Læs denne Håndbog omhyggeligt, før du
tager enheden i brug, og gem den til senere
brug.
Bemærkninger om brug
I "Handycam Håndbog" (Denne
håndbog)
Betjening og håndtering af videokameraet
forklares. Se også "Betjeningsvejledning"
(separat bog).
Behandling af billeder, der er optaget
med videokameraet, på computeren
Se "PMB Guide" på den medfølgende
CD-ROM.
Typer af "Memory Stick", der kan
bruges i videokameraet
• Til optagelse af film anbefales, at du
bruger en "Memory Stick PRO Duo" på
1 GB eller større, som er mærket med:
– ("Memory Stick
PRO Duo")*
–("Memory Stick
PRO-HG Duo")
* Kan bruges, uanset om den er mærket
Mark2.
• Se side 24 angående optagetiden for en
"Memory Stick PRO Duo".
"Memory Stick PRO Duo"/"Memory Stick
PRO-HG Duo"
(denne størrelse understøttes af
videokameraet.)
"Memory Stick"
(Du kan ikke bruge den i dit videokamera.)
• "Memory Stick PRO Duo" og "Memory
Stick PRO-HG Duo" omtales begge som
"Memory Stick PRO Duo" i denne
håndbog.
• Du kan kun bruge de ovenfor nævnte
typer hukommelseskort.
• "Memory Stick PRO Duo" kan kun
bruges sammen med "Memory Stick
PRO"-kompatibelt udstyr.
• Du må ikke sætte en mærkat på din
"Memory Stick PRO Duo" eller på din
Memory Stick Duo-adapter.
• Indsæt "Memory Stick Duo" i Memory
Stick PRO Duo-adapteren ved brug af en
"Memory Stick PRO Duo" med "Memory
Stick"-kompatibelt udstyr.
Brug af videokameraet
• Du må ikke holde videokameraet i
følgende dele, og du må heller ikke holde
det i stikdækslerne.
Søger LCD-skærm
BatteriSkodæksel
• Videokameraet er ikke støvsikkert,
drypsikkert eller vandtæt. Se "Om
håndtering af videokameraet" (s. 110).
• Du må ikke udføre følgende handlinger,
når indikatorerne (film)/
(stillbilleder) (s. 20) eller ACCESS (s. 29)
lyser eller blinker.
I modsat fald kan mediet blive beskadiget,
optagne billeder kan gå tabt, eller der kan
opstå andre fejl.
2
– Tag "Memory Stick PRO Duo" ud af
videokameraet.
– Du må ikke fjerne batteriet eller
vekselstrømsadapteren fra
videokameraet.
– Du må ikke udsætte videokameraet for
gentagne stød eller rystelser.
• Når videokameraet sluttes til en anden
enhed med et kabel, skal du sørge for, at
stikket vender korrekt. Du må ikke tvinge
stikket ind i stikåbningen, da dette kan
ødelægge stikket og medføre fejl på
videokameraet.
• Slut kablerne til din Handycam Station,
når det bruges, mens det sidder i din
Handycam Station. Du må ikke slutte
kablerne til både din Handycam Station
og videokameraet.
• Fjern AC-adapteren fra din Handycam
Station ved at tage fat i både din
Handycam Station og i DC-stikket.
• Sørg for, at dreje knappen POWER til
OFF (CHG), når du sætter videokameraet
i din Handycam Station eller fjerner
videokameraet fra den.
Om menupunkterne, LCD-panelet,
søgeren og objektivet
• Et menuelement, der er nedtonet, er ikke
tilgængeligt under den aktuelle optagelse
eller afspilning.
• Søgeren og LCD-skærmen er fremstillet
ved hjælp af en teknologi, der er
kendetegnet ved ekstrem høj præcision,
og andelen af effektive pixel udgør
99,99%. Der kan dog forekomme små
sorte og/eller lyse punkter (hvide, røde,
blå eller grønne), som konstant vises i
søgeren og på LCD-skærmen. Disse
prikker er opstået under
fremstillingsprocessen og påvirker på
ingen måde optagelsen.
Sort prik
Hvid, rød, blå eller
grøn prik
• Hvis LCD-skærmen, søgeren eller
objektivet udsættes for direkte sollys i
længere tid, kan der opstå fejl i
videokameraet.
• Du må ikke rette videokameraet mod
solen. Dette kan medføre fejl i
videokameraet. Tag i stedet billeder af
solen under svage lysforhold, f.eks. ved
skumring.
Om ændring af sprogindstillingerne
• Skærmvisningerne på hvert sprog bruges
til at illustrere betjeningen. Du kan vælge
et andet skærmsprog, før du bruger
videokameraet (s. 21).
Om optagelse
• Inden du begynder at optage, skal du
kontrollere optagefunktionen for at sikre
dig, at billede og lyd optages uden
problemer.
• Der kan ikke kompenseres for indholdet
af en optagelse. Dette gælder også,
selvom den manglende optagelse eller
afspilning skyldes en fejl i videokameraet,
på lagringsmediet, osv.
• Tv-farvesystemer varierer, afhængigt af
land/område. Hvis du vil se optagelserne
på et tv, skal du bruge et tv, der er baseret
på PAL.
• Tv-programmer, film, videobånd og andet
materiale kan være ophavsretligt
beskyttet. Uautoriseret optagelse af sådant
materiale kan være i strid med loven om
ophavsret.
3
Om afspilning af optagede billeder på
andre enheder
• Videokameraet er kompatibelt med
optagelse i MPEG-4 AVC/H.264 High
Profile for HD (high definition)
billedkvalitet. Billeder, der er optaget med
dit videokamera i HD-billedkvalitet (High
Definition), kan derfor ikke afspilles på
følgende enheder:
– Andre AVCHD-kompatible enheder, der
ikke understøtter High Profile.
– Enheder, der ikke understøtter AVCHD-
formatet.
Om denne Håndbog
• Billederne i søgeren og på LCD-skærmen,
der bruges som eksempler i denne
Håndbog, er taget med et digitalt
stillbilledkamera og kan derfor se
anderledes ud.
• I denne håndbog kaldes harddisken i dit
videokamera og "Memory Stick PRO
Duo" for "medier".
• Design og specifikationer på
videokameraet og tilbehør kan ændres
uden varsel.
Om Carl Zeiss-objektivet
Videokameraet er udstyret med et Carl
Zeiss-objektiv, der er udviklet i samarbejde
med Carl Zeiss i Tyskland og Sony
Corporation. Dette objektiv producerer
fremragende billeder. Det bruger
målesystemet MTF til videokameraer og
sikrer den kvalitet, der er kendetegnet for
Carl Zeiss-objektiver. Objektivet til
videokameraet er T -belagt for at
undertrykke uønskede refleksioner og opnå
ægte farvegengivelse.
MTF = Modulation Transfer Function:
Tallet angiver den mængde lys fra et motiv,
der når ind i objektivet.
4
Bemærkninger om brug af Handycam med
harddisk
Gem alle dine optagede billeddata
• Gem regelmæssigt alle dine optagede billeddata
på eksterne medier for at undgå, at de går tabt.
Det anbefales, at du gemmer billeddataene på en
disk, f.eks. en DVD-R, ved hjælp af din
computer (s. 47). Du kan også gemme
billeddataene ved hjælp af en videobåndoptager
eller en DVD/HDD-optager (s. 58).
Du må ikke udsætte videokameraet for
stød eller vibrationer
• Videokameraets harddisk vil muligvis ikke bliv e
genkendt, og optagelse eller afspilning er derfor
ikke mulig.
• Videokameraet må ikke udsættes for stød, især
ikke under optagelse/afspilning. Videokameraet
må heller ikke udsættes for vibrationer eller
stød, mens indikatoren ACCESS lyser efter en
optagelse.
• Vær opmærksom på, at videokameraet ikke
stødes ind i genstande, når du bruger skulderrem
(ekstraudstyr).
• Du må ikke bruge videokameraet på steder, hvor
der er meget larm.
Om faldsensoren
• Videokameraet har en faldsensor (s. 82), der
beskytter den indbyggede harddisk mod stød,
hvis det tabes. Hvis kameraet stødes eller under
et fald, registreres støjen fra blokeringen til
beskyttelse af videokameraet muligvis på
optagelsen. Hvis faldsensoren gentagne gange
registrerer et fald, stoppes optagelsen/
afspilningen.
Bemærkninger om batteri/
vekselstrømsadapter
• Sørg for at fjerne batteriet eller
vekselstrømsadapteren, når du har slukket på
knappen POWER.
Når videokameraet er sluttet til en
computer
• Du må ikke formatere videokameraets harddisk
ved hjælp en computer. Hvis du gør det,
fungerer videokameraet muligvis ikke korrekt.
Bemærkning om brug af
videokameraet i højt beliggende
områder
• Du må ikke tænde videokameraet på steder med
lavt tryk, dvs. steder, der ligger over 3.000
meter over havets overflade. Dette kan
ødelægge videokameraets harddisk.
Bemærkning om bortskaffelse/
overdragelse
• Selvom du udfører [MEDIA FORMAT] (s. 64)
eller formaterer videokameraets harddisk,
slettes dataene muligvis ikke helt fra
harddisken. Når du overdrager videokameraet til
andre, anbefales det, at du udfører
[EMPTY] (s. 65) for at forhindre, at dine
data kan gendannes.
Herudover anbefales det, at du ødelægger selve
kabinettet på videokameraet, når du bortskaffer
det.
Hvis du ikke kan optage/afspille
billeder, skal du udføre [MEDIA
FORMAT]
• Hvis du over en længere periode optager/sletter
billeder, kan der ske en fragmentering af
dataene på mediet. Dette kan resultere i, at du
ikke kan gemme eller optage. I dette tilfælde
skal du gemme dine billeder på et eksternt
medie først og derefter udføre [MEDIA
FORMAT] (s. 64).
Fragmentering 1 Ordliste (s. 123)
Bemærkning om driftstemperaturer
• Når temperaturen i videokameraet bliver meget
høj eller meget lav, må du ikke bruge
videokameraet til optagelse eller afspilning, da
videokameraets beskyttelsesfunktioner i
sådanne situationer aktiveres. I så fald vises en
indikator i søgeren eller på LCD-skærmen
(s. 100).
Sådan laves en
god optagelse af
en skibakke eller
strand
B SMTH SLW REC ....................... 33B Modlys ......................................33
B BEACH.......................................87
B SNOW .......................................87
Sådan tages
stillbilleder under
en filmoptagelse
Sådan laves en
optagelse af et
barn, der står i
spotlight på en
scene
B Dual Rec ................................... 32BSPOTLIGHT ...............................87
Sådan laves
næroptagelser af
blomster
Sådan laves en
optagelse af et
fyrværkeri i al sin
pragt
B PORTRAIT ................................ 87
B FOCUS ...................................... 85
B TELE MACRO............................ 85
Sådan indstilles
fokus på hunden i
venstre side af
skærmen
B FOCUS ...................................... 85
B SPOT FOCUS ............................ 85
B FIREWORKS..............................87
B FOCUS.......................................85
Sådan laves en
optagelse af et
sovende barn i
svagt lys
B NightShot ..................................32
B COLOR SLOW SHTR .................88
8
Få fuldt udbytte af dit videokamera
Betjeningsflow
Du kan vælge mediet (harddisk eller "Memory Stick PRO Duo") separat til filmoptagelse og
stillbilledoptagelse (s. 22).
b Bemærk
• Når du vælger et medie til film, skal du også vælge billedkvalitet (HD (High Definition) eller SD
(Standard Definition)).
• Standardindstillingen er som følger:
– Denne mappe indeholder optagelsesdata for film, der er optaget i HD (høj opløsning) billedkvalitet.
– Stillbilleder optages på harddisk.
• Det valgte medie og den valgte billedkvalitet gælder optagelse, afspilning og redigering.
B Gør videokameraet klar (s. 15).
x Valg af medie (s. 22)
B Optag i HD-billedkvalitet (High Definition)
(s. 29).
Dit videokamera er kompatibelt med AVCHD formatet
"1920 × 1080/50i" (s. 107), som giver smukke billeder
med mange detaljer.
b Bemærk
• Standardindstillingen er [HD SP], som er AVCHD format "1440 × 1080/50i" (s. 69).
• "AVCHD 1080i format" forkortes som "AVCHD" i denne vejledning, undtagen når det skal
beskrives mere detaljeret.
Få fuldt udbytte af dit videokamera
B Afspil billederne.
x Visning på videokameraets LCD-skærm (s. 35)
x Visning på et HD-tv (High Definition) (s. 42)
Du kan nyde film med mange detaljer i fremragende
HD (high definition) kvalitet.
z Tip!
• Brug [TV CONNECT Guide] (s. 40), der vises på skærmen, når videokameraet skal sluttes til et tv.
• Billederne kan også afspilles på et tv i SD-billedkvalitet (Standard Definition).
9
B Gem optagede billeder.
x Dubbing af billeder fra den interne harddisk til en
"Memory Stick PRO Duo" (s. 52)
x Overførsel til andre enheder (s. 58)
Overførslens billedkvalitet (HD (High Definition)/SD
(Standard Definition)) varierer, afhængigt af den
tilsluttede enhed. Yderligere oplysninger findes på
side 58.
x Redigering på en computer (s. 47)
Du kan importere billeder i HD (high definition) kvalitet til en computer eller gemme
billeder på en disc. Se "PMB Guide".
B Slet billeder.
Når mediet er fyldt, kan der ikke optages nye billeder.
Slet de billeddata, som du også har gemt på computeren
eller på en disk. Når du har slettet billederne, kan du
gemme nye billeder på den ledige diskplads.
x Sletning af valgte billeder (s. 49)
x Sletning af alle billeder ([MEDIA FORMAT], s. 64)
10
Optagetid for film (indbygget harddisk)
HD billedkvalitet (High Definition)
AVCHD-format
OptagetilstandAnslået optagetid (i timer og minutter)
HDR-SR11EHDR-SR12E
AVC HD 16M (FH)
(højeste kvalitet)*
AVC HD 9M (HQ)
(høj kvalitet)**
AVC HD 7M (SP)
(standardkvalitet)**
AVC HD 5M (LP)
(long play)**
* Film optages i AVCHD 1920 × 1080/50i-format.
** Film optages i AVCHD 1440 × 1080/50i-format.
SD billedkvalitet (Standard Definition)
MPEG2-format
OptagetilstandAnslået optagetid (i timer og minutter)
SD 9M (HQ) (høj kvalitet)14 t 40 m29 t 40 m
SD 6M (SP) (standardkvalitet)21 t 50 m44 t
SD 3M (LP) (long play)41 t 50 m84 t 20 m
z Tip!
• Tallene i skemaet ovenfor, f.eks. 16M, angiver den gennemsnitlige bithastighed. M betyder Mbps.
• For grundlæggende betjening "Memory Stick PRO Duo" se side 24.
• I HD-billedkvalitet (High Definition) kan en film maksimalt indeholde 3.999 sekvenser, og i SDbilledkvalitet (Standard Definition) kan filmen maksimalt indeholde 9.999 sekvenser.
• Du kan maksimalt optage 9.999 stillbilleder på harddisken. For oplysninger om "Memory Stick PRO
Duo", se side 75.
• Den maksimale uafbrudte optagetid er ca. 13 timer.
7 t 10 m14 t 40 m
14 t 40 m29 t 40 m
17 t 50 m36 t
22 t 50 m48 t
HDR-SR11EHDR-SR12E
Få fuldt udbytte af dit videokamera
Dit videokamera bruger VBR-format (Variable Bit Rate) til automatisk justering af billedkvaliteten, så den
passer til den sekvens, der optages. Denne teknologi giver svingninger i optagetiden for mediet.
Film, der indeholder hurtige bevægelser og komplekse billeder optages ved en højere bithastighed, og dette
reducerer den samlede optagetid.
11
Få fuldt udbytt
e af
dit videok
a
amer
"HOME" og "OPTION"
- Udnyt to typer menuer
"HOME MENU" - startpunkt for betjening af dit videokamera
MOVIE MEDIA SET*22
PHOTO MEDIA SET*23
MEDIA INFO63
MEDIA FORMAT*64
REPAIR IMG.DB F.66
(SETTINGS) kategori
Sådan tilpasses videokameraet (s. 67)*.
* Elementerne kan også indstilles under Easy
Handycam-betjening (s. 25). Yderligere
oplysninger om tilgængelige elementer under
kategorien (SETTINGS) findes på side 68.
Brug af HOME MENU
1 Tryk på den grønne knap, og skub
knappen POWER i pilens retning
for at tænde videokameraet.
2 Tryk på (HOME) A (eller B).
(HOME) B
(HOME) A
4 Tryk på det ønskede element.
Eksempel: [EDIT]
Få fuldt udbytte af dit videokamera
5 Følg vejledningen på skærmen
for yderligere betjening.
Sådan skjules skærmen HOME MENU
Tryk på .
B Yderligere oplysninger om de
enkelte elementers funktion fås ved
at trykke på HOME MENU – HELP
1 Tryk på (HOME).
HOME MENU vises.
3 Tryk på den ønskede kategori.
Eksempel: Kategorien (OTHERS)
2 Tryk på (HELP).
Der vises en orange streg på den
nederste del af (HELP).
13
3 Tryk på det element, som du vil
vide mere om.
Når du trykker på et element, vises dets
beskrivelse på skærmen.
Hvis du vil aktivere indstillingen, skal
du trykke på [YES], i modsat fald skal
du trykke på [NO].
Sådan deaktiveres HELP
Tryk på (HELP) igen i trin 2.
Brug af OPTION MENU
Tryk på skærmen for at få vist de optageeller afspilningsfunktioner, der kan bruges
på det pågældende tidspunkt under en
optagelse eller afspilning. På denne måde
bliver det lettere at vælge forskellige
indstillinger. Yderligere oplysninger findes
på side 83.
14
(OPTION)
Introduktion
Trin 1: Kontroller det medfølgende tilbehør
Kontroller, at følgende tilbehør fulgte med
videokameraet.
Tallet i parentes angiver antal medfølgende
tilbehør.
Du kan oplade "InfoLITHIUM"batteriet (H-serien) (s. 108) efter
tilslutning af det til videokameraet.
b Bemærk
• Du kan ikke oplade andre "InfoLITHIUM"batterier end H-serien til videokameraet.
1 Slut vekselstrømsadapteren til
DC IN-stikket på din Handycam
Station.
Sørg for, at v-mærket på DC-stikket
vender opad.
2 Slut netledningen til
vekselstrømsadapteren og
vægkontakten.
3 Drej knappen POWER i pilens
retning til OFF (CHG)
(standardindstilling).
16
4 Isæt batteriet ved at skubbe det i
pilens retning, indtil det klikker på
plads.
5 Sæt videokameraet i din
Handycam Station, og kontroller,
at det er sat helt i bund.
Indikatoren /CHG (opladning) lyser,
og opladningen begynder. Når
indikatoren /CHG (opladning)
slukkes, er batteriet ladet helt op.
b Bemærk
• Luk DC IN-stikdækslet, når videokameraet
sættes i din Handycam Station.
Sådan fjernes videokameraet fra din
O
Handycam Station
Sluk for strømmen, og fjern videokameraet
fra din Handycam Station ved at tage fat i
både videokameraet og din Handycam
Station.
Sådan oplades batteriet med ACadapteren alene
Sluk for strømmen, og slut
vekselstrømsadapteren til videokameraets
DC IN-stik.
Knappen P
v-mærket skal
vende mod højre
DC-stik
b Bemærk
• Fjern vekselstrømsadapteren fra DC IN-stikket
ved at tage fat i både videokameraet og
DC-stikket.
WER
DC IN-stik
Åbn
stikdækslet
Sådan fjernes batteriet
Drej knappen POWER til OFF (CHG).
Skub knappen BATT (frigørelse af batteri)
til side, og fjern batteriet.
Knappen BATT
(frigørelse af batteri)
b Bemærk
• Når du fjerner batteriet eller
vekselstrømsadapteren, skal du sørge for, at der
er slukket for indikatorerne (film)/
(stillbilleder) (s. 20) og ACCESS (s. 29).
• Hvis du ikke skal bruge batteriet i en længere
periode, skal det aflades helt, før det gemmes
væk (yderligere oplysninger om opbevaring
findes på side 109).
Sådan bruges en vægkontakt som
strømkilde
Foretag de samme tilslutninger, som når
batteriet oplades. Batteriet aflades ikke.
Sådan kontrolleres det resterende
batteriniveau (Battery Info)
Indstil knappen POWER til OFF (CHG), og
tryk derefter på DISP/BATT INFO.
Introduktion
17
Efter et øjeblik vises den anslåede optagetid
og batterioplysningerne i ca. 7 sekunder.
Hvis du vil have vist batterioplysningerne i
op til 20 sekunder, skal du trykke på DISP/
BATT INFO igen, mens oplysningerne
vises.
Anslået batteriniveau
60
65
Anslået optagekapacitet
Opladningstid
Den anslåede opladningstid (min.) for et
helt afladet batteri.
Anslået tilgængelig tid (min.) for et helt
opladet batteri.
"HD" betyder billedkvalitet i høj opløsning,
og "SD" betyder billedkvalitet i standard
opløsning.
Når harddisken er valgt som medie:
Batteri
Uafbrudt
optagetid
Typisk
optagetid*
BilledkvalitetHDSDHDSD
NP-FH5070803040
75853040
NP-FH60
(medfølger)
901104050
1001155050
NP-FH701501807090
1601908090
NP-FH100340405170200
370430180210
Når "Memory Stick PRO Duo" er
valgt som medie:
Batteri
Uafbrudt
optagetid
Typisk
optagetid*
BilledkvalitetHDSDHDSD
NP-FH5070803040
75903040
NP-FH60
(medfølger)
901104050
1001205060
NP-FH701501807090
1601958090
NP-FH100340405170200
370440180220
* Den typiske optagetid angiver en optagetid ved
gentagen start/stop af optagelse, tænd/sluk og
zoom.
b Bemærk
• Alle tider er målt under følgende forhold:
– [REC MODE]: SP
– Øverst: Når LCD-baggrundsbelysningen
tændes.
Nederst: Når du optager med søgeren, mens
LCD-skærmen er lukket.
18
Spilletid
Anslået tilgængelig tid (min.) for et helt
opladet batteri.
"HD" betyder billedkvalitet i høj opløsning,
og "SD" betyder billedkvalitet i standard
opløsning.
Batteri
LCD-panel
åbent*
BilledkvalitetHDSDHDSD
NP-FH509595100100
105105115115
NP-FH60
(medfølger)
130130135135
140140150150
NP-FH70200200205205
230230245245
NP-FH100470470500500
515515555555
• Øverst: Når mediet er indstillet til harddisken
Nederst: Når mediet er indstillet til "Memory
Stick PRO Duo"
* Når LCD-baggrundsbelysningen er tændt.
Om batteriet
• Når du fjerner batteriet eller
vekselstrømsadapteren, skal du dreje POWERkontakten til OFF (CHG) og slukke (Film)indikatoren/ (Still)-indikatoren (s. 20)/
ACCESS-indikatoren (s. 29).
• I følgende situationer blinker indikatoren
/CHG (opladning) under opladning, eller
Battery Info (s. 17) vises ikke korrekt:
– Batteriet er ikke isat korrekt.
– Batteriet er beskadiget.
– Batteriet er slidt (gælder kun Battery Info).
• Der kommer ingen strøm fra batteriet, så længe
vekselstrømsadapteren sidder i videokameraets
DC IN-stik eller i din Handycam Station. Dette
gælder også, selvom netledningen er trukket ud
af vægkontakten.
• Det anbefales at bruge et NP-FH70- eller NPFH100-batteri, når du bruger ekstra videolys.
• Vi anbefaler ikke brug af NP-FH30, da dette
kun giver mulighed for korte optagelser og
afspilninger med videokameraet.
Med lukket
LCD-panel
Om tider for opladning, optagelse og
afspilning
• Tiderne er målt ved brug af videokameraet ved
25 °C (10 °C til 30 °C anbefales).
• Optage- og afspilningstiden er kortere, når
videokameraet bruges ved lave temperaturer.
• Optage- og afspilningstiden er kortere,
afhængigt af de forhold som videokameraet
bruges under.
Om vekselstrømsadapteren
• Brug en vægkontakt i nærheden, når du bruger
vekselstrømsadapteren. Fjern omgående
vekselstrømsadapteren fra vægkontakten, hvis
der opstår fejl, mens du bruger videokameraet.
• Du må ikke placere vekselstrømsadapteren på
steder med begrænset plads, f.eks. mellem en
væg og et møbel.
• Du må ikke kortslutte vekselstrømsadapterens
DC-stik eller batterikontakterne med
metalgenstande. Dette kan medføre fejl.
• Selv om videokameraet er slukket, tilføres det
stadig strøm, så længe vekselstrømsadapteren er
sat i en vægkontakt.
Introduktion
19
Trin 3: Tænd for strømmen, og indstil dato og
klokkeslæt
Første gang du bruger videokameraet, skal
du indstille datoen og klokkeslættet. Hvis
du ikke indstiller dato og klokkeslæt, vises
skærmen [CLOCK SET], hver gang du
tænder videokameraet eller drejer på
knappen POWER.
(HOME)
3 Vælg det ønskede geografiske
område med /, og tryk
derefter på [NEXT].
4 Vælg [SUMMERTIME], og tryk
derefter på [NEXT].
Tryk på knappen
på LCDskærmen.
Knappen POWER
1 Skub, mens du trykker på den
grønne knap, POWER-kontakten i
pilens retning gentagne gange,
indtil den pågældende lampe
lyser.
(film): Hvis du vil optage film.
(stillbilleder): Hvis du vil optage
stillbilleder.
Første gang du tænder videokameraet,
skal du gå til trin 3.
5 Vælg [Y] (år) med /.
6 Vælg [M] med /, og vælg
derefter måned med /.
7 Indstil [D] (dato), timer og
minutter på samme måde, og tryk
derefter på [NEXT].
2 Tryk på (HOME) t
(SETTINGS) t [CLOCK/
LANG] t [CLOCK SET]
Skærmen [CLOCK SET] vises.
20
8 Kontroller, at uret er indstillet
korrekt, og tryk derefter på .
Uret starter.
Du kan vælge et hvilket som helst år op
til 2037.
Sådan slukkes for strømmen
Drej knappen POWER til OFF (CHG).
b Bemærk
• Hvis videokameraet ikke er blevet brugt i ca. 3
måneder, aflades det indbyggede,
genopladelige batteri, og datoen og
klokkeslættet slettes muligvis fra hukommelsen.
I sådanne tilfælde skal du oplade det
indbyggede, genopladelige batteri og indstille
dato og klokkeslæt igen (s. 112).
• Det tager nogle få sekunder for videokameraet
at blive klar til at optage, efter at det er blevet
tændt. I denne periode kan du ikke bruge
videokameraet.
• Objektivdækslet åbnes automatisk, når der
tændes for strømmen. Det lukkes, når
afspilningsskærmen vælges, eller når strømmen
afbrydes.
• På købstidspunktet er videokameraet indstillet
til at slukke automatisk for at spare på batteriet,
hvis det ikke bruges i ca. 5 minutter ([A.SHUT
OFF], s. 81).
z Tip!
• Optagedatoen og -klokkeslættet vises ikke under
optagelsen, men optages automatisk på mediet,
så du kan få det vist under afspilningen
(yderligere oplysninger om [DATA CODE]
findes på side 76).
• Oplysninger om tidszoner finder du på side 105.
• Hvis knapperne på berøringspanelet ikke
fungerer korrekt, skal du justere
berøringspanelet (CALIBRATION) (s. 111).
Ændring af sprog
Du kan ændre skærmvisningen til at vise
meddelelser på et bestemt sprog. Du vælger
skærmsproget ved at trykke på følgende:
(HOME) t (SETTINGS) t
[CLOCK/LANG]
SET]
(s. 80).
t [LANGUAGE
Trin 4: Angiv
indstillinger før
optagelse
Justering af LCD-panelet
Åbn LCD-panelet 90 grader i forhold til
videokameraet (1), og drej det derefter til
den bedst egnede vinkel for optagelse eller
afspilning (2).
1 90 grader i forhold
2 90 grader
(maks.)
2 180 grader
(maks.)
Sådan slukkes LCDbaggrundsbelysningen for at spare på
batteriet
Tryk på DISP/BATT INFO, og hold den
nede i nogle få sekunder, indtil vises.
Denne indstilling er nyttig, når du bruger
videokameraet på steder, hvor der er meget
lys, eller når du vil spare på batteriet. Det
optagede billede påvirkes ikke af
indstillingen. Hvis du vil tænde LCDbaggrundsbelysningen, skal du trykke på
DISP/BATT INFO og holde den nede i
nogle få sekunder, indtil forsvinder.
b Bemærk
• Du må ikke trykke på knapperne på LCDrammen, mens du åbner eller justerer LCDpanelet.
z Tip!
• Hvis du drejer LCD-panelet 180 grader, kan
LCD-panelet lukkes, så LCD-skærmen vender
udad. Dette er nyttigt under afspilning.
• Tryk på (HOME) t (SETTINGS) t
[SOUND/DISP SET] t [LCD BRIGHT]
(s. 78) for at justere LCD-skærmens lysstyrke.
til videokameraet
DISP/BATT INFO
Introduktion
21
• Oplysningerne vises eller skjules (vises y
skjules), hver gang du trykker på DISP/BATT
INFO.
Justering af søgeren
Du kan få vist billeder i søgeren med LCDskærmen lukket for at spare på strømmen,
eller når det er svært at se billedet på LCDskærmen.
Søger
Søgerens
justeringsmekanisme
Flyt den, indtil billedet
står klart.
Trin 5: Vælg et medie
Du kan vælge harddisken eller "Memory
Stick PRO Duo" som optage/afspilnings/
redigeringsmedie i videokameraet. Du kan
vælge forskellige medier til henholdsvis
film og stillbilleder.
Film og stillbilleder bliver som standard
gemt på harddisken.
Harddisk
"Memory Stick"
Film
b Bemærk
• Det er muligt at udføre optagelse, afspilning og
redigering for det valgte medie. Hvis du ønsker
at bruge et andet medie, skal du blot vælge
medie igen.
z Tip!
• Yderligere oplysninger om optagetid findes på
side 11 og 24.
• Yderligere oplysninger om overførsel/kopiering
mellem to medier findes på side 52.
Stillbilleder
z Tip!
• Du kan justere styrken af søgerens
baggrundsbelysning ved at trykke på
(HOME) t (SETTINGS) t [SOUND/
DISP SET] t [VF B.LIGHT] (s. 78).
Fastgørelse af håndremmen
Fastgør håndremmen, og hold
videokameraet korrekt.
22
Valg af medie til film
1 Tryk på (HOME) t
(MANAGE MEDIA) t [MOVIE
MEDIA SET] på videokameraets
LCD-skærm.
Skærmen med indstillinger for
filmmedie vises.
HDDHDD
MEMORY STICK
MOVIE MEDIA SET
Select the media and image quality.
MEMORY STICK
2 Tryk på det ønskede medie og
den ønskede billedkvalitet.
angiver HD-billedkvalitet (High
Definition), og angiver SDbilledkvalitet (Standard Definition).
3 Tryk på [YES] t .
Mediet til film ændres.
Valg af medie til stillbilleder
1 Tryk på (HOME) t
(MANAGE MEDIA) t [PHOTO
MEDIA SET] på videokameraets
LCD-skærm.
Skærmen med indstillinger for
stillbilledmedie vises.
HDD
PHOTO MEDIA SET
Select the media.
MEMORY STICK
2 Tryk på det ønskede medie.
3 Tryk på [YES] t .
Mediet til stillbilleder ændres.
Sådan kontrolleres medieindstillingen
1 Drej gentagne POWER-kontakten
gentagne gange for at tænde (Film)indikatoren/ (Stillbillede)-indikatoren,
afhængigt af det medie, du vil kontrollere.
2 Kontroller ikonet for medie på skærmen.
Indsæt en "Memory Stick PRO
Duo"
Gør en "Memory Stick PRO Duo" klar, hvis
"Memory Stick PRO Duo" er valgt som
medie.
Se side 2 for oplysninger om de typer af
"Memory Stick", du kan bruge i dit
videokamera.
1 Indsæt "Memory Stick PRO Duo".
1 Åbn Memory Stick Duo-dækslet i
pilens retning.
2 Indsæt "Memory Stick PRO Duo" i
Memory Stick Duo-åbningen i den
rigtige retning, indtil den klikker på
plads.
3 Luk Memory Stick Duo-dækslet.
ACCESS-indikator
("Memory Stick PRO Duo")
2 Hvis du har valgt "Memory Stick
PRO Duo" som filmmedie, skal du
dreje kontakten POWER, indtil
indikatoren (film) tændes.
Hvis knappen POWER er indstillet til
OFF (CHG), skal du dreje på knappen,
mens du trykker på den grønne knap.
Introduktion
Ikon for medie
: Harddisk
: "Memory Stick PRO Duo"
23
Skærmbilledet [Create a new Image
Database File.] vises på LCD-skærmen
på videokameraet, når du indsætter en
ny "Memory Stick PRO Duo".
3 Tryk på [YES].
Hvis du kun vil optage stillbilleder på en
"Memory Stick PRO Duo", skal du
trykke på [NO].
Sådan tager du en "Memory Stick PRO
Duo" ud
Åbn Memory Stick Duo-dækslet, og skub
til "Memory Stick PRO Duo" en enkel
gang.
b Bemærk
• Du må ikke åbne Memory Stick Duo-dækslet
under optagelse.
• Hvis du tvinger en "Memory Stick PRO Duo"
ind i slotten i den forkerte retning, kan det
ødelægge din "Memory Stick PRO Duo",
Memory Stick Duo-slotten eller billeddataene.
• Hvis [Failed to create a new Image Database
File. It may be possible that there is not enough
free space.] vises i trin 3, skal du formatere
"Memory Stick PRO Duo" (s. 64). Bemærk, at
formateringen sletter alle de data, der er optaget
på "Memory Stick PRO Duo".
• Vær omhyggelig, når du isætter eller fjerner din
"Memory Stick PRO Duo", så din "Memory
Stick PRO Duo" ikke springer tilbage og falder
ud.
Kapaciteten og den omtrentlige
optagetid for "Memory Stick PRO Duo"
(Enhed: min.)
Tallet i ( ) angiver minimumsoptagetiden.
HD-billedkvalitet (High Definition)
AVC
AVC
AVC
HD
HD
16M
9M
(FH)
(HQ)
1GB6
2GB10
4GB25
8GB55
SD-billedkvalitet (Standard Definition)
1GB10
2GB25
4GB55
8GB115
b Bemærk
• Tallene i tabellen er baseret på brug af en
"Memory Stick PRO Duo" fremstillet af Sony
Corporation. Optagetiden for film kan variere
afhængigt af optageforholdene og typen af
[REC MODE] (s. 69) og typen af "Memory
Stick".
z Tip!
• Yderligere oplysninger om antal stillbilleder
findes på side 75.
(6)10(9)15(10)20(15)
(10)25(20)30(20)40(35)
(25)55(40)65(45)85(70)
115
(55)
(80)
SD 9M
(HQ)
(100)
(10)
(25)
(50)
SD 6M
(SP)
(10)
(25)
(50)
170
(100)
HD
7M
(SP)
140
(100)
20
40
80
AVC
HD
5M
(LP)
180
(145)
SD 3M
(LP)
(25)
(50)
160
(105)
325
(215)
35
80
24
Optagelse/afspilning
Nem optagelse og afspilning
(Easy Handycam-betjening)
Med Easy Handycam foretages næsten alle indstillinger automatisk, så du kan optage eller
afspille uden at skulle angive detaljerede indstillinger. Skrifttypen på skærmen bliver også
større, så den er lettere at læse. Billederne optages på det valgte medie (s. 22).
Hvis knappen POWER er indstillet til OFF
(CHG), skal du dreje på knappen, mens du
trykker på den grønne knap.
Optagelse/afspilning
Optagelse af film
1 Drej knappen POWER
G i pilens retning,
indtil indikatoren
(film) lyser.
2 Tryk på EASY A.
EASY
vises på
LCD-skærmen.
3 Tryk på START/STOP H (eller D)
for at starte en optagelse.*
REC
[30min]
[STBY] b [REC]
Tryk igen på START/STOP for at stoppe
optagelsen.
* [REC MODE] er indstillet til [HD SP] eller [SD SP] (s. 69).
z Tip!
• Når du bruger Easy Handycam, registreres ansigter med rammer ([FACE DETECTION], s. 73).
Optagelse af stillbilleder
1 Drej knappen POWER
G i pilens retning,
indtil indikatoren
(stillbilleder) lyser.
2 Tryk på EASY A.
EASY
3
Tryk let på PHOTO F for at
indstille fokus
biplyde), og tryk derefter helt ned
på
B
(der høres en lukkerlyd).
vises på
LCD-skærmen.
A
(der høres
10.2
M
Blinker b Lyser
25
Afspilning af film/stillbilleder
1 Drej på knappen POWER G for at tænde videokameraet.
2 Tryk på (VIEW IMAGES) I (eller E).
Skærmen VISUAL INDEX vises på LCD-skærmen (der kan gå nogle sekunder).
Vises med billedet på hver af de faner, der sidst blev afspillet/optaget
(B for det stillbillede, der er optaget på en "Memory Stick PRO Duo")
HOME MENU
Viser de foregående
6 billeder
Viser de næste 6
billeder
Skifter til
optageskærmen
1: Går til skærmen Film Roll Index.
2: Går til skærmen Face Index.
3: Viser film i HD-billedkvalitet (High Definition).*
4: Viser stillbilleder.
* vises, når du vælger film i SD-billedkvalitet (Standard Definition) i [MOVIE MEDIA SET]
(s. 22).
HDD
Søger billeder efter
dato (s. 38)
26
3 Start afspilningen.
Film:
Tryk på fanen eller , og vælg derefter den film, der skal afspilles.
Skifter mellem afspilning og pause
Skifter til skærmen
VISUAL INDEX
Går til starten af
filmen/den
foregående film
Stopper og skifter til
skærmen VISUAL
INDEX
* Indstillingen [DATA CODE] er indstillet til [DATE/TIME] (s. 76).
z Tip!
• Når afspilningen når den sidste film, skifter skærmen til VISUAL INDEX.
• Du kan reducere afspilningshastigheden ved at trykke på /, mens en afspilning er sat på
pause.
• Du kan justere lydstyrken ved at trykke på (HOME) t (SETTINGS) t [SOUND SETTINGS] t [VOLUME] og derefter trykke på /.
Stillbilleder:
Tryk på fanen , og vælg derefter det ønskede stillbillede.
Diasshow (s. 39)
Skifter til skærmen
VISUAL INDEX
10.2
M
Går til næste film
Viser optagedato/klokkeslæt*
Kører filmen
tilbage/fremad
Optagelse/afspilning
Viser optagedato/-
Skifter til skærmen
VISUAL INDEX
* Indstillingen [DATA CODE] er indstillet til [DATE/TIME] (s. 76).
z Tip!
• Hvis du vil skifte medie, skal du vælge medie under [MOVIE MEDIA SET]/[PHOTO MEDIA SET]
(s. 22).
klokkeslæt*
Viser de foregående/
næste stillbilleder
27
Sådan annulleres brug af Easy
Handycam
Tryk igen på EASY A. forsvinder fra
LCD-skærmen.
Menuindstillinger under brug af Easy
Handycam
Tryk på (HOME) C (eller B) for at få
vist tilgængelige menuelementer, der kan
bruges til ændring af opsætningen (s. 12,
67).
b Bemærk
• De fleste menuelementer skifter automatisk til
standardindstillingerne. Indstillingerne i nogle
menuelementer er faste. Yderligere oplysninger
findes på side 92.
• Du kan ikke bruge (OPTION) MENU.
• Du skal annullere brug af Easy Handycam for at
kunne føje effekter til billeder eller ændre
indstillinger.
Knapper, der ikke understøttes af Easy
Handycam
Nogle knapper/funktioner understøttes ikke
af Easy Handycam, da de indstilles
automatisk (s. 92). Hvis du udfører en
ugyldig handling, får du muligvis vist
meddelelsen [Invalid during Easy
Handycam operation].
28
Optagelse
Billeder optages på det medie, som du har valgt i medieindstillingen (s. 22).
Film og stillbilleder bliver som standard gemt på harddisken.
(HOME) A
START/STOP B
Indikatoren
/CHG
(opladning)
Indikatorerne
(film)/ (stillbilleder)
Knappen POWER C
Hvis knappen POWER er indstillet til OFF (CHG), skal du dreje på knappen,
mens du trykker på den grønne knap.
(HOME) D
Indikatoren
ACCESS
(harddisk)
PHOTO E
ACCESS-indikator
("Memory Stick PRO Duo")
Objektivdæksel
Åbnes automatisk, når
der tændes for
strømmen.
Optagelse/afspilning
START/
STOP F
b Bemærk
• Hvis indikatoren ACCESS lyser eller blinker
efter endt optagelse, betyder det, at der stadig
skrives data til mediet. Du må ikke udsætte
videokameraet for stød eller vibrationer, og du
må ikke fjerne batteriet eller
vekselstrømsadapteren.
• Når en filmfil er større end 2 GB, oprettes den
næste filmfil automatisk.
z Tip!
• Se side 2 for oplysninger om de typer af
"Memory Stick", du kan bruge i dit
videokamera.
• Du kan skifte optagetilstand ved at trykke på
(HOME) A (eller D) t
(MANAGE MEDIA) t [MEDIA INFO]
(s. 63).
29
Optagelse af film
Optagelse af stillbilleder
1 Drej knappen POWER C i pilens
retning, indtil indikatoren
(film) lyser.
2 Tryk på START/STOP F (eller
B).
[STBY] b [REC]
Tryk igen på START/STOP F (eller
B) for at stoppe optagelsen.
z Tip!
• Yderligere oplysninger om optagetid og antal
stillbilleder findes på side 11, 24 og 75.
• Tryk på PHOTO E ([Dual Rec], s. 32) for at
optage stillbilleder, mens du optager film.
• Der vises en ramme omkring det registrerede
ansigt, og det registrerede ansigt optimeres
automatisk ([FACE DETECTION], s. 73).
• Når et ansigt registreres, mens du optager film,
blinker , og det registrerede ansigt gemmes i
indekset. Du kan derefter søge efter en ønsket
sekvens, der skal afspilles, ud fra ansigtet ([Face
Index], s. 37).
• Du kan lave stillbilleder på baggrund af
optagede film (s. 51).
• Du kan skifte optagetilstand ved at trykke på
(HOME) A (eller D) t
(CAMERA) t [MOVIE] eller [PHOTO].
1 Drej knappen POWER C i pilens
retning, indtil indikatoren
(stillbilleder) lyser.
2 Tryk let på PHOTO E for at
indstille fokus A (der høres
biplyde) , og tryk derefter helt ned
på B (der høres en lukkerlyd).
10.2M
Blinker b Lyser
vises ved siden af eller . Når
forsvinder, er billedet blevet
optaget.
• LCD-skærmen på videokameraet kan vise
optagne billeder, som fylder hele skærmen (fuld
pixel visning). Dette kan imidlertid bevirke lidt
beskæring af top, bund, højre og venstre kanter
af billeder, når de afspilles på et TV, der ikke er
kompatibelt med fuld pixel visning. I dette
tilfælde skal du indstille [GUIDEFRAME] til
[ON] (s. 71) og optage billeder ved hjælp af den
ydre ramme, der vises på skærmen som
vejledning.
30
Loading...
+ 97 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.