Voordat u het apparaat gebruikt, moet u dit
handboek aandachtig lezen. Bewaar het
voor het geval u dit later als
referentiemateriaal nodig hebt.
Opmerkingen bij het gebruik
In "Handycam-handboek" (dit
handboek)
De bediening en het gebruik van de
camcorder worden beschreven. Raadpleeg
ook de "Bedieningshandleiding" (het
afzonderlijke document).
De beelden die met de camcorder zijn
opgenomen, verwerken op de
computer
Raadpleeg de "Gids voor PMB" die is
opgeslagen op de bijgeleverde CD-ROM.
Typen "Memory Stick" die u in de
camcorder kunt gebruiken
• Voor het opnemen van films kunt u het
beste een "Memory Stick PRO Duo" van
1 GB of groter gebruiken die is
gemarkeerd met:
– ("Memory Stick
PRO Duo")*
–("Memory Stick
PRO-HG Duo")
* Zowel Memory Sticks gemarkeerd als niet
gemarkeerd met Mark2 kunnen worden
gebruikt.
• Zie pagina 25 voor de opnameduur op een
"Memory Stick PRO Duo".
"Memory Stick PRO Duo"/"Memory Stick
PRO-HG Duo"
(dit formaat kan worden gebruikt met de
camcorder.)
"Memory Stick"
(dit formaat kan niet worden gebruikt met
de camcorder.)
• In deze handleiding wordt zowel naar de
"Memory Stick PRO Duo" als naar de
"Memory Stick PRO-HG Duo" verwezen
als "Memory Stick PRO Duo".
• U kunt geen ander type geheugenkaart
gebruiken dan de typen die hierboven
worden vermeld.
• "Memory Stick PRO Duo" kan alleen
worden gebruikt met "Memory Stick
PRO"-compatibele apparatuur.
• Plak geen etiket of iets dergelijks op een
"Memory Stick PRO Duo" of een
Memory Stick Duo-adapter.
• Plaats de "Memory Stick PRO Duo" in de
Memory Stick Duo-adapter wanneer u een
"Memory Stick PRO Duo" gebruikt met
"Memory Stick"-compatibele apparatuur.
De camcorder gebruiken
• Houd de camcorder niet vast bij de
volgende onderdelen of bij de
afdekkingen van de aansluitingen.
Beeldzoeker LCD-scherm
AccuSchoendeksel
2
• De camcorder is niet stofbestendig,
spatbestendig of waterbestendig. Zie
"Informatie over het gebruik van de
camcorder" (p. 113).
• Voer geen van de volgende handelingen
uit wanneer het -lampje (film)/lampje (stilstaand beeld) (p. 20) of het
ACCESS-lampje (p. 30) brandt of
knippert.
Als u dit wel doet, kan het medium
worden beschadigd, kunnen opgenomen
beelden verloren gaan of kunnen er andere
storingen optreden.
– De "Memory Stick PRO Duo" uit de
camcorder verwijderen
– De accu of netspanningsadapter van de
camcorder verwijderen
– De camcorder blootstellen aan
mechanische schokken of trillingen
• Wanneer u de camcorder met een kabel
aansluit op een ander apparaat, moet u
ervoor zorgen dat u de stekker op de juiste
manier aansluit. Als u de stekker met
kracht in de aansluiting duwt, kan de
aansluiting worden beschadigd. Dit kan
een storing in de camcorder tot gevolg
hebben.
• Sluit kabels aan op het Handycam Station
wanneer u de camcorder wilt gebruiken
terwijl deze op het Handycam Station is
geplaatst. Sluit de kabels niet tegelijk aan
op het Handycam Station en de
camcorder.
• Als u de netspanningsadapter wilt
loskoppelen van het Handycam Station,
moet u zowel het Handycam Station als de
stekker vasthouden.
• Draai de POWER-schakelaar naar OFF
(CHG) wanneer u de camcorder op het
Handycam Station aansluit of de
camcorder hiervan loskoppelt.
Informatie over de menu-items, het
LCD-scherm, de beeldzoeker en de
lens
• Een menu-item dat grijs wordt
weergegeven, is niet beschikbaar in de
huidige opname- of
afspeelomstandigheden.
• De beeldzoeker en het LCD-scherm zijn
vervaardigd met precisietechnologie,
zodat minstens 99,99% van de pixels voor
gebruik beschikbaar is. Soms kunnen er
zwarte stipjes en/of heldere stipjes (wit,
rood, blauw of groen) verschijnen in de
beeldzoeker en op het LCD-scherm. Deze
stipjes duiden niet op fabricagefouten en
hebben geen enkele invloed op de
opnamen.
Zwart stipje
Wit, rood, blauw of
groen stipje
• Als het LCD-scherm, de beeldzoeker en
de lens langdurig worden blootgesteld aan
direct zonlicht, kunnen deze worden
beschadigd.
• Richt de camcorder nooit direct naar de
zon. Als u dit wel doet, kan dit een storing
van de camcorder veroorzaken. Neem de
zon alleen op als het licht niet fel is, zoals
tijdens de schemering.
Informatie over het wijzigen van de
taalinstelling
• De schermdisplays in de plaatselijke taal
worden gebruikt om de
bedieningsprocedures te illustreren.
Wijzig desgewenst de schermtaal voordat
u de camcorder gebruikt (p. 21).
3
Informatie over opnemen
• Voordat u begint met opnemen, test u de
opnamefunctie om te controleren of het
beeld en het geluid zonder problemen
worden opgenomen.
• Opnamen worden niet vergoed, zelfs niet
als er niet kan worden opgenomen of
afgespeeld wegens een storing van de
camcorder, problemen met het
opslagmedium, enzovoort.
• Televisiekleursystemen verschillen,
afhankelijk van het land/de regio. Als u
uw opnamen op een televisie wilt
weergeven, hebt u een televisie met het
PAL-systeem nodig.
• Televisieprogramma's, films,
videobanden en ander beeldmateriaal zijn
wellicht beschermd door copyright. Het
zonder toestemming opnemen van
dergelijk materiaal kan in strijd zijn met
de copyrightwetgeving.
Informatie over het afspelen van
opgenomen beelden op andere
apparaten
• De camcorder is compatibel met MPEG-4
AVC/H.264 High Profile voor opnamen
in HD-beeldkwaliteit (high definition).
Het is niet mogelijk om opnamen in
HD-beeldkwaliteit (high definition) af te
spelen op uw camcorder met de volgende
apparaten:
– Andere apparaten die compatibel zijn met
de AVCHD-indeling en die niet
compatibel zijn met High Profile
– Apparaten die niet compatibel zijn met de
AVCHD-indeling
Informatie over dit Handboek
• De afbeeldingen van de beeldzoeker en
het LCD-scherm die in dit handboek ter
illustratie worden gebruikt, zijn
vastgelegd met een digitale camera en
kunnen er dus anders uitzien dan in het
echt.
• In dit handboek worden de vaste schijf
van de camcorder en de "Memory Stick
PRO Duo" "media" genoemd.
• Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens van de camcorder en accessoires
voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving.
Informatie over de Carl Zeiss-lens
De camcorder is uitgerust met een Carl
Zeiss-lens. Deze lens is gezamenlijk
ontwikkeld door Carl Zeiss in Duitsland en
Sony Corporation, en zorgt voor een
superieure beeldkwaliteit. De lens maakt
gebruik van het MTF-meetsysteem voor
videocamera's en levert de kwaliteit
waardoor Carl Zeiss-lenzen bekend zijn
geworden. De lens voor de camcorder heeft
een T -laag om ongewenste reflecties te
onderdrukken en kleuren waarheidsgetrouw
weer te geven.
MTF= Modulation Transfer Function. De
waarde geeft aan hoeveel licht van een
onderwerp in de lens valt.
4
Opmerkingen over het gebruik van de Handycam
met vaste schijf
Sla uw opgenomen beeldgegevens op
• Om te voorkomen dat uw beeldgegevens
verloren gaan, kunt u het beste de opgenomen
beelden regelmatig opslaan op een extern
medium. U kunt de beeldgegevens het beste met
de computer opslaan op een disc zoals een
DVD-R (p. 49). U kunt uw beeldgegevens ook
opslaan met een videorecorder of een DVD/
HDD-recorder (p. 60).
Stel de camcorder niet bloot aan
schokken of trillingen
• De vaste schijf van de camcorder wordt
mogelijk niet herkend of het opnemen of
afspelen is niet mogelijk.
• Stel de camcorder vooral niet bloot aan
schokken tijdens het opnemen/afspelen. Stel na
het opnemen de camcorder niet bloot aan
trillingen of schokken wanneer het ACCESSlampje brandt.
• Wanneer u een schouderriem gebruikt
(optioneel), moet u ervoor zorgen dat de
camcorder niet ergens tegenaan slaat.
• Gebruik de camcorder niet op plaatsen waar het
erg lawaaiig is.
Informatie over de valsensor
• Om de interne vaste schijf te beschermen tegen
schokken doordat de camcorder valt, beschikt
de camcorder over een valsensor (p. 84).
Wanneer de camcorder valt of in situaties
zonder zwaartekracht, wordt het blokkeergeluid
dat aangeeft dat deze functie van de camcorder
wordt geactiveerd, mogelijk ook opgenomen.
Als de valsensor meerdere keren achtereen een
val registreert, wordt het opnemen/afspelen
mogelijk gestopt.
Opmerkingen over de accu/
netspanningsadapter
• Zorg ervoor dat u de accu of de
netspanningsadapter verwijdert voordat u de
POWER-schakelaar uitschakelt.
Opmerking over
bedieningstemperaturen
• Als de temperatuur van de camcorder zeer hoog
of zeer laag wordt, kunt u mogelijk niet
opnemen of afspelen met de camcorder. Dit
gebeurt ter beveiliging van de camcorder. In dit
geval wordt een bericht weergegeven in de
beeldzoeker of op het LCD-scherm (p. 102).
Wanneer de camcorder is
aangesloten op een computer
• Formatteer de vaste schijf van de camcorder niet
met een computer. Als u dit wel doet, werkt de
camcorder mogelijk niet correct.
Opmerking over het gebruik van de
camcorder op grote hoogtes
• Gebruik de camcorder niet in gebieden met een
lage luchtdruk, waar de hoogte meer dan
3.000 meter bedraagt. Wanneer u dit doet, raakt
de vaste schijf van de camcorder beschadigd.
Opmerking over weggooien/
overdragen
• Als u [MEDIA FORMATT.] (p. 66) uitvoert of
de vaste schijf van de camcorder formatteert,
worden de gegevens mogelijk niet volledig van
de vaste schijf verwijderd. Wanneer u de
camcorder overdraagt aan iemand anders, kunt u
het beste [LEEG] (p. 67) uitvoeren om te
voorkomen dat iemand anders uw gegevens kan
herstellen.
Wanneer u de camcorder weggooit, kunt u het
beste ook de behuizing van de camcorder
vernietigen.
Als u geen beelden kunt opnemen/
afspelen, voert u [MEDIA FORMATT.]
uit
• Als u gedurende een langere tijd herhaaldelijk
beelden opneemt/verwijdert, treedt fragmentatie
van de gegevens op het medium op. Er kunnen
dan geen beelden meer worden opgeslagen of
opgenomen. In dit geval moet u de beelden eerst
op een extern medium opslaan en vervolgens
[MEDIA FORMATT.] uitvoeren (p. 66).
Fragmentatie 1 Verklarende woordenlijst
(p. 127)
5
Inhoud
Lees dit door voordat u de camcorder
gebruikt ......................................... 2
Index ...........................................128
7
Voorbeelden van onderwerpen en oplossingen
Uw golfswing
controleren
Een mooie
opname van een
skipiste of strand
maken
B VL.LNGZ.OPN........................... 34B Tegenlicht..................................34
B STRAND ....................................89
B SNEEUW ...................................89
Stilstaande
beelden
vastleggen tijdens
Een kind onder
een spotlight op
het podium
het opnemen van
een film
B Dual Rec ................................... 33BSPOTLIGHT...............................89
Bloemen van
dichtbij
Vuurwerk met
schitterende
details
B PORTRET.................................. 89
B FOCUS ...................................... 87
B TELEMACRO............................. 88
Scherpstellen op
de hond aan de
linkerkant van het
B VUURWERK ..............................89
B FOCUS.......................................87
Een slapend kind
onder gedimd
licht
scherm
B FOCUS ...................................... 87
B SPOTFOCUS ............................. 87
B NightShot ..................................33
B COLOR SLOW SHTR .................90
8
Genieten van de camcorder
Procedures
U kunt het medium (vaste schijf of "Memory Stick PRO Duo") voor het opnemen van films en
het opnemen van stilstaande beelden afzonderlijk selecteren (p. 23).
b Opmerkingen
• Wanneer u het medium voor films selecteert, moet u ook de beeldkwaliteit (HD (high definition) of SD
(standard definition)) selecteren.
• De standaardinstelling is:
– Films worden opgenomen op de vaste schijf met HD-beeldkwaliteit (high definition).
– Stilstaande beelden worden opgenomen op de vaste schijf.
• Het medium en de beeldkwaliteit die u selecteert, gelden voor handelingen betreffende opname/weergave/
bewerking.
B Klaar om te beginnen (p. 15).
x Het medium selecteren (p. 23)
B Opnemen met HD-beeldkwaliteit (high definition)
(p. 30).
De camcorder is compatibel met AVCHD-indeling
"1920 × 1080/50i" (p. 110), wat prachtige,
gedetailleerde beelden oplevert.
b Opmerkingen
• De standaardinstelling is [HD SP], wat overeenkomt met
AVCHD-indeling "1440 × 1080/50i" (p. 71).
• "AVCHD 1080i-indeling" wordt afgekort tot "AVCHD" in deze handleiding, behalve wanneer dit
gedetailleerder moet worden beschreven.
Genieten van de camcorder
B De beelden weergeven.
x Weergeven op het LCD-scherm van uw camcorder
(p. 37)
x Weergeven op een HD-televisie (high definition)
(p. 44)
U kunt kijken naar zeer gedetailleerde HD-films (high
definition) met fantastische kwaliteit.
z Tips
• U kunt de [TV-AANSLUITGIDS] (p. 42) die op het scherm wordt weergegeven, raadplegen voor
meer informatie over het aansluiten van de televisie en de camcorder.
• U kunt de opnamen weergeven op een televisie met SD-beeldkwaliteit (standard definition).
9
B Opgenomen beelden opslaan.
x Beelden kopiëren van de interne vaste schijf naar een
"Memory Stick PRO Duo" (p. 54)
x Kopiëren naar andere apparaten (p. 60)
De beeldkwaliteit van het kopiëren (HD (high
definition)/SD(standard definition)) is afhankelijk van
het aangesloten apparaat. Zie pagina 60 voor meer
informatie.
x Bewerken op een computer (p. 49)
U kunt beelden met HD-beeldkwaliteit (high definition) importeren op een computer
of beelden opslaan op een disc. Raadpleeg de "Gids voor PMB" voor meer
informatie.
B Beelden verwijderen.
Als het medium vol is, kunt u geen nieuwe beelden
opnemen. Verwijder de beeldgegevens die op uw
computer of een disc zijn opgeslagen. Als u de beelden
verwijdert, kunt u weer nieuwe beelden opslaan op de
vrije ruimte op het medium.
x Geselecteerde beelden verwijderen (p. 51)
x Alle beelden verwijderen ([MEDIA FORMATT.], p. 66)
10
Opnameduur voor films (interne vaste schijf)
HD-beeldkwaliteit (high definition)
AVCHD-indeling
OpnamestandGeschatte opnameduur (uur minuut)
HDR-SR11EHDR-SR12E
AVC HD 16M (FH)
(hoogste kwaliteit)*
AVC HD 9M (HQ)
(hoge kwaliteit)**
AVC HD 7M (SP)
(standaardkwaliteit)**
AVC HD 5M (LP)
(long play)**
* Films worden opgenomen met AVCHD-indeling 1920 × 1080/50i.
** Films worden opgenomen met AVCHD-indeling 1440 × 1080/50i.
SD-beeldkwaliteit (standard definition)
MPEG2-indeling
OpnamestandGeschatte opnameduur (uur minuut)
SD 9M (HQ) (hoge kwaliteit)14 u 40 m29 u 40 m
SD 6M (SP) (standaardkwaliteit)21 u 50 m44 u
SD 3M (LP) (long play)41 u 50 m84 u 20 m
z Tips
• Getallen als 16M in de tabel geven de gemiddelde bitsnelheid aan. M staat voor Mbps.
• Zie pagina 25 voor informatie over de opnameduur van de "Memory Stick PRO Duo".
• U kunt films opnemen met maximaal 3.999 scènes met HD-beeldkwaliteit (high definition) en met
maximaal 9.999 scènes met SD-beeldkwaliteit (standard definition).
• U kunt maximaal 9.999 stilstaande beelden opnemen op de vaste schijf. Zie pagina 77 voor de "Memory
Stick PRO Duo".
• De maximale doorlopende opnameduur is ongeveer 13 uur.
7 u 10 m14 u 40 m
14 u 40 m29 u 40 m
17 u 50 m36 u
22 u 50 m48 u
HDR-SR11EHDR-SR12E
Genieten van de camcorder
De camcorder maakt gebruik van de VBR-indeling (Variable Bit Rate) om de beeldkwaliteit automatisch
aan te passen aan de scène die wordt opgenomen. Deze technologie heeft afwijkingen in de opnameduur
van het medium tot gevolg.
Films met snel bewegende en complexe onderwerpen worden met een hogere bitsnelheid opgenomen.
Hierdoor neemt de totale opnameduur af.
11
Geniet
en van de camcorder
"HOME" en "OPTION"
- Profiteren van twee menutypen
"HOME MENU" - het startpunt voor bewerkingen met de camcorder
FILMMEDIA INST.*23
FOTOMEDIA INST.*23
MEDIA-INFO65
MEDIA FORMATT.*66
BLD.DB.BEST.REP.68
De categorie (INSTELLINGEN)
Hiermee kunt u de camcorder aanpassen
(p. 69)*.
* U kunt deze items ook instellen wanneer Easy
Handycam wordt gebruikt (p. 26). Zie pagina 70
voor de items die beschikbaar zijn in de
categorie (INSTELLINGEN).
12
Gebruik van het HOME MENU
1 Houd het groene knopje
ingedrukt en draai de POWERschakelaar in de richting van de
pijl om het apparaat in te
schakelen.
2 Druk op (HOME) A (of B).
(HOME) B
(HOME) A
4 Raak het gewenste item aan.
Voorbeeld: [BWRK]
VERWIJDEREN
SPLITSEN
BWRK
VERWIJDEREN
5 Volg de aanwijzigen op het
scherm om de bewerking te
voltooien.
Het scherm HOME MENU verbergen
Raak aan.
B Wanneer u iets wilt weten over de
functie van elk item in het HOME
MENU - HELP
1 Druk op (HOME).
Het HOME MENU wordt weergegeven.
STBY
FILM
VL.LNGZ.OPN.
OPNEMEN
FOTO
Genieten van de camcorder
3 Raak de gewenste categorie aan.
Voorbeeld: de categorie (OVERIG)
STBY
VERWIJDEREN
FILM KOPIËREN
OVERIG
FOTO VASTLEGGEN
FOTO KOPIËREN
2 Raak (HELP) aan.
Het onderste gedeelte van het
vraagteken (HELP) wordt oranje.
STBY
FILM
VL.LNGZ.OPN.
OPNEMEN
FOTO
13
3 Raak het item aan waarover u
meer wilt weten.
STBY
FILM
Een film opnemen.
OPNEMEN
Wanneer u een item aanraakt, wordt de
beschrijving van het item op het scherm
weergegeven.
Als u de optie wilt gebruiken, raakt u
[JA] aan. Zo niet, dan raakt u [NEE]
aan.
De "HELP" uitschakelen
Raak (HELP) nogmaals aan in stap 2.
Gebruik van het OPTION MENU
U hoeft het scherm maar één keer aan te
raken tijdens het opnemen of afspelen en
alle functies die op dat moment beschikbaar
zijn, worden weergegeven. U kunt
eenvoudiger instellingen opgeven. Zie
pagina 85 voor meer informatie.
Activeren?
JANEE
14
(OPTION)
Aan de slag
Stap 1: Bijgeleverde onderdelen controleren
Controleer of de volgende onderdelen in de
verpakking van de camcorder aanwezig
zijn.
Het getal tussen haakjes geeft het
bijgeleverde aantal van het onderdeel aan.
Netspanningsadapter (1) (p. 16)
Netsnoer (1) (p. 16)
Handycam Station (1) (p. 16, 121)
A/V-componentkabel (1) (p. 44)
Draadloze afstandsbediening (1) (p. 122)
Er is al een lithiumknoopcelbatterij geïnstalleerd.
Oplaadbare accu NP-FH60 (1) (p. 16, 112)
Aan de slag
21-polige verloopstekker (p. 47)
Alleen voor modellen met de markering aan
de onderkant.
U kunt de "InfoLITHIUM"-accu (Hserie) (p. 112) opladen nadat u de
accu in de camcorder hebt geplaatst.
b Opmerkingen
• U kunt geen andere "InfoLITHIUM"-accu dan
een accu uit de H-serie in de camcorder
plaatsen.
1 Sluit de netspanningsadapter aan
op de DC IN-aansluiting van het
Handycam Station.
Zorg ervoor dat de markering v op de
stekker naar boven is gericht.
2 Sluit het netsnoer aan op de
netspanningsadapter en het
stopcontact.
16
3 Draai de POWER-schakelaar in de
richting van de pijl naar OFF
(CHG) (dit is de
standaardinstelling).
4 Bevestig de accu door de accu in
de richting van de pijl in de
camcorder te schuiven tot deze
vastklikt.
5 Plaats de camcorder stevig en zo
ver mogelijk in het Handycam
Station.
Het /CHG-lampje (opladen) gaat
branden en het opladen begint. Als het
/CHG-lampje (opladen) uitgaat, is de
accu volledig opgeladen.
b Opmerkingen
• Wanneer u de camcorder in het Handycam
Station plaatst, sluit u de afdekking van de DC
IN-aansluiting.
De camcorder verwijderen uit het
Handycam Station
Schakel het apparaat uit en verwijder de
camcorder uit het Handycam Station terwijl
u zowel de camcorder als het Handycam
Station vasthoudt.
De accu opladen met alleen de
netspanningsadapter
Schakel de stroom uit en sluit vervolgens de
netspanningsadapter aan op de DC INaansluiting op de camcorder.
POWER-schakelaar
De accu verwijderen
Draai de POWER-schakelaar naar OFF
(CHG). Schuif de BATT-knop
(accuontgrendeling) en verwijder de accu.
BATT-knop
(accuontgrendeling)
b Opmerkingen
• Wanneer u de accu verwijdert of de
netspanningsadapter loskoppelt, moet het
-lampje (Film)/-lampje (Stilstaand
beeld) (p. 20)/ACCESS-lampje (p. 30) zijn
uitgeschakeld.
• Ontlaad de accu volledig voor u deze gedurende
lange tijd opbergt (zie pagina 112 voor meer
informatie over het opbergen).
Een stopcontact als stroombron
gebruiken
Sluit de accu op dezelfde manier aan als
wanneer u de accu oplaadt. In dit geval
wordt de accu niet ontladen.
De resterende accuduur controleren
(Battery Info)
Zet de POWER-schakelaar op OFF (CHG)
en druk op DISP/BATT INFO.
Aan de slag
Met het teken
v naar rechts
Stekker
b Opmerkingen
• Koppel de netspanningsadapter los van de DC
IN-aansluiting. Houd hierbij zowel de
camcorder als de stekker vast.
DC IN-aansluiting
Open de afdekking
van de aansluiting
17
Na enige tijd worden de opnameduur bij
benadering en de toestand van de accu
gedurende ongeveer 7 seconden
weergegeven. U kunt de informatie over de
accu gedurende 20 seconden weergeven
door nogmaals op DISP/BATT INFO te
drukken terwijl de informatie wordt
weergegeven.
Resterende accuduur (bij benadering)
BATTERIJLADING
BESCHIKB.OPNAMEDUUR
LCD-SCHERM
BLDZOEKER
60
65
Opnamecapaciteit (bij benadering)
Oplaadduur
Vereiste tijd in minuten (bij benadering) als
u een volledig ontladen accu volledig wilt
opladen.
Beschikbare tijd in minuten (bij
benadering) wanneer u een volledig
opgeladen accu gebruikt.
"HD" staat voor high definitionbeeldkwaliteit en "SD" staat voor
standaardbeeldkwaliteit.
Wanneer de vaste schijf is
geselecteerd als medium:
Accu
Doorlopende
opnameduur
BeeldkwaliteitHDSDHDSD
NP-FH5070803040
75853040
Normale
opnameduur*
Accu
Doorlopende
opnameduur
Normale
opnameduur*
BeeldkwaliteitHDSDHDSD
NP-FH60
(bijgeleverd)
901104050
1001155050
NP-FH701501807090
1601908090
NP-FH100340405 170200
370430 180210
Wanneer de "Memory Stick PRO
Duo" is geselecteerd als medium:
Accu
Doorlopende
opnameduur
Normale
opnameduur*
BeeldkwaliteitHDSDHDSD
NP-FH5070803040
75903040
NP-FH60
(bijgeleverd)
901104050
1001205060
NP-FH701501807090
1601958090
NP-FH100340405170200
370440 180220
* Bij normale opnameduur wordt de tijd
weergegeven wanneer u de opname
herhaaldelijk start en stopt, de stroom in- en
uitschakelt en in- en uitzoomt.
b Opmerkingen
• Alle tijden zijn gemeten onder de volgende
omstandigheden:
– [OPNAMESTAND]: SP
– Bovenste waarde: als de
achtergrondverlichting van het LCD-scherm
is ingeschakeld.
Onderste waarde: wanneer u opneemt met de
beeldzoeker terwijl het LCD-scherm is
gesloten.
18
Speelduur
Beschikbare tijd in minuten (bij
benadering) wanneer u een volledig
opgeladen accu gebruikt.
"HD" staat voor high definitionbeeldkwaliteit en "SD" staat voor
standaardbeeldkwaliteit.
Accu
LCD-scherm
geopend*
Beeldkwaliteit HDSDHDSD
NP-FH509595100100
105105115115
NP-FH60
(bijgeleverd)
130130135135
140140150150
NP-FH70200200205205
230230245245
NP-FH100470470500500
515515555555
• Bovenste waarde: wanneer de vaste schijf is
ingesteld als medium.
Onderste waarde: wanneer de "Memory Stick
PRO Duo" is ingesteld als medium.
* Als de achtergrondverlichting van het LCD-
scherm is ingeschakeld.
Informatie over de accu
• Wanneer u de accu verwijdert of de
netspanningsadapter loskoppelt, draait u de
POWER-schakelaar naar OFF (CHG) en
schakelt u het -lampje (Film)/-lampje
(Stilstaand beeld) (p. 20)/ACCESS-lampje
(p. 30) uit.
• In de volgende gevallen knippert het /CHGlampje (opladen) tijdens het opladen of wordt
Battery Info (p. 17) niet correct weergegeven:
– De accu is niet correct in de camcorder
geplaatst.
– De accu is beschadigd.
– De accu is versleten (alleen voor Battery
Info).
• De stroom wordt niet geleverd via de accu als de
netspanningsadapter is aangesloten op de DC
IN-aansluiting van de camcorder of het
Handycam Station, zelfs niet als het netsnoer
van de netspanningsadapter is losgekoppeld van
het stopcontact.
LCD-scherm
gesloten
• U kunt het beste een NP-FH70- of NP-FH100accu gebruiken wanneer u een optionele
videolamp aansluit.
• Het gebruik van een NP-FH30-accu met de
camcorder wordt afgeraden, omdat de opnameen speelduur hiermee erg kort zijn.
Informatie over de oplaad-/opname-/
speelduur
• Tijden gemeten bij gebruik van de camcorder
bij 25 °C (10 °C tot 30 °C wordt aanbevolen).
• De opname- en speelduur zijn korter als u de
camcorder bij lage temperaturen gebruikt.
• De opname- en speelduur kunnen korter zijn,
afhankelijk van de gebruiksomstandigheden van
de camcorder.
Informatie over de netspanningsadapter
• Gebruik een stopcontact dat niet ver is
verwijderd van de netspanningsadapter. Haal de
stekker van de netspanningsadapter
onmiddellijk uit het stopcontact als er een
storing optreedt wanneer u de camcorder
gebruikt.
• Gebruik de netspanningsadapter niet in een
nauwe ruimte, zoals tussen een muur en
meubilair.
• Zorg ervoor dat de stekker van de
netspanningsadapter of het contactpunt van de
accu niet in aanraking komt met metalen
voorwerpen. Dit kan een storing veroorzaken.
• Zelfs als de camcorder is uitgeschakeld,
ontvangt het apparaat nog steeds stroom als het
via de netspanningsadapter is aangesloten op
een stopcontact.
Aan de slag
19
Stap 3: De stroom inschakelen en de datum en
tijd instellen
Stel de datum en tijd in wanneer u de
camcorder voor het eerst gebruikt. Als u de
datum en tijd niet instelt, wordt het scherm
[KLOK INSTEL.] elke keer weergegeven
wanneer u de camcorder inschakelt of de
stand van de POWER-schakelaar wijzigt.
(HOME)
GEBIED INST.
KLOK INSTEL.
3 Selecteer de gewenste regio met
/ en raak [VOLGENDE] aan.
4 Stel [ZOMERTIJD] in en raak
[VOLGENDE] aan.
STBY
Lissabon
Londen
Berlijn
Parijs
Helsinki
VOLGENDE
Raak de toets op het
LCD-scherm aan.
POWER-schakelaar
1 Houd het groene knopje
ingedrukt en draai de POWERschakelaar herhaaldelijk in de
richting van de pijl tot het
betreffende lampje gaat branden.
(film): films opnemen
(stilstaand beeld): stilstaande
beelden opnemen
Ga verder naar stap 3 als u de
camcorder voor het eerst inschakelt.
2 Raak (HOME) t
(INSTELLINGEN) t [KLOK/
TAALINS.] t [KLOK INSTEL.]
aan.
Het scherm [KLOK INSTEL.] wordt
weergegeven.
20
5 Stel [J] (jaar) in met /.
STBY
JMD
KLOK INSTEL.
VOLGENDE
6 Selecteer [M] met / en stel
de maand in met /.
7 Stel [D] (dag), uur en minuten op
dezelfde manier in en raak
[VOLGENDE] aan.
8 Controleer of de klok correct is
ingesteld en raak aan.
De klok begint te lopen.
U kunt elk gewenst jaar instellen tot het
jaar 2037.
Het apparaat uitschakelen
Draai de POWER-schakelaar naar OFF
(CHG).
b Opmerkingen
• Als u de camcorder gedurende ongeveer 3
maanden niet gebruikt, loopt de ingebouwde
oplaadbare batterij leeg en worden de
instellingen voor datum en tijd in het geheugen
wellicht gewist. In dit geval moet u de
ingebouwde oplaadbare batterij opnieuw
opladen en vervolgens de datum en tijd o pnieuw
instellen (p. 115).
• Nadat de camcorder is ingeschakeld, duurt het
enkele seconden voordat de camcorder gereed is
om op te nemen. U kunt de camcorder
gedurende deze tijd niet gebruiken.
• De lensdop gaat automatisch open wanneer de
camcorder wordt ingeschakeld. Deze sluit
wanneer het weergavescherm wordt
geselecteerd of wanneer de camcorder wordt
uitgeschakeld.
• Bij aankoop is de camcorder zo ingesteld dat de
camcorder automatisch wordt uitgeschakeld als
u deze ongeveer 5 minuten laat staan zonder een
handeling uit te voeren. Dit wordt gedaan om de
acculading te sparen ([AUTOM. UIT], p. 83).
z Tips
• De datum en tijd worden niet weergegeven
tijdens het opnemen, maar ze worden
automatisch opgenomen op het medium. U kunt
de datum en tijd weergeven tijdens het afspelen
(zie pagina 78 voor [GEGEVENSCODE]).
• Zie pagina 107 voor informatie over
"Tijdsverschillen in de wereld".
• Als de toetsen op het aanraakscherm niet goed
werken, past u het aanraakscherm aan
(KALIBRATIE) (p. 114).
De taalinstelling wijzigen
U kunt de schermdisplays wijzigen zodat
berichten in een bepaalde taal worden
weergegeven. Als u de schermtaal wilt
selecteren, raakt u
(INSTELLINGEN)
TAALINS.]
(p. 82).
(HOME) t
t [KLOK/
t [TAALINSTELL.] aan
Stap 4: De
instellingen
aanpassen voordat u
opneemt
Het LCD-scherm aanpassen
Open het LCD-scherm 90 graden ten
opzichte van de camcorder (1).
Vervolgens draait u het LCD-scherm in de
gewenste hoek om op te nemen of af te
spelen (2).
190 graden ten opzichte
290 graden
(max.)
2180 graden
(max.)
De achtergrondverlichting van het
LCD-scherm uitschakelen zodat de
accu langer meegaat
Houd DISP/BATT INFO enkele seconden
ingedrukt tot verschijnt.
Deze instelling is handig wanneer u de
camcorder in een heldere omgeving
gebruikt of als u de acculading wilt sparen.
Het opgenomen beeld wordt niet beïnvloed
door deze instelling. Als u de
achtergrondverlichting van het LCDscherm wilt inschakelen, houdt u DISP/
BATT INFO enkele seconden ingedrukt tot
verdwijnt.
b Opmerkingen
• Let op dat u niet op de toetsen op de rand van
het LCD-scherm drukt wanneer u het LCDscherm opent of aanpast.
van de camcorder
DISP/BATT INFO
Aan de slag
21
z Tips
• Als u het LCD-scherm 180 graden draait, kunt u
het LCD-scherm sluiten met het scherm naar
buiten gericht. Dit is handig voor handelingen
tijdens het afspelen.
• Raak (HOME) t (INSTELLINGEN) t [INS.GELUID/WRGV] t [LCD
HELDER] (p. 80) aan en pas de helderheid van
het LCD-scherm aan.
• De informatie wordt weergegeven of verborgen
(weergeven y niet weergeven) telkens
wanneer u op DISP/BATT INFO drukt.
De beeldzoeker aanpassen
U kunt beelden weergeven met de
beeldzoeker terwijl het LCD-scherm is
gesloten om te voorkomen dat de accu leeg
raakt, of wanneer het beeld op het LCDscherm slecht is.
Beeldzoeker
Zoekerscherpstelknopje
Beweeg dit tot het
beeld helder is.
De handgreepband vastmaken
Bevestig de handgreepband en houd de
camcorder op de juiste manier vast.
z Tips
• U kunt de helderheid van de
achtergrondverlichting van de beeldzoeker
aanpassen door (HOME) t
(INSTELLINGEN) t [INS.GELUID/
WRGV] t [LICHT BZ] (p. 81) aan te raken.
22
Stap 5: Het medium selecteren
U kunt de vaste schijf of de "Memory Stick
PRO Duo" selecteren als medium voor
opname/weergave/bewerking op de
camcorder. Selecteer het medium voor
films en stilstaande beelden afzonderlijk.
De standaardinstelling voor films en
stilstaande beelden is de vaste schijf.
Vaste schijf
"Memory Stick"
FilmStilstaand
b Opmerkingen
• U kunt handelingen betreffende opname/
weergave/bewerking uitvoeren voor het
geselecteerde medium. Wanneer u het medium
wilt wijzigen, moet u het medium opnieuw
selecteren.
z Tips
• Zie pagina 11 en 25 voor informatie over de
opnameduur.
• Zie pagina 54 voor informatie over kopiëren
tussen twee media.
beeld
Het medium voor films
selecteren
2 Raak het gewenste medium en de
gewenste beeldkwaliteit aan.
definition) en staat voor SDbeeldkwaliteit (standard definition).
3 Raak [JA] t aan.
Het medium voor films is gewijzigd.
Het medium voor stilstaande
beelden selecteren
1 Raak (HOME) t (MEDIA
BEHEREN) t [FOTOMEDIA
INST.] aan op het LCD-scherm
van de camcorder.
Het scherm voor het instellen van het
medium voor stilstaande beelden
verschijnt.
staat voor HD-beeldkwaliteit (high
HDD
MEMORY STICK
Aan de slag
1 Raak (HOME) t (MEDIA
BEHEREN) t [FILMMEDIA INST.]
aan op het LCD-scherm van de
camcorder.
Het scherm voor het instellen van het
medium voor films verschijnt.
HDDHDD
MEMORY STICK
FILMMEDIA INST.
Selecteer de media en beeldkwaliteit.
MEMORY STICK
FOTOMEDIA INST.
Selecteer de media.
2 Raak het gewenste medium aan.
3 Raak [JA] t aan.
Het medium voor stilstaande beelden is
gewijzigd.
23
De media-instelling controleren
1 Draai de POWER-schakelaar herhaaldelijk
om het -lampje (film)/-lampje
(stilstaand beeld) in te schakelen,
afhankelijk van het medium dat u wilt
controleren.
2 Controleer het mediumpictogram op het
scherm.
STBY
Mediumpictogram
: vaste schijf
: "Memory Stick PRO Duo"
Een "Memory Stick PRO Duo"
plaatsen
Bereid een "Memory Stick PRO Duo" voor
als u "Memory Stick PRO Duo" hebt
geselecteerd als medium.
Zie pagina 2 voor de typen "Memory Stick"
die u in de camcorder kunt gebruiken.
1 Plaats de "Memory Stick PRO
Duo".
1 Open het klepje van de Memory Stick
Duo in de richting van de pijl.
2 Plaats de "Memory Stick PRO Duo" in
de juiste richting in de Memory Stick
Duo-sleuf totdat deze vastklikt.
3 Sluit het klepje van de Memory Stick
Duo.
2 Als u "Memory Stick PRO Duo"
als medium voor films hebt
geselecteerd, draait u de POWERschakelaar tot het -lampje
(film) gaat branden.
Als de POWER-schakelaar op OFF
(CHG) is gezet, moet u deze
inschakelen terwijl u het groene knopje
ingedrukt houdt.
Het scherm [Nieuw
beelddatabasebestand maken.]
verschijnt op het LCD-scherm wanneer
u een nieuwe "Memory Stick PRO Duo"
plaatst.
Er is geen beelddatabasebestand.
Kan geen films opnemen of afspelen.
Nieuw bestand maken?
GESCH.VERWRK.TIJD:10s
Nieuw beelddatabasebestand maken.
NEEJA
3 Raak [JA] aan.
Raak [NEE] aan als u alleen stilstaande
beelden wilt opnemen op een "Memory
Stick PRO Duo".
24
ACCESS-lampje ("Memory
Stick PRO Duo")
De "Memory Stick PRO Duo"
uitwerpen
Open het klepje van de Memory Stick Duo
en druk voorzichtig één keer op de
"Memory Stick PRO Duo".
b Opmerkingen
• Open het klepje van de Memory Stick Duo niet
tijdens een opname.
• Als u de "Memory Stick PRO Duo" in de
verkeerde richting in de sleuf duwt, kunnen de
"Memory Stick PRO Duo", de Memory Stick
Duo-sleuf of de beeldgegevens worden
beschadigd.
• Als [Het maken van een nieuw
beelddatabasebestand is mislukt. Er is mogelijk
niet voldoende vrije ruimte beschikbaar.] wordt
weergegeven in stap 3, formatteert u de
"Memory Stick PRO Duo" (p. 66). Als u de
"Memory Stick PRO Duo" formatteert, worden
alle gegevens gewist.
• Bij het plaatsen of uitwerpen van de "Memory
Stick PRO Duo" moet u erop letten dat de
"Memory Stick PRO Duo" niet uit de camcorder
springt en op de grond valt.
De capaciteit en de geschatte
opnameduur van de "Memory Stick
PRO Duo" (eenheid: min.)
Het getal tussen ( ) is de minimale
opnameduur.
HD-beeldkwaliteit (high definition)
AVC
AVC
AVC
HD
16M
(FH)
1GB6
(6)10(9)15(10)20(15)
2GB10
(10)25(20)30(20)40(35)
4GB25
(25)55(40)65(45)85(70)
8GB55
(55)
HD
9M
(HQ)
115
(80)
HD
7M
(SP)
140
(100)
AVC
HD
5M
(LP)
180
(145)
SD-beeldkwaliteit (standard definition)
SD 9M
(HQ)
1GB10
2GB25
4GB55
8GB115
(100)
(10)
(25)
(50)
SD 6M
(SP)
(10)
(25)
(50)
170
(100)
SD 3M
(LP)
20
(25)
40
(50)
80
160
(105)
325
(215)
b Opmerkingen
• De getallen in de tabel zijn gebaseerd op basis
van gebruik van een "Memory Stick PRO Duo"
van Sony Corporation. De opnameduur is
afhankelijk van de opnameomstandigheden en
het onderwerp, de instelling voor
[OPNAMESTAND] (p. 71) en het type
"Memory Stick".
z Tips
• Zie pagina 77 voor het aantal stilstaande
beelden dat kan worden opgenomen.
35
80
Aan de slag
25
Opnemen/afspelen
Eenvoudig opnemen en afspelen
(gebruik van Easy Handycam)
Met Easy Handycam worden bijna alle instellingen automatisch ingesteld, zodat u kunt
opnemen of afspelen zonder gedetailleerde instellingen op te geven. Daarnaast wordt het
formaat van het schermlettertype vergroot, zodat de tekst beter leesbaar is. De beelden worden
opgenomen op het geselecteerde medium (p. 23).
Als de POWER-schakelaar op OFF (CHG)
is gezet, moet u deze draaien terwijl u het
groene knopje ingedrukt houdt.
Films opnemen
Stilstaande beelden
opnemen
1 Draai de POWER-
schakelaar G in de
richting van de pijl
totdat het -lampje
(film) gaat branden.
1 Draai de POWER-
schakelaar G in de
richting van de pijl
totdat het -lampje
(stilstaand beeld) gaat branden.
2 Druk op EASY A.
EASY
wordt op het LCD-
scherm weergegeven.
2 Druk op EASY A.
EASY
wordt op het LCD-
scherm weergegeven.
3 Druk op START/STOP H (of D)
om te beginnen met opnemen.*
OPN
[30min]
[STBY] b [OPN]
Druk nogmaals op START/STOP om te
stoppen met opnemen.
* De instelling [OPNAMESTAND] is vast ingesteld op [HD SP] of [SD SP] (p. 71).
3
Druk voorzichtig op PHOTO F om
de scherpstelling aan te passen
(er klinkt een pieptoon) en druk de
toets daarna volledig in
klinkt een sluitergeluid).
10,2
M
Knippert b Gaat branden
B
(er
A
26
z Tips
• Tijdens het gebruik van de Easy Handycam worden gevonden gezichten aangegeven met kaders
([GEZICHTSDETECTIE], p. 75).
Opgenomen films/stilstaande beelden afspelen
1 Draai de POWER-schakelaar G om de camcorder in te schakelen.
2 Druk op (BEELDEN WEERGEVEN) I (of E).
Het VISUAL INDEX-scherm wordt weergegeven op het LCD-scherm (dit kan een paar
seconden duren).
Wordt weergegeven bij het beeld op elk tabblad dat het laatst is afgespeeld/opgenomen
(B voor stilstaande beelden die op een "Memory Stick PRO Duo" zijn opgenomen).
Opnemen/afspelen
HOME MENU
Vorige 6 beelden
Volgende 6 beelden
HDD
Terug naar het
opnamescherm
1: naar het Filmrolindex-scherm gaan.
2: naar het Gezichtsindex-scherm gaan.
3: films met HD-beeldkwaliteit (high definition) weergeven.*
4: stilstaande beelden weergeven.
* wordt weergegeven wanneer u een film selecteert met SD-beeldkwaliteit (standard definition) in
[FILMMEDIA INST.] (p. 23).
Beelden zoeken op
datum (p. 40)
27
3 Begin met afspelen.
Films:
Raak het tabblad of aan en selecteer vervolgens de film die u wilt afspelen.
Schakelen tussen afspelen en onderbreken als u de toets aanraakt
Teruggaan (naar het
VISUAL INDEXscherm)
Begin van de film/
vorige film
Stoppen (naar het
VISUAL INDEXscherm gaan)
* De instelling [GEGEVENSCODE] is vast ingesteld op [DATUM/TIJD] (p. 78).
z Tips
• Wanneer u geselecteerde films afspeelt en de laatste film wordt bereikt, gaat u terug naar het VISUAL
INDEX-scherm.
• U kunt de afspeelsnelheid verlagen door / aan te raken in de pauzestand.
• U kunt het volume aanpassen door (HOME) t (INSTELLINGEN) t [INSTELL.GELUID] t [VOLUME] aan te raken en vervolgens / aan te raken.
Volgende film
De opnamedatum en
-tijd*
Terug-/vooruitspoelen
Stilstaande beelden:
Raak het tabblad aan en selecteer het stilstaande beeld dat u wilt weergeven.
Diavoorstelling (p. 41)
Teruggaan (naar het
VISUAL INDEXscherm)
Naar het VISUAL
INDEX-scherm gaan
* De instelling [GEGEVENSCODE] is vast ingesteld op [DATUM/TIJD] (p. 78).
10,2
M
De opnamedatum
en -tijd*
Vorige/volgende
z Tips
• Om het medium te wijzigen, selecteert u het medium in [FILMMEDIA INST.]/[FOTOMEDIA INST.]
(p. 23).
28
Easy Handycam annuleren
Druk nogmaals op EASY A.
verdwijnt van het LCD-scherm.
Menu-instellingen bij gebruik van
Easy Handycam
Druk op (HOME) C (of B) om de
menu-items weer te geven die kunnen
worden gewijzigd (p. 12, 69).
b Opmerkingen
• De meeste menu-items worden automatisch
teruggezet op de standaardinstellingen. De
instellingen voor bepaalde menu-items zijn vast
ingesteld. Zie pagina 94 voor meer informatie.
• U kunt het MENU (OPTION) niet
gebruiken.
• Annuleer Easy Handycam als u effecten wilt
toevoegen aan beelden of instellingen wilt
wijzigen.
Ongeldige toetsen bij gebruik van
Easy Handycam
U kunt bepaalde toetsen/functies niet
gebruiken wanneer Easy Handycam wordt
gebruikt, omdat deze automatisch worden
ingesteld (p. 94). Als u een ongeldige
bewerking instelt, kan het bericht [Ongeldig
tijdens Easy Handycam stand] worden
weergegeven.
Opnemen/afspelen
29
Opnemen
De beelden worden opgenomen op het medium geselecteerd in de media-instelling (p. 23).
In de standaardinstelling worden zowel films als stilstaande beelden opgenomen op de vaste
schijf.
(HOME) A
START/STOP B
/CHG-lampje
(opladen)
-lampje (film)/-
lampje (stilstaand beeld)
POWER-schakelaar C
Als de POWER-schakelaar op OFF (CHG) is gezet, moet u deze draaien terwijl u
het groene knopje ingedrukt houdt.
(HOME) D
ACCESS-lampje
(vaste schijf)
PHOTO E
ACCESS-lampje ("Memory
Stick PRO Duo")
Lensdop
Wordt automatisch
geopend wanneer u het
apparaat inschakelt.
START/
STOP F
b Opmerkingen
• Als het ACCESS-lampje brandt of knippert
nadat de opname is voltooid, betekent dit dat er
nog gegevens naar het medium worden
geschreven. Stel de camcorder niet bloot aan
schokken of trillingen en verwijder de accu of
netspanningsadapter niet.
• Wanneer een filmbestand groter wordt dan
2 GB, wordt automatisch een nieuw filmbestand
gemaakt.
30
z Tips
• Zie pagina 2 voor de typen "Memory Stick" die
u in de camcorder kunt gebruiken.
• U kunt de opnameduur en de beschikbare ruimte
controleren door (HOME) A (of D) t
(MEDIA BEHERE N) t [MEDIA-INFO]
(p. 65) aan te raken.
Loading...
+ 101 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.