Sony HT-A7000 Users guide [hu, ro]

Lehetséges, hogy a rendszer szoftverét a jövőben frissíteni fogjuk. Az elérhető frissítésekkel kapcsolatban a következő URL-en találhat információkat.
• Európai ügyfeleink számára/Pentru clienții din Europa https://www.sony.eu/support
• Csendes-óceáni ügyfeleink számára/Pentru clienții din Asia-Pacific https://www.sony-asia.com/support
Software-ul acestui sistem ar putea fi actualizat în viitor. Pentru a afla detalii cu privire la posibile actualizări, consultați următorul URL.
Sound Bar
Instrucţiuni de utilizare
HU
RO
©2021 Sony Corporation Printed in Malaysia
5-024-834-64(1)
HT-A7000
FONTOS – A Sony termék használata előtt olvassa el a végfelhasználói licencszerződést. A termék
használatával Ön elfogadja a végfelhasználói licencszerződést. Az Ön és a Sony között létrejött szoftver licencszerződés a következő URL-en tekinthető meg: https://rd1.sony.net/ help/ht/eula21/h_zz/
FIGYELMEZTETÉS
A hangszóró rendszert ne használja szűk zárt térben, például könyvszekrényben vagy beépített szekrényben.
A tűz elkerülése érdekében a hangszóró rendszer szellőzőnyílásait ne takarja el újsággal, asztalterítővel, függönnyel stb. A hangszóró rendszert óvja a nyílt lángot használó eszközöktől (például égő gyertyáktól).
A tűz vagy áramütés elkerülése érdekében a hangszóró rendszert ne érje csepegő vagy fröccsenő víz, valamint ne tegyen a hangszóró rendszerre folyadékot tartalmazó edényt, például vázát.
A hangszóró rendszer addig nincs leválasztva a hálózati feszültségről, amíg a hálózati csatlakozóaljzathoz csatlakozik, még akkor is feszül tség alatt van, ha magát a hangszóró rendszert kikapcsolta.
Mivel a hangszóró rendszert a hálózati csatlakozóval lehet leválasztani a hálózati feszültségről, a hangszóró rendszert egy könnyen hozzáférhető hálózati csatlakozóaljzathoz csatlakoztassa. H a a hangszóró rendszer rendellenesen működik, azonnal válassza le a hálózati csatlakozóról.
VIGYÁZAT
A helytelen típusú elemre történő csere robbanásveszélyt okozhat. Az elemeket, illetve az elem behelyezése után a készüléket ne tegye ki magas hőmérsékletnek, például napfénynek és tűznek.
A készüléket ne helyezze orvosi eszközök közelébe.
A készülék (beleértve a kiegészítőit) mágnest vagy mágneseket tartalmaz, amelyek zavart okozhatnak a szívritmus­szabályozók, a programozható hydrocephalus söntszelepek és egyéb orvosi eszközök működésében. A készüléket ne helyezze ilyen orvosi eszközöket használó személy közelébe. Ha ilyen orvosi eszközöket használ, a készülék használata előtt kérje ki kezelőorvosa tanácsát.
A hangszóró rendszer router funkcióval történő hálózati csatlakoztatásához a routeren vagy LAN porton keresztül csatlakoztassa az egységet. Ha nem hajtja végre ezeket a csatlakoztatásokat, akkor biztonsági probléma történhet.
Ne tegye ki erős rázkódásnak a hangszórórendszert
Ne tegye ki erős rázkódásnak vagy túlzott erőhatásnak a hangszórórendszert. Ha az üvegből készült hangszórórendszer megreped vagy forgácsolódik, az sérülést okozhat. Ha ez történik, azonnal hagyja abba a használatot, és semmiképpen ne érjen a sérült részhez.
Csak beltéri használatra.
Ajánlott kábelek
A számítógépekhez és/vagy perifériákhoz megfelelően árnyékolt és földelt kábeleket, illetve csatlakozókat kell használni.
HU
2
A készüléket tesztelték, és igazolták az EMC előírásnak való megfelelőségét 3 méternél rövidebb csatlakozókábel használata esetén.
Európai ügyfeleink számára
Megjegyzés a felhasználók számára: a következő tájékoztatás az EU irányelveit alkalmazó országokban értékesített készülékekre vonatkozik
Ezt a terméket a Sony Corporation vagy megbízottja gyártotta.
EU és egyesült királyságbeli importőr: Sony Europe B.V.
Az EU importőrrel vagy az Európai termékbiztonsággal kapcsolatos kérdéseket a gyártó jogosult képviselőjének kell küldeni, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgium. Az egyesült királyságbeli importőrrel vagy az egyesült királyságbeli termékbiztonsággal kapcsolatos kérdéseket a gyártó jogosult képviselőjének kell küldeni, Sony Europe B.V., The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Egyesült Királyság.
következő országokban használati engedély szükséges hozzá: BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, UK(NI), IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR: az 5150 - 5350 MHz-es sáv csak beltérben használható.
Ez a rádiós berendezés a megfelelőségi nyilatkozatban jelzett jóváhagyott szoftververziókkal használható. A rádiós berendezésen betöltött szoftver igazoltan megfelel a rádiófrekvenciás berendezésekre vonatkozó szabályok alapvető követelményeinek. A szoftver verzió a [System Information] kiválasztásával található meg a [Setup] - [Advanced Settings] - [System Settings] helyen.
Internetcsatlakozás és IP cím
Ha a termék szoftverfrissítés, vagy harmadik féltől származó szolgáltatás fogadás céljából az internethez csatlakozik, akkor technikai adatokat, például IP címet (vagy készülékadatokat) használ. Szoftverfrissítések ese tén, a készülékhez megfelelő szoftverfrissítés érdekében ezeket az adatokat közölheti a frissítést végző kiszolgálóinkkal. Ha egyáltalán nem kíván ilyen technikai adatokat használni, ne kapcsolja be a vezeték nélküli internet funkciót.
HU
Alulírott, Sony Corporation nyilatkozom, hogy a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címről érhető el: https://compliance.sony.eu
Ennek a rádiós berendezésnek az üzembe helyezésére a következő korlátozások vonatkoznak, illetve a
HU
3
Feleslegessé vált elemek/ akkumulátorok, elektromos és elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása. (Használható az Európai Unió és egyéb országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez az elemen/akkumulátoron, a készüléken vagy annak csomagolásán található szimbólum jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Egyes elemeken/akkumulátorokon, vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem/ akkumulátor 0,004%-nál több ólmot tartalmaz. Az elhasznált elemek/ akkumulátorok és készülékek a kijelölt gyűjtőhelyeken történő leadásával segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, amely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Az olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket/akkumulátorokat, ahol biztonsági, üzemviteli, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz cserélheti azt ki. Beépített akkumulátor esetén, hogy biztosítható legyen az akkumulátor megfelelő kezelése, a termék elhasználódásakor jutassa el azt egy arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő helyre. Minden más elem/akkumulátor esetén, kérjük, tanulmányozza a termékhez mellékelt útmutatót az elem/ akkumulátor a készülékből történő biztonságos eltávolításának megfelelő módjával kapcsolatban. Az elemet/ akkumulátort a használt elemek gyűjtőhelyén adja le. A termék és az
elemek/akkumulátorok újrahasznosításával kapcsolatos további információkat illetően forduljon a területileg illetékes hivatalhoz, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, amelyben a terméket vásárolta.
Ezt a berendezést úgy kell telepíteni és üzemeltetni, hogy a hangsugárzó rész több mint 20 cm távolságra legyen a személy testétől.
Figyelmeztetés a rúdhangszóró falra szerelésével kapcsolatban
A rúdhangszóró falra szerelése esetén feltétlenül a mellékelt fali tartókonzolt használja.
A rúdhangszóró falra szerelése esetén feltétlenül a mellékelt fali tartókonzolt használja. A rúdhangszórót ne szerelje közvetlenül a falra. Ekkor a belső kőmérséklete jelentősen megnőhet, és ez megrongálhatja, vagy hibás működést okozhat.
HU
4
Tartalomjegyzék
A hangszórórendszer
kézikönyveiről ..........................7
Használatba
A doboz tartalma
Mire használható a
hangszórórendszer ................. 8
Útmutató az alkatrészekhez és
vezérlőelemekhez ..................10
A főmenü használata ...................14
vételi útmutató
(külön dokumentum)
Összeállítás
A hangszórórendszer
felszerelése ............................15
Csatlakoztatás egy TV-hez ...........18
Ha TV-je rendelkezik S-CENTER
SPEAKER IN aljzattal .............. 20
Egy AV eszköz csatlakoztatása .... 21
Csatlakoztatás a hálózati
tápellátáshoz ..........................23
Kezdeti beállítások
végrehajtása .......................... 24
Képek megtekintése
TV-nézés .......................................25
A csatlakoztatott AV-eszköz
lejátszása ................................25
Zene/hangok hallgatása
A Sony TV hangzásának hallgatása a
BLUETOOTH® funkcióval ....... 26
Hang/zene hallgatása a
BLUETOOTH funkcióval ......... 29
USB-eszközön tárolt zene
hallgatása ............................... 31
Analóg audiokábellel
csatlakoztatott eszköz
hallgatása ...............................32
A csatlakoztatott TV vagy eszköz
hangjának hallgatása
fejhallgató használatával .......33
Zene hallgatása hálózathoz csatlakozással
Mire használható a hálózathoz
csatlakoztatott
hangszórórendszer ................35
A hangerő és a hangminőség beállítása
A hangerő beállítása ....................37
Magával ragadó térhatású
hangzásélmény (IMMERSIVE
AE) ..........................................38
A hangforrásokra testre szabott
hanghatások használata (hang
üzemmód) ..............................39
Párbeszédek hangjának érthetőbbé
tétele (VOICE) ........................ 40
Tisztább hangok alacsony hangerő
mellett éjszaka (NIGHT) ........ 40
A kép és a hang közötti késleltetés
beállítása ................................41
Multiplex hangzás használata
(AUDIO) ...................................41
A beszédhangerő beállítása DTS:X-
tartalmak lejátszásakor ..........42
A hangszórórendszer használata TV készülékkel történő összehangolással
A hangszórórendszer üzemeltetése
TV készülékkel történő összehangolással (HDMI-
vezérlés funkció) ................... 44
A hangszórórendszer üzemeltetése
egy kompatibilis TV készülékkel történő összehangolással a
„BRAVIA” funkcióval .............. 46
A beállítások módosítása
Az elülső panelen lévő kijelző és a
jelzőfények fényerősségének
módosítása (DIMMER) ...........47
HU
5
Energiafogyasztás csökkentése
készenléti üzemmódban ......48
Az Easy Setup elvégzése .............48
Az Advanced Settings
elvégzése ...............................49
A szoftver frissítése ..................... 50
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás ................................ 52
A hangszórórendszer
visszaállítása ...........................61
További információk
Műszaki adatok ............................ 62
Rádiófrekvencia-sávok és maximális
kimeneti teljesítmény ............ 65
Lejátszható hangfájltípusok ........ 66
Támogatott bemeneti
hangformátumok .................. 67
A BLUETOOTH-kommunikáció .... 68
Óvintézkedések ...........................69
Szerzői jogok és védjegyek ......... 70
Tárgymutató .................................73
HU
6
A hangszórórendszer
Sound Bar
Startup Guide
Sound Bar
kézikönyveiről
Az egyes kézikönyvekben található információkat alább mutatjuk be.
Használatbavételi útmutató
A hangszórórendszer kezdeti telepítési és csatlakoztatási műveleteit írja le, a zene lejátszásáig.
Kezelési útmutató (ez a dokumentum)
Az alapvető műveleteket magyarázza el. – Csatlakoztatás TV-hez és egyéb
készülékekhez
– HDMI-kábellel vagy BLUETOOTH
funkcióval csatlakoztatott készülékek zenéinek/hangjainak lejátszása
– Hangbeállítás stb.
Súgóútmutató (online kézikönyv)
Amerikai ügyfeleink számára
https://rd1.sony.net/ help/ht/a7000/h_uc/
Egyéb országokban/régiókban élő ügyfelek számára
https://rd1.sony.net/ help/ht/a7000/h_zz/
Minden műveletet tartalmaz, ideértve a haladó használatot is. – Zene/hangok lejátszása hálózati
funkcióval
– Menüelemek stb. részletes információi
Tippek
• Az ezekben a kézikönyvekben található útmutatások a vezérlőkkel és a távvezérlővel elvégezhető műveleteket írják le. A rúdhangszórón található gombokat is használhatja, ha azok nevei hasonlóak vagy megegyeznek a távvezérlőn találhatóakkal.
• A zárójelek [ ] között szereplő karakterek a TV képernyőjén vagy az első panel kijelzőjén jelennek meg.
• A részleteket kihagytuk az illusztrációkról.
A doboz tartalma
Lásd a Használatbavételi útmutatót (külön dokumentum).
HU
7
Mire használható a hangszórórendszer
„USB-eszközön tárolt zene hallgatása” (31. oldal)
„A csatlakoztatott AV-eszköz lejátszása” (25. oldal)
TV
A hangrendszer támogatja az objektumalapú hangformátumokat (például Dolby Atmos és DTS:X), valamint olyan HDR videoformátumokat, mint a HDR10, a HLG és a Dolby Vision.
•„TV-nézés” (25. oldal)
• „A Sony TV hangzásának hallgatása a BLUETOOTH® funkcióval” (26. oldal)
Blu-ray Disc™ lejátszó, set-top box, játék konzolok, stb.
USB-eszköz
„A csatlakoztatott TV vagy eszköz hangjának hallgatása fejhallgató használatával” (33. oldal)
• „Hang/zene hallgatása a BLUETOOTH funkcióval” (29. oldal)
•„Analóg audiokábellel csatlakoztatott eszköz hallgatása” (32. oldal)
Mobil eszköz
Fejhallgató
HU
8
InternetVezeték nélküli LAN-útválasztó
Hálózat
Opcionális mélynyomóOpcionális hátsó
hangszórók
Az opcionális hátsó hangszórók és a mélynyomó üzemeltetéséről az adott kezelési útmutatókból tájékozódhat. A támogatott opcionális hangszórók és mélynyomókról a Sony honlapjáról tájékozódhat.
A hálózathoz való csatlakozás módszereiről és a hálózati kapcsolat által engedélyezett funkciókról a súgóútmutatóból tájékozódhat (web kézikönyv).
Amerikai ügyfeleink számára
https://rd1.sony.net/help/ht/a7000/h_uc/
Egyéb országokban/régiókban élő ügyfelek számára
https://rd1.sony.net/help/ht/a7000/h_zz/
Opcionális hangszórók
„Mire használható a hálózathoz csatlakoztatott hangszórórendszer” (35. oldal)
HU
9
Útmutató az alkatrészekhez és vezérlőelemekhez
Rúdhangszóró
A készülék eleje
 (tápkapcsoló) gomb
Bekapcsolja vagy készenléti módba állítja a hangszórórendszert.
(bemenetválasztó) gomb
Kiválasztja a bemenetet a hangszórórendszeren történő lejátszáshoz.
BLUETOOTH gomb (26. oldal) (MUSIC SERVICE) gomb
Ha a hangszórórendszeren korábban már játszott le zenéket a Spotify szolgáltatóról, akkor ennek a gombnak a megnyomásával folytathatja a lejátszást. Lehetséges, hogy ez a gomb egyes országokban/régiókban nem érhető el.
+/– (hangerő) gombok
HU
10
Felső hangszórók
Hang sugárzása felfelé.
Megjegyzés
Ne tegyen semmilyen tárgyat a felső hangszóróra, vagy ne érintse meg a felső hangszórót elővigyázatlanul.
BLUETOOTH jelző
– Gyorsan, kéken villog: Párosítási
készenléti állapot alatt
– Kéken villog: Próbálkozás
BLUETOOTH-kapcsolat létesítésére.
– Kéken világít: A BLUETOOTH-
kapcsolat létrejött.
Első panel kijelzőjeTávvezérlő érzékelője
A hangszórórendszer működtetéséhez mutasson a távvezérlővel annak érzékelőjére.
Hátulnézet
Infravörös jelismétlő
A TV távvezérlőjének távoli jelét továbbítja a TV-re.
S-CENTER OUT aljzat (20. oldal) (USB) port (31. oldal)HDMI OUT (TV (eARC/ARC))-
aljzat
Csatlakoztatja a készüléket egy HDMI-kábellel egy HDMI bemeneti aljzattal rendelkező TV­hez. A hangszórórendszer kompatibilis az eARC és az ARC funkcióval. Az ARC funkció a TV hangját annak HDMI aljzatán keresztül továbbítja egy AV eszközre, amilyen például ez a hangszórórendszer. Az eARC az ARC kiterjesztett verziója, amely egy objektum audio- és
többcsatornás LPCM-tartalmát is képes továbbítani, amire az ARC egyébként nem lenne képes.
HDMI IN 1 aljzatHDMI IN 2 aljzatHálózati tápellátás bemenetTV IN (OPT) aljzatANALOG IN aljzat
HU
11
Távvezérlő
 (tápkapcsoló)
Bekapcsolja vagy készenléti módba állítja a hangszórórendszert.
(MUSIC SERVICE) gomb
Ha a hangszórórendszeren korábban már játszott le zenéket a Spotify szolgáltatóról, akkor ennek a gombnak a megnyomásával folytathatja a lejátszást. Lehetséges, hogy ez a gomb egyes országokban/régiókban nem érhető el.
BLUETOOTH (30. oldal) TV (25. oldal) HDMI1 (25. oldal) HDMI2 (25. oldal) USB (31. oldal) ANALOG (32. oldal)
AUTO SOUND (39. oldal)
CINEMA (39. oldal) MUSIC (39. oldal) STANDARD (39. oldal) VOICE (40. oldal) IMMERSIVE AE (38. oldal) NIGHT (40. oldal)
DIMMER (47. oldal)
DISPLAY
Megjeleníti a lejátszási információkat a tv képernyőjén. A TV bemenethez a lejátszási információk az első panel kijelzőjén jelennek meg.
12
HU
 /// (14. oldal)
(bevitel) (14. oldal) BACK (14. oldal) OPTIONS (42. oldal)
Megjeleníti a beállítások menüjét a tv képernyőjén. A TV bemenethez az opciók menü az első panel kijelzőjén jelenik meg.
HOME (14. oldal)
REAR (hátsó hangszórók
hangereje) +/–
A kapcsolódáskor beállítja az opcionális hátsó hangszórók hangerejét.
(hangerő) +*/–
Beállítja a hangerőt.
SW (mélynyomó hangereje) +/–
A kapcsolódáskor beállítja a beépített vagy az opcionális mélynyomó hangerejét.
(némítás)
Átmenetileg kikapcsolja a hangot.
TV/AUDIO SYSTEM
A csatlakoztatott TV hangkimenete esetében vált a TV és a hangszórórendszer között.
Megjegyzés
Ez a gomb a következő feltételek mellett működik. – A csatlakoztatott TV kompatibilis a
rendszer hangbeállításai funkcióval.
– A hangszórórendszer HDMI-vezérlés
funkciója be van kapcsolva: (44. oldal).
Lejátszási műveletek gombjai
/ (előző/következő)
Az előző/következő sáv vagy fájl kiválasztása. A gomb lenyomásával és nyomva tartásával előrefelé vagy visszafelé (visszatekerés/gyors előretekerés) kereshet lejátszás közben.
 (lejátszás/szüneteltetés)*
Lejátszás indítása, szüneteltetése vagy újraindítása (lejátszás folytatása).
AUDIO* (41. oldal)
*Az AUDIO,  (lejátszás/szüneteltetés),
és a (hangerő) + gomb felületén egy­egy kitapintható jelzés található. Ezt a használat során tájékozódási pontként lehet használni.
A távvezérlő elemeinek cseréje
Ha a hangszórórendszer nem reagál a távvezérlő működtetésére, cserélje ki a távvezérlő két elemét újakra. Ehhez használjon R03 (AAA méretű) mangán elemeket.
13
HU
A főmenü használata
HOME
BACK
///,
(bevitel)
Ha a hangszórórendszert és a TV készüléket HDMI-kábellel csatlakoztatja, megjelenítheti a főmenüt a TV képernyőjén.
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A főmenü megjelenik a tv
képernyőjén.
2 A // gombokkal válassza ki a
kívánt kategóriát, majd nyomja
meg a vagy a (bevitel)
gombot.
A kiválasztott kategóriához
tartozó elemek a
kategórialistában jelennek meg a
tv képernyőjén.
Kategória Magyarázat
[Watch] Kiválasztja a
hangszórórendszerhez csatlakoztatott TV vagy AV-eszköz bemenetét.
Kategória Magyarázat
[Listen] Kiválasztja a
[Setup] Elvégzi az alapszintű
hangszórórendszerhez csatlakoztatott audioeszközt vagy a zeneszolgáltatást a hangszórórendszeren történő lejátszáshoz.
kezdeti beállításokat (az [Easy Setup] használatával) vagy az egyéb, haladó szintű hangszórórendszer­beállításokat.
3 A /// gombbal válassza ki a
kívánt elemet, majd nyomja meg a
(bevitel) gombot.
A kiválasztott bemenet vagy beállítási képernyő megjelenik a tv képernyőjén. Az előző képernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg a BACK gombot.
14
HU
Összeállítás
Rúdhangszóró
Furat a falra szerelésre szolgáló konzolban
4mm
Hosszabb mint 30 mm
5,0 mm
10 mm
Rúdhangszóró
TV
(A)
(B)
A hangszórórendszer felszerelése
A rúdhangszóró felszerelése
A felszereléssel kapcsolatban lásd a Használatbavételi útmutatót (külön dokumentum).
A rúdhangszóró felszerelése a falra
Megjegyzések
• Készítsen elő a fal anyagának és stabilitásának megfelelő csavarokat (nincsenek mellékelve). A fal anyagától függően károk keletkezhetnek a falban.
• Biztonságosan rögzítse a csavarokat a fal áthidalójában.
• Vízszintesen akassza fel a rúdhangszórót a megerősített falra.
• A felszerelést bízza a Sony viszonteladójára vagy egy alvállalkozóra, és a szereléskor ügyeljen a biztonságra.
• A Sony nem tehető felelőssé a helytelen szerelés, a fal nem elegendő teherbírása, helytelen csavar használata, természeti csapás stb. miatt bekövetkező balesetekért vagy károkért.
• A rúdhangszóró biztonságos felakasztásáho z legalább két emberre va n szükség.
1 Készítsen elő két csavart
(nincsenek mellékelve), amelyek beleillenek a falra szerelésre szolgáló konzol (mellékelve) furataiba.
2 Mérje meg a felszerelt TV
mélységét (A) és az alábbi táblázat segítségével állapítsa meg a TV alsó része és a rúdhangszóró (B) felső része közötti helyet, amelyet szabadon kell hagyni.
Azért van szükség megfelelő nagyságú helyre, hogy a TV és a rúdhangszóró plafon felé irányított térhatású hangja között ne legyen interferencia.
A felszerelt TV mélysége (A)
Kevesebb mint 110 mm
110 mm vagy több 200 mm vagy több
A TV alsó része és a rúdhangszóró felső része között szükséges hely (B)
120 mm vagy több
15
HU
3 Igazítsa a FALRA SZERELÉSI
A TV-készülék középvonala
FALRA SZERELÉSI SABLON
FALRA SZERELÉSI SABLON
Ragasztószalag stb.
(B)
SABLON (mellékelve) elemre nyomtatott „ TV KÖZÉPVONALA” jelölés feletti függőleges vonalat a TV szélességének középvonalához.
4 Igazítsa a FALRA SZERELÉSI
SABLON elemre nyomtatott „ RÚDHANGSZÓRÓ FELSŐ VONALA” jelölést annak a térköznek az aljához, amelynek a 2. lépésben meghatározottak szerint a TV alja és a rúdhangszóró teteje (B) között kell lennie, majd ragassza fel a FALRA SZERELÉSI SABLON elemet a falra például valamilyen kereskedelmi forgalomban kapható ragasztószalaggal.
HU
16
5 Csavarja be szorosan az 1.
387 mm
2,0 mm – 3,0 mm
Csavarok
387 mm
Jelölések
Falra szerelésre szolgáló konzol
lépésben előkészített csavarokat a FALRA SZERELÉSI SABLON elemre nyomtatott „ CSAVAROZÁSI VONAL” jelölésen lévő csavarjeleknél.
6 Távolítsa el a FALRA SZERELÉSI
SABLONT.
7 Akassza a falon található
csavarokra a falra szerelésre szolgáló konzolokat.
8 Helyezze fel a rúdhangszórót a
falra szerelésre szolgáló konzolokra.
HU
17
9 Igazítsa egymáshoz a
Csavar
Falra szerelésre szolgáló konzol
A rúdhangszóró alja
TV
HDMI-kábel (mellékelve)
rúdhangszóró hátulján és a falra szerelésre szolgáló konzolokon található csavarfuratokat, majd rögzítse a rúdhangszórót a falra szerelésre szolgáló konzolokhoz a csavarok (mellékelve) szorosra húzásával.
Megjegyzések
• Amikor a falra ragasztja, alaposan simítsa ki a falon a FALRA SZERELÉSI SABLONT.
• Mindenképpen a mellékelt falra szerelésre szolgáló konzolt használja a rúdhangszóró felszereléséhez. Ne szerelje a rúdhangszórót közvetlenül a falra. Ilyenkor a rúdhangszóró belsejében a hőmérséklet jelentősen megnő, ami károsodáshoz vagy meghibásodáshoz vezethet.
Csatlakoztatás egy TV­hez
Csatlakoztatás egy ARC/ eARC-kompatibilis TV-hez
1 Kösse össze a TV-n található HDMI
IN aljzatot, amely kompatibilis az ARC/eARC funkciókkal, a hangszórórendszeren található HDMI OUT (TV (eARC/ARC)) aljzattal a HDMI-kábel használatával (mellékelve).
Az opcionális hangszórók felszerelése
Lásd az opcionális hangszórók kezelési útmutatójában.
18
HU
Megjegyzés
Győződjön meg róla, hogy a csatlakozók stabilan vannak-e beillesztve.
Olyan TV csatlakoztatása,
TV
HDMI-kábel
(mellékelve)
TV
Optikai digitális kábel
(nincs mellékelve)
amely nem kompatibilis az ARC/eARC funkcióval
1 Kösse össze a TV-n található a
HDMI IN aljzatot a hangszórórendszeren található HDMI OUT (TV (eARC/ARC)) aljzattal a HDMI-kábel használatával (mellékelve).
2 Egy optikai digitális kábellel (nincs
mellékelve) csatlakoztassa a TV optikai digitális kimeneti aljzatát a hangszórórendszer TV IN (OPT) aljzatához.
Megjegyzések
• Győződjön meg róla, hogy a csatlakozók stabilan vannak-e beillesztve.
• A dugasz alakjának és a rúdhangszóró, valamint a TV csatlakozójának ellenőrzésével a megfelelő irányban illessze be az optikai digitális kábelt. Ha a dugaszt a h elytelen irányban erővel illeszti be, akkor a csatlakozó és a dugasz károsodhatnak.
HU
19
Ha TV-je rendelkezik S-
TV
Középső TV-
hangszóró üzemm ód
kábele (mellékelve)
CENTER SPEAKER IN aljzattal
A TV a következő módszerrel történő csatlakoztatásával a TV-ről kiküldheti a hangszórórendszer középső részének hangját.
1 A HDMI-kábellel (mellékelve)
kapcsolja össze a hangszórórendszert és a TV-t (18. oldal).
2 A középső TV-hangszóró
üzemmód kábelével (mellékelve) kösse össze a TV-n található S­CENTER SPEAKER IN aljzatot a hangszórórendszeren található S­CENTER OUT aljzattal.
HU
20
Megjegyzés
Győződjön meg róla, hogy a csatlakozók stabilan vannak-e beillesztve.
Tipp
Ha a középső TV-hangszóró üzemmód kábele nem elég hosszú, akkor alkalmazzon egy kereskedelmi forgalomban kapható sztereó mini kábelt.
Egy AV eszköz
Blu-ray Disc lejátszó, set-top box, játék konzolok, stb.
HDMI-kábel
(nincs mellékelve)
csatlakoztatása
Egy 2K/4K videoformátummal kompatibilis AV eszköz csatlakoztatása
Egy AV eszköz a hangszórórendszerhez történő csatlakoztatásával olyan hangot küldhet ki, mint például Dolby Atmos, Dolby TrueHD, és DTS:X.
1 Kösse össze az AV eszközön
található HDMI OUT aljzatot a hangszórórendszeren található HDMI IN 1 vagy HDMI IN 2 aljzattal a HDMI-kábel használatával (nincs mellékelve).
Megjegyzés
Győződjön meg róla, hogy a csatlakozók stabilan vannak-e beillesztve.
Tippek
• Ha egy TV kompatibilis az eARC funkcióval, akkor a magas minőségű hangot az AV eszköz és a TV HDMI IN aljzatának összekapcsolásával is kiküldheti. Ebben az esetben engedélyezze a TV eARC funkcióját.
• Válassza ki a megfelelő HDMI-kábelt és [HDMI Signal Format] beállítást a hangszórórendszerhez csatlakoztatott eszköz kiküldött videoformátumainak
HU
21
megfelelően. Részletes információkat a
Blu-ray Disc lejátszó, set-top box, játék konzolok, stb.
HDMI-kábel
(nincs
mellékelve)
TV
Kompatibilis 8K videobemenettel
súgóútmutatóban találhat.
Egy 8K videoformátummal kompatibilis AV eszköz csatlakoztatása
Ha a következő módszerekkel csatlakoztat egy AV eszközt, akkor lejátszhat 8K videókat és olyan magas minőségű hangot is, mint például a Dolby Atmos, a Dolby TrueHD, vagy a DTS:X.
1 A HDMI-kábellel (mellékelve)
kapcsolja össze a hangszórórendszert és a TV-t (18. oldal).
2 Ellenőrizze, hogy a eARC-
kompatibilis HDMI IN aljzat a TV-n kompatibilis-e a 8K videobemenettel.
Lásd a TV kezelési útmutatójában.
3 A következő módszerek egyikével
csatlakoztasson egy AV eszközt.
Ha az eARC-kompatibilis HDMI IN aljzat a TV készüléken támogatja a 8K videobemenetet:
Egy HDMI-kábellel (nincs mellékelve) kösse össze a hangszórórendszeren található HDMI IN 1 vagy HDMI IN 2 aljzatot az AV eszközön található HDMI OUT aljzattal.
HU
22
Ha az eARC-kompatibilis HDMI
Blu-ray Disc lejátszó, set-top box, játék konzolok, stb.
HDMI-kábel (nincs mellékelve)
TV
Kompatibilis 8K videobemenettel
Hálózati tápkábel (mellékelve)
IN aljzat a TV készüléken nem támogatja a 8K videobemenetet:
Egy HDMI-kábellel (nincs mellékelve) kösse össze az AV készülék HDMI OUT aljzatát az AV eszköz 8K videobemenettel kompatibilis HDMI IN aljzatával. Biztosítsa, hogy a TV eARC funkciója be legyen kapcsolva.
Csatlakoztatás a hálózati tápellátáshoz
1 Csatlakoztassa a hálózati
tápvezetéket (mellékelve) a rúdhangszóró tápellátás bemenetéhez, majd csatlakoztassa hálózati aljzathoz.
Megjegyzés
Győződjön meg róla, hogy a csatlakozók stabilan vannak-e beillesztve.
Tipp
Válassza ki a megfelelő HDMI-kábelt és [HDMI Signal Format] beállítást a hangszórórendszerhez csatlakoztatott eszköz kiküldött videoformátumainak megfelelően. Részletes információkat a súgóútmutatóban találhat.
23
HU
Kezdeti beállítások
HOME
///, (bevitel)
PLEASE WAIT
A kezdeti beállítások képernyője
végrehajtása
4 A kezdeti beállítások
elvégzéséhez kövesse a TV képernyőjén megjelenő utasításokat.
Ha a kezdeti beállítások képernyője nem jelenik meg, a TV távvezérlőjével kapcsolja át a TV bemenetét a hangszórórendsz erhez csatlakoztatott HDMI bemenetre, majd nyomja meg a HOME gombot a hangszórórendszer távvezérlőjén.
1 A hangszórórendszer
bekapcsolásához nyomja meg a hangszórórendszerhez mellékelt távvezérlőn található HOME gombot.
A rúdhangszóró első oldala felé irányítva működtesse a távvezérlőt.
2 Várjon, amíg az első panel
kijelzőjén megjelenő [PLEASE WAIT] eltűnik, és az első panel kijelzőjén megjelenik a következő jelzés.
3 Kapcsolja be a TV-t.
24
HU
• A képernyőn megjelenő utasításnak megfelelően az elem kiválasztásához nyomja meg a / // és a (bevitel) gombot.
• Ha opcionális mélynyomót/hátsó hangszórókat használ, akkor a [Checking Wireless Speaker Connection] képernyőn megjelenő utasítások szerint csatlakoztassa ezeket.
• Amikor megjelenik a [Setup is complete.] elem, válassza a [Learn more] opciót.
Megjegyzés
A TV és a hangszórórendszer bekapcsolási sorrendjétől függően előfordulhat, hogy a hangszórórendszer le van némítva, és a hangszórórendszer első panelének kijelzőjén megjelenik a [MUTING] felirat. Ha ez történik, kapcsolja ki az összes készüléket, majd a TV bekapcsolása után kapcsolja be a hangszórórendszert.
Képek megtekintése
TV-nézés
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A főmenü megjelenik a tv képernyőjén.
2 Válassza a [Watch] - [TV]
lehetőséget a főmenüben.
3 Válassza ki a programot a tv
távvezérlőjével.
A kiválasztott program megjelenik a TV képernyőjén, és a TV hangja fog szólni a hangszórórendszeren keresztül.
4 Állítsa be a hangerőt (37. oldal).
Megjegyzés
Ha a rúdhangszóró akadályozza a TV távvezérlő érzékelőjét és nem lehetséges a TV vezérlése a távvezérlővel, akkor engedélyezze a hangszórórendszer infravörös jelismétlő funkcióját. Részletes információkat a súgóútmutatóban találhat.
Tipp
A [TV] lehetőséget közvetlenül is kiválaszthatja a TV gomb megnyomásával a távvezérlőn.
A csatlakoztatott AV­eszköz lejátszása
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A főmenü megjelenik a tv képernyőjén.
2 Válassza ki a [Watch] opciót,
majd válassza ki a ([HDMI1] vagy a [HDMI2]) bemenetet a kezdőlap menüben.
•[HDMI1]: Eszköz, amely csatlakoztatva van a HDMI IN 1 aljzathoz
•[HDMI2]: Eszköz, amely csatlakoztatva van a HDMI IN 2 aljzathoz
A kiválasztott eszköz képe megjelenik a TV képernyőjén, és az eszköz hangja fog szólni a hangszórórendszeren keresztül.
3 Állítsa be a hangerőt (37. oldal).
Tipp
A [HDMI1] vagy a [HDMI2] lehetőséget közvetlenül is kiválaszthatja a HDMI1 vagy a HDMI2 gomb megnyomásával a távvezérlőn.
25
HU
Zene/hangok hallgatása
Blu-ray Disc lejátszó, set­top box, játék konzolok, stb.
Sony TV
TV
(áramellátás)
BLUETOOTH gomb
A Sony TV hangzásának hallgatása a BLUETOOTH® funkcióval
Mit tehet, ha csatlakoztatja a TV-t a BLUETOOTH funkcióhoz
A BLUETOOTH funkcióval rendelkező Sony TV* használata esetén a TV vagy az ahhoz csatlakoztatott egyéb eszköz hangjának lejátszásához vezeték nélkül is csatlakoztathatja a TV-t és a hangszórórendszert.
* A tv-nek kompatibilisnek kell lennie a
BLUETOOTH-profil A2DP-jével (Advanced Audio Distribution Profile).
Megjegyzés
Ha a hangszórórendszer és a TV csatlakoztatása a BLUETOOTH funkcióval történik, a hangszórórendszer műveleti képernyőjét (például a főmenüt) nem lehet megjeleníteni a TV képernyőjén, valamint a hangszórórendszert csak a TV vagy a TV­hez csatlakoztatott eszköz hangjának lejátszásához lehet használni. A hangszórórendszer összes funkciójának használatához a hangszórórendszert és a TV-t HDMI-kábellel (mellékelve) kell csatlakoztatni (18. oldal).
A TV hangjának hallgatása a hangszórórendszer és a TV vezeték nélküli csatlakoztatásával
A hangszórórendszert és a TV-t párosítani kell a BLUETOOTH funkcióval. A párosítás az az eljárás, amelynek során a BLUETOOTH-eszközök előre regisztrálják egymás adatait a vezeték nélküli kapcsolódáshoz.
1 Kapcsolja be a TV-t. 2 A hangszórórendszer
bekapcsolásához nyomja meg a (áramellátás) gombot.
3 Egyszerre nyomja le és 5
másodpercig tartsa lenyomva a rúdhangszóró BLUETOOTH gombját és a távvezérlő TV gombját.
26
HU
4 Győződjön meg arról, hogy a
PAIRING
rúdhangszórón lévő BLUETOOTH jelzőfény kék színben, gyorsan villog, és a [PAIRING] felirat megjelenik az elülső panel kijelzőjén.
A hangszórórendszer belép a BLUETOOTH párosítás módba.
5 A TV-n hajtsa végre a párosítási
műveletet, és keresse meg a hangszórórendszert.
Az észlelt BLUETOOTH-eszközök listája a TV képernyőjén látható. A BLUETOOTH-eszközök a TV-vel való párosításának elvégzésével kapcsolatos részleteket lásd a TV kezelési útmutatójában.
6 A hangszórórendszer és a TV
párosításához válassza a „HT­A7000” lehetőséget a TV képernyőjén szereplő listából.
7 Győződjön meg arról, hogy a
rúdhangszórón lévő BLUETOOTH jelzőfény kék színben világít, és a [TV (BT)] felirat megjelenik az elülső panel kijelzőjén.
Ezzel létrejött a kapcsolat a hangszórórendszer és a TV között.
8 Válassza ki a programot vagy az
eszköz bemenetét a TV távvezérlőjével.
A TV képernyőjén megjelenő képhez tartozó hang a hangszórórendszerből hallható.
9 A hangerőrendszer hangerejét a
TV távvezérlőjével szabályozhatja.
A TV távvezérlőjének némítás gombjával ideiglenesen elnémíthatja a hangot.
Megjegyzések
• Ha a TV hangja nem szól a hangszórórendszerből, a TV megnyomásával ellenőrizze, mi látható az első panel kijelzőjén, illetve hogyan viselkednek a rúdhangszóró jelzőfényei. – A [TV (BT)] felirat jelenik meg az első
panel kijelzőjén: a hangszórórendszer és a TV csatlakoztatva van, és a TV hangja a hangszórórendszerből szól.
– A BLUETOOTH jelzőfénye gyorsan villog,
és az elülső panel kijelzőjén megjelenik a [PAIRING] felirat: végezze el a párosítást a tv-n.
– Megjelenik a [TV] felirat az elülső panel
kijelzőjén: hajtsa végre a lépéseket a legelejétől.
• Ha a hangszórórendszert és a TV-t HDMI­kábellel csatlakoztatja, akkor a rendszer kikapcsolja a BLUETOOTH-kapcsolatot. A hangszórórendszer és a TV a BLUETOOTH funkcióval való ismételt csatlakoztatásához válassza le a HDMI­kábelt, majd végezze el újra a csatlakoztatási műveletet az elejétől.
A párosított tv hangjának hallgatása
1 Kapcsolja be a tv-t a tv
távvezérlőjével.
A hangszórórendszer a TV-vel együtt bekapcsol, és lejátssza a TV hangját.
2 Válassza ki programot vagy az
eszköz bemenetét a TV távvezérlőjével.
A TV képernyőjén megjelenő képhe z tartozó hang a hangszórórendszerből hallható.
27
HU
3 A hangerőrendszer hangerejét a
(áramellátás)
SW  (mélynyomó hangereje) +/–
(hangerő) +/–
(némítás)
REAR (hátsó hangszóró hangereje) +/–
AUTO SOUND, CINEMA, MUSIC, STANDARD, VOICE, IMMERSIVE AE, NIGHT
TV távvezérlőjével szabályozhatja.
A TV távvezérlőjének némítás gombjával ideiglenesen elnémíthatja a hangot.
Tipp
A hangszórórendszer a TV-vel összehangolt kikapcsolási funkció révén a TV kikapcsolásakor szintén kikapcsol.
A hangszórórendszerhez mellékelt távvezérlővel végrehajtható műveletek
A következő gombokat használhatja.
szüneteltetés), / (előző/ következő)
Megjegyzések
• Ha a hangszórórendszerhez mellékelt távirányítón nem a TV bemenetet választja ki, a TV hangja nem fog szólni a hangszórórendszerből. A tv hangjának megszólaltatásához nyomja meg a TV gombot a távvezérlőn a TV bemenetre való váltáshoz.
• Ha a tv a BLUETOOTH funkcióval van csatlakoztatva, az alábbi gombok nem működnek a távvezérlőn. ///, (bevitel), BACK, HOME, DISPLAY, OPTIONS,  (lejátszás/
HU
28
Hang/zene hallgatása a
BLUETOOTH
SW  (mélynyomó hangereje) +/–
(hangerő) +/–
 (lejátszás/
szüneteltetés), / (előző/ következő)
REAR (hátsó hangszóró hangereje) +/–
PAIRING
BLUETOOTH funkcióval
Zene hallgatása az első alkalommal csatlakoztatott mobileszköz párosításával
A BLUETOOTH funkció használatához előbb a hangszórórendszer és a mobileszköz párosítását kell elvégeznie.
1 Nyomja le és tartsa 2 másodpercig
lenyomva a BLUETOOTH gombot.
2 Győződjön meg arról, hogy a
rúdhangszórón lévő BLUETOOTH jelzőfény kék színben, gyorsan villog, és a [PAIRING] felirat megjelenik az elülső panel kijelzőjén.
A hangszórórendszer belép a párosítás módba.
3 A mobileszközön keresse meg a
hangszórórendszert a párosítási művelet végrehajtásával.
Az észlelt BLUETOOTH-eszközök listája a mobileszköz képernyőjén látható. A BLUETOOTH-eszköz mobileszközzel való párosításával kapcsolatban részletes információt a mobileszköz kezelési útmutatójában olvashat.
4 A hangszórórendszer és a
mobileszköz párosításához válassza a „HT-A7000” lehetőséget a mobileszköz képernyőjén megjelenő listából.
Ha hozzáférési kulcs szükséges, írja be a „0000” kulcsot.
5 Győződjön meg arról, hogy a
rúdhangszórón lévő BLUETOOTH jelzőfény kék színben világít, és a [BT] felirat megjelenik az elülső panel kijelzőjén.
Ezzel létrejött a kapcsolat a hangszórórendszer és a mobileszköz között.
6 Indítsa el a hanglejátszást a
csatlakoztatott mobileszköz zenei alkalmazásával.
Hang hallható a hangszórórendszerből.
29
HU
7 Állítsa be a hangerőt (37. oldal).
BLUETOOTH
SW  (mélynyomó hangereje) +/–
(hangerő) +/–
 (lejátszás/
szüneteltetés), / (előző/ következő)
REAR (hátsó hangszóró hangereje) +/–
A tartalom lejátszásához vagy szüneteltetéséhez használja a távvezérlő lejátszási gombjait.
A BLUETOOTH funkció csatlakozási állapotának ellenőrzése
Állapot BLUETOOTH jelzőfény Párosítási
készenléti állapot alatt
Próbálkozás a kapcsolat létesítésére
A kapcsolat létrejött
Tippek
• Ha nincs párosított mobileszköz (például közvetlenül a rendszer megvásárlása után), akkor a hangszórórendszer párosítási üzemmódba lép, egyszerűen azáltal, hogy a bemenetet BLUETOOTH bemenetre változtatja.
• Párosítsa a második és további mobileszközöket.
Gyorsan villog kék színben
Kéken villog
Kéken világít
Zene hallgatása párosított eszközről
1 Kapcsolja be a BLUETOOTH
funkciót a mobileszközön.
2 Nyomja meg a BLUETOOTH
gombot.
A hangszórórendszer automatikusan újracsatlakozik a mobileszközhöz, amelyhez a legutóbb csatlakozott.
3 Győződjön meg arról, hogy a
rúdhangszórón lévő BLUETOOTH jelzőfény kék színben világít, és a [BT] felirat megjelenik az elülső panel kijelzőjén.
Ezzel létrejött a kapcsolat a hangszórórendszer és a mobileszköz között.
30
HU
Loading...
+ 113 hidden pages