• Videoita kuvattaessa on suositeltavaa
käyttää vähintään 1 Gt:n ”Memory Stick
PRO Duo” -muistikorttia, jossa on
merkintä:
– (”Memory Stick
PRO Duo”)*
–(”Memory Stick
PRO-HG Duo”)
* Kumpaa tahansa voi käyttää
Mark2-merkistä huolimatta.
• Lisätietoja ”Memory Stick PRO Duo”
-korttien tallennusajoista on sivulla 24.
”Memory Stick PRO Duo”/”Memory Stick
PRO-HG Duo”
(Tätä korttia voi käyttää tässä
videokamerassa.)
• Sekä ”Memory Stick PRO Duo”- että
”Memory Stick PRO-HG Duo” -korttia
nimitetään ”Memory Stick PRO Duo”
-kortiksi tässä oppaassa.
• Muita kuin edellä mainittuja
muistikorttityyppejä ei voi käyttää.
• ”Memory Stick PRO Duo” -muistikortteja
voi käyttää vain ”Memory Stick PRO”
-yhteensopivissa laitteissa.
• Älä kiinnitä tarraa tai muuta vastaavaa
”Memory Stick PRO Duo” -korttiin tai
Memory Stick Duo -sovittimeen.
• Aseta ”Memory Stick PRO Duo” -kortti
Memory Stick Duo -sovittimeen, kun
käytät ”Memory Stick PRO Duo” -korttia
”Memory Stick”-yhteensopivan laitteen
kanssa.
Videokameran käyttäminen
• Älä pitele kameraa seuraavista osista tai
liitäntöjen suojuksista.
etsinLCD-näyttö
”Memory Stick”
(Tätä korttia ei voi käyttää tässä
videokamerassa.)
2
akkukengän
suojus
• Videokamera ei ole pölyn- tai
vedenpitävä. Katso ”Tietoja
videokameran käsittelemisestä” (s. 109).
• Älä tee mitään seuraavista toimenpiteistä,
jos (video)- tai (still-kuva) -tilan
merkkivalo (s. 20) tai ACCESSmerkkivalo (s. 29) palaa tai vilkkuu.
Muutoin tallennusväline voi vahingoittua,
tallennetut kuvat voivat kadota tai voi
ilmetä jokin muu toimintahäiriö.
– Älä poista ”Memory Stick PRO Duo”
-korttia videokamerasta.
– Älä irrota akkua tai verkkovirtalaitetta
videokamerasta.
– Älä altista kameraa kolhuille tai tärinälle.
• Kun kytket videokameran toiseen
laitteeseen kaapelilla, varmista, että liitin
on oikeassa asennossa. Jos työnnät
liittimen liitäntään väkisin, liitäntä
vioittuu ja videokameraan voi tulla
toimintahäiriö.
• Kytke kaapelit Handycam Station
-aseman liitäntöihin, kun käytät
videokameraa Handycam Station -aseman
kanssa. Älä kytke kaapeleita sekä
Handycam Station -asemaan että
videokameraan.
• Irrota verkkovirtalaite Handycam Station
-asemasta tarttumalla sekä Handycam
Station -asemaan että DC-liittimeen.
• Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF
(CHG), kun asetat videokameran
Handycam Station -asemaan tai irrotat
videokameran siitä.
Tietoja valikoista, LCD-paneelista,
etsimestä ja objektiivista
• Harmaana näkyvä valikkotoiminto ei ole
käytettävissä parhaillaan suoritettavassa
tallennuksessa tai toistossa.
• Etsin ja LCD-näyttö on valmistettu
erittäin tarkkaa tekniikkaa käyttäen. Siksi
yli 99,99 % kuvapisteistä on täysin
toimivia. Joukossa voi kuitenkin olla
joitakin pieniä mustia pisteitä ja/tai
kirkkaita pisteitä (joiden väri on
valkoinen, punainen, sininen tai vihreä),
jotka ovat jatkuvasti näkyvissä etsimessä
ja LCD-näytössä. Näitä pisteitä syntyy
normaalisti valmistusprosessissa, mutta
ne eivät vaikuta tallennettavaan kuvaan
millään tavalla.
Musta piste
Valkoinen, punainen,
sininen tai vihreä piste
• LCD-näytön, etsimen tai objektiivin
pitkäaikainen altistuminen suoralle
auringonvalolle voi vahingoittaa niitä.
• Älä kuvaa suoraan aurinkoa kohti.
Muutoin videokamera voi vioittua. Jos
haluat kuvata aurinkoa, kuvaa sitä sen
ollessa himmeimmillään, kuten
auringonlaskun aikaan.
Tietoja kielen asetuksen
muuttamisesta
• Ohjeisiin sisältyvien kuvaruutunäyttöjen
kieli on valittu paikallisen tilanteen
mukaan. Kuvaruutunäytön kielen voi
kuitenkin tarvittaessa vaihtaa ennen
videokameran käytön aloittamista (s. 21).
Kuvaaminen
• Kokeile kuvaustoimintoa ennen
varsinaisen kuvauksen aloittamista ja
varmista, että kuva ja ääni tallentuvat
ongelmitta.
• Tallennussisältöä ei voida korvata, vaikka
tallennus tai toisto epäonnistuisi
esimerkiksi videokameran tai
tallennusvälineen virheellisen toiminnan
takia.
• Televisioiden värijärjestelmät vaihtelevat
maittain/alueittain. Television on oltava
PAL-standardin mukainen, jotta voit
katsella kuvaamiasi otoksia televisiosta.
• Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat
sekä muut vastaavat aineistot voivat olla
tekijänoikeuslakien suojaamia. Tällaisen
aineiston luvaton kopiointi voi olla
lainvastaista.
3
Tallennettujen kuvien toistaminen
muissa laitteissa
• Tämä videokamera on MPEG-4 AVC/
H.264 High Profile -yhteensopiva, ja sillä
voidaan kuvata HD (High Definition)
-laatuista teräväpiirtokuvaa. Tämän
vuoksi tällä videokameralla kuvattua HD
(High Definition) -laatuista kuvaa ei voi
toistaa seuraavissa laitteissa:
– muut AVCHD-yhteensopivat laitteet,
jotka eivät ole High Profile
-yhteensopivia
– laitteet, jotka eivät ole yhteensopivia
AVCHD-muodon kanssa.
Tietoja tästä käsikirjasta
• Tässä käsikirjassa olevat kuvat etsimestä
ja LCD-näytöstä on otettu digitaalisella
valokuvakameralla, joten ne voivat
hieman erota todellisista.
• Tässä käsikirjassa videokameran
kiintolevyä ja ”Memory Stick PRO Duo”
-korttia kutsutaan ”tallennusvälineiksi”.
• Videokameran ja varusteiden muotoilua ja
teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa
asiasta erikseen ilmoittamatta.
Tietoja Carl Zeiss -objektiivista
Tässä videokamerassa oleva, erittäin
laadukkaan kuvan tuottava Carl Zeiss
-objektiivi on kehitetty saksalaisen Carl
Zeissin ja Sony Corporationin yhteistyönä.
Objektiivissa käytetään videokameroiden
MTF-mittausjärjestelmää ja sen laatu on
tunnettua Carl Zeiss -tasoa. Lisäksi
videokameran objektiivissa on heijastuksia
vähentävä ja värien toistoa parantava
T -pinnoite.
MTF = Modulation Transfer Function.
Lukuarvo ilmaisee kohteesta objektiiviin
heijastuvan valon määrän.
4
Huomautuksia käytöstä – Kiintolevyllä
varustettu Handycam
Kopioi tallentamasi kuvamateriaali
• Kopioi tallentamasi kuvamateriaali ulkoiselle
tallennusvälineelle säännöllisesti, jotta tiedot
eivät katoa. On suositeltavaa tallentaa
kuvatiedot esimerkiksi DVD-R-levylle
tietokoneen avulla (s. 47). Kuvatiedot voi
tallentaa myös videonauhurilla tai DVD/HDDtallentimella (s. 58).
Suojaa videokamera iskuilta ja
tärinältä
• Muutoin videokamera ei ehkä tunnista
kiintolevyä, tai tallennus tai toisto ei onnistu.
• Suojaa videokamera iskuilta etenkin
tallennuksen tai toiston aikana. Suojele
videokameraa kolhuilta kuvaamisen jälkeen,
kun ACCESS-merkkivalo palaa.
• Varo kolhimasta videokameraa, kun käytät
olkahihnaa (lisävaruste).
• Älä käytä videokameraa kovassa melussa.
Tietoja putoamistunnistimesta
• Videokamerassa oleva putoamistunnistin suojaa
kameran kiintolevyä putoamisen aiheuttamalta
iskulta (s. 82). Tämän toiminnon aiheuttama
mosaiikkimainen häiriö voi myös tallentua, kun
videokamera ottaa toiminnon käyttöön kameran
pudotessa tai sen ollessa painottomassa tilassa.
Jos putoamistunnistin havaitsee putoamisen
toistuvasti, tallennus tai toisto voi pysähtyä.
Huomautuksia akusta ja
verkkovirtalaitteesta
• Irrota akku tai verkkovirtalaite, kun olet
katkaissut virran POWER-kytkimellä.
Tietoja käyttölämpötilasta
• Jos videokameran lämpötila muuttuu
poikkeuksellisen korkeaksi tai matalaksi,
tallennus tai toisto videokameralla voi estyä.
Tämä johtuu siitä, että videokameran
suojaustoiminnot voivat aktivoitua näissä
tilanteissa. Jos näin käy, etsimeen tai LCDnäyttöön tulee ilmoitus (s. 99).
Kun videokamera on kytketty
tietokoneeseen
• Älä yritä alustaa videokameran kiintolevyä
tietokoneen avulla. Muutoin videokamera ei
ehkä toimi oikein.
Huomautuksia videokameran käytöstä
korkeissa paikoissa
• Älä kytke videokameraan virtaa matalassa
ilmanpaineessa, eli yli 3 000 metrin korkeudella
merenpinnasta. Muutoin videokameran
kiintolevy voi vahingoittua.
Tietoja hävittämisestä ja
luovuttamisesta
• Vaikka käytät [MEDIA FORMAT] -toimintoa
(s. 64) tai alustat videokameran kiintolevyn,
kaikki kiintolevyn tiedot eivät välttämättä katoa.
Jos luovutat videokameran uudelle omistajalle,
käytä [EMPTY] -toimintoa (s. 65), jotta
tallentamiasi tietoja ei voida palauttaa.
Jos hävität käytöstä poistetun videokameran, on
yllä mainittujen toimien lisäksi syytä tuhota
videokameran runko.
Jos kuvien tallennus tai toisto ei
onnistu, käytä [MEDIA FORMAT]
-toimintoa
• Jos tallennat ja poistat kuvia toistuvasti,
tallennusvälineessä olevat tiedot muuttuvat ajan
myötä pirstaleisiksi. Tällöin kuvia ei voi enää
tallentaa eikä toistaa. Jos näin käy, kopioi kuvat
ensin ulkoiselle tallennusvälineelle ja käytä
sitten [MEDIA FORMAT] -toimintoa (s. 64).
Pirstoutuminen 1 Sanasto (s. 121)
5
Sisällysluettelo
Lue tämä ennen videokameran
käyttöä .......................................... 2
Hyvän kuvan
ottaminen
laskettelurinteessä
tai hiekkarannalla
B SMTH SLW REC ....................... 33B Taustavalokorjaus .....................33
B BEACH.......................................87
B SNOW .......................................87
Still-kuvien
sieppaus
videoiden
kuvaamisen
Lapsi
esiintymislavalla
valonheittimen
kiilassa
aikana
B Dual Rec ................................... 32B SPOTLIGHT...............................87
Lähikuva kukistaIlotulitus kaikessa
loistossaan
B PORTRAIT ................................ 87
B FOCUS ...................................... 85
B TELE MACRO............................ 85
Tarkennus
kuvassa
B FIREWORKS..............................87
B FOCUS.......................................85
Nukkuva lapsi
hämärässä
vasemmalla
olevaan koiraan
B FOCUS ...................................... 85
B SPOT FOCUS ............................ 85
B NightShot ..................................32
B COLOR SLOW SHTR .................88
8
Videokameran käyttäminen
Toimenpidejärjestys
Voit valita tallennusvälineen (kiintolevy tai ”Memory Stick PRO Duo” -muistikortti)
videoiden ja valokuvien kuvaamista varten erikseen (s. 22).
b Huomautuksia
• Kun valitset videoiden tallennusvälineen, valitse myös kuvanlaatu (HD (High Definition) tai SD
(Standard Definition)).
• Oletusasetukset ovat seuraavat:
– Videot tallennetaan kiintolevylle HD (High Definition) -kuvalaadulla.
– Still-kuvat tallennetaan kiintolevylle.
• Valitsemaasi tallennusvälinettä ja kuvanlaatua käytetään tallennus-, toisto- ja muokkaustoiminnoissa.
B Käytön valmisteleminen (s. 15)
x Tallennusvälineen valitseminen (s. 22)
B Kuvaaminen HD (High Definition) -kuvanlaatua
käyttäen (s. 29)
Tämä videokamera on yhteensopiva AVCHD-muodon
”1920 × 1080/50i” kanssa (s. 106), jonka avulla kuvista
saadaan erittäin tarkkoja.
b Huomautuksia
• Oletusasetuksena on [HD SP], joka on AVCHD-muoto ”1440 × 1080/50i” (s. 69).
• ”AVCHD 1080i”-muodosta käytetään tässä käyttöohjeessa nimitystä ”AVCHD”, paitsi kun muotoa
on kuvailtava yksityiskohtaisesti.
Videokameran käyttäminen
B Kuvien toistaminen
x Katseleminen videokameran LCD-näytössä (s. 35)
x Katseleminen teräväpiirtotelevisiossa (s. 42)
Videoiden toisto erittäin tarkkoina HD (High
Definition) -laatuisina.
z Vihjeitä
• Kun kytket videokameran televisioon, voit käyttää apunasi näytössä näkyvää [TV CONNECT
Guide] -opasta (s. 40).
• Voit toistaa kuvia SD (Standard Definition) -kuvalaadun televisiossa.
9
B Tallennettujen kuvien kopioiminen
x Kuvien kopioiminen sisäiseltä kiintolevyltä ”Memory
Stick PRO Duo” -muistikorttiin (s. 52)
x Kopioiminen muihin laitteisiin (s. 58)
Kuvien kopiointilaatu (HD (High Definition) tai SD
(Standard Definition)) riippuu kytketystä laitteesta.
Lisätietoja on sivulla 58.
x Muokkaaminen tietokoneessa (s. 47)
Voit tuoda HD (High Definition) -laatuisia kuvia tietokoneeseen tai tallentaa kuvat
levylle. Katso lisätietoja ”PMB Guide” -oppaasta.
B Kuvien poistaminen
Jos tallennusväline on täynnä, uusia kuvia ei enää voi
tallentaa. Poista tietokoneeseen tai levylle tallennettu
kuvadata. Kun kuvat on poistettu, tallennusvälineeltä
vapautuneeseen tilaan voi tallentaa uutta kuvadataa.
x Valittujen kuvien poistaminen (s. 49)
x Kaikkien kuvien poistaminen ([MEDIA FORMAT], s. 64)
10
Videoiden tallennusaika (sisäinen kiintolevy)
HD (High Definition) -kuvanlaatu
AVCHD-muoto
TallennustilaLikimääräinen tallennusaika (tunnit ja minuutit)
TallennustilaLikimääräinen tallennusaika (tunnit ja minuutit)
SD 9M (HQ) (hyvä laatu)14 t 40 min29 t 40 min
SD 6M (SP) (normaali laatu)21 t 50 min44 t
SD 3M (LP) (pitkä tallennusaika)41 t 50 min84 t 20 min
z Vihjeitä
• Taulukon arvot, kuten 16M, tarkoittavat keskimääräistä bittinopeutta. M tarkoittaa lyhennettä Mbps.
• Tietoja ”Memory Stick PRO Duo” -korttien tallennusajoista on sivulla 24.
• Voit kuvata videolle enintään 3 999 kohtausta HD (High Definition) -kuvanlaadulla tai 9 999 kohtausta
SD (Standard Definition) -kuvalaadulla.
• Kiintolevylle voi tallentaa enintään 9 999 still-kuvaa. Vastaavat tiedot ”Memory Stick PRO Duo”
-korteista ovat sivulla 75.
• Yhtäkestoisen kuvauksen enimmäiskesto on noin 13 tuntia.
7 t 10 min14 t 40 min
14 t 40 min29 t 40 min
17 t 50 min36 t
22 t 50 min48 t
HDR-SR11EHDR-SR12E
Videokameran käyttäminen
Tämä videokamera käyttää VBR (Variable Bit Rate) -tekniikkaa, eli muuttuvaa bittinopeutta, jossa
kuvanlaatua muutetaan kuvan kulloisenkin sisällön mukaan. Tämä tekniikka aiheuttaa tallennusvälineen
tallennusaikaan vaihtelua.
Jos kuvauskohteessa on nopeasti liikkuvia ja monim utkaisia kohteita, kuva tallennetaan suurta bittinopeutta
käyttämällä, mikä lyhentää kokonaistallennusaikaa.
MOVIE MEDIA SET*22
PHOTO MEDIA SET*23
MEDIA INFO63
MEDIA FORMAT*64
REPAIR IMG.DB F.66
(SETTINGS) -luokka
Videokameran mukauttaminen (s. 67)*.
* Nämä toiminnot voi ottaa käyttöön myös Easy
Handycam -tilassa (s. 25). Lisätietoja
(SETTINGS) -luokan toiminnoista on
sivulla 68.
HOME MENU -valikon
käyttäminen
4 Kosketa haluamaasi toimintoa.
Esimerkki: [EDIT]
1 Kytke kameraan virta kääntämällä
POWER-kytkin nuolen suuntaan
samalla, kun painat vihreää
painiketta.
2 Paina (HOME) A (tai B).
(HOME) B
(HOME) A
Videokameran käyttäminen
5 Toimi näytön ohjeiden mukaan.
HOME MENU -valikon poistaminen
näkyvistä
Kosketa .
B Jos haluat tietää lisää jostakin
HOME MENU -valikon toiminnosta,
valitse HELP.
1 Paina (HOME).
HOME MENU -valikko tulee näkyviin.
3 Kosketa haluamaasi luokkaa.
Esimerkki: (OTHERS) -luokka
2 Kosketa (HELP).
(HELP) -painikkeen alaosa muuttuu
oranssiksi.
13
3 Kosketa toimintoa, josta haluat
lisätietoja.
Kun kosketat toimintoa, sen kuvaus
tulee näkyviin.
Jos haluat käyttää toimintoa, kosketa
[YES]. Muussa tapauksessa kosketa
[NO].
HELP-toiminnon poistaminen käytöstä
Kosketa (HELP) uudelleen vaiheessa 2.
OPTION MENU -valikon
käyttäminen
Kun näyttöä kosketetaan kuvauksen tai
toiston aikana, kyseisellä hetkellä
käytettävissä olevat toiminnot tulevat
näkyviin. Asetusten määrittäminen on siten
helppoa. Lisätietoja on sivulla 83.
14
(OPTION)
Käytön aloittaminen
Vaihe 1: Vakiovarusteiden tarkastaminen
Varmista, että seuraavat vakiovarusteet on
toimitettu videokameran mukana.
Sulkeissa näkyvä luku ilmaisee kyseisen
varusteen kappalemäärän.
Verkkovirtalaite (1) (s. 16)
Virtajohto (1) (s. 16)
Handycam Station (1) (s. 16, 116)
A/V-komponenttikaapeli (1) (s. 42)
Langaton kaukosäädin (1) (s. 117)
Litium-kolikkoparisto on asetettu paikalleen
valmiiksi.
nuolen suuntaisesti niin, että se
napsahtaa paikalleen.
5 Aseta videokamera Handycam
Station -asemaan tiukasti niin,
että se menee pohjaan saakka.
/CHG (lataus) -merkkivalo syttyy, ja
lataus alkaa. Kun /CHG (lataus)
-merkkivalo sammuu, kun akku on
täysin latautunut.
b Huomautuksia
• Kun asetat videokameran Handycam Station
-asemaan, sulje DC IN -liitännän suojus.
Videokameran irrottaminen
Handycam Station -asemasta
Sammuta kamerasta virta. Irrota sitten
videokamera Handycam Station -asemasta
pitäen kiinni sekä videokamerasta että
Handycam Station -asemasta.
Akun lataaminen pelkän
verkkovirtalaitteen avulla
Katkaise kamerasta virta ja kytke
verkkovirtalaite kameran DC IN -liitäntään.
POWER-kytkin
v-merkki oikealla
Akun irrottaminen
Käännä POWER-kytkin OFF (CHG)
-asentoon. Siirrä BATT (akun vapautus)
-vipua ja irrota akku.
BATT (akun
vapautus) -vipu
b Huomautuksia
• Ennen kuin irrotat akun tai verkkovirtalaitteen,
varmista, että (video)-, (still-kuva)(s. 20) tai ACCESS-merkkivalot (s. 29) eivät
pala.
• Ennen kuin varastoit akun pitkäksi aikaa, kuluta
sen varaus kokonaan loppuun (lisätietoja
varastoinnista on sivulla 108).
Seinäpistorasian käyttäminen
virtalähteenä
Tee samat kytkennät kuin akkua
ladattaessa. Akun varaus ei tällöin kulu.
Akun jäljellä olevan varauksen
tarkastaminen (Battery Info)
Aseta POWER-kytkin OFF (CHG)
-asentoon ja paina sitten DISP/BATT
INFO.
Käytön aloittaminen
DC-pistoke
b Huomautuksia
• Irrota verkkovirtalaite videokameran DC IN
-liitännästä tarttumalla sekä videokameraan että
DC-liittimeen.
DC IN -liitäntä
Avaa liitännän
suojakansi
17
Hetken kuluttua likimääräinen
tallennusaika ja akun tiedot tulevat
näkyviin noin 7 sekunnin ajaksi. Voit
tarkastella akun tietoja enintään 20
sekunnin ajan painamalla uudelleen DISP/
BATT INFO, kun akun tiedot ovat
näytössä.
Akun jäljellä oleva varaus (noin)
60
65
Tallennusaika (noin)
Latausaika
Aivan tyhjän akun keskimääräinen
täyteenlatausaika minuutteina.
Keskimääräinen käyttöaika (minuutteina)
käytettäessä täyteen ladattua akkua.
”HD” tarkoittaa teräväpiirtoista kuvaa ja
”SD” tavallista kuvaa.
Kun tallennusvälineeksi on valittu
kiintolevy:
Akku
Jatkuva
tallennusaika
Kuvan laatuHDSDHDSD
NP-FH5070803040
75853040
NP-FH60
(vakiovaruste)
901104050
1001155050
NP-FH701501807090
1601908090
18
Tyypillinen
tallennusaika*
Akku
Jatkuva
tallennusaika
Tyypillinen
tallennusaika*
Kuvan laatuHDSDHDSD
NP-FH100340405 170 200
370 430180 210
Kun tallennusvälineeksi on valittu
”Memory Stick PRO Duo” -kortti:
Akku
Jatkuva
tallennusaika
Tyypillinen
tallennusaika*
Kuvan laatuHDSDHDSD
NP-FH5070803040
75903040
NP-FH60
(vakiovaruste)
90 1104050
100 1205060
NP-FH70150 1807090
160 1958090
NP-FH100340 405170 200
370 440180 220
* Tyypillinen kuvausaika, kun kuvaus
käynnistetään ja pysäytetään toistuvasti,
käytetään zoomausta sekä kytketään ja
katkaistaan virta.
b Huomautuksia
• Kaikki ajat on mitattu seuraavanlaisissa
olosuhteissa:
– [REC MODE]: SP
– Ylempi: LCD-näyttö käytössä
Alempi: Kuvattaessa etsimen avulla LCDpaneeli suljettuna
Toistoaika
Keskimääräinen käyttöaika (minuutteina)
käytettäessä täyteen ladattua akkua.
”HD” tarkoittaa teräväpiirtoista kuvaa ja
”SD” tavallista kuvaa.
Akku
LCD-paneeli
avattuna*
Kuvan laatuHDSDHDSD
NP-FH509595100100
105105115115
LCD-paneeli
suljettuna
Akku
LCD-paneeli
avattuna*
LCD-paneeli
suljettuna
Kuvan laatuHDSDHDSD
NP-FH60
(vakiovaruste)
130130135135
140140150150
NP-FH70200200205205
230230245245
NP-FH100470470500500
515515555555
• Yllä: kun tallennusvälineenä käytetään
kiintolevyä.
Alempi: kun tallennusvälineeksi on valittu
”Memory Stick PRO Duo” -kortti.
* Kun LCD-näytön taustavalo on käytössä.
Tietoja akusta
• Kun irrotat akun tai verkkovirtalaitteen, käännä
POWER-kytkin OFF (CHG) -asentoon ja
sammuta (video)-, (still-kuva)- (s. 20)
ja ACCESS-merkkivalot (s. 29).
• /CHG (lataus) -merkkivalo vilkkuu latauksen
aikana tai Battery Info -tiedot (s. 17) voivat
näkyä virheellisinä, jos
– akku on asetettu väärin
– akku on vioittunut
– akku on kulunut loppuun (koskee Battery Info
-näyttöä).
• Akku ei syötä virtaa, kun verkkovirtalaite on
kytkettynä videokameran DC IN -liitäntään tai
Handycam Station -asemaan. Tämä koskee
myös tilannetta, jossa verkkovirtajohto on
irrotettu pistorasiasta.
• Jos käytät lisävarusteena saatavaa videovaloa,
on suositeltavaa käyttää NP-FH70- tai NPFH100-akkua.
• NP-FH30-akun käyttäminen ei ole
suositeltavaa, sillä sitä käytettäessä tämän
videokameran tallennus- ja toistoaika on lyhyt.
Tietoja verkkovirtalaitteesta
• Kun käytät verkkovirtalaitetta, kytke se lähellä
olevaan pistorasiaan. Irrota verkkovirtalaite
pistorasiasta välittömästi, jos videokameran
käytössä ilmenee jokin toimintahäiriö.
• Älä sijoita verkkovirtalaitetta ahtaaseen tilaan,
kuten seinän ja jonkin huonekalun väliin.
• Varo, etteivät metalliesineet aiheuta
verkkovirtalaitteen DC-pistokkeeseen tai akun
napoihin oikosulkua. Muutoin voi syntyä vika.
• Vaikka videokameran virta katkaistaan,
verkkovirtalaite syöttää videokameraan virtaa
niin kauan kuin se on kytkettynä pistorasiaan.
Käytön aloittaminen
Tietoja lataus-, tallennus- ja toistoajasta
• Ajat on mitattu käytettäessä videokameraa
25 °C:n lämpötilassa (10 - 30 °C on suositeltava
käyttölämpötila).
• Kuvaus- ja toistoajat ovat lyhyempiä, kun
videokameraa käytetään kylmässä.
• Videokameran käyttöolosuhteiden mukaan
kuvaus- ja toistoajat voivat olla lyhyempiä.
19
Vaihe 3: Virran kytkeminen sekä päivämäärän
ja kellonajan asettaminen
Aseta päivämäärä ja kellonaika, kun käytät
videokameraa ensimmäisen kerran. Jos et
aseta päivämäärää ja kellonaikaa, [CLOCK
SET] -näyttö tulee näkyviin aina, kun
kytket videokameraan virran tai muutat
POWER-kytkimen asentoa.
(HOME)
3 Valitse haluamasi
maantieteellinen alue
/-painikkeilla ja kosketa
sitten [NEXT].
4 Valitse [SUMMERTIME] ja kosketa
Kosketa LCDnäytössä olevaa
painiketta.
POWER-kytkin
1 Pidä vihreää painiketta painettuna
ja käännä POWER-kytkintä
toistuvasti nuolen suuntaan niin,
että haluamasi tilan merkkivalo
syttyy.
minuutit samalla tavalla ja
kosketa sitten [NEXT].
8 Varmista, että asetettu kellonaika
on oikea, ja kosketa sitten .
Kello alkaa käydä.
Voit valita vuodeksi enintään vuoden
2037.
20
Virran katkaiseminen
Käännä POWER-kytkin OFF (CHG)
-asentoon.
b Huomautuksia
• Jos videokameraa ei käytetä noin 3
kuukauteen, sen sisällä olevan akun varaus
purkautuu ja päivämäärän ja kellonajan
asetukset voivat kadota muistista. Jos näin käy,
lataa akku ja aseta päivämäärä ja kellonaika
uudelleen (s. 111).
• Virran kytkemisen jälkeen kestää muutaman
sekunnin, ennen kuin videokamera on valmis
kuvaukseen. Videokameraa ei voi käyttää tänä
aikana.
• Objektiivin suojus avautuu automaattisesti, kun
virta kytketään. Se sulkeutuu, kun toistonäyttö
valitaan tai virta katkaistaan.
• Tehdasasetuksena on, että jos videokameraa ei
käytetä noin 5 minuuttiin, siitä katkeaa
automaattisesti virta akun säästämiseksi
([A.SHUT OFF], s. 81).
z Vihjeitä
• Päivämäärä ja kellonaika eivät näy kuvauksen
aikana, mutta ne tallentuvat automaattisesti
tallennusvälineeseen ja voidaan näyttää toiston
aikana (lisätietoja on sivulla 76 kohdassa
[DATA CODE]).
• Tietoja aikavyöhykkeistä on sivulla 104.
• Jos kosketuspaneelin painikkeet eivät toimi
oikein, säädä kosketuspaneelia
(CALIBRATION) (s. 110).
Kielen asetuksen muuttaminen
Kuvaruutunäyttöjen tekstin kielen voi
vaihtaa. Valitse näytön kieli koskettamalla
(HOME) t (SETTINGS) t
[CLOCK/LANG]
SET]
(s. 80).
t [LANGUAGE
Vaihe 4: Asetukset
ennen kuvaamista
LCD-paneelin säätäminen
Avaa LCD-paneeli 90 asteen kulmaan
videokameraan (1) nähden ja käännä
paneeli sitten sopivaan asentoon kuvausta
tai toistoa varten (2).
Pidä DISP/BATT INFO -painiketta
painettuna, kunnes tulee näkyviin.
Tämä asetus on kätevä, jos käytät
videokameraa kirkkaassa ympäristössä tai
haluat säästää akkuvirtaa. Tämä asetus ei
vaikuta tallennettavaan kuvaan. Voit kytkeä
LCD-näytön taustavalon käyttöön pitämällä
DISP/BATT INFO -painiketta painettuna
muutaman sekunnin, kunnes poistuu
näkyvistä.
b Huomautuksia
• Varo painamasta LCD-paneelin reunassa olevia
painikkeita, kun avaat LCD-paneelin tai muutat
sen asentoa.
z Vihjeitä
• Jos käännät LCD-paneelia 180 astetta, voit
sulkea LCD-paneelin niin, että LCD-näyttö on
ulospäin. Tämä on kätevää toiston aikana.
• Kosketa (HOME) t (SETTINGS) t
[SOUND/DISP SET] t [LCD BRIGHT]
(s. 78) ja säädä LCD-näytön kirkkautta.
• Tiedot tulevat näkyviin tai poistuvat näkyvistä
(näkyvissä y eivät näkyvissä) kullakin DISP/
BATT INFO -painikkeen painalluksella.
videokameraan nähden
DISP/BATT INFO
Käytön aloittaminen
21
Etsimen säätäminen
Voit sulkea LCD-näytön ja käyttää etsintä,
jos haluat säästää akkuvirtaa tai jos
LCD-näytössä näkyvä kuva on huono.
Etsin
Etsimen objektiivin
säätövipu
Säädä, kunnes kuva
on tarkka.
z Vihjeitä
• Voit säätää etsimen taustavalon kirkkautta
koskettamalla (HOME) t
(SETTINGS) t [SOUND/DISP SET] t
[VF B.LIGHT] (s. 78).
Vaihe 5:
Tallennusvälineen
valitseminen
Tämän videokameran tallennus-/toisto-/
muokkausvälineeksi voi valita kiintolevyn
tai ”Memory Stick PRO Duo” -kortin. Voit
valita tallennusvälineen videoita ja
still-kuvia varten erikseen.
Sekä videoiden että still-kuvien
oletusasetuksena on kiintolevy.
Kiintolevy
”Memory Stick”
VideoStill-kuva
b Huomautuksia
• Voit tallentaa, toistaa ja muokata kyseisen
tallennusvälineen avulla. Voit vaihtaa
tallennusvälineen tekemällä valinnan uudelleen.
z Vihjeitä
• Tietoja tallennusajoista on sivuilla 11 ja 24.
• Tietoja kopioimisesta tallennusvälineestä
toiseen on sivulla 52.
Käsihihnan kiinnittäminen
Kiinnitä käsihihna ja pitele videokameraa
oikein.
22
Videoiden tallennusvälineen
valitseminen
1 Kosketa (HOME) t
(MANAGE MEDIA) t [MOVIE
MEDIA SET] videokameran
LCD-näytössä.
Videoiden tallennusvälineen
valintanäyttö tulee näkyviin.
HDDHDD
MEMORY STICK
MOVIE MEDIA SET
Select the media and image quality.
MEMORY STICK
2 Kosketa haluamaasi
tallennusvälinettä ja kuvanlaatua.
tarkoittaa HD (High Definition)
-kuvanlaatua, ja tarkoittaa SD
(Standard Definition) -kuvanlaatua.
3 Kosketa [YES] t .
Videoiden tallennusväline on vaihdettu.
Still-kuvien tallennusvälineen
valitseminen
1 Kosketa (HOME) t
(MANAGE MEDIA) t [PHOTO
MEDIA SET] videokameran
LCD-näytössä.
Still-kuvien tallennusvälineen
valintanäyttö tulee näkyviin.
HDD
PHOTO MEDIA SET
Select the media.
MEMORY STICK
2 Kosketa haluamaasi
tallennusvälinettä.
Tallennusvälineen
: Kiintolevy
: ”Memory Stick PRO Duo”
”Memory Stick PRO Duo”
-kortin asettaminen
Valmistele ”Memory Stick PRO Duo”
-kortti, jos ”Memory Stick PRO Duo”
-kortti on valittu tallennusvälineeksi.
Lisätietoja videokamerassa käytettävistä
”Memory Stick” -korteista on sivulla 2.
1 Aseta ”Memory Stick PRO Duo”
-kortti videokameraan.
1 Avaa Memory Stick Duo -paikan
suojus nuolen suuntaisesti.
2 Aseta ”Memory Stick PRO Duo”
-kortti Memory Stick Duo -paikkaan
oikein päin niin, että kortti napsahtaa
paikalleen.
3 Sulje Memory Stick Duo -paikan
suojus.
Käytön aloittaminen
3 Kosketa [YES] t .
Still-kuvien tallennusväline on
vaihdettu.
Tallennusvälineen tarkastaminen
1 Käännä POWER-kytkintä toistuvasti, niin
että tarkastettavan tallennusvälineen
(video)- tai (still-kuva) -
merkkivalo syttyy.
2 Tarkasta tallennusvälineen kuvake
näytöstä.
ACCESS-merkkivalo
(”Memory Stick PRO Duo”)
2 Jos olet valinnut vaihtoehdon
”Memory Stick PRO Duo”
videoiden tallennusvälineeksi,
käännä POWER-kytkintä, kunnes
(video) -merkkivalo syttyy.
23
Jos POWER-kytkin on OFF (CHG)
-asennossa, pidä vihreää painiketta
painettuna ja kytke virta kääntämällä
kytkintä.
[Create a new Image Database File.]
-näyttö tulee näkyviin LCD-näyttöön,
kun asetat videokameraan uuden
”Memory Stick PRO Duo” -kortin.
3 Kosketa [YES].
Jos haluat tallentaa ”Memory Stick PRO
Duo” -korttiin vain still-kuvia, kosketa
[NO].
”Memory Stick PRO Duo” -kortin
poistaminen
Avaa Memory Stick Duo -paikan suojus ja
paina ”Memory Stick PRO Duo” -korttia
kevyesti kerta sisäänpäin.
b Huomautuksia
• Älä avaa Memory Stick Duo -paikan suojusta
kuvaamisen aikana.
• Jos pakotat ”Memory Stick PRO Duo” -kortin
korttipaikkaan väärin päin, ”Memory Stick PRO
Duo” -kortti, Memory Stick Duo -korttipaikka
tai kuvadata voi vahingoittua.
• Jos näytössä lukee [Failed to create a new Image
Database File. It may be possible that there is
not enough free space.] vaiheessa 3, alusta
”Memory Stick PRO Duo”-kortti (s. 64).
Huomaa, että alustaminen poistaa kaiken
”Memory Stick PRO Duo” -korttiin tallennetun
tiedon.
24
• Kun asetat ”Memory Stick PRO Duo” -korttia
paikalleen tai poistat sitä kamerasta, varo, ettei
”Memory Stick PRO Duo” -kortti ponnahda
ulos ja putoa.
”Memory Stick PRO Duo” -korttien
kapasiteetti ja likimääräinen
tallennusaika (yksikkö: min)
Sulkeissa ( ) oleva numero osoittaa
vähimmäistallennusaikaa.
HD (High Definition) -kuvanlaatu
AVC
AVC
AVC
HD
HD
16M
9M
(FH)
(HQ)
1 Gt6
(6)10(9)15(10)20(15)
2 Gt10
(10)25(20)30(20)40(35)
4 Gt25
(25)55(40)65(45)85(70)
8 Gt55
SD (Standard Definition) -kuvanlaatu
(55)
SD 9M
(HQ)
115
(80)
SD 6M
(SP)
1 Gt10
(10)
(10)
2 Gt25
(25)
(25)
4 Gt55
(50)
8 Gt115
(100)
(50)
170
(100)
b Huomautuksia
• Taulukon luvut perustuvat
valmistaman ”
käyttöön. Tallennusaika voi vaihdella
kuvausolosuhteiden, kohteen, [
-asetuksen (
tyypin mukaan.
Memory Stick PRO Duo
s. 69
) ja ”
Memory Stick
Sony Corporationin
z Vihjeitä
• Tietoja still-kuvien tallennusmäärästä on
sivulla 75.
HD
7M
(SP)
140
(100)
SD 3M
(LP)
20
40
80
” -kortin
REC MODE
” -kortin
AVC
HD
5M
(LP)
180
(145)
(25)
(50)
160
(105)
325
(215)
]
35
80
Tallennus/toisto
Helppo kuvaus ja toisto
(Easy Handycam -käyttö)
Easy Handycam -tilassa videokamera määrittää lähes kaikki asetukset automaattisesti, niin
että käyttäjä voi keskittyä kuvaukseen tai toistoon asetuksia muuttamatta. Näyttötekstien koko
on lisäksi tavallista suurempi. Kuvat tallennetaan valittuun tallennusvälineeseen (s. 22).
Jos POWER-kytkin on OFF (CHG)
-asennossa, käännä virta päälle painamalla
vihreää painiketta samaan aikaan.
Tallennus/toisto
Videoiden kuvaaminen
1 Käännä POWER-
kytkintä G nuolen
suuntaan, kunnes
(video) -merkkivalo
syttyy.
2 Paina EASY A.
EASY
tulee
LCD-näyttöön.
3 Aloita kuvaaminen painamalla
START/STOP H (tai D).*
REC
[30min]
[STBY] b [REC]
Kun haluat lopettaa kuvaamisen, paina
START/STOP uudelleen.
* [REC MODE] -asetuksena on pysyvästi [HD SP] tai [SD SP] (s. 69).
z Vihjeitä
• Kun Easy Handycam -tila on käytössä, kamera tunnistaa ja kehystää ihmiskasvot ([FACE DETECTION],
s. 73).
Still-kuvien kuvaaminen
1 Käännä POWER-
kytkintä G nuolen
suuntaan, kunnes
(still-kuva) -
merkkivalo syttyy.
2 Paina EASY A.
EASY
3
Säädä tarkennus A painamalla
kevyesti PHOTO F -painiketta
(äänimerkki kuuluu) ja paina sitten
painike pohjaan
kuuluu).
tulee
LCD-näyttöön.
B
(suljinääni
10.2
M
Vilkkuu b Palaa
25
Tallennettujen videoiden ja still-kuvien toistaminen
1 Kytke videokameraan virta kääntämällä POWER-kytkintä G.
2 Paina (VIEW IMAGES) I (tai E).
VISUAL INDEX -näyttö tulee LCD-näyttöön (tämä voi kestää muutaman sekunnin).
Näkyy kussakin välilehdessä viimeksi toistetun tai tallennetun kuvan
päällä (”Memory Stick PRO Duo” -korttiin tallennetuissa still-kuvissa B).
HOME MENU
Edelliset 6 kuvaa
Seuraavat 6 kuvaa
Paluu
kuvausnäyttöön
1 : Takaisin Film Roll Index -näyttöön.
2 : Takaisin Face Index -näyttöön.
3 : Tuo näkyviin HD (High Definition) -laatuiset videot.*
4 : Tuo näkyviin still-kuvat.
* tulee näkyviin, kun valitset SD (Standard Definition) -laatuiset tallennetun videon [MOVIE
MEDIA SET] -valikossa (s. 22).
HDD
Kuvien haku
päivämäärän
mukaan (s. 38)
26
3 Aloita toisto.
Videot:
Kosketa - tai -välilehteä ja sitten toistettavaa videota.
Paluu (VISUAL
INDEX -näyttöön)
Vaihto toisto- tai taukotilaan kosketettaessa
Videon alkuun
tai edelliseen
videoon
Pysäytys (siirtyy
VISUAL INDEX
-näyttöön)
* [DATA CODE] -asetuksena on pysyvästi [DATE/TIME] (s. 76).
z Vihjeitä
• Kun valittu video on toistettu kokonaan, VISUAL INDEX-näyttö tulee jälleen näkyviin.
• Toistonopeutta voi hidastaa koskettamalla / taukotilassa.
• Äänenvoimakkuutta voi säätää koskettamalla (HOME) t (SETTINGS) t [SOUND
SETTINGS] t [VOLUME] ja koskettamalla sitten /.
Seuraava video
Tallennuspäivämäärä
ja -aika*
Taakse-/eteenpäin
Still-kuvat:
Kosketa -välilehteä ja valitse sitten toistettava still-kuva.
Paluu (VISUAL
INDEX -näyttöön)
Siirtyy VISUAL
INDEX -näyttöön
* [DATA CODE] -asetuksena on pysyvästi [DATE/TIME] (s. 76).
Kuvaesitys (s. 39)
10.2
M
Tallennuspäivämäärä
ja -aika*
Edellinen/seuraava
Tallennus/toisto
z Vihjeitä
• Jos haluat vaihtaa tallennusvälinettä, valitse se [MOVIE MEDIA SET]- tai [PHOTO MEDIA SET]
-valikosta (s. 22).
27
Easy Handycam -tilasto poistuminen
Paina EASY A uudelleen. katoaa
LCD-näytöstä.
Valikkoasetukset Easy Handycam
-tilassa
Tuo muutettavissa olevien asetusten
valikkotoiminnot näkyviin painamalla
(HOME) C (tai B) (s. 12, 67).
b Huomautuksia
• Useimmat valikkotoiminnot palautuvat
automaattisesti oletusasetuksiinsa. Joidenkin
valikkotoimintojen asetuksia ei voi muuttaa.
Lisätietoja on sivulla 91.
• (OPTION) MENU -valikkoa ei voi käyttää.
• Poista Easy Handycam -tila käytöstä, jos haluat
lisätä tehosteita kuviin tai muuttaa asetuksia.
Toimimattomat painikkeet Easy
Handycam -tilassa
Easy Handycam -tilaa käytettäessä ei voi
käyttää joitakin painikkeita/toimintoja,
koska vastaavat asetukset on määritetty
automaattisesti (s. 91). Jos valitset
toiminnon, jota ei voi käyttää, näyttöön
saattaa tulla ilmoitus [Invalid during Easy
Handycam operation].
28
Kuvaaminen
Kuvat tallennetaan tallennusvälineeseen, joka valitaan vastaavassa valikossa (s. 22).
Sekä videot että still-kuvat tallennetaan oletusasetuksen mukaisesti videokameran
kiintolevylle.
START/STOP B
/CHG (lataus)
-merkkivalo
(video)- ja (still-
kuva) -merkkivalo
POWER-kytkin C
Jos POWER-kytkin on OFF (CHG) -asennossa, kytke virta painamalla vihreää
painiketta.
(HOME) A
(HOME) D
ACCESSmerkkivalo
(kiintolevy)
PHOTO E
ACCESS-merkkivalo
(”Memory Stick PRO
Duo”)
Objektiivin suojus
Avautuu
automaattisesti, kun
virta kytketään.
Tallennus/toisto
START/
STOP F
b Huomautuksia
• Jos ACCESS-merkkivalo palaa tai vilkkuu
kuvauksen lopettamisen jälkeen, tietoja
tallennetaan yhä tallennusvälineeseen. Suojaa
videokamera iskuilta ja tärinältä äläkä irrota
akkua tai verkkovirtalaitetta.
• Kun videotiedoston koko ylittää 2 Gt:n rajan,
videokamera luo automaattisesti seuraavan
tiedoston.
z Vihjeitä
• Lisätietoja videokamerassa käytettävistä
”Memory Stick” -korteista on sivulla 2.
• Voit tarkastaa esimerkiksi tallennusajan ja
jäljellä olevan kapasiteetin koskettamalla
(HOME) A (tai D) t (MANAGE
MEDIA) t [MEDIA INFO] (s. 63).
29
Videoiden kuvaaminen
Still-kuvien kuvaaminen
1 Käännä POWER-kytkintä C
nuolen suuntaan, kunnes
(video) -merkkivalo syttyy.
2 Paina START/STOP F (tai B).
[STBY] b [REC]
Pysäytä kuvaaminen painamalla
uudelleen START/STOP F (tai B).
z Vihjeitä
• Lisätietoja tallennusajoista ja tallennettavien
kuvien määrästä on sivuilla 11, 24 ja 75.
• Voit tallentaa still-kuvia vi deokuvauksen aikana
painamalla PHOTO E ([Dual Rec], s. 32).
• Kameran tunnistamien kasvojen ympärillä
näkyy kehys, ja kasvokuvan asetukset
optimoidaan automaattisesti ([FACE
DETECTION], s. 73).
• Jos kamera tunnistaa kasvot videon kuvauksen
aikana, vilkkuu ja tunnistetut kasvot
tallennetaan hakemistoon. Voit etsiä haluamaasi
kohtausta kasvokuvan perusteella toiston aikana
([Face Index], s. 37).
• Voit tallentaa still-kuvia kuvaamistasi videoista
(s. 51).
• Voit vaihtaa kuvaustilaa koskettamalla
(HOME) A (tai D) t (CAMERA)
t [MOVIE] tai [PHOTO].
1 Käännä POWER-kytkintä C
nuolen suuntaan, kunnes
(still-kuva) -merkkivalo syttyy.
2 Säädä tarkennus painamalla
PHOTO E -painiketta kevyesti
A (äänimerkki kuuluu) ja paina
painike sitten pohjaan
B (suljinääni kuuluu).
10.2M
Vilkkuu b Palaa
näkyy - tai -kuvakkeen
vieressä. Kun poistuu näkyvistä,
kuva on tallennettu.
• Videokameran LCD-näyttö voi näyttää
tallennettavat kuvat koko näytön kokoisina
(kaikkien kuvapisteiden näyttö). Tällöin osa
kuvan ylä- tai alareunasta tai vasemmasta tai
oikeasta reunasta voi kuitenkin jäädä näkymättä,
kun kuvia katsellaan televisiossa, joka ei ole
yhteensopiva kaikkien kuvapisteiden näytön
kanssa. Valitse tällöin [GUIDEFRAME]asetukseksi [ON] (s. 71) ja tallenna kuvat
käyttämällä apuna näytössä näkyvää ulompaa
ruutua.
30
Loading...
+ 95 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.