Sony HMZ-T3W Instructions for use [ro]

Dispozitiv de afişare montat pe cap
Ghid de referinţă
4-471-977-G1(1) (RO)
HMZ-T3W
Înainte de prima utilizare
Consultaţi „Ghidul de punere în funcţiune” pentru instrucţiuni privind conectarea sistemului, modul de purtare a unităţii şi finalizarea setărilor iniţiale.
Avertisment
Pentru a reduce riscul de incendiu sau de electrocutare, nu expuneţi acest aparat la ploaie sau umezeală. Pentru a reduce riscul de incendiu, nu acoperiţi orificiul de ventilare al dispozitivului cu ziare, feţe de masă, draperii etc. Nu expuneţi dispozitivul la surse de flacără deschisă (de exemplu, lumânări aprinse). Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare, evitaţi stropirea dispozitivului şi posibilitatea ca pe acesta să se scurgă lichide şi nu plasaţi pe dispozitiv obiecte pline cu lichide, precum vazele. Deoarece conectorul de alimentare (conector de reţea) este folosit pentru deconectarea unităţii de la priza de perete (reţea), conectaţi unitatea la o priză CA uşor accesibilă. Dacă observaţi nereguli în funcţionarea unităţii, deconectaţi imediat conectorul de alimentare (conector de reţea) de la priza CA. Nu instalaţi acest echipament într-un spaţiu închis, cum ar fi o bibliotecă sau un corp de mobilier similar.
Nu expuneţi bateriile sau aparatele cu baterii instalate la căldură excesivă, precum lumina directă a soarelui şi focul.
Măsuri de precauţie
Dispozitivul nu este deconectat de la sursa CA (reţea) chiar şi atunci când este oprit, atât timp cât este conectat la priza de perete (la reţea). Plăcuţa de identificare este amplasată pe partea inferioară a unităţii procesorului şi, pe partea inferioară a unităţii cu baterie.
2
Măsuri de precauţie
Limite de vârstă
Vizionarea imaginilor video sau interacţiunea cu jocurile prin intermediul acestui dispozitiv pot afecta sănătatea copiilor. Acest dispozitiv nu ar trebui să fie utilizat de către copiii cu vârste mai mici de 15 ani. Folosiţi funcţia de protejare cu ajutorul unei parole (pagina 34), oferită de acest dispozitiv, pentru a restricţiona utilizarea acestuia de către copii.
privind sănătatea
Vizionarea imaginilor video cu ajutorul dispozitivului de afişare montat pe cap
• Este posibil ca unele persoane să aibă parte de disconfort (precum obosirea ochilor, oboseală, greaţă sau greaţă produsă de mişcare) în timp ce urmăresc imagini video sau joacă jocuri. Sony recomandă tuturor utilizatorilor să facă pauze regulate atunci când urmăresc imagini video sau joacă jocuri. Durata şi frecvenţa pauzelor necesare variază de la o persoană la alta. Dvs. trebuie să decideţi care este varianta optimă. Dacă întâmpinaţi orice fel de disconfort, ar trebui să nu mai urmăriţi imagini video sau să jucaţi jocuri până dispare starea de disconfort. În cazul în care credeţi că este necesar, consultaţi un medic.
• Evitaţi purtarea acestui dispozitiv în medii în care capul ar putea să vă tremure sau în timp ce mergeţi sau efectuaţi exerciţii fizice, deoarece este foarte posibil să întâmpinaţi discomfort.
• De asemenea, ar trebui să consultaţi (i) manualul de instrucţiuni al oricărui alt dispozitiv sau echipament media utilizat cu acest produs şi (ii) site-ul nostru Web indicat mai jos, pentru a fi la curent cu cele mai recente informaţii.
Pentru clienţii din Europa, Rusia, Ucraina şi Regatul Unit:
http://www.sony-europe.com/support
Pentru clienţii din S.U.A. şi America Latină:
http://esupport.sony.com/
Pentru clienţii din Canada:
http://esupport.sony.com/CA/
Pentru clienţii din China:
http://service.sony.com.cn/index.htm
Pentru clienţii din alte ţări/regiuni:
http://www.sony-asia.com/support/
Utilizarea corectă a dispozitivului
• Asiguraţi-vă că purtaţi în mod corect unitatea montată pe cap.
– Pentru instrucţiuni privind purtarea
dispozitivului, consultaţi „Ghidul de punere în funcţiune”.
– Pentru a evita utilizarea dispozitivului
cu ecranele poziţionate nesimetric, verificaţi centrarea ecranelor consultând ecranul de confirmare afişat la început.
– Reţineţi că aruncarea dispozitivului sau
manevrarea acestuia cu brutalitate ar putea deregla simetria ecranelor.
• Nu atingeţi unitatea procesorului, unitatea cu baterie sau adaptorul CA pe perioade îndelungate de timp în timpul utilizării. Contactul continuu dintre piele şi unitate poate provoca arsuri la temperaturi scăzute.
• Dispozitivul de afişare montat pe cap poate fi ajustat într-un interval de 53,0 – 76,7 mm (2 pentru a se potrivi cu distanţa dintre ochii utilizatorului (distanţa dintre pupile). În cazul în care nu puteţi utiliza sistemul în cadrul acestui interval, vă recomandăm să nu îl folosiţi.
• În mod prestabilit, după trei ore de vizionare continuă va fi afişat un mesaj automat privind închiderea automată. Dacă ignoraţi mesajul şi continuaţi vizionarea, sistemul se va închide în mod automat după alte 3 ore de vizionare.
1
/8 – 31/8 inchi)
3
Pentru o vizionare confortabilă
Utilizatorul va percepe imaginile ca apărând la o oarecare distanţă. În cazul în care purtaţi ochelari de vedere sau lentile de contact, le puteţi purta în continuare în timpul vizionării (cu toate acestea, ochelarii pentru citit fac excepţie). Reţineţi că utilizarea dispozitivului cu ochelari cu lentile bifocale ar putea să nu ofere o experienţă optimă.

Măsuri de precauţie

Alimentarea cu energie
Plasaţi adaptorul CA lângă priza de perete (de reţea) utilizată. În cazul în care observaţi că sistemul emite zgomote ciudate, gaze arse sau fum, deconectaţi imediat cablul de alimentare CA de la reţea, pentru a decupla dispozitivul. Doar apăsarea butonului de pornire a unităţii montate pe cap sau a unităţii procesorului nu va decupla complet sistemul.
Adaptor CA
• Nu folosiţi niciun adaptor nerecomandat. În caz contrar, produsul se poate defecta.
• Performanţa şi siguranţa nu sunt garantate dacă se utilizează un cablu USB sau un cablu de alimentare CA (de la reţea) diferit de cele recomandate exclusiv pentru acest sistem.
• Nu dezasamblaţi sau nu modificaţi adaptorul CA.
• Nu atingeţi piesele metalice ale adaptorului CA. În special, reţineţi că atingerea acestuia cu un instrument din metal poate provoca un scurtcircuit şi deteriorarea adaptorului CA.
• Funcţiile nu sunt garantate dacă se foloseşte un hub USB sau un cablu prelungitor USB. Trebuie să folosiţi doar cablul USB livrat împreună cu sistemul şi să respectaţi instrucţiunile de conectare specifice pentru dispozitivul conectat.
Baterie încorporată
• Se recomandă să înlocuiţi bateria dacă timpul de funcţionare cu bateria încărcată complet se înjumătăţeşte faţă de timpul de utilizare iniţial. Contactaţi cel mai apropiat distribuitor Sony.
• Bateria descărcat în totalitate poate fi reîncărcată în mod normal de 500 de ori. Acest număr variază în funcţie de condiţiile de utilizare.
• Dacă produsul nu va fi utilizat o perioadă prelungită de timp, reîncărcaţi bateria la intervale de şase luni pentru a evita
4
degradarea acesteia.
Mediul de instalare
Evitaţi instalarea sistemului în următoarele medii:
• Suprafeţe care pot vibra
• Expus direct la razele soarelui sau în locuri cu temperaturi sau umiditate foarte ridicate
• În locuri în care temperatura este foarte scăzută
De asemenea, evitaţi să plasaţi vase pline cu lichid (de exemplu, vaze cu flori) deasupra unităţii procesorului sau a unităţii cu baterie sau să utilizaţi sistemul în locuri în care acesta ar putea fi stropit cu apă. Stropirea cu apă a sistemului îl poate deteriora.
Transport
Nu mutaţi produsul trăgându-l de cablu sau de banda de fixare. Produsul poate cădea sau se poate zdrobi, lucru care se poate solda cu deteriorarea acestuia.
Condens
Condensul apare atunci când umezeala din aer condensează pe panourile de metal sau pe alte părţi componente, formând picături de apă. Condensul se poate forma pe suprafeţele externe sau interne, dacă sistemul este mutat brusc dintr-un mediu rece într-unul cald sau atunci când într-o încăpere rece, în care este instalat sistemul, este pornit un dispozitiv de încălzire. Dacă apare fenomenul de condens, nu utilizaţi sistemul decât după evaporarea picăturilor de apă.
• Dacă sistemul nu este conectat la o priză de perete (la reţea) Lăsaţi sistemul deconectat şi aşteptaţi până când picăturile se evaporă.
• Dacă sistemul nu este pornit Lăsaţi sistemul oprit şi aşteptaţi până când picăturile se evaporă.
• Dacă sistemul este pornit Lăsaţi sistemul pornit şi aşteptaţi până când picăturile se evaporă.
Utilizarea sistemului imediat după apariţia condensului îl poate deteriora.
Electricitate statică
Este posibil să simţiţi furnicături în urechi în anotimpurile secetoase. Acest lucru nu înseamnă că sistemul este defect, senzaţia fiind provocată de electricitatea statică acumulată în corp. Influenţa electricităţii statice poate fi redusă dacă purtaţi haine realizate din materiale naturale care generează mai puţină electricitate statică.
Întreţinerea lentilelor
• Manevraţi cu grijă lentilele unităţii montate pe cap, pentru a preîntâmpina murdărirea sau zgârierea acestora. Dacă lentilele se murdăresc, ştergeţi-le uşor cu o cârpă moale, pentru curăţarea lentilelor.
• Nu utilizaţi soluţii lichide, cum ar fi soluţii pentru curăţarea lentilelor, apă sau soluţii de curăţare pe bază de alcool.
• Nu supuneţi lentilele la şocuri sau forţă excesivă. O lentilă ciobită sau crăpată poate provoca leziuni. Dacă lentila este ciobită sau crăpată, opriţi utilizarea sistemului imediat şi nu atingeţi piesa deteriorată.
Curăţarea sistemului
Curăţaţi suprafeţele exterioare ale sistemului cu o cârpă moale, umezită uşor cu o soluţie slabă de detergent. Nu utilizaţi solvenţi, cum ar fi diluanţii, benzina sau alcoolul care pot deteriora suprafeţele.
Întreţinerea căştilor
• În cazul în care conectorul căştilor este murdar, acest lucru poate determina apariţia electricităţii statice sau decuplarea conectorului. Pentru a vă bucura de un sunet optim, curăţaţi din când în când conectorul cu o cârpă moale.
• Curăţaţi, de asemenea, căştile auriculare. Scoateţi căştile auriculare de pe căşti şi spălaţi-le de mână utilizând un detergent delicat. După spălare, uscaţi complet căştile auriculare înainte de a le utiliza.
Ascultarea îndelungată la volum ridicat
Ascultarea la volum ridicat pe perioade îndelungate poate vătăma auzul. Pentru a vă proteja auzul, evitaţi ascultarea folosind un volum excesiv.
5
Volumul iniţial
Intrare şi ieşire HDMI
Conectorul este ţinut invers
Intrare şi ieşire HDMI
Conectorul nu este ţinut drept
Pentru a evita producerea bruscă a unui sunet puternic, păstraţi volumul iniţial redus. Măriţi volumul treptat, până când ajungeţi la nivelul sonor dorit.
Materialele de ambalare
Păstraţi cutia originală şi învelitoarea de protecţie pentru o utilizare viitoare, în cazul în care vă mutaţi sau este necesar să transportaţi sistemul pentru reparaţii sau din alte motive.
Manevrarea căştilor
• Dacă vă confruntaţi cu o reacţie alergică la căştile furnizate, întrerupeţi imediat utilizarea acestora şi consultaţi un medic.
• Atunci când deconectaţi căştile de la unitatea montată pe cap sau unitatea procesorului, asiguraţi-vă că ţineţi de conectorul căştilor, pentru a le decupla. Nu trageţi direct de cablul căştilor, pentru a nu le deteriora.
• Căştile auriculare se pot deteriora după o utilizare sau o păstrare îndelungată.
HDMI Mufe şi conectoare
Luaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a evita deteriorarea mufelor şi a conectoarelor HDMI.
• La introducerea cablurilor, ţineţi seama de forma şi de orientarea conectorului şi a mufei HDMI de pe unitatea cu baterie sau unitatea procesorului.
• Înainte de mutarea unităţii procesorului, deconectaţi întotdeauna cablul HDMI.
• La conectarea sau deconectarea cablurilor HDMI, ţineţi conectorul drept. Nu ţineţi conectorul în unghi şi nu forţaţi intrarea acestuia în mufa HDMI.
• Utilizaţi cablul HDMI furnizat sau un cablu HDMI de mare viteză disponibil în comerţ.
Comunicare wireless
• Chiar dacă acest sistem este prevăzut cu o funcţie de codificare pentru comunicare wireless, trebuie să fiţi foarte atenţi în privinţa eventualelor interceptări. Nu folosiţi sistemul pentru trimiterea/primirea de date sensibile sau confidenţiale sau cu alte scopuri care pun viaţa în pericol.
• Interceptarea înseamnă că o terţă parte obţine în mod intenţionat sau accidental conţinutul comunicării wireless cu un destinatar.
• Acest sistem utilizează banda de frecvenţă de 60 GHz pentru comunicare wireless. Această bandă poate fi utilizată şi de alte dispozitive de comunicare wireless. Pentru a preveni interferenţele de semnal dintre acest sistem şi alte dispozitive, reţineţi următoarele: Banda de frecvenţă de 60 GHz folosită de acest sistem foloseşte sistemul OFDM pentru modulare.
• Dacă se activează 3 sau mai multe perechi de dispozitive wireless pe banda de 60 GHz, inclusiv acest produs, pe o suprafaţă de 20 metri (66 feet) pătraţi, comunicarea wireless poate fi dezactivată de interferenţa de semnal.
• Dezactivaţi funcţia de comunicare wireless a acestui sistem în cazul în care călătoriţi cu avionul.
6
Restricţii de utilizare a funcţiei de comunicare wireless în anumite ţări/regiuni
• În S.U.A, Canada, Puerto Rico, Mexic, Australia şi Turcia, comunicarea wireless este limitată la utilizarea în interior. Comunicarea wireless folosită în spaţii deschise este interzisă prin lege şi operarea ilegală se pedepseşte.
• Funcţia de comunicare wireless a acestui sistem poate fi folosită doar în ţările de mai jos. Utilizarea în alte ţări poate reprezenta o încălcare a legislaţiei din ţara respectivă care se pedepseşte.
Pentru clienţii care utilizează HMZ-T3W comercializat în S.U.A., Canada sau Puerto Rico
Funcţia de comunicare wireless a acestui sistem poate fi folosită doar în S.U.A., Canada şi Puerto Rico.
Pentru clienţii care utilizează HMZ-T3W comercializat în UE sau în alte ţări din Europa, Turcia, Australia sau Noua Zeelandă
Funcţia de comunicare wireless a acestui sistem poate fi folosită doar în ţările următoare: Germania, Franţa, Italia, Spania, Elveţia, Portugalia, Austria, Grecia şi Olanda, Belgia, Luxemburg, Danemarca, Suedia, Norvegia, Finlanda, Polonia, Ungaria, România, Republica Cehă, Turcia, Bulgaria şi Marea Britanie, Australia şi Noua Zeelandă.
Pentru clienţii care utilizează HMZ-T3W vândut în alte ţări
Funcţia de comunicare wireless a acestui sistem poate fi folosită doar în ţara în care aţi achiziţionat sistemul.
7
Cuprins
Măsuri de precauţie privind sănătatea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Măsuri de precauţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Accesorii furnizate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Componente şi comenzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Încărcarea bateriei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utilizarea comunicării wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilizarea comunicării wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilizare cu un dispozitiv portabil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Potrivirea dispozitivului de afişare montat pe cap . . . . . . . . . . . . . 18
Verificarea alinierii ecranelor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Setări de sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Depanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
La eliminarea sistemului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Specificaţii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mărci comerciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
8

Accesorii furnizate

După achiziţionare, asiguraţi-vă că sistemul este însoţit de articolele prezentate mai jos. În cazul în care constataţi lipsa unuia dintre acestea, contactaţi distribuitorul Sony sau un centru de service Sony autorizat local.
Pentru instalarea accesoriilor furnizate, consultaţi „Ghidul de punere în funcţiune”.
•Cablu HDMI (1)
• Dispozitiv de protecţie împotriva luminii (partea de jos) (1)
• Cablu de alimentare CA (de la reţea) (2) Utilizaţi cablul de alimentare CA (de la reţea) numai cu acest sistem şi nu cu alte echipamente electronice.
• Adaptor CA (mare) (AC-L200D) (1)
• Adaptor CA (mic) (AC-UD10) (1)
• Cablu Micro USB (pentru AC-UD10) (1)
• Clemă pentru cablul de conectare (1)
•Căşti (1)
• Căşti auriculare (1 set) În momentul achiziţionării, sunt montate iniţial căştile auriculare mărimea M.
• Casetă de transport (1)
• Suport (1)
• Ghid de referinţă (ghidul de faţă)
• Ghid de punere în funcţiune
9

Componente şi comenzi

Curea de fixare superioară
Suport pentru frunte
Butoane de reglare
a distanţei dintre lentile
Butoane de control (///, MENU*)
Butoane +/- pentru VOL
Buton (Pornire/ Standby)
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul mai mult de o secundă pentru a porni/opri sistemul.
*
Butonul MENU are două funcţii. Apăsaţi pe butonul MENU pentru a vedea meniurile cu setări, precum şi pentru a confirma modificarea setărilor (atunci când funcţionează ca buton Enter).
Curea de fixare inferioară
Buton de reglare a curelei de fixare inferioare
Buton de reglare a curelei de fixare superioare
Senzor de ataşare
Nu blocaţi orificiul senzorului.
Lentile
Mufă (căşti)*
Manetă RELEASE (Buton de eliberare a suportului pentru frunte)
*
Pot fi conectate fie căştile furnizate în pachet, fie propriile dvs. căşti stereo cu miniconector.
• Cablul care conectează unitatea montată pe cap şi unitatea cu baterie nu poate fi deconectat.
Notă
Pentru conectarea şi purtarea sistemului, consultaţi „Ghidul de punere în funcţiune”.
Unitate montată pe cap (HMZ-T3W-H)
10
Unitate cu baterie (partea din faţă)
Mufă Micro USB
Mufă HDMI IN/ MHL
Indicator WIRELESS
(legătură wireless)
Indicator
(alimentare)
Fantă de ventilare (spate)
Fantă de ventilare
(superioară)
Buton / (pornire/standby)
Buton INPUT
Indicator POWER
Indicator PASS THROUGH
Mufă (căşti)
Indicatoare HDMI INPUT 1/2/3
Mufă HDMI OUT (HMD)
Indicator WIRELESS (legătură wireless)
Mufe HDMI IN 1/2/3
Mufă DC IN 8.4V
Mufă HDMI OUT (TV)
Unitate procesor (HMZ-T3W-P) (faţă/sus)
Unitate procesor (HMZ-T3W-P) (spate)
11
Indicatoare
Indicatoarele de pe unitatea cu baterie şi unitatea procesorului indică starea sistemului.
Indicare Stare
Unitate cu baterie
Indicator (alimentare)
Indicator WIRELESS (legătură wireless)
Unitatea procesorului
Indicator POWER (alimentare)
Indicator PASS THROUGH
Indicatoare HDMI INPUT 1/2/3
Indicator WIRELESS (legătură wireless)
Aprins de culoare verde
Aprins portocaliu Pornit sau oprit (se încarcă) Stins Oprit (nu se încarcă) Aprins albastru Legătură wireless stabilită Clipeşte des
albastru
Clipeşte albastru Se stabileşte legătura wireless Stins Legătură wireless dezactivată
Aprins de culoare verde
Aprins roşu Standby cu alimentare întreruptă Stins Sursă de alimentare decuplată Aprins portocaliu Oprit (Standby) cu „HDMI pass-
Stins În situaţii diferite de cele
Aprins portocaliu Indicatorul pentru intrarea HDMI
Stins Standby cu „HDMI pass-through”
Aprins albastru Legătură wireless stabilită Clipeşte des
albastru
Clipeşte albastru Se stabileşte legătura wireless Stins Legătură wireless dezactivată
Pornit (nu se încarcă)
Legătură wireless stabilită (fără intrare video pe mufa de intrare selectată)
Pornit
through” setat pe „On”
menţionate mai sus
selectată se aprinde.
setat pe „Off”
Legătură wireless stabilită (fără intrare video pe mufa de intrare selectată)
Pentru alertele transmise de indicatoare, consultaţi „Avertismente în funcţie de indicator” din „Depanare” (pagina 45).
12

Încărcarea bateriei

Indicator de capacitate curentă a bateriei
Încărcată complet Baterie descărcată
Timpul de încărcare şi de funcţionare
Timpii de încărcare şi de operare sunt următorii la temperatura camerei de 23°C (74°F).
Atunci când se foloseşte sistemul pentru prima dată sau după epuizarea bateriei, reîncărcaţi bateria. Pentru detalii cu privire la încărcare, consultaţi „Ghidul de punere în funcţiune”.
Conectaţi adaptorul CA AC-UD10 (mic) şi cablul de alimentare CA la unitatea cu baterie pentru a începe încărcarea. Indicatorul (alimentare) stă aprins portocaliu în timpul încărcării şi, indicatorul se stinge după finalizarea încărcării (dacă alimentarea sistemului era întreruptă).
Sfat
• Încărcarea este posibilă chiar dacă sistemul este pornit dar necesită un timp de încărcare mai îndelungat. Vă recomandăm să încărcaţi sistemul când este oprit sau nu este utilizat.
Note
• Încărcarea poate fi imposibilă sau poate necesita un timp de încărcare mai îndelungat în funcţie de temperatura ambientală sau de alte condiţii de utilizare.
– Realizaţi încărcarea la temperaturi
între 5 °C şi 35 °C (41 °F şi 95 °F).
– Este posibil ca încărcarea să nu
realizeze în modul de comunicare wireless. În acest caz, opriţi alimentarea sistemului sau încercaţi să încărcaţi în modul de comunicare cu fir.
• Unitatea cu baterie şi adaptorul CA se încălzesc în timpul utilizării sistemului sau al încărcării. Nu reprezintă un pericol pentru siguranţă. Dacă unitatea cu baterie sau adaptorul CA este prea încins, nu mai folosiţi sistemul şi opriţi-l.
Timp de încărcare
Aprox. 5,5 ore (în modul de funcţionare cu fir)
Aprox. 4,5 ore (în modul standby)
Timp de funcţionare
Aprox. 3 ore (în modul de funcţionare wireless)
Aprox. 7 ore (în modul de funcţionare cu fir)
Aprox. 3 ore (în modul de funcţionare MHL)
Note
• Timpul de încărcare şi de funcţionare pot diferi în funcţie de temperatura ambientală, de starea bateriei şi de condiţiile de utilizare.
• Timpul de încărcare poate fi mai lung sau încărcarea nu se finalizează în următoarele situaţii:
– dacă sistemul este folosit în modul
de comunicare wireless
– dacă echipamentul este conectat la
unitatea cu baterie şi este operat prin conexiunea MHL
– la temperaturi ambientale ridicate
• Timpul de funcţionare este mai scurt dacă semnalul de comunicare wireless este slab.
Verificarea capacităţii curente a bateriei
Apăsaţi butonul MENU de pe unitatea montată pe cap pentru a afişa meniul şi apoi selectaţi „Information”. Capacitatea curentă a bateriei este afişată în partea dreaptă sus a ecranului Information (pagina 26).
13

Utilizarea comunicării wireless

Aprox. 2,5 m (8,2 feet)
Aprox. 2,5 m (8,2 feet)
Sigla SONY
Aprox. 5 m (16,4 feet)
Plafon
Aprox. 5 m (16,4 feet)
Cu sigla SONY orientată în sus
Undă radio
Aprox. 3,5 m (11,5 feet)
Aprox. 3,5 m (11,5 feet)
Aprox. 7 m (23 feet)
Sigla SONY
Undă radio
Îndreptaţi sigla SONY către unitatea cu baterie.
Aprox. 7 m (23 feet)
Îndreptaţi sigla SONY către unitatea procesorului.
Stabiliţi conexiunea wireless pentru unitatea procesorului şi unitatea cu baterie.
Exemple de instalare şi distanţă de comunicare
Unitatea procesorului şi unitatea cu baterie ale acestui sistem sunt fiecare prevăzute cu o antenă pentru comunicare wireless pe partea cu sigla SONY. Dacă conectaţi wireless unitatea procesorului şi unitatea cu baterie, trebuie să le instalaţi conform următoarelor exemple de instalare. Porţiunile gri din următoarele diagrame indică zonele în care este posibilă comunicarea wireless.
Amplasare simplă
Vedere de sus
Vedere laterală
Sfat
• Dacă unitatea cu baterie este aşezată plat pe o suprafaţă orizontală, comunicarea wireless se realizează în principal prin undele radio reflectate din plafon sau pereţi. Dacă se reduce distanţa de comunicare datorită mediului din încăpere, folosiţi suportul furnizat pentru o rază de comunicare mai mare.
14
Amplasare cu suportul furnizat
Vedere de sus
Vedere laterală
Utilizarea suportului
Sigla SONY
Unitatea procesorului
Nivelul puterii undelor radio
Puternic
4 3 2 1 0
Slab
1
Fixaţi suportul furnizat pe unitatea cu baterie.
Introduceţi piesa care iese din suport în orificiul de la baza unităţii cu baterie.
Verificarea puterii undelor radio
Apăsaţi butonul MENU de pe unitatea montată pe cap pentru a afişa meniul şi apoi, selectaţi „Information”, Forţa undelor radio este afişată în partea dreaptă sus a ecranului Information (pagina 26).
Puterea undelor radio
2 Aşezaţi unitatea cu baterie
orientată cu partea cu sigla SONY către unitatea procesorului.
După folosire
Demontaţi suportul de pe unitatea cu baterie şi agăţaţi-l de cablul unităţii cu baterie.
Pentru a menţine o conexiune stabilă, folosiţi sistemul în locuri în care undele radio sunt au o putere cât mai mare. Nivelul orientativ recomandat al puterii undelor radio este 2 sau mai mare.
Note cu privire la comunicarea wireless
• Sistemul nu poate comunica wireless dacă există un obstacol între unitatea procesorului şi unitatea bateriei (de exemplu, comunicarea dintr-o cameră în alta).
• În următoarele situaţii, starea comunicării wireless dintre unitatea procesorului şi unitatea cu baterie este afectată negativ, reducând distanţa de comunicare posibilă şi generând bruiaje video şi/sau audio (degradarea imaginii, întreruperea semnalului, zgomot, etc.).
– Dacă sistemul este folosit într-o
încăpere cu pereţi sau podea din beton armat sau piatră sau dacă este pornită încălzirea prin pardoseală
– Dacă există un obstacol, cum ar fi un
perete despărţitor, o uşă, un geam rezistent la incendiu, mobilier cu materiale metalice sau un dispozitiv electric între unitatea procesorului şi unitatea cu baterie
15
– Dacă unitatea procesorului sau
Unitatea procesorului (partea din faţă)
Unitate cu baterie
Cablu HDMI*
HDMI IN/ MHL
unitatea cu baterie este instalată pe un stativ cu uşă sau pe un stativ metalic
– Dacă unitatea procesorului şi unitatea
cu baterie sunt instalate pe acelaşi stativ
• În următoarele situaţii, starea conexiunii wireless este afectată temporar din cauza unei schimbări de mediu, provocând bruiaje video şi audio sau afectând funcţiile sistemului.
– Dacă panoul cu sigla SONY al unităţii
procesorului sau al unităţii cu baterie este blocat de un corp uman sau de un obiect
– Dacă se mişcă o persoană, un animal
sau un obiect (de exemplu, perdea, uşă sau perete despărţitor) din cameră
• Dacă semnalele video şi audio sunt bruiate, verificaţi locaţiile şi orientările unităţii procesorului şi unităţii cu baterie.
• Comunicarea wireless este activată doar între unitatea procesorului şi unitatea cu baterie achiziţionate împreună.
• Pot fi folosite doar două seturi de unităţi, inclusiv acest sistem, în aceeaşi încăpere.

Utilizarea comunicării wireless

Stabiliţi conexiunea dintre unitatea procesorului şi unitatea cu baterie, cu ajutorul unui cablu HDMI.
*
Utilizaţi un cablu High-Speed HDMI comercializat separat.
16
Loading...
+ 36 hidden pages