Kasutusjuhend
Naudojimo instrukcijos
Lietošanas instrukcijas
HT-A7000
TÄHTIS! Lugege enne Sony toote
kasutamist lõppkasutaja tarkvara
litsentsilepingut. Toote kasutamisega
nõustute lõppkasutaja tarkvara
litsentsilepinguga. Teie ja Sony vahel
sõlmitud tarkvara litsentsileping on
saadaval järgmisel veebiaadressil:
https://rd1.sony.net/help/ht/eula21/
h_zz/
HOIATUS
Ärge paigaldage kõlarisüsteemi
kinnisesse kohta, nagu raamaturiiul või
sisseehitatud kapp.
Tuleohu vältimiseks ärge katke
kõlarisüsteemi õhuava ajalehe, laudlina,
kardina või muu sarnasega.
Ärge kasutage kõlarisüsteemi lahtiste
leekide (nt põlevad küünlad) läheduses.
Tule- või elektrilöögiohu vähendamiseks
ärge asetage kõlarisüsteemi lähedusse
esemeid, millest võib vedelikku tilkuda
või pritsida, ega pange sellele
vedelikuga täidetud anumaid, näiteks
vaase.
Kõlarisüsteem on vooluvõrgus seni, kuni
see pole vahelduvvoolukontaktist
eemaldatud, isegi kui kõlarisüsteem ise
on välja lülitatud.
Kuna toitepistikut kasutatakse
kõlarisüsteemi lahutamiseks
vooluvõrgust, ühendage kõlarisüsteem
hõlpsalt juurdepääsetavasse
pistikupessa. Kui märkate
kõlarisüsteemi töös häireid, eemaldage
toitepistik kohe pistikupesast.
ETTEVAATUST!
Aku asendamisel valet tüüpi akuga tekib
plahvatuse oht.
Ärge jätke akusid või akusid sisaldavaid
seadmeid liigse kuumuse kätte, nagu
otsene päikesevalgus ja tuli.
Ärge hoidke seda toodet
meditsiiniseadmete läheduses.
See toode (sh lisatarvikud) sisaldab
magnetit/magneteid, mis võivad häirida
südamestimulaatoreid, vesipea raviks
kasutatavaid programmeeritavaid
šuntventiile ja muid meditsiiniseadmeid.
Ärge asetage seda toodet inimeste
lähedusse, kes neid meditsiiniseadmeid
kasutavad. Kui te ise kasutate selliseid
meditsiiniseadmeid, konsulteerige enne
toote kasutamist oma arstiga.
Kõlarisüsteemi võrguühendus tuleb luua
ruuteri või ruuteri funktsiooniga LANpordi kaudu. Kui neid ühendusi ei looda,
võib esineda turbeprobleem.
Vältige kõlarisüsteemi tugevat
põrutamist
Vältige kõlarisüsteemi tugevat
põrutamist või sellele liigse surve
avaldamist.
Selle tagajärjel võivad klaasmaterjalist
valmistatud kõlarisüsteemist killud välja
tulla või sellele praod tekkida, mis võivad
vigastusi tekitada. Kildude või pragude
tekkimisel lõpetage kohe kõlarisüsteemi
kasutamine ning ärge puudutage
kahjustatud osa.
Ainult siseruumides kasutamiseks.
Soovitatavad kaablid
Arvutite ja/või välisseadmetega
ühendamiseks tuleb kasutada korralikult
varjestatud ja maandatud kaableid ja
pistikuid.
Seadet on katsetatud ja see vastab
elektromagnetilise ühilduvuse direktiivis
esitatud piirangutele, juhul kui
kasutatakse kuni 3 meetri pikkust
ühenduskaablit.
Euroopa klientidele
Teadmiseks klientidele: järgmine
teave kehtib ainult seadmetele,
mida müüakse riikides, kus
EE
2
kehtivad Euroopa Liidu
direktiivid.
Selle toote on valmistanud Sony
Corporation või see on valmistatud Sony
Corporationi nimel.
EL-i ja Ühendkuningriiki importija: Sony
Europe B.V.
Küsimused EL-i importijale või toote
ühilduvuse kohta Euroopas tuleb saata
tootja volitatud esindajale järgmisel
aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe
B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem,
Belgium.
Küsimused Ühendkuningriiki importijale
või toote ühilduvuse kohta
Ühendkuningriigis tuleb saata tootja
volitatud esindajale järgmisel aadressil:
Sony Europe B.V., The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Ühendkuningriik.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et
see seade vastab direktiivile 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on
saadaval järgmisel aadressil:
https://compliance.sony.eu
Selle raadioseadme puhul kehtivad
riikides BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES,
FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT,
PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, UK (NI), IS, LI,
NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR
järgmised kasutuselevõtu piirangud või
kasutuse volitamise nõuded.
Sagedusriba 5150–5350 MHz on
mõeldud vaid siseruumides
kasutamiseks.
See raadioseade on mõeldud
kasutamiseks heakskiidetud
tarkvaraversiooni(de)ga, millele on
viidatud vastavusdeklaratsioonis.
Sellesse raadioseadmesse laaditud
tarkvara vastab olulistele nõuetele, mis
on sätestatud raadioseadmete
eeskirjades.
Tarkvaraversiooni saate vaadata menüü
[Setup] – [Advanced Settings] –
[System Settings] jaotisest [System
Information].
Interneti-ühendus ja IP-aadress
Tehnilisi andmeid (nt IP-aadress või
seadme üksikasju) kasutatakse, kui see
toode ühendatakse tarkvara
värskendamiseks või kolmanda
osapoole teenuste kasutamiseks
internetiga. Tarkvaravärskenduste puhul
võidakse neid tehnilisi andmeid
värskendamisserveritesse edastada, et
tagada teie seadmele õige
tarkvaravärskendus. Kui te ei soovi, et
selliseid tehnilisi andmeid kasutatakse,
siis ärge seadistage juhtmeta Internetiühenduse funktsiooni.
Vanade
patareide/akude
ning elektri- ja
elektroonikasead
mete käitlemine
(kehtib Euroopa
Liidus ja teistes
riikides, kus on eraldi
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil
näitab, et toodet ja akut ei tohi
olmejäätmetena käidelda. Teatud
akudel võidakse seda sümbolit kasutada
koos keemilise sümboliga. Plii (Pb)
keemiline sümbol lisatakse, kui aku
sisaldab rohkem kui 0,004% pliid.
Tagades toodete ja patareide/akude
korrektse utiliseerimise, aitate hoida ära
võimalikke keskkonda ja tervist
mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis
võivad tekkida jäätmete ebakorrektse
käitlemise tulemusel. Materjalide
ringlussevõtt aitab säästa
loodusressursse. Toodete puhul, mis
nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete
terviklikkuse tõttu alalist ühendust
EE
3
integreeritud akuga, tohib akut
vahetada vaid kvalifitseeritud
hoolduspersonal. Aku ning elektri- ja
elektroonikaseadmete korrektseks
käitlemiseks viige tooted kasutusea
lõppedes sobivasse kogumispunkti, kus
tagatakse elektri- ja
elektroonikaseadmete ringlussevõtt.
Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist,
kus kirjeldatakse aku ohutut
eemaldamist tootest. Viige aku
sobivasse kogumispunkti, kus tagatakse
vanade akude ringlussevõtt. Täpsema
teabe saamiseks toote või aku
ringlussevõtu kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva
jäätmekäitluspunkti või kauplusega,
kust toote või aku ostsite.
See seade tuleb paigaldada ja seda
tohib kasutada nii, et kiirgur on inimese
kehast vähemalt 20 cm kaugusel.
Allpool on kirjeldatud, millist teavet iga
juhend hõlmab.
Alustusjuhend
Spikker (veebijuhend)
Klientidele teistes riikides/piirkondades:
https://rd1.sony.net/
help/ht/a7000/h_zz/
Kirjeldab kõlarisüsteemi
kasutuselevõtuks vajalikke algseid
paigaldus- ja ühendamistoiminguid
ning muid toiminguid kuni muusika
kuulamiseni.
Kasutusjuhend
(see dokument)
Kirjeldab põhitoiminguid.
– Teleri või muude seadmetega
ühendamine
– HDMI-kaabli või BLUETOOTH-
funktsiooni kaudu ühendatud
seadmete muusika/heli taasesitus
– Heli reguleerimine jne
Kirjeldab kõiki toiminguid, sh
edasijõudnud kasutamist.
– Võrgufunktsiooni kaudu muusika/heli
taasesitus
– Menüü-üksuste üksikasjad jne
Nõuanded
• Nendes juhendites esitatud suunised
kirjeldavad kaugjuhtimispuldi nupp udega
tehtavaid toiminguid.
Võite kasutada ribakõlari nuppe, kui neil
on kaugjuhtimispuldil olevate nuppudega
samad või sarnased nimed.
• Sulgudes [ ] olevad tähemärgid kuvatakse
teleriekraanil või esipaneeli ekraanil.
• Joonistelt on üksikasjad välja jäetud.
Pakendi sisu
Vaadake alustusjuhendit (eraldi
dokument).
EE
7
Mida saab kõlarisüsteemiga teha?
“USB-seadmes muusika
kuulamine” (page 29)
“Ühendatud AV-seadme sisu
esitamine” (page 24)
TV
Kõlarisüsteem toetab objektipõhiseid helivorminguid, nagu Dolby Atmos ja
DTS:X, samuti HDR-videovorminguid, nagu HDR10, HLG ja Dolby Vision.
•“Teleri vaatamine”
(page 24)
• “Sony teleri heli
kuulamine BLUETOOTH®funktsiooniga” (page 25)
Blu-ray Disc™-mängija,
digiboks, mängukonsool jne
USB-seade
“Ühendatud teleri või seadme heli
kuulamine kõrvaklappidest” (page 30)
• “Analooghelikaabli abil ühendatud seadme
sisu kuulamine” (page 30)
Mobiilsideseade
Kõrvaklapid
EE
8
Internet
Traadita kohtvõrgu (LAN) ruuter
Network
Valikuline bassikõlar
Valikulised
tagumised kõlarid
Teavet valikulise bassikõlari ja valikuliste tagumiste kõlarite
kasutamise kohta vt nende kasutusjuhenditest.
Toetatud valikulised kõlarid ja bassikõlari leiate Sony veebisaidilt.
Teavet võrguga ühendamise ja võrguühenduse kaudu
kasutatavate funktsioonide kohta vt spikrist (veebijuhend).
Klientidele teistes riikides/piirkondades:
https://rd1.sony.net/help/ht/a7000/h_zz/
Valikulised kõlarid
“Mida saab kõlarisüsteemi võrguga ühendamise korral teha?” (page 33)
EE
9
Osade ja juhtnuppude juhend
Ribakõlar
Esiosa
nupp (toide)
Lülitab kõlarisüsteemi sisse või
seadistab ooterežiimile.
Nupp (sisendi valimine)
Saate valida kõlarisüsteemis
taasesituseks sisendi.
Nupp BLUETOOTH (page 25)
Nupp (MUSIC SERVICE)
Kui esitasite varem kõlarisüsteemi
kaudu Spotifyst muusikat, saate
seda nuppu vajutades taasesitust
jätkata.
See nupp ei pruugi mõnes riigis/
piirkonnas saadaval olla.
Nupud +/– (helitugevus)
EE
10
Ülemised kõlarid
Väljastavad heli ülespoole.
Märkus
Ärge pange midagi ülemise kõlari
peale ega puudutage seda hooletult.
Näidik BLUETOOTH
– Vilgub kiiresti siniselt: sidumise
ooterežiimis.
– Vilgub siniselt: püütakse luua
BLUETOOTH-ühendust.
– Põleb siniselt: BLUETOOTH-
ühendus on loodud.
Esipaneeli ekraan
Kaugjuhtimispuldi andur
Kõlarisüsteemi juhtimiseks suunake
kaugjuhtimispult süsteemi
kaugjuhtimisanduri poole.
Pesa S-CENTER OUT (page 19)
USB-port (page 29)
Pesa HDMI OUT (TV (eARC/ARC))
Saate ühendada HDMIsisendpesaga teleri HDMI-kaabli
abil.
Kõlarisüsteem toetab funktsioone
eARC ja ARC. ARC on funktsioon,
mis saadab teleri heli AVseadmesse, nt see kõlarisüsteem
teleri HDMI-pesast. eARC on
funktsiooni ARC laiendus, mis
võimaldab edastada objektipõhist
heli ja mitme kanaliga LPCM-sisu,
mida ARC ei suuda edastada.
Pesa HDMI IN 1
Pesa HDMI IN 2
Toitepesa
Pesa TV IN (OPT)
Pesa ANALOG IN
EE
11
Kaugjuhtimispult
(toide)
Lülitab kõlarisüsteemi sisse või
seadistab ooterežiimile.
Nupp (MUSIC SERVICE)
Kui esitasite varem kõlarisüsteemi
kaudu Spotifyst muusikat, saate
seda nuppu vajutades taasesitust
jätkata.
See nupp ei pruugi mõnes riigis/
piirkonnas saadaval olla.
BLUETOOTH (page 28)
TV (page 24)
HDMI1 (page 24)
HDMI2 (page 24)
USB (page 29)
ANALOG (page 30)
AUTO SOUND (page 37)
CINEMA (page 37)
MUSIC (page 37)
STANDARD (page 37)
VOICE (page 38)
IMMERSIVE AE (page 36)
NIGHT (page 38)
DIMMER (page 45)
DISPLAY
Kuvab teleriekraanil taasesituse
teabe.
Sisendi TV korral kuvatakse
taasesituse teave esipaneeli
ekraanil.
12
EE
/// (page 14)
(sisestamine) (page 14)
BACK (page 14)
OPTIONS (page 40)
Kuvab teleriekraanil
suvandimenüü.
Sisendi TV korral kuvatakse
suvandimenüü esipaneeli
ekraanil.
HOME (page 14)
REAR (tagumiste kõlarite
helitugevus) +/–
Reguleerib valikuliste tagumiste
kõlarite helitugevust, kui need on
ühendatud.
(helitugevus) +*/–
Reguleerib helitugevust.
SW (basskõmistaja
helitugevus) +/–
Reguleerib sisseehitatud
bassikõlari või valikulise
bassikõlari helitugevust, kui need
ühendatakse.
(vaigistamine)
Lülitab heli ajutiselt välja.
TV/AUDIO SYSTEM
Vahetab ühendatud teleri heli
väljundit teleri ja kõlarisüsteemi
vahel.
Märkus
See nupp töötab järgmistel juhtudel.
– Ühendatud teler toetab funktsiooni
System Audio Control (süsteemiheli
juhtimine).
– Kõlarisüsteemi funktsioon Control for
HDMI on sisse lülitatud (page 42).
Taasesitusnupud
/ (eelmine/järgmine)
Valib eelmise/järgmise loo või
faili.
Pikalt vajutamine otsib
taasesituse ajal tagasi- või
edasisuunas (tagasi-/
edasikerimine).
(esitamine/peatamine)*
Käivitab, peatab või taaskäivitab
taasesituse (esituse jätkamine).
AUDIO* (page 39)
*Nupul AUDIO, (esitamine/
peatamine) ja nupul (helitugevus) + on
kompepunkt. Kasutage seda suunisena.
Teave kaugjuhtimispuldi
patareide vahetamise kohta
Kui kõlarisüsteem kaugjuhtimispuldi
kasutamisele ei reageeri, asendage selle
kaks patareid uutega.
Kasutage asendamiseks R03mangaanpatareisid (suurus AAA).
13
EE
Avamenüü kasutamine
HOME
BACK
///,
(sisestamine)
Avamenüüd saab kuvada teleriekraanil,
ühendades kõlarisüsteemi ja teleri
HDMI-kaabliga.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse
teleriekraanil.
2 Vajutage soovitud kategooria
valimiseks nuppu //, seejärel
vajutage nuppu või
(sisestamine).
Valitud kategooriaüksused
kuvatakse teleriekraanil
kategoorialoendis.
KategooriaSelgitus
[Watch]Saate valida
[Listen]Saate valida
[Setup]
kõlarisüsteemiga
ühendatud teleri või
AV-seadme sisendi.
kõlarisüsteemiga
ühendatud heliseadme
sisendi või
muusikateenuse
kõlarisüsteemi kaudu
taasesitamiseks.
Saate valida
kõlarisüsteemi peamisi
algsätteid
funktsiooniga [Easy
Setup] või
mitmesuguseid
täpsemaid sätteid.
3 Vajutage soovitud üksuse
valimiseks nuppu ///,
seejärel vajutage nuppu
(sisestamine).
Teleriekraanil kuvatakse valitud
sisend või seadistuskuva.
Eelmisele kuvale naasmiseks
vajutage nuppu BACK.
14
EE
Seadistamine
Ribakõlar
Seinakinnituskl
ambri auk
4 mm
Rohkem kui 30 mm
5,0 mm
(13/64 tolli)
10 mm
(13/32 tolli)
Ribakõlar
TV
(A)
(B)
Kõlarisüsteemi
paigaldamine
Ribakõlari paigaldamine
Paigaldamise kohta teabe saamiseks
vaadake alustusjuhendit (eraldi
dokument).
1 Valige kaks kruvi (pole kaasas),
mis sobivad seinakinnituses
(kaasas) olevate aukudega.
Ribakõlari kinnitamine
seinale
Märkused
• Valige kruvid (pole kaasas), mis sobivad
seina materjali ja tugevusega. Sein võib
olenevalt materjalist kahjustada saada.
• Tellige paigaldamine Sony vahendajalt või
litsentsitud töövõtjalt ja pöörake
paigaldamisel erilist tähelepanu
ohutusele.
• Sony Ei vastuta õnnetuste ega kahjustuste
eest, mis on tingitud valest paigaldusest,
seina ebapiisavast tugevusest, valest
kruvide paigaldusest, loodusõnnetustest
jne.
• Ribakõlar tuleb ohutuse tagamiseks
paigaldada vähemalt kahekesi.
2 Mõõtke paigaldatud teleri
sügavus (A) ja vaadale alltoodud
tabelist teleri alaserva ja ribakõlari
ülaserva nõutud vahekaugust (B).
Selleks et teler ei häiriks ribakõlarist
lae suunas väljastatavat ruumilist
heli, tuleb tagada piisav
vahekaugus.
Paigaldatud teleri
sügavus (A)
Vähem kui 110 mm
(4 3/8 tolli)
110 mm (4 3/8 tolli)
või rohkem
Teleri alaserva ja
ribakõlari ülaserva
puhul nõutud
vahekaugus (B)
120 mm (4 3/4 tolli)
või rohkem
200 mm (7 7/8 tolli)
või rohkem
15
EE
3 Joondage SEINALE PAIGALDAMISE
Teleri keskkoht
SEINALE
PAIGALDAMIS
E ŠABLOON
SEINALE
PAIGALDAMIS
E ŠABLOON
Kleeplint
vms.
(B)
Märgid
387 mm
(15 1/4 tolli)
2,0 kuni
3,0 mm
Kruvid
387 mm
(15 1/4 tolli)
(ligikaudu
1/8 tolli)
Seinakinnitus
ŠABLOONILE (kaasas) trükitud
kirja TV CENTER LINE (TELERI
KESKJOON) kohal olev
vertikaaljoon teleri laiuse
keskkohaga.
4 Joondage SEINALE PAIGALDAMISE
ŠABLOONILE trükitud kiri
BAR SPEAKER TOP LINE
(RIBAKÕLARI ÜLASERV) 2. sammus
mõõdetud teleri alaserva ja
ribakõlari ülaserva puhul nõutud
vahekauguse (B) alumise piiriga,
seejärel kinnitage SEINALE
PAIGALDAMISE ŠABLOON tavalise
kleeplindi vms abil seinale.
5 Keerake 1. sammus valitud kruvid
läbi SEINALE PAIGALDAMISE
ŠABLOONILE trükitud
kruvimärkide SCREW LINE
(KRUVIJOON) kindlalt seina.
6 Eemaldage SEINALE
PAIGALDAMISE ŠABLOON.
7 Paigaldage seinakinnitused seina
keeratud kruvidele.
16
EE
8 Asetage ribakõlar
Kruvi
Seinakinnitus
Ribakõlari
alumine külg
seinakinnitustele.
9 Joondage ribakõlari alumisel
küljel olevad kruviaugud
seinakinnituste kruviaukudega ja
keerake ribakõlar kruvidega
(kaasas) kindlalt seinakinnituste
külge.
Märkused
• Kui asetate SEINALE PAIGALDAMISE
ŠABLOONI seinale, siluge see täies
ulatuses lahti.
• Ribakõlari seinale paigaldamisel tuleb
kasutada kindlasti kaasasolevaid
seinakinnitusi. Ärge paigaldage ribakõlarit
otse seinale. Ribakõlari sisetemperatuur
tõuseb märgatavalt ja see võib
põhjustada kahjustuse või rikke.
Valikuliste kõlarite
paigaldamine
Vt teavet valikuliste kõlarite
kasutusjuhendist.
EE
17
Teleriga ühendamine
TV
HDMI-kaabel
(kaasas)
TV
HDMI-kaabel
(kaasas)
Funktsiooni ARC/eARC
toetava teleri ühendamine
1 Ühendage teleri funktsiooni ARC/
eARC toetav pesa HDMI IN
kõlarisüsteemi pesaga HDMI OUT
(TV (eARC/ARC)), kasutades HDMIkaablit (kaasas).
Funktsiooni ARC/eARC
mittetoetava teleri
ühendamine
1 Ühendage teleri pesa HDMI IN
kõlarisüsteemi pesaga HDMI OUT
(TV (eARC/ARC)), kasutades HDMIkaablit (kaasas).
Märkus
Veenduge, et pistikud oleksid korralikult
sisestatud.
EE
18
2 Ühendage teleri optilise
TV
optiline digitaalkaabel
(pole komplektis)
TV
Teleri keskmise kõlari
režiimi kaabel
(kaasas)
digitaalkaabli väljundpesa
kõlarisüsteemi pesaga TV IN (OPT),
kasutades optilist digitaalkaablit
(pole kaasas).
Kui teleril on pesa SCENTER SPEAKER IN
Saate väljastada kõlarisüsteemi keskosa
heli telerist, ühendades teleri järgmisel
viisil.
1 Ühendage kõlarisüsteem ja teler
HDMI-kaabli (kaasas) abil
(page 18).
2 Ühendage teleri pesa S-CENTER
SPEAKER IN kõlarisüsteemi pesaga
S-CENTER OUT, kasutades teleri
keskmise kõlari režiimi kaablit
(kaasas).
Märkused
• Veenduge, et pistikud oleksid korralikult
sisestatud.
• Ühendage optilise digitaalkaabli pistik
õigetpidi, kontrollides pistiku ning
ribakõlari ja teleri pistikupesa kuju. Kui
pistik ühendatakse jõuga valepidi, võib
see pistikut ja pistikupesa kahjustada.
19
EE
Märkus
Blu-ray-mängija, digiboks,
mängukonsool jne
HDMI-kaabel
(pole kaasas)
Veenduge, et pistikud oleksid korralikult
sisestatud.
Nõuanne
Kui teleri keskmise kõlari režiimi kaabel on
liiga lühike, kasutage poes müüdavat ministereokaablit.
Saate väljastada heli (nt Dolby Atmos,
Dolby TrueHD ja DTS:X) kvaliteetselt,
ühendades AV-seadme
kõlarisüsteemiga.
1 Ühendage AV-seadme pesa HDMI
OUT kõlarisüsteemi pesaga HDMI
IN 1 või HDMI IN 2, kasutades
HDMI-kaablit (pole kaasas).
EE
20
Märkus
Blu-ray-mängija, digibok s,
mängukonsool jne
HDMI-kaabel
(pole kaasas)
TV
Toetab 8K
videosisendit
Veenduge, et pistikud oleksid korralikult
sisestatud.
Nõuanded
• Kui teler toetab funktsiooni eARC, saate
kvaliteetse heli väljastamiseks ühendada
AV-seadme ka teleri pesaga HDMI IN.
Sellisel juhul lubage teleris funktsioon
eARC.
• Valige kõlarisüsteemiga ühendatud
seadmest väljastatavate videovormingute
jaoks sobiv HDMI-kaabel ja säte [HDMI
Signal Format]. üksikasju vaadake spikrist.
8K videovormingut toetava
AV-seadmega ühendamine
Kui ühendate AV-seadme järgmistel
viisidel, saate esitada 8K videot ja
kvaliteetset heli (nt Dolby Atmos, Dolby
TrueHD või DTS:X).
1 Ühendage kõlarisüsteem ja teler
HDMI-kaabli (kaasas) abil
(page 18).
2 Kontrollige, et teleri funktsiooni
eARC toetav pesa HDMI IN toetaks
8K videosisendit.
Vt teleri kasutusjuhendit.
3 Ühendage AV-seade järgmistel
viisidel.
Kui teleri funktsiooni eARC
toetav pesa HDMI IN toetab 8K
videosisendit, tehke järgmist.
Ühendage kõlarisüsteemi pesa
HDMI IN 1 või HDMI IN 2 AV-seadme
pesaga HDMI OUT, kasutades HDMIkaablit (pole kaasas).
21
EE
Blu-ray-mängija, digiboks,
mängukonsool jne
HDMI-kaabel
(pole kaasas)
TV
Toetab 8K
videosisendit
Vahelduvvoolu toitejuhe
(kaasas)
Kui teleri funktsiooni eARC
toetav pesa HDMI IN ei toeta 8K
videosisendit, tehke järgmist.
Ühendage AV-seadme pesa HDMI
OUT teleri 8K videosisendit toetava
pesaga HDMI IN, kasutades HDMIkaablit (pole kaasas).
Veenduge, et teleris oleks
funktsioon eARC lubatud.
Vooluvõrgu
pistikupesaga
ühendamine
1 Ühendage vahelduvvoolu
toitekaabel (kaasas) ribakõlari
toitepesaga, seejärel vooluvõrgu
pistikupesaga.
Märkus
Veenduge, et pistikud oleksid korralikult
sisestatud.
Nõuanne
Valige kõlarisüsteemiga ühendatud
seadmest väljastatavate videovormingute
jaoks sobiv HDMI-kaabel ja säte [HDMI
Signal Format]. üksikasju vaadake spikrist.
• Kui kuvatakse [Setup is complete.],
tehke valik [Finish].
Märkus
Olenevalt teleri ja kõlarisüsteemi
sisselülitamise järjekorrast võidakse
kõlarisüsteem vaigistada ning
kõlarisüsteemi esipaneeli ekraanil kuvada
kiri [MUTING]. Sellisel juhul lülitage kõik
seadmed välja ning lülitage esmalt sisse
teler ja seejärel kõlarisüsteem.
2 Lülitage teler sisse.
23
EE
Piltide vaatamine
Teleri vaatamine
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst suvand
[Watch] – [TV].
3 Valige saade, kasutades teleri
kaugjuhtimispulti.
Valitud telesaade kuvatakse
teleriekraanil ja kõlarisüsteemist
väljastatakse teleri heli.
4 Reguleerige helitugevust
(page 35).
Märkus
Kui ribakõlar takistab teleri
kaugjuhtimispuldi andurit ja telerit ei saa
kaugjuhtimispuldiga juhtida, lubage
kõlarisüsteemi infrapunasaatja funktsioon.
üksikasju vaadake spikrist.
Nõuanne
Saate valida otse sätte [TV], vajutades
kaugjuhtimispuldil nuppu TV.
Ühendatud AV-seadme
sisu esitamine
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige [Watch], seejärel valige
avamenüüs sisend ([HDMI1] või
[HDMI2]).
• [HDMI1]: pessa HDMI IN 1
ühendatud seade
• [HDMI2]: pessa HDMI IN 2
ühendatud seade
Valitud seadme kujutis kuvatakse
teleriekraanil ja heli väljastatakse
kõlarisüsteemi kaudu.
3 Reguleerige helitugevust
(page 35).
Nõuanne
Saate valida otse suvandi [HDMI1] või
[HDMI2], vajutades kaugjuhtimispuldil
nuppu HDMI1 või HDMI2.
24
EE
Muusika/heli kuulamine
Blu-ray-mängija,
digiboks,
mängukonsool jne
Sony teler
TV
(toide)
Nupp
BLUETOOTH
Sony teleri heli
kuulamine BLUETOOTH®funktsiooniga
Mida saab teleri
BLUETOOTH-funktsiooniga
ühendamise korral teha
Kui kasutate BLUETOOTH-funktsiooniga
Sony telerit*, saate kuulata teleri või
teleriga ühendatud seadme heli,
ühendades kõlarisüsteemi ja teleri
juhtmevabalt.
* Teler peab ühilduma BLUETOOTH-
profiiliga A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile).
Teleri heli kuulamine,
ühendades kõlarisüsteemi ja
teleri juhtmevabalt
Peate siduma kõlarisüsteemi ja teleri,
kasutades BLUETOOTH-funktsiooni.
Sidumine on toiming, mis on nõutav
juhtmeta ühendatavate BLUETOOTHseadmete teabe vastastikuseks
registreerimiseks.
1 Lülitage teler sisse.
2 Vajutage kõlarisüsteemi
sisselülitamiseks nuppu (toide).
3 Hoidke nuppu BLUETOOTH
ribakõlaril ja nuppu TV
kaugjuhtimispuldil korraga kauem
kui 5 sekundit all.
Märkus
Kõlarisüsteemi ja teleri BLUETOOTHfunktsiooni abil ühendamise korral ei saa
kuvada teleriekraanil kõlarisüsteemi
töökuva (nt avamenüüd) ega kasutada
kõlarisüsteemi muid funktsioone peale
teleri või teleriga ühendatud seadme heli
kuulamisfunktsiooni.
Kõlarisüsteemi kõigi funktsioonide
kasutamiseks ühendage kõlarisüsteem ja
teler HDMI-kaabliga (kaasas) (page 18).
25
EE
4 Veenduge, et ribakõlari näidik
PAIRING
BLUETOOTH vilguks kiiresti siniselt
ja esipaneeli ekraanil kuvataks
[PAIRING].
Tuvastatud BLUETOOTH-seadmete
loend kuvatakse teleriekraanil.
Teavet BLUETOOTH-seadme ja teleri
sidumismeetodi kohta vaadake
teleri kasutusjuhendist.
6 Siduge kõlarisüsteem ja teler,
valides teleris kuvatavast loendist
mudeli HT-A7000.
7 Veenduge, et ribakõlari näidik
BLUETOOTH süttiks siniselt ja
esipaneeli ekraanil kuvataks [TV
(BT)].
Ühendus kõlarisüsteemi ja teleri
vahel on loodud.
8 Valige saade või seadme sisend,
kasutades teleri
kaugjuhtimispulti.
Teleriekraanil kuvatava pildi heli
väljastatakse kõlarisüsteemist.
9 Reguleerige kõlarisüsteemi
helitugevust teleri
kaugjuhtimispuldiga.
Kui vajutate teleri
kaugjuhtimispuldil vaigistusnuppu,
vaigistatakse heli ajutiselt.
Märkused
• Kui teleri heli ei väljastata kõlarisüsteemi
kaudu, vajutage nuppu TV ning
kontrollige ribakõlari esipaneeli ekraani ja
näidikute olekut.
– Esipaneeli ekraanil kuvatakse kiri [TV
(BT)]: Kõlarisüsteem ja teler on
ühendatud ning teleri heli väljastatakse
kõlarisüsteemist.
– Näidik BLUETOOTH vilgub kiiresti ja
esipaneeli ekraanil kuvatakse kiri
[PAIRING]: tehke teleris sidumistoiming.
– Esipaneeli ekraanil kuvatakse kiri [TV]:
läbige etapid algusest peale.
• Kui ühendate kõlarisüsteemi ja teleri
HDMI-kaabliga, siis BLUETOOTH-ühendus
katkestatatakse. Kõlarisüsteemi ja teleri
uuesti ühendamiseks BLUETOOTHfunktsiooni abil lahutageHDMI-kaabel,
seejärel tehke ühendustoiming algusest
peale.
Seotud teleri heli kuulamine
1 Lülitage teler teleri
kaugjuhtimispuldiga sisse.
Kõlarisüsteem lülitub sisse
sünkroonselt teleri toitega ja teleri
heli väljastatakse kõlarisüsteemist.
2 Valige saade või seadme sisend,
kasutades teleri
kaugjuhtimispulti.
Teleriekraanil kuvatava pildi heli
väljastatakse kõlarisüsteemist.
3 Reguleerige kõlarisüsteemi
helitugevust teleri
kaugjuhtimispuldiga.
Kui vajutate teleri
kaugjuhtimispuldil vaigistusnuppu,
vaigistatakse heli ajutiselt.
Nõuanne
Teleri väljalülitamisel lülitub ka
kõlarisüsteem välja sünkroonselt teleri
toitega.
Teave kõlarisüsteemiga
kaasasoleva kaugjuhtimispuldi
toimingute kohta
Saate kasutada järgmisi nuppe.
26
EE
Märkused
(toide)
SW
(basskõmistaja
helitugevus) +/–
(helitugevus)
+/–
(vaigistamine)
REAR
(tagumiste kõlarite
helitugevus) +/–
AUTO SOUND,
CINEMA,
MUSIC,
STANDARD,
VOICE,
IMMERSIVE AE,
NIGHT
BLUETOOTH
SW
(basskõmistaja
helitugevus) +/–
(helitugevus) +/–
(esitamine/peatamine), /
(eelmine/
järgmine)
REAR
(tagumiste kõlarite
helitugevus) +/–
• Kui valite kõlarisüsteemiga kaasasoleval
kaugjuhtimispuldil mõne muu sisendi kui
TV, siis teleri heli kõlarisüsteemist ei
väljastata. Teleriheli väljastamiseks
vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu TV, et
lülituda sisendile TV.
• Kui teler on BLUETOOTH-funktsiooniga
ühendatud, siis järgmised
kaugjuhtimispuldi nupud ei tööta.
///, (sisestamine), BACK, HOME,
DISPLAY, OPTIONS, (esitamine/
peatamine), / (eelmine/
järgmine)
Muusika/heli kuulamine
BLUETOOTHfunktsiooniga
Muusika kuulamine, sidudes
esimest korda ühendatud
mobiilseadme
BLUETOOTH-funktsiooni kasutamiseks
peate kõlarisüsteemi ja mobiilseadme
eelnevalt siduma.
BLUETOOTH vilguks kiiresti siniselt
ja esipaneeli ekraanil kuvataks
[PAIRING].
Kõlarisüsteem lülitub
sidumisrežiimile.
3 Otsige mobiilseadmes
kõlarisüsteemi, tehes
sidumistoimingu.
Tuvastatud BLUETOOTH-seadmete
loend kuvatakse mobiilseadme
ekraanil.
Teavet BLUETOOTH-seadme ja
mobiilseadme sidumismeetodi
kohta vaadake mobiilseadme
kasutusjuhendist.
4 Siduge kõlarisüsteem ja
mobiilseade, valides
mobiilseadme ekraanil kuvatud
loendist mudeli HT-A7000.
Parooli küsimisel sisestage „0000”.
5 Veenduge, et ribakõlari näidik
BLUETOOTH süttiks siniselt ja
esipaneeli ekraanil kuvataks [BT].
Ühendus kõlarisüsteemi ja
mobiilseadme vahel on loodud.
6 Alustage ühendatud
mobiilseadmes oleva
muusikarakenduse abil heli
taasesitust.
Heli väljastatakse kõlarisüsteemist.
7 Reguleerige helitugevust
(page 35).
Saate sisu esitada või peatada,
kasutades kaugjuhtimispuldil
olevaid taasesituse nuppe.
EE
28
BLUETOOTHi funktsiooni
ühenduse oleku kontrollimine
OlekNäidik BLUETOOTH
sidumise
ooterežiimis.
Püütakse
ühendust luua
Ühendus on
loodud
Nõuanded
• Kui ühtki mobiilseadet pole seotud (nt
kohe pärast kõlarisüsteemi ostmist),
lülitub kõlarisüsteem sidumisrežiimile, kui
valite lihtsalt sisendi BLUETOOTH.
• Siduge teine ja järgmised mobiilsed
seadmed.
Vilgub kiiresti siniselt
Vilgub siniselt
Süttib siniselt
Muusika kuulamine seotud
seadmest
1 Lülitage mobiilse seadme
BLUETOOTH-funktsioon sisse.
2 vajutage nuppu BLUETOOTH.
Kõlarisüsteem loob automaatselt
uuesti ühenduse mobiilseadmega,
millega see viimati ühendatud oli.
3 Veenduge, et ribakõlari näidik
BLUETOOTH süttiks siniselt ja
esipaneeli ekraanil kuvataks [BT].
Ühendus kõlarisüsteemi ja
mobiilseadme vahel on loodud.
4 Alustage ühendatud
mobiilseadmes oleva
muusikarakenduse abil heli
taasesitust.
Heli väljastatakse kõlarisüsteemist.
5 Reguleerige helitugevust
(page 35).
Saate sisu esitada või peatada,
kasutades kaugjuhtimispuldil
olevaid taasesituse nuppe.
Märkus
Heliviite esinemisel saab seda vähendada,
valides suvandi [Setup] – [Advanced
Settings] – [Bluetooth Settings] – [Bluetooth
Connection Quality] sätteks [Priority on
Stable Connection].
Nõuanne
Kui ühendust ei looda, valige
mobiilseadmes „HT-A7000”.
Mobiilse seadme ühenduse
katkestamine
Tehke üks järgmistest toimingutest.
• Keelake mobiilseadmes BLUETOOTHfunktsioon.
• Kui teleriekraanile ilmub kuva
[Bluetooth Audio], vajutage nuppu
BLUETOOTH.
Saate esitada ühendatud USBseadmesse salvestatud muusikafaile.
Esitatavate failitüüpide kohta leiate
teavet jaotisest “Esitatavad helifailide
tüübid” (page 61).
1 Ühendage USB-seade porti
(USB).
2 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
3 Valige avamenüüst suvand
[Listen] – [USB (Connected)].
4 Valige kaust, kuhu lood on
salvestatud, seejärel valige lugu.
Esitatakse valitud laulu ja heli
väljastatakse kõlarisüsteemist.
5 Reguleerige helitugevust
(page 35).
Märkus
Ärge eemaldage USB-seadet kasutamise
ajal. Andmete rikkumise või USB-seadme
kahjustamise vältimiseks lülitage
kõlarisüsteem enne USB-seadme
ühendamist või eemaldamist välja.
Nõuanne
Saate valida otse sisendi USB, vajutades
kaugjuhtimispuldil nuppu USB.
29
EE
Analooghelikaabli abil
Nutitelefon,
WALKMAN®, muud
heliseadmed jne.
Analoogaudiokaab
el (pole kaasas)
ühendatud seadme sisu
kuulamine
Ühendatud teleri või
seadme heli kuulamine
kõrvaklappidest
Saate kuulata heli ribakõlari pesaga
ANALOG IN ühendatud heliseadmest,
nagu WALKMAN® jne.
1 Ühendage heliseade pesaga
ANALOG IN.
2 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
3 Valige avamenüüst suvand
[Listen] – [Analog].
Teleril kuvatakse ekraan [Analog].
4 Alustage ühendatud heliseadmes
heli taasesitust.
Heli väljastatakse kõlarisüsteemist.
5 Reguleerige helitugevust
(page 35).
Nõuanne
Saate valida sätte [Analog] ka otse,
vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu
ANALOG.
Heli kuulamine, sidudes
seadme kõrvaklappidega
1 Lülitage BLUETOOTH-toega
kõrvaklapid sidumisrežiimile.
Vt teavet sidumismeetodi kohta
kõrvaklappide kasutusjuhendist.
Kui BLUETOOTH-ühendus on
loodud, kuvatakse tekst [Connected].
Kui te ei leia loendist [Device List]
oma kõrvaklappe, valige [Scan].
6 Naaske avamenüüsse, valige
[Watch] või [Listen] ja seejärel
valige sisend.
Valitud sisendi pilt kuvatakse
teleriekraanil, esipaneeli ekraanile
ilmub [BT TX] ja heli väljastatakse
kõrvaklappidest.
Kõlarisüsteemist väljastatav heli
samal ajal vaigistatakse.
7 Reguleerige helitugevust.
Reguleerige esmalt kõrvaklappide
helitugevust. Seejärel reguleerige
ribakõlari nuppudega +/– või
kaugjuhtimispuldi nuppudega
(helitugevus) +/– kõrvaklappide
helitugevust.
30
EE
Seotud kõrvaklappide seadmete
loendist eemaldamine
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst suvand
[Setup] – [Advanced Settings].
3 Valige [Bluetooth Settings] – [Device
List].
4 Liigutage kursor eemaldatavate
kõrvaklappide nimele ja vajutage
nuppu DISPLAY.
Kõigi seotud kõrvaklappide seadmete
loendist eemaldamiseks vajutage
nuppu AUDIO.
5 Järgige ekraanil kuvatavaid suuniseid,
et soovitud kõrvaklapid seadmete
loendist eemaldada.
Kõlarisüsteem lülitub BLUETOOTH-i
edastusrežiimile ja kõlarisüsteem
loob automaatselt uuesti ühenduse
kõrvaklappidega, millega see oli
viimati ühendatud.
5 Naaske avamenüüsse, valige
[Watch] või [Listen] ja seejärel
valige sisend.
Valitud sisendi pilt kuvatakse
teleriekraanil, esipaneeli ekraanile
ilmub [BT TX] ja heli väljastatakse
kõrvaklappidest.
Kõlarisüsteemist väljastatav heli
samal ajal vaigistatakse.
6 Reguleerige helitugevust.
Reguleerige esmalt kõrvaklappide
helitugevust. Seejärel reguleerige
ribakõlari nuppudega +/– või
kaugjuhtimispuldi nuppudega
(helitugevus) +/– kõrvaklappide
helitugevust.
31
EE
Seotud kõrvaklappide
lahtiühendamine
Tehke üks järgmistest toimingutest.
– Keelake kõrvaklappide BLUETOOTH-
• Olenevalt BLUETOOTHiga ühilduvatest
kõrvaklappidest ei pruugi helitugevuse
reguleerimine võimalik olla.
• Kui suvandi [Setup] – [Advanced
Settings] – [Bluetooth Settings] –
[Bluetooth Mode] sätteks valitakse
[Off] või [Transmitter], lülitub
BLUETOOTH-sisend välja.
• Saate registreerida kuni üheksa
BLUETOOTH-seadet. Kümnenda
BLUETOOTH-seadme registreerimisel
kirjutatakse kõige varem ühendatud
BLUETOOTH-seade uuega üle.
• Kõlarisüsteem saab kuvada loendis
[Device List] kuni 15 tuvastatud
BLUETOOTH-seadet (page 31).
• Heliefekti või sätteid ei saa muuta heli
edastamise ajal BLUETOOTHiga
ühilduvatesse kõrvaklappidesse.
• Heli/muusika taasesitus BLUETOOTHseadmel viibib võrreldes
kõlarisüsteemi omaga BLUETOOTH-i
juhtmeta tehnoloogia omaduste tõttu.
• Saate LDAC-heli vastuvõtu
BLUETOOTH-seadmest lubada või
keelata jaotises [Bluetooth Settings].
32
EE
Muusika kuulamine võrguühenduse kaudu
iOS-seade/nutitelefon/
tahvelarvuti
• 360 Reality Audio
•Spotify
• Chromecast built-in
•AirPlay
• Sony | Music Center
Arvuti
•AirPlay
• Home Network
Kõlarisüsteem
Mida saab kõlarisüsteemi võrguga ühendamise korral
teha?
Võrguga ühendamise korral saate kõlarisüsteemi kaudu nutitelefoni, tahvelarvuti või
iOS-seadme abil muusikasisu voogesitada või arvutis olevat muusikat mängida.
Lisateavet funktsioonide ja toimingute kohta vt spikrist.
360 Reality Audio
Saate esitada kõlarisüsteemi kaudu 360
Reality Audio sisu, valides selle
teenusega 360 Reality Audio ühilduvas
voogesitusteenuse rakenduses.
Spotify
Saate valida muusikat rakendusega
Spotify ja seda kõlarisüsteemi kaudu
esitada.
Kasutage telefoni, tahvelarvutit või
arvutit Spotify kaugjuhtimispuldina.
Lisateavet leiate aadressilt spotify.com/
connect.
Chromecast built-in™
Saate valida muusikat Chromecasti
toega rakendusega ja seda
kõlarisüsteemi kaudu esitada.
AirPlay
Kõlarisüsteem toetab AirPlayd.
See võimaldab teil iOS-seadme või
arvuti abil kõlarisüsteemi kaudu
muusikat esitada.
33
EE
Sony | Music Center
Kõlarisüsteemi saab juhtida
juhtmevabalt, kui installite nutitelefoni
või tahvelarvutisse rakenduse Sony |
Music Center.
Home Network
Saate koduvõrgus võrgukoha kaudu
arvutis olevaid muusikafaile esitada.
Basskõmistaja on mõeldud bassi või
madala sagedusega heli esitamiseks. Kui
sisendallikas (nt telesaated) ei hõlma eriti
bassiheli, ei pruugi bassiheli bassikõlari
kaudu hästi kostuda.
Nõuanne
Valikulise bassikõlari ühendamise korral
reguleeritakse sisseehitatud bassikõlari
helitaseme asemel valikulise bassikõlari
helitaset.
• Valikulised tagumised kõlarid on loodud
kahekanalilisest helist virtuaalse
töötlemisega loodud mitmekanalilise heli
ja ruumilise heli ruumilise osa esitam iseks.
Kui sisendallikas ei hõlma eriti ruumilist
heli, ei pruugi ruumiline heli valikuliste
tagumiste kõlarite kaudu hästi kostuda.
•REAR +/– ei tööta, kui valikulised
tagumised kõlarid ei ole ühendatud.
35
EE
Kaasahaarava ruumilise
IMMERSIVE AE
heli nautimine
(IMMERSIVE AE)
Saate nautida kaasahaaravat heli mitte
üksnes horisontaalsuunas, vaid ka
vertikaalselt, kasutades tõhusalt
helirežiime (page 37). See funktsioon
töötab ka 2.0 kanali signaaliga, nt
telesaadete puhul.
1 Funktsiooni sisse- või
väljalülitamiseks vajutage nuppu
IMMERSIVE AE.
Teleriekraanil kuvatakse funktsiooni
Immersive Audio Enhancement
seadistus.
Mode (Režiim) Selgitus
[Immersive
Audio
Enhancement:
On]
[Immersive
Audio
Enhancement:
Off]
Aktiveerib funktsiooni
Immersive Audio
Enhancement.
Inaktiveerib
funktsiooni Immersive
Audio Enhancement.
• Mitmesuunalise ruumilise heli efekt
erineb olenevalt heliallikast.
• Funktsiooni Immersive Audio
Enhancement seadistust ei kuvata
teleriekraanil, kui valitud on teleri sisend.
Sellisel juhul saate vaadata funktsiooni
Immersive Audio Enhancement seadistust
esipaneeli ekraanil.
• Olenevalt allikast on see seadistus
fikseeritud ja seda ei saa muuta.
Märkused
• Funktsioon Immersive Audio
Enhancement on saadaval ainult siis, kui
suvandi [Setup] – [Advanced
Settings] – [Audio Settings] – [Sound
Effect] sätteks on valitud [Sound Mode
36
On].
EE
Heliallika järgi
CINEMA
MUSIC
AUTO SOUND
STANDARD
kohandatud heliefekti
seadistamine (Sound
Mode)
Saate nautida hõlpsasti
eelprogrammeeritud heliefekte, mis on
mõeldud erinevate heliallikate jaoks.
Funktsioon töötab ainult siis, kui suvandi
[Setup] – [Advanced Settings] –
[Audio Settings] – [Sound Effect] sätteks
on valitud [Sound Mode On].
1 Vajutage nuppu AUTO SOUND,
CINEMA, MUSIC või STANDARD, et
valida helirežiim.
Valitud helirežiim kuvatakse
teleriekraanil.
Sound mode Selgitus
[Auto Sound]
[Cinema]
Heliallikale valitakse
automaatselt sobiv
heliseadistus.
Tunnete, et olete
justkui kastetud
helisse, mis liigub
teie järel ja ümbritseb
kogu teie keha. See
režiim sobib filmide
vaatamiseks.
Sound mode Selgitus
[Music]
[Standard
Surround]
Märkused
• Helirežiimi funktsioon on keelatud
järgmistes tingimustes.
– Kasutusel on Chromecast built-in.
– Kasutusel on AirPlay.
– BLUETOOTH-seade on ühendatud
BLUETOOTH-i edastusrežiimis
(page 30).
– Edastatakse kontrolltoon.
• Helirežiimi ei kuvata teleri ekraanil, kui
teleri sisend on valitud. Sellisel juhul saate
vaadata helirežiimi esipaneeli ekraanil.
• Olenevalt helirežiimi sätte ja heliallika
kombinatsioonist ei pruugita funktsiooni
[Sound Field Optimization] efekti
rakendada.
Heli väljendusrikkus
ja sujuvus avalduvad
üksikasjalikult. See
režiim sobib muusika
nautimiseks viisil, mis
paneb teid elama.
Telesaate heli on
selgelt kuulda.
37
EE
Dialoogide selgemaks
VOICE
NIGHT
muutmine (VOICE)
1 Funktsiooni sisse- või
väljalülitamiseks vajutage nuppu
VOICE.
Teleriekraanil kuvatakse
häälerežiimi seadistus.
Mode
(Režiim)
[Voice: On]Dialoog on hästi
[Voice: Off]Inaktiveerib
Märkused
• Häälerežiimi seadistust ei kuvata
teleriekraanil, kui valitud on teleri sisend.
Sellisel juhul saate vaadata häälerežiimi
seadistust esipaneeli ekraanil.
• Kui BLUETOOTH-seade on ühendatud
BLUETOOTH-i edastusrežiimis (page 30),
siis on häälerežiim välja lülitatud.
Selgitus
kuuldav, kui parandate
dialoogi diapasooni.
häälerežiimi
funktsiooni.
Madala helitugevusega
selge heli nautimine
öösel (NIGHT)
1 Funktsiooni sisse- või
väljalülitamiseks vajutage nuppu
NIGHT.
Teleriekraanil kuvatakse öörežiimi
seadistus.
Mode
(Režiim)
[Night: On]Heli väljastatakse
[Night: Off]Inaktiveerib öörežiimi
Märkused
• Kui lülitate kõlarisüsteemi välja,
määratakse sätteks automaatselt [Night:
Off].
• Öörežiimi seadistust ei kuvata
teleriekraanil, kui valitud on teleri sisend.
Sellisel juhul saate vaadata öörežiimi
seadistust esipaneeli ekraanil.
• Kui BLUETOOTH-seade on ühendatud
BLUETOOTH-i edastusrežiimis (page 30),
siis on öörežiim välja lülitatud.
Selgitus
madalal helitugevusel,
samas on dialoogi
täpsuse ja selguse kadu
minimaalne.
funktsiooni.
38
EE
Pildi ja heli vahelise
AUDIO
viivituse reguleerimine
Kui heli ei lähe teleriekraani pildiga
kokku, saate pildi ja heli vahelist viivitust
reguleerida.
Seadistusviis oleneb sisendist.
üksikasju vaadake spikrist.
Mitmesuunalise
heliedastuse nautimine
(AUDIO)
Kui süsteem võtab vastu Dolby Digitali
mitmesuunalise edastuse signaali, saate
nautida mitmesuunalist heliedastust.
1 Vajutage korduvalt nuppu AUDIO
soovitud helisignaali valimiseks.
Teleriekraanil kuvatakse helisignaal.
HelisignaalSelgitus
[Audio:
Main]
[Audio: Sub] Heli esitatakse
[Audio:
Main/Sub]
Heli esitatakse
põhikeeles.
alamkeeles.
Põhiheli väljastatakse
vasakust ja lisaheli
paremast kõlarist.
Märkused
• Dolby Digitali heli esitamiseks peate
ühendama funktsiooni eARC või ARC
toega (page 18) teleri HDMI-kaabli
(kaasas) abil pesaga HDMI OUT (TV (eARC/
ARC)) või mõne muu seadme HDMI-kaabli
(pole kaasas) abil pesaga HDMI IN 1 või
HDMI IN 2.
• K ui te le ri pe sa H DM I I N e i t oe ta fu nk ts io on i
eARC või ARC (page 18), ühendage teler
Dolby Digitali heli esitamiseks optilise
digitaalkaabli (pole kaasas) abil pesaga TV
IN (OPT).
39
EE
• Helisignaali ei kuvata teleri ekraanil, kui
OPTIONS
///,
(sisestus)
valitud on teleri sisend. Sellisel juhul saate
vaadata helisignaali esipaneeli ekraanil.
Dialoogi helitugevust reguleerides saate
hõlpsasti dialoogi kuulata, kuna see
tõuseb ümbritsevast mürast esile. See
funktsioon töötab, kui esitatakse DTS:Xi dialoogi juhtimise funktsiooniga
ühilduvat sisu.
Seadistusviis oleneb sisendist.
Teleri vaatamisel
1 Vajutage nuppu OPTIONS, kuvage
nuppudega / esipaneeli
ekraanil valik [DIALOG] ja seejärel
vajutage nuppu (sisestamine).
2 Muutke dialoogi helitugevust
nuppudega /, seejärel vajutage
nuppu (sisestamine).
Saate reguleerida 1,0 dB sammuga
vahemikus 0,0 dB kuni 6,0 dB.
3 Vajutage nuppu OPTIONS.
Esipaneeli ekraanil olev suvandite
menüü lülitub välja.
40
EE
AV-seadme sisu esitamisel
1 Vajutage nuppu OPTIONS.
Teleriekraanil kuvatakse
valikumenüü.
2 Valige suvand [DTS Dialog
Control].
3 Muutke dialoogi helitugevust
nuppudega /, seejärel vajutage
nuppu (sisestamine).
Saate reguleerida 1,0 dB sammuga
vahemikus 0,0 dB kuni 6,0 dB.
41
EE
Kõlarisüsteemi kasutamine,
Teleri kaugjuhtimispult
sidudes selle teleriga
Kõlarisüsteemi
kasutamine, sidudes
selle teleriga (funktsioon
Control for HDMI)
Funktsiooniga Control for HDMI ühilduva
teleri ühendamine HDMI-kaabli abil
võimaldab siduda teleriga
kõlarisüsteemi toimingud, nagu toite
sisse-/väljalülitamine või helitugevuse
reguleerimine.
Teave funktsiooni Control for
HDMI kohta
Funktsioon Control for HDMI võimaldab
HDMI-kaabli abil ühendatud seadmeid
omavahel sidudes juhtida.
Kuigi see funktsioon toimib
seadmetega, mis ühilduvad
funktsiooniga Control for HDMI, ei
pruugi see toimida teiste tootjate (mitte
Sony) seadmete ühendamisel.
• Kui lubate funktsiooni Control for HDMI
(BRAVIA Sync), kasutades Sony telerit,
lubatakse automaatselt ka kõlarisüsteemi
funktsioon Control for HDMI. Kui seadistus
on lõpule viidud, kuvatakse esipaneeli
ekraanil kiri [DONE].
Teleri kaugjuhtimispuldiga
toitega seotud toimingute
tegemine või helitugevuse
reguleerimine
Teleri kaugjuhtimispuldiga teleri sisse-/
väljalülitamisel või helitugevuse
reguleerimisel seotakse kõlarisüsteemi
toite lülitamine või helitugevuse
reguleerimine nende toimingutega.
Kasutamiseks
ettevalmistamine, sidudes
teleriga
Lubage HDMI-kaabli abil
kõlarisüsteemiga ühendatud teleris
funktsioon Control for HDMI.
Kõlarisüsteemi funktsiooni Control for
HDMI vaikesäte on [On].
Nõuanded
• Kui ühendate HDMI-kaabli abil teleriga
näiteks Blu-ray-mängija, lubage selle
funktsioon Control for HDMI.
• Teavet teleri või Blu-ray-mängija
funktsiooni Control for HDMI lubamise
kohta vaadake nende kasutusjuhendist.
EE
42
Toite sidumine
Teleri sisse- või väljalülitamisel lülitub
kõlarisüsteem automaatselt sisse või
välja.
Märkus
Kui lülitate kõlarisüsteemi välja enne teleri
väljalülitamist, ei pruugi kõlarisüsteem
järgmisel korral kui teleri sisse lülitate
automaatselt sisse lülituda. Sellisel juhul
tehke järgmine toiming.
– Valige kõlarisüsteem teleri menüüs
heliväljundi seadmeks.
– Sony telerit kasutades lülitage
kõlarisüsteem sisse siis, kui teler on
sisselülitatud.
Helitugevuse reguleerimine
Vaadatava teleri heli väljastatakse
automaatselt kõlarisüsteemist.
Kõlarisüsteemi helitugevust saate
reguleerida teleri kaugjuhtimispuldiga.
Muud sidumisfunktsioonid
Menüü kasutamine teleri
kaugjuhtimispuldiga
Kõlarisüsteemi menüüd saab kasutada,
kui valite sisendi muutmise või teleri
sünkroonimismenüü kasutamise ajal
kõlarisüsteemi nime.
Märkus
Mõned Sony telerid toetavad
sünkroonimismenüüd. Vaadake teleri
kasutusjuhendist, kas teler toetab
sünkroonimismenüüd.
Keele järgimine
Kui muudate teleri ekraanikuva keelt,
muudetakse ka kõlarisüsteemi
ekraanikuva keelt.
Kõlarisüsteemi
kasutamine, sidudes selle
funktsiooni BRAVIA Sync
toetava teleriga
BRAVIA Sync on funktsiooni Control for
HDMI põhjal Sony arendatud täiustatud
funktsioon. Kui ühendate HDMI-kaabli
abil funktsiooni BRAVIA Sync toega
seadmed, nt teleri või Blu-ray-mängija,
saate seadmeid omavahel sidudes
juhtida.
Funktsiooni BRAVIA Sync
kasutamine
Funktsiooni BRAVIA Sync lubamiseks
tuleb lubada Sony seadmes funktsioon
Control for HDMI. Teavet funktsiooni
Control for HDMI lubamise kohta vt
jaotisest “Kasutamiseks
ettevalmistamine, sidudes teleriga”
(page 42).
Ühe puutega esitamise
funktsioon
Kui mängite sisu Blu-ray mängijal või
„PlayStation®4“ jne, mis on teleriga
ühendatud, siis kõlarisüsteem ja teler
lülitatakse automaatselt sisse.
Nõuanne
Funktsiooni Control for HDMI seadistuse
muutmiseks valige avamenüüs suvand
[Setup] – [Advanced Settings] – [HDMI
Settings].
Mida saab funktsiooniga
BRAVIA Sync teha?
Funktsioon Control for HDMI
• Toite sidumine (page 42)
• Helitugevuse reguleerimine (page 43)
• Menüü kasutamine teleri
kaugjuhtimispuldiga (page 43)
• Keele järgimine (page 43)
• Ühe puutega esitamise funktsioon
(page 43)
Helirežiim / funktsioon Scene
Select
Kõlarisüsteemi helirežiim vahetub
automaatselt olenevalt teleri funktsiooni
Scene Select või helirežiimi sättest. Selle
funktsiooni kasutamiseks peate valima
helirežiimiks [Auto Sound] (page 37).
43
EE
Funktsioon Home Theatre
Control
Kõlarisüsteemi seadistamist, helirežiimi
sätete seadistamist, sisendi vahetamist
jne saab teha ilma TV-sisendit
vahetamata.
44
EE
Sätete muutmine
DIMMER
Esipaneeli ekraani ja
näidikute heleduse
muutmine (DIMMER)
Saate muuta esipaneeli ekraani ja sinise
BLUETOOTHi näidiku heledust. See
muudab ka valikulise bassikõlari ja
valikuliste tagumiste kõlarite
toitenäidiku heledust.
1 Soovitud kuvarežiimi valimiseks
vajutage korduvalt nuppu
DIMMER.
Teleriekraanile ilmub kuvarežiim.
Mode
(Režiim)
[Dimmer:
Bright]
[Dimmer:
Dark]
[Dimmer:
Off]
Selgitus
Esipaneeli ekraan ja
näidikud süttivad
heledalt.
Esipaneeli ekraan ja
näidikud süttivad
hämaralt.
Esipaneeli ekraan ja
näidikud lülituvad välja.
10 sekundit. Kuid vahel ei pruugi
esipaneeli ekraan ja näidikud välja
lülituda. Sellisel juhul on esipaneeli
ekraani ja näidikute heledus sama mis
režiimis [Dimmer: Dark].
• Kuvarežiimi ei kuvata teleriekraanil, kui
valitud on teleri sisend. Sellisel juhul saate
vaadata kuvarežiimi esipaneeli ekraanil.
Märkused
• Esipaneeli ekraan ja näidikud lülituvad
välja, kui valitakse režiim [Dimmer: Off].
Need lülituvad automaatselt sisse, kui
vajutate mis tahes nuppu, ja uuesti välja,
kui te ei kasuta kõlarisüsteemi ligikaudu
45
EE
Energia säästmine
ooterežiimis
Veenduge, et oleksite teinud järgmised
seadistused.
–Suvandi [Setup] – [Advanced
Settings] – [HDMI Settings] – [Standby
Through] sätteks on valitud [Off].
–Suvandi [Setup] – [Advanced
Settings] – [System Settings] –
[Network/Bluetooth Standby] sätteks
on valitud [Off].
Funktsioon Easy Setup
Funktsiooniga Easy Setup saate hõlpsalt
kõlarisüsteemi peamisi algsätteid,
kõlarite sätteid ja võrgusätteid
seadistada.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst suvand
[Setup] – [Easy Setup].
Teleriekraanile ilmub kuva [Easy
Setup].
3 Valige soovitud säte.
• [Easy Initial Setup]: saate valida
süsteemi peamisi algsätteid, sh
kõlarite sätted ja võrgusätted.
• [Easy Sound Setup]: saate
seadistada kõlarite põhisätteid, et
ruumilist heli teie keskkonna jaoks
optimeerida.
• [Easy Network Setup]: saate valida
võrgusätteid.
4 Tehke seadistamine, järgides
ekraanil kuvatavaid suuniseid.
46
EE
Funktsioon Advanced Settings
Menüü [Advanced Settings] kasutamine
Menüüs [Advanced Settings] saab seadistada erinevaid üksusi, nt pilti ja heli.
[System Settings]Võimaldab valida kõlarisüsteemiga seotud sätteid.
[Network Settings]Võimaldab valida interneti üksikasjalikke sätteid.
[Resetting]Lähtestab kõlarisüsteemi tehase vaikesätetele.
[Software Update]
Võimaldab valida kõlarite sätteid paigaldamiseks ja
ühendamiseks.
Värskendab kõlarisüsteemi või valikulise bassikõlari
/ valikuliste tagumiste kõlarite tarkvara.
47
EE
Tarkvara värskendamine
Värskendades oma tarkvara uusimale
versioonile, saate kasutada uusimaid
funktsioone.
Teavet värskendamise funktsioonide
kohta vt järgmiselt veebisaidilt.
• Euroopa klientidele
https://www.sony.eu/support
Märkused
• Värskendamise lõpulejõudmiseks võib
kuluda kuni 20 minutit.
• Interneti kaudu värskendamiseks on
vajalik internetiühendus.
•Kui värskendamine on pooleli, ärge
lülitage kõlarisüsteemi sisse ega välja,
lahutage vahelduvvoolu toitekaablit,
lahutage/ühendage HDMI-kaablit ega
kasutage süsteemi või telerit. Oodake,
kuni tarkvara värskendamine on
lõpetatud.
• Kui soovite teha tarkvaravärskendusi
automaatselt, valige suvandi [Setup]
– [Advanced Settings] – [Network Settings]
– [Auto Update Settings] – [Auto Update]
sätteks [On]. Tarkvara saab värskendada
olenevalt värskenduste üksikasjadest ka
juhul, kui valite suvandi [Auto Update]
seadistuseks [Off]. üksikasju vaadake
spikrist.
1 Valikulise bassikõlari või
valikuliste tagumiste kõlarite
kasutamisel veenduge, et need
oleks sisse lülitatud ja
kõlarisüsteemiga ühendatud.
Valikulise bassikõlari ja/või
valikuliste tagumiste kõlarite
toitenäidik/toitenäidikud süttib/
süttivad roheliselt.
2 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
3 Valige avamenüüst suvand
[Setup] – [Advanced Settings].
Kui kõlarisüsteem tuvastab võrgus
kõlarisüsteemi värskenduse,
kuvatakse avamenüüs värskenduse
märguanne ja kiri [Software
Update]. Sellisel juhul valige suvand
[Software Update] ja järgige ekraanil
kuvatavaid suuniseid.
4 Valige suvand [Software Update].
Teleriekraanile ilmub kuva [Software
Update].
5 Valige värskendamiseks üksus.
Valige järgmiste üksuste hulgast
värskendamisüksus, vajutades
nuppu / ja , seejärel
värskendage tarkvara, järgides
ekraanil kuvatavaid suuniseid.
Kui tarkvaravärskendus algab,
taaskäivitub kõlarisüsteem
automaatselt.
Tarkvara värskendamise ajal
kuvatakse esipaneeli ekraanil kiri
[UPDATE]. Pärast värskendamist
taaskäivitub kõlarisüsteem
automaatselt.
[Network Update]
Värskendab tarkvara saadaoleva võrgu
kaudu. Veenduge, et võrk oleks
Internetiga ühendatud.
[USB Update]
Värskendab tarkvara USB-mäluseadme
kaudu. Lisateavet värskendamise kohta
vt värskendusfaili allalaadimisel
kuvatavatest suunistest.
[Wireless Speakers Update]
Värskendab valikulise bassikõlari ja
valikuliste tagumiste kõlarite tarkvara,
kui kõlarisüsteemi tarkvara on
värskendatud uusimale versioonile.
Märkused
• Toimingu [USB Update] tegemiseks
vajutage ribakõlaril nuppe BLUETOOTH ja
(toide) ning hoidke neid 7 sekundit all.
• Kui valikulise bassikõlari või valikuliste
tagumiste kõlarite värskendamine ei
õnnestu, liigutage need ribakõlarile
lähemale ja värskendage uuesti.
48
EE
Tõrkeotsing
Tõrkeotsing
Kui kõlarisüsteem ei tööta korralikult,
tehke järgmist.
3 Lähtestage kõlarisüsteem.
Kõik kõlarisüsteemi sätted
lähtestatakse algsetele
väärtustele.
1 Vaadake teavet probleemi
põhjuse ja lahenduse kohta
sellest kasutusjuhendist või
spikrist.
Tõrkeotsingu toiming on kirjas
jaotises „Tõrkeotsing“.
Teavet funktsioonide kohta, mida
kasutusjuhendis pole mainitud,
lugege spikrist.
• Klientidele teistes riikides/
piirkondades:
https://
rd1.sony.net/help/
ht/a7000/h_zz/
2 Otsige probleemi põhjust ja
lahendust Sony tugisaidilt.
Sony tugisaidil on esitatud uusim
tugiteave ja korduma kippuvad
küsimused.
• Euroopa klientidele
https://www.sony.eu/support
4 Probleemide püsimisel võtke
ühendust lähima Sony
edasimüüjaga.
49
EE
Toide
Kõlarisüsteemi toide ei lülitu sisse.
Veenduge, et vahelduvvoolu
toitejuhe oleks korralikult ühendatud.
Eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe
seinakontaktist (vooluvõrgust) ja
ühendage see mõne minuti pärast
uuesti.
Kõlarisüsteem ei lülitu sisse, isegi
kui teler on sisse lülitatud.
Valige suvandi [Setup] –
[Advanced Settings] – [HDMI Settings]
– [Control for HDMI] sätteks [On]. Teler
peab toetama funktsiooni Control for
HDMI (page 42). Üksikasju vaadake
teleri kasutusjuhendist.
Kontrollige teleri kõlarisätteid.
Kõlarisüsteem on sünkroonis teleri
kõlarisätetega. Üksikasju vaadake
teleri kasutusjuhendist.
Kui heli väljastati eelmisel korral teleri
kõlaritest, ei pruugi kõlarisüsteem
olenevalt telerist teleri toitega
sünkroonselt sisse lülituda, isegi kui
teler on sisse lülitatud.
Kõlarisüsteem lülitub teleri
väljalülitamisel välja.
Kontrollige suvandi [Setup] –
[Advanced Settings] – [HDMI Settings]
– [Standby Linked to TV] sätet. Kui
suvandi [Standby Linked to TV]
sätteks on valitud [On] või [Auto],
lülitub kõlarisüsteem teleri
väljalülitamisel automaatselt välja.
Kõlarisüsteem ei lülitu välja, isegi
kui teler on välja lülitatud.
Kontrollige suvandi [Setup] –
[Advanced Settings] – [HDMI Settings]
– [Standby Linked to TV] sätet. Teleri
väljalülitamisel kõlarisüsteemi
automaatseks väljalülitamiseks
sisendist olenemata määrake suvandi
[Standby Linked to TV] sätteks [On].
Teler peab toetama funktsiooni
Control for HDMI (page 42). Üksikasju
vaadake teleri kasutusjuhendist.
Kõlarisüsteemi ei saa välja lülitada.
Kõlarisüsteem võib olla demorežiimis.
Demorežiimi tühistamiseks
lähtestage kõlarisüsteem. Vajutage
ribakõlari nuppe (toide) ja –
(helitugevus) ning hoidke neid kauem
kui 5 sekundit all (page 57).
Pilt
Pilti ei ole või pilti ei väljastata
korralikult.
Valige sobiv sisend (page 24).
Kui sisend TV on valitud, aga pilti ei
ole, vajutage ühendatud seadmel
taasesituse nuppu.
Eemaldage HDMI-kaabel ja ühendage
see uuesti. Veenduge, et kaabel oleks
korralikult sisestatud.
Kui ühendatud seadme pilti ei kuvata
või seda pilti ei väljastata korralikult,
muutke suvandi [Setup] –
[Advanced Settings] – [HDMI Settings]
– [HDMI Signal Format] – [HDMI IN 1]/
[HDMI IN 2] sätet. üksikasju vaadake
spikrist.
Kõlarisüsteem on ühendatud
sisendseadmega, mis ei toeta
protokolli HDCP. Sellisel juhul
kontrollige ühendatud seadme
spetsifikatsioone.
Teleriekraani pilt on moonutatud.
Teleri / muude juhtmeta seadmete ja
kõlarisüsteemi vahelises traadita
ühenduses võib esineda häireid.
Paigaldage kõlarisüsteem telerist /
muudest juhtmeta seadmetest
kaugele.
Traadita kohtvõrgu (LAN) ja valikuliste
kõlarite traadita ühenduse vahel
esineb sagedusriba häireid. Valige
teleri või pilti edastava seadme
traadita kohtvõrgu (LAN) ühenduse
sagedusriba sätteks 2,4 GHz.
50
EE
Pesa HDMI IN 1/2 kaudu sisestatud
3D-sisu ei kuvata teleris.
Telerist või videoseadmest olenevalt
ei pruugita 3D-sisu kuvada.
Kontrollige toetatavat HDMIvideovormingut. üksikasju vaadake
spikrist.
Teleriekraanil ei kuvata pesa HDMI
IN 1/2 kaudu edastatavat
kõrglahutusega videosignaali (4K/
60p 4:4:4, 4:2:2 ja 4K/60p 4:2:0 10
bitti jne).
Olenevalt telerist või videoseadmest
ei pruugita kõrglahutusega
videosignaale (nt 4K) kuvada.
Kontrollige oma teleri ja videoseadme
videovõimet ning seadistusi.
Muutke suvandi [Setup] –
[Advanced Settings] – [HDMI Settings]
– [HDMI Signal Format] – [HDMI IN 1]/
[HDMI IN 2] sätet vastavalt ühendatud
teleri või seadme toetatud
videosignaalile. üksikasju vaadake
spikrist.
Autoriõigusega kaitstud
kõrglahutusega videosignaalide (nt
4K-videosisu) esitamisel ühendage
kõlarisüsteem teleri HDMIsisendpesaga, mis toetab protokolli
HDCP2.2 või HDCP2.3. Üksikasju
vaadake teleri kasutusjuhendist. Kui
teleri HDMI-sisendpesa, mis toetab
protokolli HDCP2.2 või HDCP2.3, ei
ühildu funktsiooniga eARC või ARC,
ühendage optilise digitaalkaabli abil
teleri optilise digitaalkaabli
väljundpesa ja kõlarisüsteemi pesa TV
IN (OPT).
Pilti ei kuvata kogu teleriekraanil.
Andmekandja kuvasuhe on
kindlaksmääratud suurus.
Kõlarisüsteemiga ühendatud
seadme pilti ja heli ei väljastata
telerist, kui kõlarisüsteem pole sisse
lülitatud.
Valige kõlarisüsteemis suvandi
[Setup] – [Advanced Settings] –
[HDMI Settings] – [Control for HDMI]
sätteks [On] ja seejärel valige suvandi
[Standby Through] sätteks [Auto] või
[On].
Lülitage kõlarisüsteem sisse ja
seejärel lülitage sisend esitatavale
seadmele.
Kui ühendatud on muu tootja (mitte
Sony) seadmed, mis toetavad
funktsiooni Control for HDMI, valige
suvandi [Setup] – [Advanced
Settings] – [HDMI Settings] – [Standby
Through] sätteks [On] .
HDR-sisu ei saa kuvada kõrges
dünaamilises vahemikus.
Kontrollige teleri seadistust ja
ühendage seade. Üksikasju vt teleri ja
ühendatud seadme
kasutusjuhenditest.
Olenevalt suvandi [HDMI Signal
Format] sättest ei pruugi AV-seade
olla võimeline HDR-sisu HDRvormingus esitama. Muutke suvandi
[Setup] – [Advanced Settings] –
[HDMI Settings] – [HDMI Signal
Format] – [HDMI IN 1]/[HDMI IN 2] sätet
vastavalt AV-seadme toetatud
videovormingule. üksikasju vaadake
spikrist.
Heli
Kõlarisüsteemi ei saa teleriga
BLUETOOTH-funktsiooni abil
ühendada.
Kui ühendate kõlarisüsteemi ja teleri
HDMI-kaabliga, siis BLUETOOTHühendus katkestatatakse.
Kõlarisüsteem ei väljasta teleriheli.
Kontrollige kõlarisüsteemi ja teleriga
ühendatud HDMI-kaabli, teleri
keskmise kõlari režiimi kaabli või
optilise digitaalkaabli tüüpi ja
ühendust (page 18).
Ühendage teleri ja kõlarisüsteemi
vahelised kaablid lahti ning seejärel
ühendage need korralikult uuesti.
Eemaldage teleri ja kõlarisüsteemi
51
EE
vahelduvvoolu toitekaablid
vooluvõrgu pistikupesast ning
seejärel ühendage need uuesti.
Kui kõlarisüsteem ja teler on
ühendatud HDMI-kaabli kaudu,
kontrollige järgmist.
– Ühendatud teleri HDMI-pesal on silt
või ARC, ühendage optiline
digitaalkaabel (page 18). Kui teler ei
ühildu funktsiooniga eARC või ARC, ei
väljastata teleri heli kõlarisüsteemist
isegi juhul, kui kõlarisüsteem on
ühendatud teleri pesaga HDMI IN.
mängija, digiboksi, mängukonsooli
jne heli ei väljastata, ühendage seade
kõlarisüsteemi pesaga HDMI IN 1 või
HDMI IN 2 ning valige kõlarisüsteemi
sisendiks ühendatud seade ([HDMI1]
või [HDMI2]) (page 20).
Olenevalt teleri ja kõlarisüsteemi
sisselülitamise järjekorrast võidakse
kõlarisüsteem vaigistada ning
kõlarisüsteemi esipaneeli ekraanil
kuvada kiri [MUTING]. Sellisel juhul
lülitage esmalt sisse teler, seejärel
kõlarisüsteem.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
TV/AUDIO SYSTEM, et vahetada
ühendatud teleri heliväljundit või
valida teleri kõlarite sätteks
helisüsteemi. Vt teleri seadistamist
teleriga kaasas olevast
kasutusjuhendist.
Kõlarisüsteemiga ühendatud
seadme pilti ja heli ei väljastata
telerist, kui kõlarisüsteem pole sisse
lülitatud.
Valige kõlarisüsteemis suvandi
[Setup] – [Advanced Settings] –
[HDMI Settings] – [Control for HDMI]
sätteks [On] ja seejärel valige suvandi
[Standby Through] sätteks [Auto] või
[On].
Lülitage kõlarisüsteem sisse ja
seejärel lülitage sisend esitatavale
seadmele.
Kui ühendatud on muu tootja (mitte
Sony) seadmed, mis toetavad
funktsiooni Control for HDMI, valige
suvandi [Setup] – [Advanced
Settings] – [HDMI Settings] – [Standby
Through] sätteks [On] .
Esitatakse nii kõlarisüsteemi kui ka
teleri heli.
Vaigistage kõlarisüsteemi või teleri
heli.
Kui kasutate kõlarisüsteemi ja teleri
ühendamiseks teleri keskmise kõlari
režiimi kaablit ning valite suvandi
Heli katkeb telesaate või Blu-ray
Disci jne sisu vaatamise ajal.
Kontrollige helirežiimi sätet (page 37).
Kui helirežiimiks on valitud [Auto
Sound], võib helis esineda katkestusi,
kui helirežiim muutub automaatselt
vastavalt esitatava saate/sisu teabele.
Kui te ei soovi helirežiimi automaatset
muutmist, valige muu helirežiim kui
[Auto Sound].
52
EE
Kõlarisüsteemist väljastatav
teleriheli on pildi suhtes viivitusega.
Määrake pildi ja heli vahelise viivituse
väärtuseks 0 ms, kui see on
seadistatud väärtusele vahemikus 25
ms kuni 300 ms. üksikasju vaadake
spikrist.
Olenevalt heliallikast võib tekkida heli
ja pildi vahel ajanihe. Kui teleril on
pildi viivitamise funktsioon, siis
kasutage seda kohandamiseks.
Üksikasju vaadake teleri
kasutusjuhendist.
Ühendatud seadme heli pole
kõlarisüsteemist üldse kuulda või
on ainult väga nõrgalt kuulda.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
(helitugevus) + ja kontrollige
helitugevuse taset (page 12).
Vaigistusfunktsiooni tühistamiseks
vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
või (helitugevus) + (page 12).
Veenduge, et valitud sisendi allikas
oleks õige. Proovige teisi
sisendallikaid, vajutades
kaugjuhtimispuldil mitu korda sisendi
valimise nuppu (TV/HDMI1/HDMI2/
ANALOG/USB/BLUETOOTH).
Veenduge, et pistikud oleksid
korralikult sisestatud.
Autoriõiguse kaitse tehnoloogiaga
(HDCP) ühilduva sisu esitamisel ei
pruugi kõlarisüsteem heli väljastada.
Muutke suvandi [Setup] –
[Advanced Settings] – [HDMI Settings]
– [HDMI Signal Format] – [HDMI IN 1]/
[HDMI IN 2] sätet. üksikasju vaadake
spikrist.
Ruumilise heli efekt puudub
Olenevalt sisendsignaalist ja
helirežiimi seadistusest ei pruugi
ruumilise heli töötlemine hästi
toimida. Ruumilise heli efekt võib
olenevalt programmist või kettast olla
nõrk.
Mitmekanalilise heli esitamiseks
kontrollige kõlarisüsteemiga
ühendatud seadme digitaalse
heliväljundi seadistust. Üksikasju
vaadake ühendatud seadme
kasutusjuhendist.
Valikulisest bassikõlarist /
valikulistest tagumistest kõlaritest
ei väljastata heli.
kasutamisel paigaldage need
püstiasendisse, nii et kõlarite allosas
olevad sildid oleks suunatud alla.
Käivitage funktsioon Sound Field
Optimization uuesti olukorras, kui
ümbritsev keskkond on vaikne.
Kui ribakõlari ja valikulise bassikõlari /
valikuliste tagumiste kõlarite kaugus
üksteisest on liiga suur või väike, ei
saa funktsiooni Sound Field
Optimization korralikult sooritada.
Muutke kõlaritevahelist kaugust ja
käivitage funktsioon Sound Field
Optimization uuesti.
Kui kõlarite või kõlari mõõtmiseks
kasutatava mikrofoni vahel on
takistus, ei saa funktsiooni Sound
Field Optimization korralikult
sooritada. Kui kõlarite vahel või nende
ees on takistus, eemaldage see.
53
EE
USB-seadme ühendus
USB-seadet ei tuvastata.
Proovige järgmist.
Lülitage kõlarisüsteem välja.
Eemaldage USB-seade ja
ühendage see uuesti.
Lülitage kõlarisüsteem sisse.
Veenduge, et USB-seade oleks
korralikult porti (USB) ühendatud
(page 29).
Kontrollige, kas USB-seade on
kahjustatud.
Veenduge, et USB-seade oleks sisse
lülitatud.
Kui USB-seade on ühendatud USB-
jaoturi või -kaabli kaudu, lahutage
USB-seade ja ühendage see otse
kõlarisüsteemiga.
Kui loote ühenduse WALKMAN®-i või
nutitelefoniga, ei pruugita selle
sisemälu või välismälu (nt mälukaarti)
tuvastada.
Mobiilse seadme ühendus
Sidumine ei õnnestu.
Tooge kõlarisüsteem ja BLUETOOTH-
seade üksteisele lähemale.
Veenduge, et kõlarisüsteemi ei
mõjutaks mõni traadita kohtvõrgu
(LAN) seade, muud 2,4 GHz juhtmeta
seadmed ega mikrolaineahi. Kui
läheduses on elektromagnetilist
kiirgust väljastav seade, viige see
kõlarisüsteemist eemale.
BLUETOOTH-ühendust ei saa luua.
Veenduge, et ribakõlari BLUETOOTH-
näidik põleks (page 28).
Kontrollige, kas ühendatav
BLUETOOTH-seade on sisse lülitatud
ja BLUETOOTH-funktsioon lubatud.
Tooge kõlarisüsteem ja BLUETOOTH-
seade üksteisele lähemale.
Siduge kõlarisüsteem ja BLUETOOTH-
seade uuesti. Teil võib olla vaja
kõlarisüsteemiga sidumine tühistada,
kasutades kõigepealt oma
BLUETOOTH-seadet.
Sidumisteave võib olla kustutatud.
Siduge seadmed uuesti (page 27).
Kõlarisüsteemist ei väljastata
ühendatud BLUETOOTH-seadme
heli.
Veenduge, et ribakõlari BLUETOOTH-
näidik põleks (page 28).
Tooge kõlarisüsteem ja BLUETOOTH-
seade üksteisele lähemale.
Kui läheduses asub elektromagnetilist
kiirgust levitav seade (nt traadita
kohtvõrgu (LAN) seade, muud
BLUETOOTH-seadmed või
mikrolaineahi), viige seade
kõlarisüsteemist eemale.
Eemaldage kõlarisüsteemi ja
BLUETOOTH-seadme vahelt
takistused või viige kõlarisüsteem
takistusest eemale.
Muutke ühendatud BLUETOOTH-
seadme asendit.
Valige lähedalasuva traadita
kohtvõrgu (LAN) ruuteri või arvuti
traadita kohtvõrgu sageduseks 5 GHz.
Suurendage ühendatud BLUETOOTH-
seadme helitugevust.
Kõrvaklappide ühendamine
BLUETOOTH-funktsiooniga
Sidumine ei õnnestu.
Tooge kõlarisüsteem ja BLUETOOTH-
kõrvaklapid üksteisele lähemale.
Veenduge, et kõlarisüsteemi ei
mõjutaks mõni traadita kohtvõrgu
(LAN) seade, muud 2,4 GHz juhtmeta
seadmed ega mikrolaineahi. Kui
läheduses on elektromagnetilist
kiirgust väljastav seade, viige see
kõlarisüsteemist eemale.
BLUETOOTH-ühendust ei saa luua.
Veenduge, et ribakõlari BLUETOOTH-
näidik põleks (page 28).
Kontrollige, kas ühendatavad
BLUETOOTH-kõrvaklapid on sisse
54
EE
lülitatud ja BLUETOOTH-funktsioon
lubatud.
Tooge kõlarisüsteem ja BLUETOOTH-
kõrvaklapid üksteisele lähemale.
Siduge kõlarisüsteem ja BLUETOOTH-
kõrvaklapid uuesti. Võib juhtuda, et
peate esmalt BLUETOOTHkõrvaklappide sidumise
kõlarisüsteemiga tühistama. Vt jaotist
“Seotud kõrvaklappide seadmete
loendist eemaldamine” (page 31).
Sidumisteave võib olla kustutatud.
Siduge seadmed uuesti (page 30).
Ühendatud BLUETOOTHkõrvaklappidest ei väljastata heli.
Veenduge, et ribakõlari BLUETOOTH-
näidik põleks (page 28).
Tooge kõlarisüsteem ja BLUETOOTH-
kõrvaklapid üksteisele lähemale.
Kui läheduses asub elektromagnetilist
kiirgust levitav seade (nt traadita
kohtvõrgu (LAN) seade, muud
BLUETOOTH-seadmed või
mikrolaineahi), viige seade
kõlarisüsteemist eemale.
Eemaldage kõlarisüsteemi ja
BLUETOOTH-kõrvaklappide vahelt
takistused või viige kõlarisüsteem
takistusest eemale.
Muutke ühendatud BLUETOOTH-
kõrvaklappide asukohta.
Valige lähedalasuva traadita
kohtvõrgu (LAN) ruuteri või arvuti
traadita kohtvõrgu sageduseks 5 GHz.
uuesti. Kõlarisüsteemi vooluvõrgust
lahutamisel kulub veidi aega, enne kui
saate mingeid toiminguid teha.
Oodake vähemalt 15 sekundit,
seejärel proovige uuesti.
Veenduge, et kõlarisüsteemiga
ühendatud seadmed toetaksid
funktsiooni Control for HDMI.
Lubage kõlarisüsteemiga ühendatud
seadmetes funktsioon Control for
HDMI. Lisateavet vt seadme
kasutusjuhendist.
Funktsiooniga Control for HDMI
juhitavate seadmete tüüp ja arv on
standardiga HDMI CEC piiratud
järgmiselt.
– Salvestusseadmed (Blu-ray-
plaadimängija, DVD-salvesti jne):
kuni 3 seadet
55
EE
– Taasesitusseadmed (Blu-ray-
mängija, DVD-mängija jne): kuni
kolm seadet (see kõlarisüsteem
kasutab neist ühte)
– Tuuneriga seotud seadmed: kuni 4
seadet
– Helisüsteem (vastuvõtja/
kõrvaklapid): kuni üks seade (selle
kõlarisüsteemi kasutatav)
[PRTCT] vilgub esipaneeli ekraanil 5
sekundit ja kõlarisüsteem lülitub
välja.
Lahutage vahelduvvoolu toitekaabel
ja kontrollige, et miski ei blokeeriks
kõlarisüsteemi ventilatsiooniavasid.
Esipaneeli ekraanil vilguvad
vaheldumisi kirjad [PRTCT], [PUSH],
kõlari nimi ([SUB], [RL] või [RR]) ja
[POWER].
Iga kõlari väljalülitamiseks vajutage
vastaval kõlaril ([SUB]: valikuline
bassikõlar, [RL]: valikuline
vasakpoolne tagumine kõlar, [RR]:
valikuline parempoolne tagumine
kõlar) nuppu (toide). Valikulise
tagumise kõlari puhul lahutage
vahelduvvoolu toitekaabel, seejärel
taaskäivitage kõlarisüsteem.
Valikulise bassikõlari puhul lahutage
vahelduvvoolu toitekaabel ja
kontrollige, et miski ei blokeeriks
valikulise bassikõlari
ventilatsiooniavasid. Seejärel
taaskäivitage kõlarisüsteem. Kui need
ühendatakse korralikult, naaseb
esipaneeli ekraan tavapärasele
kuvale.
Esipaneeli ekraanil kuvatakse
vaheldumisi kirjad [HIGH], [TEMP]
(Temp.) ja [ERROR] (iga kiri 2
sekundit), seejärel kuvatakse kiri
[STANDBY] ning kõlarisüsteem
lülitub välja.
[Advanced Settings] – [Bluetooth
Settings] – [Bluetooth Mode] sätteks
[Receiver]. Esipaneeli ekraanil
kuvatakse kiri [BT TX], kui suvandi
[Bluetooth Mode] sätteks on valitud
[Transmitter].
Teleri andurid ei tööta korralikult.
Ribakõlar võib blokeerida TV mõne
anduri (nt heleduse andur) ja
kaugjuhtimissüsteemi vastuvõtja, aga
ka 3D-prillide infrapunasüsteemiga
ühilduva 3D-TV-kiirguri
(infrapunaedastus) või juhtmeta side.
Viige ribakõlar telerist piisavalt
kaugele, et tagada nende seadmete
nõuetekohane töö. Andurite ja
kaugjuhtimispuldi vastuvõtja sobiva
asukoha leiate teleri
kasutusjuhendist.
Juhtmeta funktsioonid (traadita
kohtvõrk (LAN), BLUETOOTHfunktsioon või valikuline bassikõlar
/ valikulised tagumised kõlarid) on
ebastabiilsed.
Kõlarisüsteemi ei saa välja lülitada
või suvandit [Advanced Settings] ei
saa kasutada. Nupu (toide)
vajutamisel kuvatakse esipaneeli
ekraanil kiri [.DEMO] ja
kõlarisüsteemi ei saa välja lülitada.
– (helitugevus) ning hoidke neid
kauem kui 5 sekundit all.
Kõlarisüsteem taaskäivitub.
Kui ühendate teleri, mille
eraldusvõime erineb kõlarisüsteemi
omast, võib kõlarisüsteem
pildiväljundi sätete lähtestamiseks
taaskäivituda.
Kõlarisüsteemi
lähtestamine
Kui kõlarisüsteem ei tööta endiselt
korralikult, lähtestage see järgmisel
viisil.
1 Vajutage nuppu HOME.
Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige avamenüüst suvand
[Setup] – [Advanced Settings].
3 Valige suvand [Resetting].
4 Valige menüü-üksus, mida soovite
lähtestada.
5 Valige suvand [Start].
Lähtestamise tühistamine
Valige 5. etapis [Cancel].
Avamenüüd kasutades ei
saa lähtestada
1 Vajutage ribakõlari nuppe
(toide) ja – (helitugevus) ning
hoidke neid kauem kui 5 sekundit
all.
Algseadistused taastuvad.
Märkus
Lähtestamise korral võib ühendus valikulise
bassikõlari ja valikuliste tagumiste kõlarite
vahel katkeda. Sellisel juhul ühendage
need uuesti, järgides nende vastavaid
kasutusjuhendeid.
57
EE
Lisateave
Tehnilised andmed
Sound Bar (HT-A7000)
Võimendi
VÄLJUNDVÕIMSUS (nominaal)
Eesmine vasak + eesmine parem
kõlariplokk: 33 W + 33 W (6 oomi, 1 kHz,
1% THD)
Eesmine sisemine vasak + eesmine
sisemine parem kõlariplokk: 33 W + 33
W (6 oomi, 1 kHz, 1% THD)
Keskmised kõlariplokid: 33 W (6 oomi, 1
kHz, 1% THD)
Ülemine vasak + ülemine parem
kõlariplokk: 33 W + 33 W (6 oomi, 1 kHz,
1% THD)
Bassikõlari plokid: 33 W + 33 W (6 oomi,
100 Hz, 1% THD)
Vasaku kõrgsagedusribakõlari +
parema kõrgsagedusribakõlari plokk:
33 W + 33 W (6 oomi, 15 kHz, 1% THD)
VÄLJUNDVÕIMSUS (etalon)
Eesmine vasak / eesmine parem
kõlariplokk: 45,5 W (kanali kohta, 6
oomi, 1 kHz)
Eesmine sisemine vasak / eesmine
sisemine parem kõlariplokk: 45,5 W
(kanali kohta, 6 oomi, 1 kHz)
Keskmised kõlariplokid: 45,5 W (6
oomi, 1 kHz)
Ülemine vasak / ülemine parem
kõlariplokk: 45,5 W (kanali kohta, 6
oomi, 1 kHz)
Bassikõlari plokid: 45,5 W (kanali
kohta, 6 oomi, 100 Hz)
Vasaku kõrgsagedusribakõlari /
parema kõrgsagedusribakõlari plokk:
45,5 W (kanali kohta, 6 oomi, 15 kHz)
Sisendid
HDMI IN* (1/2)
ANALOG IN
TV IN (OPT)
Väljundid
HDMI OUT (TV (eARC/ARC))*
S-CENTER OUT
* Pesad HDMI IN 1/2 ja HDMI OUT (TV
(eARC/ARC)) toetavad protokolle
HDCP2.2 ja HDCP2.3. HDCP2.2 ja HDCP2.3
on äsja täiustatud autoriõiguste kaitse
tehnoloogia, mida kasutatakse 4K-sisu
(nt filmide) kaitsmiseks.
HDMI jaotis
Liiktmik
Tüüp A (19 viiguga)
USB
Port (USB): 800 mA
A-tüüpi (USB-mäluseadme
ühendamiseks)
Traadita kohtvõrgu (LAN) jaotis
Sidesüsteem
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
Sagedusriba
2,4 GHz, 5 GHz
BLUETOOTH
Sidesüsteem
BLUETOOTH, versioon 5.0
Väljund
BLUETOOTH, võimsusklass 1
Max sidevahemik
Otsenähtavus ligikaudu 30 m
Registreeritavate seadmete maksimaalne
arv
9 seadet
Sagedusriba
2,4 GHz riba (2,4000–2,4835 GHz)
Moduleerimismeetod
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Ühilduvad BLUETOOTHi profiilid
A2DP (täiustatud audioedastusprofiil)
AVRCP (heli ja video
kaugjuhtimisprofiil)
• Mõnda faili ei pruugita olenevalt
failivormingust, failikodeeringust,
salvestamis- või muudest tingimustest
esitada.
• Mõnda arvutis redigeeritud faili ei
pruugita esitada.
• Mõne faili puhul ei pruugi edasi- või
tagasikerimise funktsioon saadaval olla.
• Kõlarisüsteem ei esita kodeeritud faile,
nagu DRM-failid.
• Kõlarisüsteem ei pruugi faili/kausta
olenevalt nimest/metaandmetest
tuvastada.
• Kõik USB-seadmed ei pruugi selle
kõlarisüsteemiga töötada.
• Kõlarisüsteem suudab tuvastada
massmäluklassi (MSC) seadmeid (nt
välkmäluseade).
.mp3
.3gp
61
EE
Toetatud sisendheli vormingud
Toetatud helivormingud erinevad olenevalt kõlarisüsteemi sisendi sättest.
tähistab alumises tabelis toetatud helivormingut ja – mittetoetatud helivormingut.
Pesa HDMI IN 1/2 ei toeta helivorminguid, mis hõlmavad koopiakaitset, nagu Super Audio CD
või DVD-Audio.
Sisend TV
(eARC)
Sisend TV
(ARC)
Sisend TV
(OPT)
62
EE
BLUETOOTH-i side
• BLUETOOTH-seadmeid tuleb kasutada
üksteisest ligikaudu 10 meetri raadiuses
(nii et nende vahel pole takistusi).
Efektiivne sidekaugus võib väheneda
järgmistes tingimustes.
– BLUETOOTHi ühendusega seadmete
vahel on inimene, metallese, sein või
muu tõkestus.
– Asukohtades, kuhu on paigaldatud
juhtmeta kohtvõrk.
– Kasutusel olevate mikrolaineahjude
läheduses.
– Asukohad, kus esineb muid
elektromagnetlaineid.
• BLUETOOTH-seadmed ja juhtmeta
kohtvõrk (IEEE 802.11 b/g/n) kasutavad
sama sagedusriba (2,4 GHz). Kui kasutate
BLUETOOTH-seadet traadita kohtvõrgu
(LAN) võimega seadme läheduses, võib
esineda elektromagnetilisi häireid. See
võib andmeedastuskiirust vähendada,
tekitada müra või takistada ühenduse
loomist. Sellisel juhul proovige järgmisi
lahendusi.
– Kasutage kõlarisüsteemi traadita
kohtvõrgu (LAN) seadmest vähemalt
10 meetri kaugusel.
– Kui kasutate oma BLUETOOTH-seadet
10 meetri raadiuses, lülitage juhtmeta
kohtvõrgu seadme toide välja.
– Paigaldage kõlarisüsteem ja
BLUETOOTH-seade teineteisele
võimalikult lähedale.
• Kõlarisüsteemi edastatavad raadiolained
võivad häirida mõne meditsiiniseadme
tööd. Kuna sellised häired võivad
põhjustada rikkeid, lülitage selle
kõlarisüsteemi ja BLUETOOTH-seadme
toide järgmistes kohtades alati välja.
– Haiglates, rongides, lennukites,
tanklates ja muudes kohtades, kus võib
olla kergestisüttivaid gaase.
– Automaatsete uste või tuletõrjealarmide
läheduses.
• Kõlarisüsteem toetab BLUETOOTHi
tehniliste andmetega ühilduvaid
turbefunktsioone, et tagada BLUETOOTHtehnoloogiat kasutades turvaline
ühendus. Sõltuvalt seadistuse sisust ja
muudest teguritest ei pruugi sellest siiski
piisata, nii et olge BLUETOOTHtehnoloogial põhinevat sidet kasutades
alati ettevaatlik.
• Sony ei vastuta BLUETOOTH-tehnoloogia
kasutamise tulemusel lekkinud
andmetest tingitud kahjustuste või
muude kahjude eest.
• BLUETOOTH-side ei ole kõigi selle
kõlarisüsteemiga sama profiili kasutavate
BLUETOOTH-seadmete puhul alati
tagatud.
• Kõlarisüsteemiga ühendatud
BLUETOOTH-seadmed peavad olema
kooskõlas BLUETOOTHi tehniliste
andmetega, mille on määratlenud
Bluetooth SIG, Inc., ja neil peab olema
vastavussertifikaat. Sellegipoolest võib
mõnikord ka BLUETOOTHi tehnilistele
andmetele vastava seadmega tekkida
olukordi, kus BLUETOOTH-seadme
omadused või tehnilised andmed
takistavad ühenduse loomist või
juhtimine, ekraan või kasutus erineb
tavapärasest.
• Olenevalt kõlarisüsteemiga ühendatud
BLUETOOTH-seadmest, sidekeskkonnast
või ümbritsevatest tingimustest võib
esineda müra või helikatkestusi.
Kui teil on kõlarisüsteemi kohta küsimusi
või sellega probleeme, võtke ühendust
lähima Sony edasimüüjaga.
63
EE
Ettevaatusabinõud
Ohutus
• Kui kõlarisüsteemi peaks sattuma
esemeid või vedelikku, eemaldage
kõlarisüsteem vooluvõrgust ja laske enne
kasutamist kvalifitseeritud tehnikul üle
vaadata.
• Ärge ronige kõlarisüsteemi peale, kuna
võite maha kukkuda ja end vigastada või
kõlarisüsteemi kahjustada.
Toiteallikad
• Enne kõlarisüsteemi kasutamist
veenduge, et seadme talitluspinge oleks
sama kui teie kohalikul toiteallikal.
Tööpinge on kirjas ribakõlari tagaküljel
asuval andmesildil.
• Kui te ei kasuta kõlarisüsteemi pikemat
aega, eemaldage see kindlasti
seinakontaktist (vooluvõrgust).
Vahelduvvoolu toitejuhtme
eemaldamiseks võtke tõmbamiseks kinni
pistikust, mitte juhtmest.
• Pistiku üks tikk on ohutuse tagamiseks
teisest laiem, nii et pistik läheb
seinakontakti (toiteallikas) ainult ühel
moel. Kui teil ei õnnestu pistikut täielikult
pistikupesasse sisestada, võtke
edasimüüjaga ühendust.
• Vahelduvvoolu toitejuhet (toiteallikas)
tohib vahetada ainult kvalifitseeritud
hooldustöökojas.
Soojuse kogunemine
Kõlarisüsteemi kuumenemine kasutuse ajal
ei ole talitlushäire. Kui kasutate
kõlarisüsteemi pikka aega suurel
helitugevusel, tõuseb temperatuur selle
tagaküljel ja all märgatavalt. Põletuste
vältimiseks ärge katsuge kõlarisüsteemi.
Asukoha valimine
• Ärge asetage kõlarisüsteemi
soojusallikate lähedale või kohta, kus on
otsene päikesevalgus, palju tolmu või
mehaaniliste põrutuste võimalus.
• Ärge asetage kõlarisüsteemi taha ühtegi
eset, mis võib blokeerida
ventilatsiooniavad ja põhjustada
talitlushäireid.
• Ärge asetage kõlarisüsteemi ümber muid
metallesemeid peale teleri. Juhtmeta
funktsioonid võivad muutuda
ebastabiilseks.
• Kui kõlarisüsteemi kasutatakse koos teleri,
VCR-i või kassettmakiga, võib tagajärjeks
olla müra ja pildikvaliteedi halvenemine.
Sellisel juhul paigutage kõlarisüsteem
telerist, VCR-ist või kassettmakist eemale.
• Olge ettevaatlik kõlarisüsteemi asetamisel
spetsiaalselt töödeldud (vahatatud,
õlitatud, poleeritud jne) pinnale, kuna
sinna võib tekkida plekke või värv võib
pleekida.
• Olge tähelepanelik, vältimaks
kõlarisüsteemi nurkade mis tahes viisil
kahjustamist.
• Kui paigaldate kõlarisüsteemi seinale,
jätke kõlarisüsteemi alla vähemalt 3 cm
(1 3/16 tolli) vaba ruumi.
• Kõlarisüsteemi kõlaritel puudub
magnetiline varjestus. Ärge asetage
kõlarisüsteemi peale ega lähedale
magnetkaarte.
Kasutus
Enne teiste seadmete ühendamist lülitage
kõlarisüsteem kindlasti välja ja eemaldage
see vooluvõrgust.
Kui lähedalasuva teleriekraani
värvides esineb ebakorrapärasusi
Teatud teleritüüpide puhul võivad esineda
ebakorrapärasused värvides.
Juhul kui märkate
ebakorrapärasusi värvides...
Lülitage teler välja ja pärast 15–30 minutit
uuesti sisse.
Juhul kui märkate uuesti
ebakorrapärasusi värvides...
Asetage kõlarisüsteem telerist kaugemale.
Puhastamine
Puhastage kõlarisüsteemi pehme kuiva
lapiga. Ärge kasutage abrasiivset svammi,
küürimispulbrit või lahustit (nt alkoholi või
bensiini).
64
EE
Kui teil on kõlarisüsteemi kohta küsimusi
või sellega probleeme, võtke ühendust
lähima Sony edasimüüjaga.
Muude osapoolte pakutavate
teenustega seotud lahtiütlus
Võrguteenustele, sisule ja
(operatsioonisüsteemile ja) selle toote
tarkvarale võivad kohalduda eraldi
tingimused ning neid võidakse muuta,
katkestada või peatada igal ajal ja nende
kasutamiseks võib vaja minna
registreerimist, need võivad olla tasulised
ja teilt võidakse küsida krediitkaardi teavet.
Märkused värskendamise kohta
Kõlarisüsteem võimaldab värskendada
tarkvara automaatselt, kui see on traadita
võrgu kaudu internetiga ühendatud.
Kõlarisüsteemi värskendades saate lisada
uusi funktsioone ja suurendada
kõlarisüsteemi kasutusmugavust.
Kui te ei soovi automaatvärskendusi, võite
selle funktsiooni keelata, kasutades
nutitelefoni või tahvelarvutisse installitud
rakendust Sony | Music Center.
Kõlarisüsteem võib siiski näiteks turval isuse
tagamiseks tarkvara automaatselt
värskendada ka juhul, kui olete selle
funktsiooni keelanud. Kui see funktsioon on
keelatud, saate tarkvara värskendada ka
seadistuste menüüd kasutades. üksikasju
vaadake spikrist.
Tarkvara värskendamise ajal ei tohi
kõlarisüsteemi kasutada.
Autoriõigused ja
kaubamärgid
See kõlarisüsteem hõlmab tehnoloogiaid
Dolby* Digital ja DTS** Digital Surround
System.
Sõna BLUETOOTH
Bluetooth SIG, Inc. registreeritud
kaubamärgid ja Sony Corporation kasutab
neid litsentsi alusel. Muud kaubamärgid ja
ärinimed kuuluvad nende vastavatele
omanikele.
Mõisted HDMI ja HDMI High-Definition
Multimedia Interface ning HDMI logo on
ettevõtte HDMI Licensing Administrator, Inc
kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.
Google, Google Play, Google Home ja
Chromecast built-in on ettevõtte Google
LLC kaubamärgid. Google’i assistent ei ole
teatud keeltes ja riikides saadaval.
Apple, AirPlay, iPad, iPhone ja iPod touch
on ettevõtte Apple Inc. registreeritud
kaubamärgid USA-s ja teistes riikides.
Märgi Works with Apple (töötab Apple’iga)
kasutamine tähendab, et vastav lisatarvik
on loodud töötama spetsiaalselt märgis
määratletud tehnoloogiaga ja arendaja on
®
ja logod on ettevõtte
65
EE
kinnitanud selle vastavust Apple’i
toimimisstandarditele.
Logo „BRAVIA” on ettevõtte Sony
Corporation kaubamärk.
WALKMAN® ja WALKMAN®-i logo on
ettevõtte Sony Corporation registreeritud
kaubamärgid.
„PlayStation” on ettevõtte Sony Interactive
Entertainment Inc. kaubamärk või
registreeritud kaubamärk.
MPEG Layer-3 helikodeerimise tehnoloogia
ja patendid on litsentsitud ettevõtetelt
Fraunhofer IIS ja Thomson.
Windows Media on ettevõtte Microsoft
Corporation registreeritud kaubamärk või
kaubamärk USA-s ja/või teistes riikides.
See toode on kaitstud ettevõtte Microsoft
Corporation teatud intellektuaalomandi
õigustega. Sellise tehnoloogia kasutamine
või levitamine väljaspool seda toodet on
ilma ettevõtte Microsoft või volitatud
Microsofti tütarettevõtte litsentsita
keelatud.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® ja Wi-Fi
Alliance® on ettevõtte Wi-Fi Alliance
registreeritud kaubamärgid.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™ ja WPA2™ on
ettevõtte Wi-Fi Alliance kaubamärgid.
LDAC™ ja LDAC logo on ettevõtte Sony
Corporation kaubamärgid.
LDAC on Sony välja töötatud
helikodeerimise tehnoloogia, mis
võimaldab edastada kõrge eraldusvõimega
helisisu ka Bluetooth-ühendust kasutades.
Erinevalt teistest Bluetoothiga ühilduvatest
kodeerimistehnoloogiatest (nagu SBC)
toimib see kõrge eraldusvõimega helisisu
ilma allakonvertimiseta* ja võimaldab
Bluetoothi traadita võrku kasutades
edastada teistest tehnoloogiatest ligikaudu
kolm korda rohkem erakordse
helikvaliteediga andmeid**, kasutades
tõhusat kodeerimist ja optimeeritud
tihendamist.
* v.a DSD-vormingus sisu
**võrreldes SBC-ga (alamriba
kodeerimisega), kui bitikiiruseks on
valitud 990 kbit/s (96/48 kHz) või 909
kbit/s (88,2/44,1 kHz).
Toode sisaldab tarkvara, millele kehtib GNU
üldine avalik litsents (GPL) või GNU vähem
üldine avalik litsents (LGPL). Nende
litsentside järgi on kliendil õigus GPL-i või
LGPL-i tingimuste kohaselt selle tarkvara
lähtekood endale saada, seda muuta ja
jagada.
Lisateavet GPL-i, LGPL-i ja teiste
tarkvaralitsentside kohta vt toote menüü
Selles tootes kasutatav tarkvara hõlmab
autoriõigusega kaitstud tarkvara, mis on
litsentsitud GPLv2 ja muude litsentside
alusel, mis võivad vajada juurdepääsu
lähtekoodile. GPLv2 (ja muude litsentside)
nõutava asjakohase lähtekoodi koopia
leiate aadressilt
http://www.sony.net/Products/Linux/.
GPLv2 nõutava asjakohase lähtekoodi
saate hankida füüsilisel kujul meilt kolme
aasta jooksul pärast selle toote viimast
meiepoolset saadetist, esitades
taotlusvormi aadressil
http://www.sony.net/Products/Linux/.
See pakkumine kehtib kõigile selle teabe
saajatele.
Pange tähele, et Sony ei saa vastata ühelegi
küsimusele selle lähtekoodi sisu kohta.
TRILUMINOS ja TRILUMINOS-i logo on
ettevõtte Sony Corporation registreeritud
kaubamärk.
Spotify tarkvara puhul kehtivad kolmanda
poole litsentsid, mis on saadaval järgmisel
aadressil:
https://www.spotify.com/connect/
third-party-licenses.
Spotify ja Spotify logod on ettevõtte Spotify
Group kaubamärgid.*
66
EE
* See funktsioon ei pruugi riigist ja
piirkonnast olenevalt saadaval olla.
Kõik teised kaubamärgid on nende
vastavate omanike kaubamärgid.
67
EE
Indeks
Buttons
AUDIO39
BLUETOOTH
DIMMER
IMMERSIVE AE
NIGHT
VOICE
27
45
363838
A
Algsätted46
11
ARC
Audio Return Channel
11
B
BLUETOOTH
-funktsioon
sidumine
BRAVIA Sync
27
27
43
C
Control for HDMI42
D
DTS-i dialoogi juhtimine40
E
eARC11
Easy Setup
Enhanced Audio Return Channel
46
H
Häälerežiim38
Helifailid
Helivorming
61
62
I
Immersive Audio Enhancement36
J
Juhtmega ühendus
AV-seadmed
Teler
USB-seade
WALKMAN®
20
18
29
30
11
Juhtmeta ühendus
BLUETOOTH-seadmed
Kõrvaklapid
Teler
30
25
27
K
Kaugjuhtimispult12
Kobarheli
39
O
Öörežiim38
P
Paigaldamine15
56
PRTCT
R
Resetting57
S
Sätted
Lähtestamine
Seadistusüksus
Seinakinnitus
Sound Mode
57
47
15
37
T
Tarkvara värskendamine48
U
Ühendus (vt üksust „Juhtmega
ühendus“ või „Juhtmeta ühendus“
jaotises „Register“)
USB-seade
29
V
Volume35
68
EE
SVARBU – prieš naudodamiesi
„Sony“ gaminiu perskaitykite
programinės įrangos galutinio
naudotojo licencijos sutartį.
Naudodamiesi šiuo gaminiu nurodote,
kad sutinkate su programinės įrangos
galutinio naudotojo licencijos
sutartimi. Programinės įrangos
licencijos sutartis, kuri sudaroma tarp
jūsų ir „Sony“, pateikiama apsilankius
toliau nurodytu URL:
https://rd1.sony.net/help/ht/eula21/
h_zz/
ĮSPĖJIMAS
Nemontuokite garsiakalbių sistemos
ankštoje erdvėje, pavyzdžiui, knygų
lentynoje arba uždaroje spintelėje.
Neuždenkite garsiakalbių sistemos
ventiliacijos angos laikraščiais,
staltiesėmis, užuolaidomis ir kt. daiktais,
kad nesukeltumėte gaisro.
Saugokite garsiakalbių sistemą nuo
atviros ugnies šaltinių (pavyzdžiui,
degančių žvakių).
Siekdami išvengti gaisro ir elektros
smūgio, saugokite, kad ant garsiakalbių
sistemos nepatektų skysčio, taip pat
nedėkite ant jos daiktų su skysčiu,
pavyzdžiui, vazų.
Garsiakalbių sistemai esant prijungtai
prie kintamosios srovės maitinimo lizdo,
net ir išjungus garsiakalbių sistemą,
maitinimas lieka įjungtas.
Garsiakalbių sistema nuo maitinimo
tinklo atjungiama ištraukiant maitinimo
kištuką, todėl garsiakalbių sistemą reikia
prijungti prie lengvai pasiekiamo
kintamosios srovės maitinimo lizdo.
Sutrikus garsiakalbių sistemos veikimui,
nedelsdami ištraukite maitinimo kištuką
iš kintamosios srovės maitinimo lizdo.
DĖMESIO
Įdėjus netinkamą maitinimo elementą
gali įvykti sprogimas.
Saugokite maitinimo elementus arba
įrenginį, į kurį įdėti maitinimo elementai,
nuo labai aukštos temperatūros, pvz.,
tiesioginių saulės spindulių ir ugnies.
Nelaikykite šio gaminio prie
medicininių prietaisų.
Šiame gaminyje (įskaitant priedus) yra
magnetas (-ų), kuris (-ie) gali kelti
trikdžius širdies stimuliatoriams,
programuojamiems šuntavimo
vožtuvams hidrocefalijai gydyti ar
kitiems medicininiams prietaisams.
Nelaikykite šio gaminio prie asmenų,
naudojančių tokius medicininius
prietaisus. Jei turite kokį nors medicininį
prietaisą, prieš naudodami ši gaminį
pasitarkite su gydytoju.
Jei garsiakalbių sistemą norite prijungti
prie tinklo, užmegzkite ryšį per kelvedį ar
LAN prievadą su kelvedžio funkcija. Jei
tokiu būdu neprisijungsite, gali kilti
saugumo pavojus.
Saugokite garsiakalbių sistemą
nuo stiprių smūgių
Saugokite garsiakalbių sistemą nuo
stiprių smūgių ar stipraus spaudimo.
Atskilus kokiai nors daliai ar įtrūkus
garsiakalbių sistemos stikliniam pavirši ui
galite susižeisti. Jei kokia nors dalis
atskilo arba įtrūko paviršius, sistema
iškart nebesinaudokite ir nelieskite
pažeistų dalių.
Skirtas naudoti tik patalpoje.
Rekomenduojami kabeliai
Jungiant su pagrindiniais kompiuteriais
ir (arba) išoriniais įtaisais, būtina naudoti
tinkamai ekranuotus ir įžemintus laidus
bei jungtis.
Ši įranga yra patikrinta ir atitinka
Elektromagnetinio suderinamumo (EMS)
teisės aktuose apibrėžtas normas, kai
LT
2
naudojamas trumpesnis nei 3 m
jungiamasis kabelis.
Europos klientams
Pirkėjų dėmesiui: toliau pateikta
informacija aktuali tik įrangos,
parduodamos šalyse, kuriose
taikomos ES direktyvos,
naudotojams.
Šis gaminys buvo pagamintas
bendrovėje „Sony Corporation“ arba jos
užsakymu.
ES ir JK importuotojas: „Sony Europe B. V.“
Užklausas ES importuotojui arba dėl
gaminio tinkamumo Europoje reikia siųsti
gamintojo įgaliotajam atstovui „Sony
Belgium“, bijkantoor van Sony Europe
B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem,
Belgija.
Užklausas JK importuotojui arba dėl
gaminio atitikties JK reikalavimams
siųskite gamintojo įgaliotam atstovui,
Sony Europe B.V., The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Jungtinė Karalystė.
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“
patvirtina, kad ši įranga atitinka 2014/
53/ES direktyvos reikalavimus.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas yra
saugomas šiuo adresu:
https://compliance.sony.eu
Toliau nurodyti šios radijo ryšio įrangos
naudojimo arba leidimo ją naudoti
reikalavimų apribojimai taikomi BE, BG,
CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY,
LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI,
SK, FI, SE, UK, UK(NI), IS, LI, NO, CH, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
5150–5350 MHz diapazonas galimas tik
naudojant patalpoje.
Ši radijo ryšio įranga skirta naudoti su
patvirtintos versijos programine įranga,
nurodyta atitikties deklaracijoje. Šioje
radijo ryšio įrangoje įdiegta programinė
įranga atitinka esminius radijo ryšio
įrangos reglamentų reikalavimus.
Programinės įrangos versiją sužinosite
pasirinkę [System Information] dalyje
[Setup] - [Advanced Settings] -
[System Settings].
Interneto ryšys ir IP adresas
Kai šis gaminys prijungiamas prie
interneto programinei įrangai atnaujinti
arba trečiųjų šalių paslaugoms gauti,
naudojami techniniai duomenys, pvz., IP
adresas (arba išsami įrenginio
informacija). Norint atnaujinti
programinę įrangą, šie techniniai
duomenys gali būti perduoti mūsų
naujinimo serveriams, kad galėtume
jums pateikti jūsų įrenginiui tinkamą
programinės įrangos naujinį. Jei norite,
kad tokie techniniai duomenys išvis
nebūtų naudojami, nenustatykite
belaidžio interneto funkcijos.
Panaudotų
baterijų ir
nebereikalingos
elektros bei
elektroninės
įrangos išmetimas
(taikoma Europos
Sąjungoje ir kitose šalyse, kuriose
yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento
arba jo pakuotės esantis simbolis reiškia,
kad gaminio ir maitinimo elemento
negalima išmesti kaip buitinių atliekų.
Ant kai kurių maitinimo elementų kartu
su šiuo simboliu gali būti nurodytas ir
cheminio elemento simbolis. Švino (Pb)
cheminio elemento simbolis yra
nurodomas, jeigu baterijoje yra daugiau
negu 0,004 % švino. Tinkamai
utilizuodami šiuos gaminius ir maitinimo
elementus padėsite išvengti neigiamo
poveikio aplinkai ir žmogaus sveikatai,
LT
3
kurį gali sukelti netinkamas atliekų
tvarkymas. Perdirbant medžiagas
tausojami gamtiniai ištekliai. Jei dėl
saugumo, veikimo ar duomenų
vientisumo priežasčių gaminiams
reikalingas nuolatinis ryšys su
integruotu maitinimo elementu,
maitinimo elementą gali pakeisti tik
kvalifikuotas techninės priežiūros
specialistas. Siekiant užtikrinti, kad
maitinimo elementai bei elektros ir
elektroninė įranga būtų tvarkomi
tinkamai, pasibaigus šių gaminių
eksploatavimo laikui atiduokite juos į
elektros ir elektroninės įrangos
perdirbimo surinkimo skyrių.
Informacijos apie kitus maitinimo
elementus rasite skyriuje, kuriame
rašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti
maitinimo elementą. Maitinimo
elementus atiduokite į panaudotų
maitinimo elementų surinkimo skyrių,
kad vėliau jie būtų perdirbti. Jei reikia
išsamesnės informacijos apie šio
gaminio ar maitinimo elemento
perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios
instituciją, buitinių atliekų šalinimo
tarnybą arba į parduotuvės, kurioje
įsigijote šį gaminį arba maitinimo
elementą, darbuotoją.
Ši įranga turi būti montuojama ir
eksploatuojama taip, kad spinduolis
būtų didesniu nei 20 cm atstumu nuo
žmogaus kūno.
LT
4
Turinys
Apie garsiakalbių sistemos
vadovus ....................................7
Paleisties
Pakuotės turinys
Garsiakalbių sistemos naudojimosi
galimybės ................................ 8
Dalių ir valdiklių vadovas .............. 10
Pagrindinio meniu naudojimas .... 14
vadovas
(atskiras
dokumentas)
Nustatymas
Garsiakalbių sistemos įrengimas ... 15
Prijungimas prie televizoriaus ...... 18
Jei televizoriuje yra S-CENTER
SPEAKER IN lizdas ................... 19
AV įrenginio prijungimas ............. 20
Prijungimas prie kintamosios srovės
lizdo (maitinimo) ....................22
Kaip atlikti pradinius nustatymus ...23
Vaizdų peržiūra
TV žiūrėjimas ............................... 24
Prijungto AV įrenginio
paleidimas ............................. 24
Muzikos / garso klausymasis
„Sony“ televizoriaus garso
klausymas naudojant
„BLUETOOTH®“ funkciją .........25
Muzikos / garso klausymasis,
naudojant BLUETOOTH
funkciją ...................................27
Kaip klausytis muzikos iš USB
įrenginio ................................ 29
Analoginiu garso kabeliu prijungto
įrenginio klausymas .............. 30
Prijungto televizoriaus arba
įrenginio garso klausymasis per
ausines .................................. 30
Muzikos klausymasis
prisijungus prie tinklo
Garsiakalbių sistemos naudojimosi
galimybės prijungus ją prie
tinklo .......................................33
Garsumo ir garso kokybės
reguliavimas
Garsumo reguliavimas .................35
Mėgaukitės apgaubiančiu erdviniu
garsu (IMMERSIVE AE) ............36
Pagal garso šaltinius (Sound Mode)
pritaikyto garso efekto
nustatymas ............................. 37
Dialogų išryškinimas (VOICE) .......38
Kaip mėgautis aiškiu garsu
vidurnaktį, nustačius nedidelį
garsumą (NIGHT) ....................38
Garso atsilikimo nuo vaizdo
reguliavimas ...........................39
Sutankintai transliuojamo garso
klausymasis (AUDIO) ..............39
Dialogo garsumo reguliavimas, kai
atkuriamas DTS:X turinys ...... 40
Garsiakalbių sistemos
naudojimas sujungus ją su
televizoriumi
Toliau nurodyta informacija, kuri
pateikiama kiekviename vadove.
Paleidimo vadovas
Supažindinama su pradinio nustatymo
procedūra, susijusia su garsiakalbių
sistemos įrengimu ir prijungimu, bei
veiksmais norint leisti muziką.
Naudojimo instrukcijos
(šis dokumentas)
Apibūdinami pagrindiniai veiksmai.
– Televizoriaus ar kitų įrenginių
prijungimas
– Muzikos / garso atkūrimas iš HDMI
kabeliu ar BLUETOOTH funkcija
prijungtų įrenginių
– Garso reguliavimas ir pan.
Pagalbos žinynas (vadovas
žiniatinklyje)
Kitų šalių / regionų klientams:
https://rd1.sony.net/
help/ht/a7000/h_zz/
Aprašomi visi veiksmai, įskaitant
veiksmus patyrusiems naudotojams.
– Muzikos / garso atkūrimas naudojant
tinklo funkciją
– Išsami informacija apie meniu
elementus ir pan.
Patarimai
• Šiuose vadovuose pateiktose instrukcijose
aprašytas valdymas nuotolinio valymo
pultu.
Tuos pačius veiksmus galite atlikti ir
pailgojo garsiakalbio mygtukais, jei jų
pavadinimai sutampa su nuotolinio
valdymo pulto mygtukų pavadinimais ar
yra į juos panašūs.
• Skliausteliuose [ ] pateikiami simboliai
rodomi televizoriaus ekrane arba priekinio
skydelio ekrane.
• Smulkūs elementai iliustracijose praleisti.
Pakuotės turinys
Žr. paleisties vadovą (atskiras
dokumentas).
LT
7
Garsiakalbių sistemos naudojimosi galimybės
„Kaip klausytis muzikos iš USB
įrenginio“ (29 psl.)
„Prijungto AV įrenginio paleidimas“
(24 psl.)
TV
Garsiakalbių sistema palaiko objektinius garso formatus, pvz., „Dolby Atmos“ ir
DTS:X, bei HDR vaizdo formatus, pvz., HDR10, HLG ir „Dolby Vision“.
• „TV žiūrėjimas“ (24 psl.)
• „„Sony“ televizoriaus
garso klausymas
naudojant „BLUETOOTH®“
funkciją“ (25 psl.)
„Blu-ray Disc™“ leistuvas, televizijos
priedėlis, žaidimų pultas ir kt.
USB įrenginys
„Prijungto televizoriaus arba įrenginio
garso klausymasis per ausines“
(30 psl.)
• „Muzikos / garso klausymasis, naudojant
BLUETOOTH funkciją“ (27 psl.)
• „Analoginiu garso kabeliu prijungto
įrenginio klausymas“ (30 psl.)
Mobilusis įrenginys
Ausinės
LT
8
internetas
Belaidžio LAN
maršrutizatorius
Tinklas
Papildomas žemųjų dažnių
garsiakalbis
Papildomi galiniai
garsiakalbiai
Informacija apie papildomų galinių garsiakalbių ir žemųjų dažnių
garsiakalbio naudojimą pateikiama jų naudojimo instrukcijose.
Informacija apie palaikomus papildomus garsiakalbius ir žemųjų
dažnių garsiakalbį pateikiama „Sony“ svetainėje.
Informacija apie prisijungimo prie tinklo būdą ir prisijungus prie
tinklo veikiančias funkcijas pateikiama pagalbos vadove (vadove
žiniatinklyje).
Kitų šalių / regionų klientams:
https://rd1.sony.net/help/ht/a7000/h_zz/
Papildomi garsiakalbiai
„Garsiakalbių sistemos naudojimosi galimybės prijungus ją prie tinklo“
(33 psl.)
LT
9
Dalių ir valdiklių vadovas
Pailgasis garsiakalbis
Priekis
(maitinimo) mygtukas
Įjungiama garsiakalbių sistema
arba nustatomas jos budėjimo
režimas.
(įvesties pasirinkimo)
mygtukas
Parenkama atkūrimo įvestis
garsiakalbių sistemoje.
BLUETOOTH mygtukas (25 psl.)
Mygtukas (MUSIC SERVICE)
Jei per garsiakalbių sistemą
anksčiau leidote muziką iš
„Spotify“, paspausdami šį
mygtuką atkūrimą galite tęsti.
Šis mygtukas gali būti
nenaudojamas kai kuriose šalyse
/ regionuose.
+/– (garsumo) mygtukai
LT
10
Viršutiniai garsiakalbiai
Garsas atkuriamas į viršų.
Pastaba
Ant viršutinio garsiakalbio nieko
nedėkite arba būkite atsargūs liesdami
viršutinį garsiakalbį.
BLUETOOTH indikatorius
– Greitai mirksi mėlyna spalva:
įrenginys veikia susiejimo
budėjimo režimu
– Mirksi mėlyna spalva: bandoma
užmegzti BLUETOOTH ryšį.
– Šviečia mėlyna spalva: užmegztas
BLUETOOTH ryšys.
Priekinio skydelio ekranas
Nuotolinio valdymo jutiklis
Norėdami valdyti garsiakalbių
sistemą, nuotolinio valdymo pultą
nukreipkite į nuotolinio valdymo
jutiklį.
Galinė dalis
IR kartotuvas
Televizoriaus nuotolinio valdymo
pulto signalą perduoda į televizorių.
S-CENTER OUT lizdas (19 psl.)
(USB) prievadas (29 psl.)
HDMI OUT (TV (eARC/ARC))
lizdas
HDMI įvesties lizdą turintį
televizorių prijunkite naudodami
HDMI laidą.
Garsiakalbių sistema yra
suderinama su eARC ir ARC. ARC –
tai funkcija, kuri televizoriaus garsą
iš televizoriaus HDMI lizdo siunčia į
AV įrenginį, pvz., garsiakalbių
sistemą. eARC – ARC plėtinys, kuris
įgalina objektinio garso ir kelių
kanalų LPCM turinio perdavimą,
kuris negalimas naudojant ARC.
HDMI IN 1 lizdas
HDMI IN 2 lizdas
Kintamosios srovės įvadas
TV IN (OPT) lizdas
ANALOG IN lizdas
LT
11
Nuotolinio valdymo pultas
(maitinimas)
Įjungiama garsiakalbių sistema
arba nustatomas jos budėjimo
režimas.
(MUSIC SERVICE) mygtukas
Jei per garsiakalbių sistemą
anksčiau leidote muziką iš
„Spotify“, paspausdami šį
mygtuką atkūrimą galite tęsti.
Šis mygtukas gali būti
nenaudojamas kai kuriose šalyse
/ regionuose.
Reguliuojamas integruotojo
žemųjų dažnių garsiakalbio arba
prijungto papildomo žemųjų
dažnių garsiakalbio garsumas.
(nutildymas)
Laikinai išjungiamas garsas.
TV/AUDIO SYSTEM
Perjungiama prijungto
televizoriaus garso išvestis tarp
televizoriaus ir garsiakalbių
sistemos.
Pastaba
Ši mygtukas veikia esant toliau
nurodytoms sąlygoms.
– Prijungtas televizorius yra
suderinamas su „System Audio
Control“ funkcija.
– Garsiakalbių sistemos Control for
HDMI funkcija yra įjungta (42 psl.).
Atkūrimo valdymo mygtukai
/ (ankstesnis / paskesnis)
Pasirenkamas ankstesnis / kitas
garso takelis arba failas.
Atkūrimo metu palaikius
nuspaustą pereinama atgal arba
pirmyn (sukama atgal / pirmyn).
(leisti / pristabdyti)*
Paleidžia, pristabdo arba dar kartą
pradeda atkūrimą (tęsia
atkūrimą).
AUDIO* (39 psl.)
*Ant AUDIO, (leisti / pristabdyti) ir
(garsumas) + mygtukų yra lytėjimo taškai.
Dėl jo paprasčiau valdyti.
Apie nuotolinio valdymo pulto
baterijų keitimą
Kai garsiakalbių sistema nereaguoja
naudojantis nuotolinio valdymo pultu,
pakeiskite abi baterijas naujomis.
Keisdami naudokite R03 (AAA dydžio)
mangano baterijas.
13
LT
Pagrindinio meniu
HOME
BACK
///,
(įvesti)
naudojimas
Televizoriaus ekrane pagrindinį meniu
galite peržiūrėti garsiakalbių sistemą ir
televizorių sujungę HDMI kabeliu.
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas
pagrindinis meniu.
2 Paspauskite // ir pasirinkite
pageidaujamą kategoriją, tada
paspauskite arba (įvesti).
Pasirinktos kategorijos elementai
rodomi kategorijų sąraše TV ekrane.
KategorijaPaaiškinimas
[Watch]Pasirenkama
[Listen]Pasirenkama prie
[Setup]Pasirenkami
televizoriaus arba prie
garsiakalbių sistemos
prijungto AV įrenginio
įvestis.
garsiakalbių sistemos
prijungto garso
įrenginio įvestis arba
muzikos paslaugos
atkūrimas per
garsiakalbių sistemą.
pagrindiniai pradiniai
nustatymai naudojant
[Easy Setup] arba
įvairūs išplėstiniai
garsiakalbių sistemos
nustatymai.
3 Paspauskite /// ir pasirinkite
pageidaujamą elementą, tada
paspauskite (įvesti).
Pasirinkta įvestis arba nustatymų
ekranas rodomas TV ekrane.
Norėdami grįžti į ankstesnį
ekraną, paspauskite BACK.
14
LT
Nustatymas
Pailgasis garsiakalbis
Tvirtinimo prie
sienos laikiklio
anga
4 mm (3/16 in)
Didesnis nei 30 mm (1 3/16 in)
5,0 mm
(13/64 in)
10 mm
(13/32 in)
Pailgasis
garsiakalbis
TV
(A)
(B)
Garsiakalbių sistemos
įrengimas
Pailgojo garsiakalbio
įrengimas
Informacija apie įrengimą pateikiama
paleisties vadove (atskiras dokumentas).
1 Pasiruoškite du varžtus
(nepridedami), kurie atitiktų
tvirtinimo prie sienos laikiklio
(pridedamas) angas.
Pailgojo garsiakalbio
montavimas prie sienos
Pastabos
•Pagal sienos medžiagą ir tvirtumą
pasirinkite tinkamus varžtus
(nepridedami). Atsižvelgiant į sienos
medžiagą yra galimybė sieną pažeisti.
• Gerai priveržkite varžtus sienos sijoje.
• Pakabinkite pailgąjį garsiakalbį
horizontaliai ant sustiprintos sienos.
•Dėl montavimo kreipkitės į „Sony“
pardavėją arba licencijuotą rangovą, be
to, ypatingą dėmesį montuojant reikia
skirti saugumui.
• „Sony“ neatsako už nelaimingus
atsitikimus arba žalą, patirtą dėl
netinkamo montavimo, nepakankamo
sienos tvirtumo, netinkamo varžtų
įsukimo arba stichinių nelaimių ir t. t.
• Dėl saugumo pailgojo garsiakalbio
kabinimo darbus reikia atlikti dviese ar su
kelių žmonių pagalba.
2 Išmatuokite montuojamo
televizoriaus gylį (A) ir pagal toliau
pateikiamą lentelę nustatykite, kokį
tarpą reikia palikti tarp televizoriaus
apatinės dalies ir viršutinės pailgojo
garsiakalbio dalies (B).
Šis tarpas reikalingas siekiant
užtikrinti, kad televizorius netrukdys
per pailgąjį garsiakalbį atkuriant
erdviniam garsui, kuris
nukreipiamas į lubas.
Sumontuoto
televizoriaus gylis
(A)
Mažiau kaip 110 mm
(4 3/8 in)
110 mm (4 3/8 in) ar
daugiau
Reikalingas tarpas
tarp apatinės
televizoriaus dalies ir
viršutinės pailgojo
garsiakalbio dalies (B)
120 mm (4 3/4 in) ar
daugiau
200 mm (7 7/8 in) ar
daugiau
15
LT
3 Vertikalią liniją virš „ TV
TV centras
SIENINIO
MONTAVIMO
ŠABLONAS
SIENINIO
MONTAVIMO
ŠABLONAS
Lipnioji
juostelė ar
pan.
(B)
Žymos
387 mm
(15 1/4 in)
2,0 mm –
3,0 mm
Varžtai
387 mm
(15 1/4 in)
(apie
(1/8 in)
Tvirtinimo prie
sienos laikiklis
CENTER LINE“ (nurodyta ant
pridedamo TVIRTINIMO PRIE
SIENOS ŠABLONO) sulygiuokite su
televizoriaus gylio centru.
4 Sulygiuokite žymą „ BAR
SPEAKER TOP LINE“ ant
TVIRTINIMO PRIE SIENOS
ŠABLONO su apatine reikalingo
tarpo tarp apatinės televizoriaus
dalies ir viršutinės pailgojo
garsiakalbio dalies (B) linija,
išmatuota 2 veiksme, tada
pritvirtinkite TVIRTINIMO PRIE
SIENOS ŠABLONĄ prie sienos
naudodami lipnią juostą ar pan.
5 Įsukite 1 žingsnyje paruoštus
varžtus gerai juos priverždami
varžtų vietose, nurodytose „
SCREW LINE“ ant TVIRTINIMO PRIE
SIENOS ŠABLONE.
6 Nuimkite TVIRTINIMO PRIE SIENOS
ŠABLONĄ.
7 Ant varžtų sienoje pakabinkite
tvirtinimo prie sienos laikiklius.
LT
16
8 Įstatykite pailgąjį garsiakalbį į
Varžtas
Tvirtinimo prie
sienos laikiklis
Pailgojo garsiakalbio
apatinė dalis
tvirtinimo prie sienos laikiklius.
9 Varžto skylę pailgojo garsiakalbio
apačioje sulygiuokite su skyle
tvirtinimo prie sienos laikiklyje,
tada pritvirtinkite pailgąjį
garsiakalbį prie tvirtinimo prie
sienos laikiklių gerai priverždami
varžtus (pridedami).
Pastabos
• Klijuodami TVIRTINIMO PRIE SIENOS
ŠABLONĄ ant sienos jį visiškai išlyginkite.
• Montuodami pailgąjį garsiakalbį prie
sienos naudokite tik kartu pateikiamus
tvirtinimo prie sienos laikiklius.
Netvirtinkite pailgojo garsiakalbio prie
sienos tiesiogiai. Pailgojo garsiakalbio
viduje temperatūra labai pakyla ir dėl to jis
gali būti sugadintas arba veikti
netinkamai.
Papildomų garsiakalbių
įrengimas
Žr. papildomų garsiakalbių naudojimo
instrukcijas.
LT
17
Prijungimas prie
TV
HDMI kabelis
(pridedamas)
TV
HDMI kabelis
(pridedamas)
televizoriaus
Televizoriaus, kuris
nesuderinamas su ARC/
eARC, prijungimas
Su ARC/eARC suderinamo
televizoriaus prijungimas
1 HDMI kabeliu (pridedamas)
televizoriaus su ARC/eARC
suderinamą HDMI IN lizdą
sujunkite su garsiakalbių sistemos
HDMI OUT (TV (eARC/ARC)) lizdu.
1 HDMI kabeliu (pridedamas)
sujunkite televizoriaus HDMI IN
lizdą su garsiakalbių sistemos
HDMI OUT (TV (eARC/ARC)) lizdu.
Pastaba
Įsitikinkite, kad jungtys įstatytos tvirtai.
LT
18
2 Naudodami optinį skaitmeninio
TV
optinis skaitmeninis
kabelis (nepridedamas)
TV
Televizoriaus centrinio
garsiakalbio režimo
kabelis (pridedamas)
signalo kabelį (nepridedamas)
televizoriaus optinį skaitmeninės
išvesties lizdą sujunkite su
garsiakalbių sistemos TV IN (OPT)
lizdu.
Jei televizoriuje yra SCENTER SPEAKER IN lizdas
Garsiakalbių sistemos centrinės dalies
garsą iš televizoriaus galite atkurti
televizorių prijungdami toliau nurodytu
būdu.
1 Garsiakalbių sistemą ir televizorių
sujunkite HDMI kabeliu
(pridedamas) (18 psl.).
2 Naudodami televizoriaus centrinio
garsiakalbio režimo kabelį
(pridedamas) televizoriaus SCENTER SPEAKER IN lizdą sujunkite
su garsiakalbių sistemos S-CENTER
OUT lizdu.
Pastabos
• Įsitikinkite, kad jungtys įstatytos tvirtai.
• Optinio skaitmeninio signalo kabelio
kištuką įstatykite teisinga kryptimi
patikrindami kištuko formą ir jungtį
pailgajame garsiakalbyje ir televizoriuje.
Jei kištuką per jėgą bandysite įstatyti
netinkama kryptimi, galite sugadinti
jungtį ir kištuką.
19
LT
Pastaba
„Blu-ray Disc“ leistuvas, TV
priedėlis, žaidimų pultas ir kt.
HDMI kabelis
(nepridedamas)
Įsitikinkite, kad jungtys įstatytos tvirtai.
Patarimas
Jei televizoriaus centrinio garsiakalbio
režimo kabelio ilgio nepakanka, naudokite
įsigytą stereofoninį minijungties kabelį.
AV įrenginio prijungimas
AV įrenginio, suderinamo su
2K/4K vaizdo formatu,
prijungimas
Prijungę AV įrenginį prie garsiakalbių
sistemos galite atkurti aukštos kokybės
garsą, pvz., Dolby Atmos, Dolby TrueHD
ir DTS:X .
1 HDMI kabeliu (nepridedamas)
sujunkite AV įrenginio HDMI OUT
lizdą su HDMI IN 1 arba HDMI IN 2
lizdu garsiakalbių sistemoje.
LT
20
Pastaba
Įsitikinkite, kad jungtys įstatytos tvirtai.
Patarimai
„Blu-ray Disc“ leistuvas, TV
priedėlis, žaidimų pultas ir kt.
HDMI kabelis
(nepridedamas)
TV
Suderinamas
su 8K vaizdo
įvestimi
• Jei televizorius yra suderinamas su eARC,
aukštos kokybės garsą galite atkurti
prijungdami AV įrenginį prie televizoriaus
HDMI IN lizdo. Tokiu atveju įjunkite
televizoriaus eARC funkciją.
• Pagal vaizdo formatus, atkuriamus iš prie
garsiakalbių sistemos prijungto įrenginio,
pasirinkite tinkamą HDMI kabelį ir [HDMI
Signal Format] nustatymą. Išsamios
informacijos rasite pagalbos žinyne.
AV įrenginio, suderinamo su
8K vaizdo formatu,
prijungimas
Toliau nurodytais būdais prijungę AV
įrenginį galite leisti 8K vaizdo įrašus ir
aukštos kokybės garsą, pvz., Dolby
Atmos, Dolby TrueHD arba DTS:X.
1 Garsiakalbių sistemą ir televizorių
sujunkite HDMI kabeliu
(pridedamas) (18 psl.).
2 Patikrinkite, ar su eARC
suderinamas televizoriaus HDMI
IN lizdas palaiko 8K vaizdo įvestį.
Žr. televizoriaus naudojimo
instrukciją.
3 AV įrenginį prijunkite vienu iš
toliau nurodytų būdų.
Kai su eARC suderinamas
televizoriaus HDMI IN lizdas
palaiko 8K vaizdo įvestį:
HDMI kabeliu (nepridedamas)
garsiakalbių sistemos HDMI IN 1 arba
HDMI IN 2 lizdą sujunkite su AV
įrenginio HDMI OUT lizdu.
21
LT
Kai su eARC suderinamas
„Blu-ray Disc“ leistuvas, TV
priedėlis, žaidimų pultas ir kt.
HDMI kabelis
(nepridedamas)
TV
Suderinamas su
8K vaizdo įvestimi
Kintamosios srovės
maitinimo laidas (maitinimo
tinklo laidas) (pridedamas)
televizoriaus HDMI IN lizdas
nepalaiko 8K vaizdo įvesties:
HDMI kabeliu (nepridedamas) AV
įrenginio HDMI OUT lizdą sujunkite
su 8K vaizdo įvestį palaikančiu HDMI
IN lizdu televizoriuje.
Patikrinkite, ar televizoriuje įjungta
eARC funkcija.
Prijungimas prie
kintamosios srovės lizdo
(maitinimo)
1 Kintamosios srovės maitinimo
laidą (pridedamas) prijunkite prie
kintamosios srovės įvado
pailgajame garsiakalbyje ir
kintamosios srovės lizdo
(maitinimo).
Pastaba
Įsitikinkite, kad jungtys įstatytos tvirtai.
Patarimas
Pagal vaizdo formatus, atkuriamus iš prie
garsiakalbių sistemos prijungto įrenginio,
pasirinkite tinkamą HDMI kabelį ir [HDMI
Signal Format] nustatymą. Išsamios
informacijos rasite pagalbos žinyne.
LT
22
Kaip atlikti pradinius
PLEASE WAITTV
(maitinimas)
HOME
///,
(įvesti)
Pradinių nustatymų ekranas
nustatymus
1 Su garsiakalbių sistema gautame
nuotolinio valdymo pulte
paspauskite (maitinimas), kad
garsiakalbių sistemą įjungtumėte.
Nuotolinio valdymo pultą naudokite
nukreipdami jį į pailgojo
garsiakalbio priekinę dalį.
Kai garsiakalbių sistema įjungiama,
priekinio skydelio ekrane pasirodo
[TV].
(įvesti) pasirinkite elementą, kaip
nurodoma ekrane.
• Pasirodžius [Setup is complete.]
pasirinkite [Finish].
Pastaba
Atsižvelgiant į televizoriaus ir sistemos
įjungimo tvarką, garsiakalbių sistema gali
būti nutildyta, o garsiakalbių sistemos
priekinio skydelio ekrane gali būti parodyta
[MUTING]. Jei taip nutinka, visus įrenginius
išjunkite, tada įjungę televizorių įjunkite
garsiakalbių sistemą.
2 Įjunkite TV.
23
LT
Vaizdų peržiūra
TV žiūrėjimas
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis
meniu.
2 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Watch] - [TV].
3 TV nuotolinio valdymo pulteliu
pasirinkite programą.
Pasirinkta TV programa bus rodoma
TV ekrane, o per garsiakalbių
sistemą bus atkuriamas
televizoriaus garsas.
4 Sureguliuokite garsumą (35 psl.).
Pastaba
Jei televizoriaus nuotolinio valdymo pulto
jutiklį užstoja pailgasis garsiakalbis, o
televizoriaus nėra galimybės valdyti jo
nuotolinio valdymo pultu, įjunkite
garsiakalbių sistemos IR kartotuvo funkciją.
Išsamios informacijos rasite pagalbos
žinyne.
Patarimas
[TV] galite pasirinkti nuotolinio valdymo
pulte paspausdami TV.
Prijungto AV įrenginio
paleidimas
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis
meniu.
2 Pasirinkite [Watch], tada
pagrindiniame meniu pasirinkite
įvestį ([HDMI1] arba [HDMI2]).
• [HDMI1]: įrenginys, kuris yra
prijungtas prie HDMI IN 1 lizdo
• [HDMI2]: įrenginys, kuris yra
prijungtas prie HDMI IN 2 lizdo
Pasirinkto įrenginio vaizdas bus
rodomas televizoriaus ekrane, o per
garsiakalbių sistemą bus atkuriamas
garsas.
3 Sureguliuokite garsumą (35 psl.).
Patarimas
Galite pasirinkti [HDMI1] arba [HDMI2]
tiesiogiai, jei nuotolinio valdymo pulte
paspausite HDMI1 arba HDMI2.
24
LT
Muzikos / garso klausymasis
„Blu-ray Disc“
leistuvas, TV
priedėlis, žaidimų
pultas ir kt.
„Sony TV“
TV
(maitinimas)
Mygtukas
BLUETOOTH
„Sony“ televizoriaus
garso klausymas
naudojant
„BLUETOOTH®“ funkciją
Galimybės prijungus
televizorių per BLUETOOTH
funkciją
Naudodamiesi „Sony“ televizoriumi* su
BLUETOOTH funkcija, televizoriaus ar
prie jo prijungto įrenginio garso galite
klausytis garsiakalbių sistemą prie
televizoriaus prijungdami belaidžiu
ryšiu.
* Televizorius turi būti suderinamas su
BLUETOOTH profilio A2DP (išplėstiniu
garso paskirstymo profiliu).
Pastaba
Jei garsiakalbių sistemą prie televizoriaus
prijungėte per BLUETOOTH funkciją,
televizoriaus ekrane negalėsite peržiūrėti
garsiakalbių sistemos valdymo ekrano,
pvz., pagrindinio meniu, ir negalėsite
naudotis kitomis garsiakalbių sistemos
funkcijomis, išskyrus televizoriaus ar prie jo
prijungto įrenginio garso atkūrimą.
Jei norite naudotis visomis garsiakalbių
sistemos funkcijomis, garsiakalbių sistemą
prie televizoriaus prijunkite HDMI kabeliu
(pridedamas) (18 psl.).
TV garso klausymasis
garsiakalbių sistemą ir
televizorių sujungus
belaidžiu ryšiu
Garsiakalbių sistemą su televizoriumi
turite susieti naudodamiesi BLUETOOTH
funkcija.
Susiejimas yra procesas, kurį reikia atlikti
norint iš anksto užregistruoti informaciją
BLUETOOTH įrenginiuose,
pageidaujamuose sujungti belaidžiu
ryšiu.
1 Įjunkite TV.
2 Paspauskite (maitinimas) ir
įjunkite garsiakalbių sistemą.
3 Vienu metu paspauskite ir 5 sek.
palaikykite BLUETOOTH mygtuką
ant pailgojo garsiakalbio ir TV
nuotolinio valdymo pulte.
25
LT
4 Patikrinkite, ar greitai mirksi
PAIRING
mėlynas pailgojo garsiakalbio
BLUETOOTH indikatorius, o
priekinio skydelio ekrane rodomas
[PAIRING].
Įjungiamas garsiakalbių sistemos
BLUETOOTH siejimo režimas.
5 Atlikdami siejimo operaciją,
televizoriuje ieškokite
garsiakalbių sistemos.
Televizoriaus ekrane parodomas
surastų BLUETOOTH įrenginių
sąrašas.
BLUETOOTH įrenginio siejimas su
televizoriumi aprašytas televizoriaus
naudojimo instrukcijose.
pailgojo garsiakalbio BLUETOOTH
indikatorius ir priekinio skydelio
ekrane rodomas [TV (BT)].
Ryšys tarp garsiakalbių sistemos ir
televizoriaus užmegztas.
8 Televizoriaus nuotolinio valdymo
pultu pasirinkite programą arba
įrenginio įvestį.
Televizoriaus ekrane rodomo vaizdo
garsas atkuriamas per garsiakalbių
sistemą.
9 TV nuotolinio valdymo pultu
nustatykite garsiakalbių sistemos
garsumą.
Kai televizoriaus nuotolinio valdymo
pulte paspaudžiate nutildymo
mygtuką, garsas laikinai nutildomas.
Pastabos
• Jei garsiakalbių sistema neatkuria
televizoriaus garso, paspauskite TV ir
pailgajame garsiakalbyje patikrinkite
priekinio skydelio ekrano ir indikatorių
būseną.
– Priekinio skydelio ekrane pasirodo „TV
(BT)“: garsiakalbių sistema prijungta prie
televizoriaus; televizoriaus garsas
atkuriamas per garsiakalbių sistemą.
– Greitai mirksi BLUETOOTH indikatorius,
o priekinio skydelio ekrane rodoma
[PAIRING]: atlikite siejimo procedūrą
televizoriuje.
– Priekinio skydelio ekrane pasirodo „TV“:
pakartokite veiksmus nuo pradžių.
• Kai garsiakalbių sistema prijungiama prie
televizoriaus HDMI kabeliu, BLUETOOTH
ryšys nutrūksta. Jei garsiakalbių sistemą
vėl norite prijungti prie televizoriaus
naudodamiesi BLUETOOTH funkcija,
atjunkite HDMI kabelį ir atlikite prijungimo
procedūrą nuo pradžių.
Susieto televizoriaus garso
klausymas
1 Įjunkite televizorių nuotolinio
valdymo pulteliu.
Garsiakalbių sistema įjungiama
įjungus televizoriaus maitinimą, o
televizoriaus garsas atkuriamas per
garsiakalbių sistemą.
2 Televizoriaus nuotolinio valdymo
pultu pasirinkite programą arba
įrenginio įvestį.
Televizoriaus ekrane rodomo vaizdo
garsas atkuriamas per garsiakalbių
sistemą.
3 TV nuotolinio valdymo pultu
nustatykite garsiakalbių sistemos
garsumą.
Kai televizoriaus nuotolinio valdymo
pulte paspaudžiate nutildymo
mygtuką, garsas laikinai nutildomas.
26
LT
Patarimas
(maitinimas)
SW (žemųjų
dažnių garsiakalbio
garsumas) +/–
(garsumas) +/–
(nutildymas)
REAR (galinių
garsiakalbių
garsumas) +/–
AUTO SOUND,
CINEMA,
MUSIC,
STANDARD,
VOICE,
IMMERSIVE AE,
NIGHT
BLUETOOTH
SW (žemųjų
dažnių garsiakalbio
garsumas) +/–
(garsumas) +/–
(leisti /
pristabdyti),
/
(ankstesnis / kitas)
REAR (galinių
garsiakalbių
garsumas) +/–
Kai televizorius išjungiamas, garsiakalbių
sistema taip pat išjungiama atjungiant
televizoriaus maitinimą.
Apie veiksmus, kuriuos galima
atlikti su prie garsiakalbių
sistemos pridėtu nuotolinio
valdymo pultu
Galite naudotis toliau nurodytais
mygtukais.
Muzikos / garso
klausymasis, naudojant
BLUETOOTH funkciją
Muzikos klausymasis
susiejus su mobiliuoju
įrenginiu, kuris prijungiamas
pirmą kartą
Norėdami naudotis BLUETOOTH
funkcija, garsiakalbių sistemą ir mobilųjį
įrenginį turite susieti iš anksto.
Pastabos
• Jei su garsiakalbių sistema pridedamame
nuotolinio valdymo pulte pasirenkate ne
TV įvestį, televizoriaus garsas per
garsiakalbių sistemą nebus atkuriamas.
Kad būtų atkuriamas televizoriaus garsas,
nuotolinio valdymo pulte paspauskite TV
ir pakeiskite įvestį į TV.
• Kai televizorius prijungtas per BLUETOOTH
funkciją, neveikia toliau nurodyti
nuotolinio valdymo pulto mygtukai.
///, (įvesti), BACK, HOME,
DISPLAY, OPTIONS, (leisti /
pristabdyti), / (ankstesnis / kitas)
1 Paspauskite ir 2 sek. palaikykite
BLUETOOTH mygtuką.
27
LT
2 Patikrinkite, ar greitai mirksi
PAIRING
BLUETOOTH
SW (žemųjų
dažnių garsiakalbio
garsumas) +/–
(garsumas) +/–
(leisti /
pristabdyti),
/
(ankstesnis / kitas)
REAR (galinių
garsiakalbių
garsumas) +/–
mėlynas pailgojo garsiakalbio
BLUETOOTH indikatorius, o
priekinio skydelio ekrane rodomas
[PAIRING].
Mobiliojo įrenginio ekrane
parodomas surastų BLUETOOTH
įrenginių sąrašas.
BLUETOOTH įrenginio siejimas su
mobiliuoju įrenginiu aprašytas
mobiliojo įrenginio naudojimo
instrukcijose.
Galite leisti arba pristabdyti turinį
naudodami nuotolinio valdymo
pulto atkūrimo valdymo mygtukus.
BLUETOOTH funkcijos ryšio
būsenos patikrinimas
BūsenaBLUETOOTH
Įrenginiui
veikiant
susiejimo
budėjimo režimu
Bandoma
užmegzti ryšį
Ryšys užmegztas Šviečia mėlyna spalva
Patarimai
• Jei susieto mobiliojo įrenginio nėra (pvz.,
kai tik įsigyjama garsiakalbių sistema),
garsiakalbių sistemos siejimo režimas
įjungiamas tiesiog pakeitus įvestį į
BLUETOOTH įvestį.
• Atlikite antrojo ir kitų mobiliųjų įrenginių
susiejimą.
indikatorius
Greitai mirksi mėlyna
spalva
Mirksi mėlyna spalva
Kaip klausytis muzikos iš
susieto įrenginio
1 Įjunkite mobiliojo įrenginio
BLUETOOTH funkciją.
2 Paspauskite mygtuką
„BLUETOOTH“.
Garsiakalbių sistema automatiškai
prisijungia prie to mobiliojo
įrenginio, prie kurio buvo prijungta
pastarąjį kartą.
3 Įsitikinkite, ar šviečia mėlynas
pailgojo garsiakalbio BLUETOOTH
indikatorius ir priekinio skydelio
ekrane rodomas [BT].
Ryšys tarp garsiakalbių sistemos ir
mobiliojo įrenginio užmegztas.
• Išjunkite BLUETOOTH funkciją
mobiliajame įrenginyje.
• Kai televizoriaus ekrane pasirodo
[Bluetooth Audio], paspauskite
BLUETOOTH mygtuką.
•[Setup] - [Advanced Settings] [Bluetooth Settings] - [Bluetooth
Mode] nustatykite kaip [Transmitter]
arba [Off].
• Išjunkite garsiakalbių sistemą arba
mobilųjį įrenginį.
Kaip klausytis muzikos iš
USB įrenginio
Galite leisti muzikos failus, saugomus
prijungtame USB įrenginyje.
Jei norite sužinoti, kokių tipų failus
galima paleisti, žr. „Atkuriamų garsinių
failų tipai” (63 psl.).
1 Prijunkite USB įrenginį prie
(USB) prievado.
2 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis
meniu.
3 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Listen] - [USB (Connected)].
4 Pasirinkite aplanką, kuriame
saugomos dainos, tada pasirinkite
dainą.
Bus leidžiama pasirinkta daina ir iš
garsiakalbių sistemos atkuriamas
garsas.
5 Sureguliuokite garsumą (35 psl.).
Pastaba
Kai naudojate USB įrenginį, jo neatjunkite.
Prieš prijungdami arba atjungdami USB
įrenginį išjunkite garsiakalbių sistemą, kad
nesugadintumėte duomenų arba USB
įrenginio.
Patarimas
USB įvestį galite pasirinkti tiesiogiai
nuotolinio valdymo pulte paspausdami USB.
29
LT
Analoginiu garso kabeliu
Išmanusis telefonas,
WALKMAN®, kiti
garso įrenginiai ir
pan.
Analoginio garso
kabelis (nepridedamas)
prijungto įrenginio
klausymas
Prijungto televizoriaus
arba įrenginio garso
klausymasis per ausines
Galite klausytis garso įrenginio, pvz.,
WALKMAN® ir pan., garso, jei jis
prijungiamas prie pailgojo garsiakalbio
ANALOG IN lizdo.
1 Prijunkite garso įrenginį prie
ANALOG IN lizdo.
2 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis
meniu.
3 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Listen] - [Analog].
TV ekrane rodomas [Analog]
ekranas.
4 Paleiskite atkūrimą prijungtame
garso įrenginyje.
Garsas perduodamas iš garsiakalbių
sistemos.
5 Sureguliuokite garsumą (35 psl.).
Patarimas
Be to, [Analog] galite pasirinkti nuotolinio
valdymo pulte paspausdami ANALOG.
Kaip klausytis garso susiejant
su ausinėmis
1 Su BLUETOOTH suderinamose
ausinėse įjunkite siejimo režimą.
Informacijos apie siejimo būdą
ieškokite ausinių naudojimo
instrukcijoje.
2 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis
meniu.
3 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Setup] - [Advanced Settings].
4 Pasirinkite [Bluetooth Settings] –
[Bluetooth Mode] – [Transmitter].
Garsiakalbių sistemoje įjungiamas
BLUETOOTH perdavimo režimas.
5 Pasirinkite ausinių pavadinimą iš
[Device List], kuris yra [Bluetooth
Settings].
Užmezgus BLUETOOTH ryšį, bus
rodomas [Connected].
Jei [Device List] nerandate savo
ausinių pavadinimo, pasirinkite
[Scan].
6 Grįžkite į pagrindinį meniu,
pasirinkite [Watch] arba
[Listen] ir pasirinkite įvestį.
Televizoriaus ekrane rodomas
pasirinktos įvesties vaizdas,
priekinio skydelio ekrane parodoma
[BT TX], tada garsas atkuriamas per
ausines.
Tuo pat metu nutildomas per
garsiakalbių sistemą leidžiamas
garsas.
30
LT
7 Sureguliuokite garsumą.
Pirmiausia sureguliuokite ausinių
garsumą. Tada sureguliuokite
ausinių garsumo lygį spausdami +/–
ant pailgojo garsiakalbio arba
(garsumas) +/– nuotolinio
valdymo pulte.
Susietų ausinių šalinimas iš
įrenginių sąrašo
1 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis
meniu.
2 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Setup] - [Advanced Settings].
3 Pasirinkite [Bluetooth Settings] -
[Device List].
4 Užveskite žymeklį ant norimų pašalinti
ausinių pavadinimo ir paspauskite
DISPLAY.
Jei iš įrenginių sąrašo norite pašalinti
visas susietas ausines, paspauskite
AUDIO.
5 Vykdydami ekrane pateikiamas
instrukcijas iš įrenginių sąrašo
pašalinkite norimas ausines.
Pastaba
Kad susietos ausinės būtų rodomos
įrenginių sąraše, [Setup] - [Advanced
Settings] - [Bluetooth Settings] - [Bluetooth
Mode] nustatykite kaip [Transmitter].
Kaip klausytis garso per
susietas ausines
1 Įjunkite ausinių BLUETOOTH
funkciją.
2 Paspauskite HOME.
TV ekrane bus atidarytas pagrindinis
meniu.
3 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Setup] - [Advanced Settings].
4 Pasirinkite [Bluetooth Settings] –
[Bluetooth Mode] – [Transmitter].
Garsiakalbių sistemoje įjungiamas
BLUETOOTH perdavimo režimas ir
automatiškai prisijungiama prie tų
ausinių, kurios buvo prijungtos
pastarąjį kartą.
5 Grįžkite į pagrindinį meniu,
pasirinkite [Watch] arba
[Listen] ir pasirinkite įvestį.
Televizoriaus ekrane rodomas
pasirinktos įvesties vaizdas,
priekinio skydelio ekrane parodoma
[BT TX], tada garsas atkuriamas per
ausines.
Tuo pat metu nutildomas per
garsiakalbių sistemą leidžiamas
garsas.
6 Sureguliuokite garsumą.
Pirmiausia sureguliuokite ausinių
garsumą. Tada sureguliuokite
ausinių garsumo lygį spausdami +/–
ant pailgojo garsiakalbio arba
(garsumas) +/– nuotolinio
valdymo pulte.
31
LT
Susietų ausinių atjungimas
Atlikite bet kurį iš toliau nurodytų
veiksmų.
– Ausinėse išjunkite BLUETOOTH
funkciją.
–[Setup] - [Advanced Settings] -
[Bluetooth Settings] - [Bluetooth
Mode] nustatykite kaip [Receiver] arba
[Off].
– Išjunkite garsiakalbių sistemą arba
ausines.
– Dalyje [Setup] - [Advanced
Settings] - [Bluetooth Settings] [Device List] pasirinkite prijungtų
ausinių įrenginio pavadinimą. Prie
įrenginio pavadinimo dingsta
[Connected].
Apie ausinių prijungimą
• Gali būti, kad kai kurių su BLUETOOTH
suderinamų ausinių garsumo lygio
sureguliuoti negalėsite.
• BLUETOOTH įvestis išjungiama, kai
[Setup] - [Advanced Settings] [Bluetooth Settings] - [Bluetooth
Mode] nustatoma kaip [Off] arba
[Transmitter].
• Galima užregistruoti iki 9 BLUETOOTH
įrenginių. Registruojant 10-ąjį
BLUETOOTH įrenginį, juo pakeičiamas
seniausiai prijungtas BLUETOOTH
įrenginys.
• Garsiakalbių sistema [Device List]
(31 psl.) gali rodyti iki 15 aptiktų
BLUETOOTH įrenginių.
• Garso efektų arba nustatymų negalima
pakeisti, kol garsas perduodamas į su
BLUETOOTH suderinamas ausines.
• Dėl belaidės technologijos
BLUETOOTH ypatumų, kitaip nei per
garsiakalbių sistemą, per BLUETOOTH
įrenginį garsas / muzika atkuriami su
tam tikra delsa.
• [Bluetooth Settings] galite įjungti arba
išjungti LDAC garso priėmimą iš
BLUETOOTH įrenginio.
Garsiakalbių sistemos naudojimosi galimybės
prijungus ją prie tinklo
Muzikos turinio atkūrimą galite transliuoti per garsiakalbių sistemą viską valdydami
išmaniuoju telefonu, planšetiniu kompiuteriu ar „iOS“ įrenginiu arba prijungę
garsiakalbių sistemą prie tinklo per ją galite leisti kompiuteryje saugomą muziką.
Išsamesnė informacija apie funkcijas ir reikalingus veiksmus pateikiama pagalbos vadove.
360 Reality Audio
360 Reality Audio turinį galite leisti per
garsiakalbių sistemą pasirinkdami ją
transliavimo paslaugos programoje, kuri
palaiko 360 Reality Audio.
Spotify
Muziką galite pasirinkti Spotify programoje
ir leisti ją per garsiakalbių sistemą.
Telefoną, planšetinį kompiuterį arba
kompiuterį galite naudoti kaip nuotolinį
„Spotify“ valdymo pultą.
Apsilankykite spotify.com/connect ir
sužinokite, kaip tai padaryti.
Chromecast built-in™
Muziką galite pasirinkti „Chromecast“
palaikančioje programoje ir leisti ją per
garsiakalbių sistemą.
„AirPlay“
Garsiakalbių sistema palaiko „AirPlay“.
Muziką per garsiakalbių sistemą galite
leisti viską valdydami „iOS“ įrenginiu ar
kompiuteriu.
33
LT
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.