI pomocou
kábla HDMI.
Systém reproduktorov je
kompatibilný s funkciami eARC
a ARC. ARC je funkcia, ktorá
vysiela zvuk televízora
prostredníctvom konektora HDMI
televízora do audiovizuálneho
zariadenia, ako je tento systém
reproduktorov. eARC je rozšírenie
funkcie ARC a umožňuje prenos
zvukového objektu
a multikanálového obsahu LPCM,
ktoré sa nedajú prenášať
pomocou funkcie ARC.
Konektor HDMI IN
Konektor DC IN
Reproduktory
Front
Rear
Spodný
Indikátor napájania
Zobrazuje stav pripojenia medzi
riadiacou jednotkou
a reproduktorom, ako aj stav
napájania reproduktora.
Červený
–Svieti: Reproduktor je
v pohotovostnom režime.
Zelený
– Svieti: Reproduktor je pripojený
k riadiacej jednotke.
– Bliká pomaly: Reproduktor sa
pokúša pripojiť k riadiacej
jednotke.
– Opakovane bliká dvakrát:
Reproduktor je
v pohotovostnom režime
párovania s manuálnym
pripojením.
Nesvieti
– Reproduktor je vypnutý.
Tlačidlo (napájanie)
Slúži na zapnutie/vypnutie
reproduktora.
Tlačidlo LINK (page 22)
Sieťový vstup
Otvor na držiak na stenu
Montážny otvor na bežný stojan
na reproduktor
Poznámka
Ak používate otvor na držiak na stenu ()
alebo montážny otvor na bežný stojan na
reproduktor (), uvoľnite kryt na
reproduktoroch pomocou zatváracieho
špendlíka atď. (page 15).
11
SK
Diaľkové ovládanie
(napájanie)
Zapnutie alebo prepnutie
systému reproduktorov do
pohotovostného režimu.
Tlačidlo (MUSIC SERVICE)
Ak ste v minulosti prehrávali hudbu
cez Spotify na systéme reproduktorov,
stlačením tohto tlačidla môžete
pokračovať v prehrávaní.
V niektorých krajinách alebo
regiónoch môže byť toto tlačidlo
nedostupné.
Tlačidlo BLUETOOTH (page 28)
Tlačidlo TV (page 24)
Tlačidlo HDMI (page 24)
Tlačidlo AUTO SOUND (page 36)
Tlačidlo VOICE (page 37)
Tlačidlo NIGHT (page 37)
Tlačidlo CINEMA (page 36)
Tlačidlo MUSIC (page 36)
Tlačidlo STANDARD (page 36)
Tlačidlo IMMERSIVE AE (page 35)
Tlačidlo DIMMER (page 43)
DISPLAY
Zobrazenie informácií o prehrávaní
na televíznej obrazovke.
Informácie o prehrávaní sa
zobrazia na displeji predného
panela pre vstup TV.
///
Tlačidlo BACK (page 14)
Tlačidlo OPTIONS (page 39)
Slúži na zobrazenie ponuky
možností na televíznej obrazovke.
Ponuka možností sa zobrazí na displeji
predného panela pre vstup TV.
Tlačidlo HOME (page 14)
(page 14)
(page 14) (potvrdiť)
12
SK
REAR (hlasitosť zadných
reproduktorov) +/–
Upravte hlasitosť zadných
reproduktorov.
(hlasitosť) +*/–
Nastavenie hlasitosti.
BASS (hlasitosť basového zvuku) +/–
Upravuje hlasitosť basového
zvuku alebo voliteľného
hlbokotónového reproduktora pri
jeho pripojení.
(stlmenie)
Dočasné vypnutie zvuku.
TV/AUDIO SYSTEM
Prepína výstup pre zvuk pripojeného
televízora medzi televízorom
a systémom reproduktorov.
Poznámka
Toto tlačidlo funguje v nasledujúcich
podmienkach.
– Pripojený televízor je kompatibilný
s funkciou ovládania hlasitosti systému.
– V systéme reproduktorov je zapnutá
funkcia Control for HDMI (page 40).
Tlačidlá ovládania prehrávania
/
(predchádzajúce/
nasledujúce)
Slúžia na výber predchádzajúcej
alebo nasledujúcej skladby alebo
súboru.
Stlačením a podržaním
prehľadávate obsah dozadu alebo
dopredu (rýchle posunutie dozadu
alebo dopredu) počas prehrávania.
(prehrať/pozastaviť)*
Slúži na spustenie, pozastavenie
alebo opätovné spustenie
(obnovenie) prehrávania.
AUDIO* (page 38)
Informácie o výmene batérií
diaľkového ovládania
Keď systém reproduktorov nereaguje na
pokyny diaľkového ovládania, nahraďte
obe jeho batérie novými batériami.
Na výmenu použitie mangánové batérie
R03 (veľkosť AAA).
* Na tlačidlách AUDIO, (prehrať/
pozastaviť) a
hmatový bod. Ten slúži ako orientačná
pomôcka pri používaní ovládača.
(hlasitosť) + sa nachádza
13
SK
Používanie domovskej
HOME
BACK
///,
(potvrdiť)
ponuky
Domovskú ponuku na televíznej
obrazovke zobrazíte tak, že systém
reproduktorov prepojíte s televízorom
pomocou kábla HDMI.
1
Stlačte tlačidlo HOME.
V televízore sa zobrazí domovská
ponuka.
2
Stláčaním tlačidiel // vyberte
požadovanú kategóriu a potom
stlačte tlačidlo alebo
(potvrdiť).
Položky pre vybratú kategóriu sa
zobrazujú pod zoznamom
kategórií na televíznej obrazovke.
KategóriaVysvetlenie
[Watch]Výber vstupu
televízora alebo AV
zariadenia p ripojeného
k systému
reproduktorov.
KategóriaVysvetlenie
[Listen]Slúži na výber vstupu
[Setup]Vykonáva základné
3
Stláčaním tlačidiel ///
vyberte požadovanú položku
a potom stlačte tlačidlo
(potvrdiť).
zvukového zariadenia
pripojeného k systému
reproduktorov alebo
hudobnej služby na
prehrávanie na
systéme
reproduktorov.
úvodné nastavenia
pomocou nastavenia
[Easy Setup] alebo
rôznych rozšírených
nastavení systému
reproduktorov.
Na televíznej obrazovke sa
zobrazí vybraný vstup alebo
displej nastavenia.
Na predchádzajúcu obrazovku sa
vrátite stlačením tlačidla BACK.
14
SK
Nastavenie
Reproduktory
Otvor na zadnej strane reproduktora
4 mm (5/32 palca)
Viac než 30 mm (1 3/16 palca)
4,2 mm
(11/64 palca)
9,6 mm
(3/8 palca)
Pribl.
7,35 mm
(pribl.
19/64 palca)
Obal
Inštalácia systému
reproduktorov
Inštalácia riadiacej jednotky
a reproduktorov
Informácie o inštalácii nájdete v príručke
pri spustení (samostatný dokument).
Montáž reproduktorov na
stenu
1
Pripravte si skrutky (nie sú
súčasťou dodávky) vhodné do
otvoru na pripevnenie na stenu na
zadnej strane reproduktora.
2
Upevnite skrutku do steny.
Poznámky
• Pripravte si skrutky (nie sú súčasťou
dodávky), ktoré sú vhodné pre materiál
steny a jej stabilitu. V závislosti od
materiálu steny by mohlo dôjsť k jej
poškodeniu.
• Bezpečne upevnite skrutky do nosníkov
steny.
• Reproduktory zaveste vodorovne na
spevnenú stenu.
• Inštaláciou poverte predajcu produktov
značky Sony alebo licencovaného
dodávateľa a počas inštalácie venujte
zvýšenú pozornosť bezpečnosti.
• Sony nenesie zodpovednosť za nehody
ani poškodenia spôsobené nesprávnou
inštaláciou, nedostatočnou stabilitou
steny, nevhodnou inštaláciou skrutky,
prírodnými katastrofami atď.
3
Oddeľte kryt na zadnej strane
reproduktora pomocou
zatváracieho špendlíka atď.
15
SK
4
TV
Kábel HDMI
(je súčasťou dodávky)
Zaveste reproduktory
a skontrolujte pritom, o aký typ
reproduktora ide.
Skontrolujte štítok na spodnej
strane reproduktora.
•„FL“: predný ľavý
• „FR“: predný pravý
• „RL“: zadný ľavý
• „RR“: zadný pravý.
Poznámka
Kryt, ktorý ste v kroku 3 oddelili, si
ponechajte pre prípady, keď nebude
reproduktor pripevnený na stene.
Inštalácia voliteľných
reproduktorov
Prečítajte si návod na používanie
voliteľných reproduktorov.
Pripojenie k televízoru
Pripojenie televízora
kompatibilného s funkciou
ARC/eARC
1
Pripojte konektor HDMI IN
kompatibilný s funkciou ARC/
eARC k televízoru a konektor
HDMI OUT (TV ARC/eARC)
k systému reproduktorov
pomocou kábla HDMI (je súčasťou
dodávky).
16
SK
Poznámka
Skontrolujte, či sú konektory pevne
zasunuté.
Keď má televízor
TV
Kábel režimu
stredového
reproduktora
televízora
(je súčasťou dodávky)
konektor S-CENTER
SPEAKER IN
Strednú časť zvuku systému reproduktorov
môžete v televízore prehrať tak, že televízor
zapojíte nasledujúcim spôsobom.
1
Prepojte systém reproduktorov a
televízor pomocou kábla HDMI (je
súčasťou dodávky) (page 16).
2
Prepojte konektor S-CENTER
SPEAKER IN na televízore a konektor
S-CENTER OUT na systéme
reproduktorov pomocou kábla
režimu stredného reproduktora
televízora (je súčasťou dodávky).
Poznámka
Skontrolujte, či sú konektory pevne
zasunuté.
Tip
Ak kábel režimu stredového reproduktora
televízora nie je dostatočne dlhý, použite
komerčne dostupný stereofónny kábel
skonektorom mini.
SK
17
Pripojenie AV zariadenia
Prehrávač diskov Blu-ray Disc,
set-top box, herná konzola atď.
Kábel HDMI
(nedodáva sa)
Pripojenie AV zariadenia
kompatibilného s formátom
videa 2K/4K
Ak chcete prehrávať zvuk typu Dolby
Atmos, Dolby TrueHD a DTS:X vo vysokej
kvalite, pripojte k systému
reproduktorov AV zariadenie.
1
Prepojte konektor HDMI OUT na
AV zariadení s konektorom HDMI
IN na systéme reproduktorov
pomocou kábla HDMI (nie je
súčasťou dodávky).
Tipy
• Ak je televízor kompatibilný s eARC,
môžete vysokokvalitný zvuk prehrávať aj
tak, že pripojíte AV zariadenie ku
konektoru HDMI IN na televízore. V takom
prípade povoľte v televízore funkciu eARC.
• Vyberte primeraný kábel HDMI
a nastavenie [HDMI Signal Format] podľa
formátov videa, ktoré chcete prehrávať
cez zariadenie pripojené k systému
reproduktorov. Podrobné informácie
nájdete v príručke Pomocníka.
Pripojenie AV zariadenia
kompatibilného s formátom
videa 8K
Keď pripojíte AV zariadenie
nasledujúcimi spôsobmi, môžete
prehrávať video v rozlíšení 8K a zvuk vo
vysokej kvalite, napríklad vo formáte
Dolby Atmos, Dolby TrueHD alebo
DTS:X.
1
Prepojte systém reproduktorov a
televízor pomocou kábla HDMI (je
súčasťou dodávky) (page 16).
2
Skontrolujte, či je konektor HDMI
IN kompatibilný s funkciou eARC
na televízore kompatibilný so
vstupom pre video 8K.
Prečítajte si návod na používanie
televízora.
3
Pripojte AV zariadenie jedným
z týchto spôsobov.
Poznámka
Skontrolujte, či sú konektory pevne
zasunuté.
SK
18
Ak konektor HDMI IN
Prehrávač diskov Blu-ray Disc,
set-top box, herná konzola atď.
Kábel HDMI
(nedodáva sa)
TV
Kompatibilné
svstupom pre
video v rozlíšení 8K
Prehrávač diskov Blu-ray Disc,
set-top box, herná konzola atď.
Kábel HDMI
(nedodáva sa)
TV
Kompatibilné
s vstupom pre video
vrozlíšení 8K
kompatibilný s funkciou eARC
na televízore podporuje vstup
pre video 8K:
Prepojte konektor HDMI IN na
systéme reproduktorov
skonektorom HDMI OUT na AV
zariadení pomocou kábla HDMI (nie
je súčasťou dodávky).
Ak konektor HDMI IN
kompatibilný s funkciou eARC
na televízore nepodporuje
vstup pre video 8K:
Pripojte konektor HDMI OUT na AV
zariadení s konektorom HDMI IN
kompatibilným so vstupom pre
video v rozlíšení 8K na televízore
pomocou kábla HDMI (nie je
súčasťou dodávky).
Presvedčte sa, že je v televízore
zapnutá funkcia eARC.
Poznámka
Skontrolujte, či sú konektory pevne zasunuté.
Tip
Vyberte primeraný kábel HDMI
a nastavenie [HDMI Signal Format] podľa
formátov videa, ktoré chcete prehrávať cez
zariadenie pripojené k systému
reproduktorov. Podrobné informácie
nájdete v príručke Pomocníka.
19
SK
Pripojenie do sieťovej
Sieťový adaptér (je
súčasťou dodávky)
Sieťová šnúra
(napájací kábel)
(súčasť dodávky)
Sieťový adaptér (je
súčasťou dodávky)
Sieťová šnúra (napájací kábel)
(súčasť dodávky)
zásuvky
1
Zapojte sieťový adaptér (je
súčasťou dodávky) a sieťový
napájací kábel (je súčasťou
dodávky)* do konektora DC IN
riadiacej jednotky, a potom do
sieťovej zásuvky.
* S výnimkou modelov pre Severnú
Ameriku
Pre modely pre Severnú
Ameriku
Pre ostatné modely
2
Pripojte sieťové napájacie káble
(sú súčasťou dodávky) k sieťovým
vstupom štyroch reproduktorov
a potom ich zapojte do sieťových
zásuviek.
SK
20
Počiatočné nastavenia
PLEASE WAITSETUP
(napájanie)
Speaker connection check
Next
Speaker connection successful.
[ Speaker connection check]
Sound Field Optimization
Later
Language
Select your language.
Easy Network Setup - Start
Optimize the surround sound for your environment.
Connect this unit to the Internet to:
Optimization takes about a minute. A loud sound
may come from your speakers during optimization.
Do not make loud noises, walk or stand in front of
the speakers during optimization.
- Use your mobile device to play streaming music on the unit.
- Install software updates to keep the latest functions available.
You can do this later from [Easy Setup] > [Easy Network Setup].
Start
NextLater
Français (France)
English
Français (Canada)
Español
Deutsch
[ Language]
[ Sound Field Optimization]
[ Easy Network Setup - Start]
1
Stlačením tlačidla (napájanie) na
diaľkovom ovládači, ktorý sa
dodáva spolu so systémom
reproduktorov zapnite systém
reproduktorov.
Diaľkový ovládač používajte tak, že
ho namierite na prednú časť
riadiacej jednotky.
Keď sa systém rep roduktorov zapne,
na displeji predného panela sa
zobrazí text [SETUP].
Keď sa na všetkých reproduktoroch
objavia symboly začiarknutia, ozve
sa zvukový signál, ktorý znamená,
že spojenie bolo dokončené.
Pri pripájaní sa k riadiacej jednotke
sa indikátor napájania reproduktora
rozsvieti na zeleno.
4
Podľa pokynov na obrazovke
vykonajte úvodné nastavenia.
2
Zapnite televízor.
Ak sa na displeji televízora nezobrazí
[Speaker connection check]
obrazovka, zmeňte vstupné
nastavenia televízora na možnosť, že
systém reproduktorov je pripojený.
3
Na obrazovke televízora
skontrolujte, či bolo vytvorené
spojenie medzi riadiacou
jednotkou a štyrmi reproduktormi.
Riadiaca jednotka a reproduktory sa
prepoja automaticky.
Keď sa zobrazí hlásenie [Setup is
complete.], vyberte možnosť
[Finish].
SK
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.