Sony HDR-PJ650E, HDR-PJ650V, HDR-PJ650VE, HDR-PJ660, HDR-PJ660E User Manual [sr]

...
Digitalni HD kamkorder
Uputstvo za upotrebu
Molimo, takoÿe pogledajte:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
4-450-164-11(1)
Sadržaj
Snimanje/reprodukcija
Napredne funkcije
Editovanje
Memorisanje video zapisa i fotogra¿ja na raþunar
Memorisanje snimaka na spoljni
ÿaj
ure
L iþno podešavanje kamkordera
Ostalo
HDR-PJ650E/PJ650V/PJ650VE/PJ660/PJ660E/PJ660V/PJ660VE
Prvo proþitajte
Pre upotrebe ureÿaja, pažljivo proþitajte ovaj priruþnik i saþuvajte ga za buduüu upotrebu.
Beleška za korisnika
Broj modela i serijski broj nalaze se na donjoj strani ureÿaja. Zabeležite serijski broj na dole oznaþeno mesto. Ove brojeve upotrebite svaki put kada kontaktirate svog Sony prodavca u vezi sa ovim proizvodom.
Broj modela HDR­Serijski broj Broj modela AC­Serijski broj
UPOZORENJE
Kako biste smanjili opasnost od požara ili elektriþnog udara,
1) ne izlažite ureÿaj kiši ili vlazi.
2) na ureÿaj ne postavljajte posude u kojima ima teþnosti, poput vaza.
Nemojte izlagati baterije visokim temperaturama, na primer direktnom sunþevom svetlu, otvorenom plamenu i sl.
Ovaj simbol upozorava
korisnika na prisustvo neizolovanog "opasnog napona" unutar ureÿaja, koji može biti dovoljno snažan da predstavlja opasnost od elektriþnog udara.
prir
uþnik
na
u
Ovaj simbol upozorava prisustvo važnih uputstava za upotrebu i održavanje (servisiranje) u isporuþenom uz ureÿaj.
2
VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE
SAýUVAJTE OVO UPUTSTVO. OPASNOST – ZA SMANJENJE RIZIKA OD ELEKTRIýNOG UDARA, PAŽLJIVO PROýITAJTE OVO UPUTSTVO.
Proþitajte ovo uputstvo.
6
Saþuvajte ovo uputstvo.
6
Pridržavajte se svih upozorenja.
6
Pridržavajte se svih uputstava.
6
Nemojte upotrebljavati ureÿaj u blizini vode.
6
ýistite samo suvom krpom.
6
Nemojte blokirati ventilacione otvore. Ureÿaj postavite u skladu s uputstvima proizvoÿaþa.
6
Nemojte postavljati u blizini izvora toplote, poput radijatora, grejalice, peüi i sl., ili uz ureÿaje koji
6
stvaraju toplotu (ukljuþujuüi pojaþala). Nemojte menjati sigurnosnu funkciju višepolnog utikaþa ili utikaþa s uzemljenjem. Polarizovani utikaþ
6
ima dva kontakta od kojih je jedan širi od drugog. Utikaþ za mrežu sa uzemljenjem ima dva kontakta i kontakt za uzemljenje. Široki kontakt ili treüi kontakt služe u svrhu vaše sigurnosti. Ako isporuþeni mrežni kabl nema odgovarajuüi utikaþ, obratite se ovlašüenom Sony servisu radi zamene. Zaštitite mrežni kabl kako se po njemu ne bi hodalo i kako se ne bi oštetio u blizini utikaþa, utiþnice i na
6
mestu gde izlazi iz ureÿaja. Upotrebljavajte samo dodatni pribor koji preporuþuje proizvoÿaþ.
6
Upotrebljavajte samo kolica, postolja, stative, nosaþe ili stolove koje preporuþuje proizvoÿaþ ureÿaja ili
6
koji se prodaju s ureÿÿ doÿe do povreda u sluþaju prevrtanja.
   
Izvucite ureÿaj iz zidne utiþnice tokom nevremena sa grmljavinom ili ako ga neüete upotrebljavati duže
6
vreme. Servisiranje prepustite struþnom osoblju. Ureÿaj je potrebno servisirati ako je došlo do bilo kakvih
6
ošteüenja, na primer, mrežnog kabla ili utikaþa, od prolivanja teþnosti, upadanja predmeta u ureÿaj, izlaganja kiši ili vlazi, ako ureÿaj ne radi ispravno ili ako je pao. Ako oblik utikaþa ne odgovara mrežnoj utiþnici, koristite adapter utikaþa koji odgovara vašoj
6
mrežnoj utiþnici.
ajem. Ako se upotrebljavaju kolica, treba pripaziti kod premeštanja ure aja da ne
3
Odgovarajuüi utikaþi za razne države/regije po svetu.
Tip A
(ameriþki tip)
U tabeli se navodi odgovarajuüi napon i vrsta utikaþa. U zavisnosti od podruþja, koristi se drugi tip utikaþa i napona. Pažnja: Primenjivaüe se zahtevi o specifikacijama kabla napajanja za svaku državu.
Samo za SAD
Upotrebite isporuþeni kabl napajanja.
Evropa
Države/regije
Austrija Belgija ýeška Danska Finska Francuska Nemaþka Grþka Maÿarska Island Irska Italija Luksemburg Holandija Norveška Poljska Portugal Rumunija Rusija Slovaþka Španija Švedska Švajcarska UK
Azija
Države/regije
Kina Hong Kong Indija Indonezija Japan Koreja (Rep.) Malezija Filipini Singapur Tajvan Tajland Vijetnam
Tip B
(britanski tip)
Napon Frekvencija (Hz) Vrsta utikaþa
Napon Frekvencija (Hz) Vrsta utikaþa
Tip BF
(britanski tip)
230 230 220 230 230 230 230 220 220 230 230 220 230 230 230 220 230 220 220 220
127/230
230 230 240
220 200/220 230/240 127/230
100
220
240 220/230
230
110
220
220
Tip B3
(britanski tip)
Tip C
(CEE tip)
50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
50 50 50 50
50/60
60 50 60 50 60 50 50
Tip SE
(CEE tip)
(tip za Okeaniju)
C C C C C C C C C C
C/BF
C C C C C C C C C C C C
BF
A
BF
C C A C
BF
A/C
BF
A
C/BF
A/C
Tip O
4
Okeanija
Države/regije
Australija Novi Zeland
Severna Amerika
Države/regije Napon Frekvencija (Hz) Vrsta utikaþa
Kanada SAD
Srednja Amerika
Države/regije Napon Frekvencija (Hz) Vrsta utikaþa
Bahami Kostarika Kuba Dominikanska Rep. Salvador Gvatemala Honduras Jamajka Meksiko Nikaragva Panama
Južna Amerika
Države/regije Napon Frekvencija (Hz) Vrsta utikaþa
Argentina Brazil ýile Kolumbija Peru Venezuela
Bliski istok
Države/regije Napon Frekvencija (Hz) Vrsta utikaþa
Iran Irak Izrael Saudijska Arabija Turska UAE
Afrika
Države/regije Napon Frekvencija (Hz) Vrsta utikaþa
Alžir Kongo (DR) Egipat Etiopija Kenija Nigerija Južna Afrika Tanzanija Tunis
Napon
240

230/240
Frekvencija (Hz)
50 50
120

120
60 60
120/240

110
110/220
110 110 120 110
110 120/127 120/240 110/220
220

127/220
220
120
220
120
60 60 60 60 60 60 60 50 60 60 60
50 60 50 60 60 60
220

220
230 127/220
220
240
50 50 50 50 50 50
127/220

220
220
220
240
230 220/230
230
220
50 50 50 50 50 50 50 50 50
Vrsta utikaþa
O O
A A
A A
A/C
A A A A A A A A
C/BF/O
A/C
C A
A/C
A
C/BF C/BF
C
A/C/BF
C
C/BF
C C C
C C/BF C/BF C/BF C/BF
C
5
OPREZ
Baterija
Ako se baterijom pogrešno rukuje, baterija može eksplodirati, uzrokovati požar ske opekotine. Pridržavajte se opreza.
ili
hemij-
sledeüih mera
6
Nemojte rastavljati bateriju.
6
Nemojte je razbijati niti izlagati silama, udarcima þekiüa, ispuštati na tlo ili stajati na nju. Nemojte kratko spajati bateriju niti dozvoliti
6
kratak spoj njenih kontakata. Nemojte izlagati bateriju temperaturama iznad
6
60°C, na primer izlaganjem direktnom suncu ili ostavljanjem u vozilu parkiranom na suncu.
6
Nemojte je spaljivati ili bacati u vatru.
6
Nemojte rukovati ošteüenim baterijama ili litijum-jonskim baterijama koje su procurele.
6
Bateriju punite iskljuþivo originalnim punjaþem kompanije Sony ili ureÿajem koji služi za punjenje baterija.
6
Držite bateriju van domašaja male dece.
6
Bateriju držite suvom.
6
Zamenite bateriju iskljuþivo istom ili ekvivalentnom koju preporuþuje kompanija Sony. Odložite isluženu bateriju odmah, u
6
sa uputstvima u nastavku.
skladu
Zamenite bateriju iskljuþivo novom bate­rijom navedenog tipa. U suprotnom može doüi do požara ili povreda.
Mrežni adapter
Adapter tokom upotrebe nemojte držati u uskom prostoru, kao što je izmeÿu zida i nameštaja.
Pri upotrebi mrežnog adaptera, upotrebite obližnju zidnu utiþnicu. Odmah otkaþite adapter iz zidne utiþnice ako se tokom upotrebe kamkordera pojave problemi.
ýak i dok je kamkorder iskljuþen, mrežno napajanje se ne prekida sve dok je adapter ukljuþen u zidnu utiþnicu.
Napomena o mrežnom kablu (kablu napajanja)
Mrežni kabl je dizajniran za upotrebu samo sa ovim modelom kamkordera i ne sme se koristiti sa drugom elektri nom opremom.
Prevelika jaþina zvuka iz slušalica može izazvati gubitak sluha.
þ
6
ZA KORISNIKE U EVROPI
  
Ovim Sony Corporation izjavljuje da je digitalni HD kamkorder HDR-PJ650VE/ PJ660VE usklaÿen sa osnovnim zahtevima i drugim primenljivim odredbama preporu- ke 1999/5/EC. Za detalje posetite sledeüi URL: http://www.compliance.sony.de/
Napomena za korisnike u zemljama koje primenjuju EU preporuke
Proizvoÿaþ ovog ureÿaja je Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Za pitanja servisa i garancije pogledajte adresu na garantnom listu.
Ovaj proizvod je ispitan i potvrÿena je usklaÿenost sa odrednicom EMC za upotrebu spojnih kablova kraüih od 3 m.
Pažnja
Elektromagnetno polje na odreÿenim frekvencijama može uticati na sliku i zvuk ovog ureÿaja.
Napomena
Ako statiþki elektricitet ili elektromagnetizam prouzrokuju prekid prenosa podataka, ponovo pokrenite aplikaciju ili otkaþite i ponovo povežite komunikacioni kabl (USB, i sl.).
7
Odlaganje starih elektriþnih i
ÿaja
ure
Evropskoj Uniji i
evropskim
elektronskih
(primenjuje se u
ostalim
zemljama sa
posebnim sistemima
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži oznaþava da se ovaj proizvod ne sme odlagati kao kuüni otpad. On treba da bude odložen na za tu namenu predviÿenom mestu za reciklažu elektriþne ili elektronske opreme. proizvoda pomažete u spreþavanju moguüih štetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje, do kojih može doüi usled nepravilnog odlaganja proizvoda. Reciklažom materijala pomažete u oþuvanju prirodnih resursa. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
odlaganja)
Pravilnim odlaganjem starog
Odlaganje starih
baterija (primenjuje se u Evropskoj Uniji i ostalim evropskim zemljama sa posebnim
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži oznaþava da se baterija koja je isporuþena uz ovaj proizvod ne sme odlagati kao kuüni otpad. Na odreÿenim baterijama uz ovu oznaku može se pojaviti hemijski simbol. Hemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) stavlja se na bateriju ako ona sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem starih baterija pomažete u spreþavanju moguüih štetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje, do kojih može doüi usled nepravilnog odlaganja baterija. Reciklažom materijala pomažete u oþuvanju prirodnih resursa. U sluþaju da neki proizvod iz sigurnosnih razloga ili zbog performansi ili ispravnosti zahteva stalnu vezu sa ugraÿenom baterijom, njenu zamenu treba poveriti iskljuþivo ovlašüenom servisu. garantovalo pravilno rukovanje baterijom, na kraju njenog radnog veka je odnesite na odlagalište za recikliranje elektriþne i elektronske opreme. molimo da pogledate poglavlje o tome kako sigurno izvaditi bateriju iz ureÿaja. Bateriju odnesite na odlagalište za recikliranje dotrajalih baterija. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterije, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
sistemima odlaganja)
Kako bi se
Za sve ostale baterije
Za više informacija o modelu vašeg kamkordera pogledajte sledeüu stranu: Funkcije i dodatna oprema str. 11
W
8
O podešavanju jezika
6
Ako je potrebno, promenite jezik prikaza na ekranu pre upotrebe kamkordera (str. 21). Meniji na svakom od lokalnih jezika korišüeni su za opise postupaka rukovanja.
O snimanju
6
Pre poþetka snimanja, proverite funkciju snimanja kako biste bili sigurni da üe se slika i zvuk snimiti bez problema. Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan da
6
kompenzuje gubitak nesnimljenog materijala zbog nemoguünosti snimanja ili reprodukcije usled kvara ureÿaja ili medija za snimanje, ili zbog nekog drugog razloga. Sistem TV boja se razlikuje u zavisnosti od
6
države i regije. Ako želite da svoje snimke pogledate na TV-u, potreban vam je TV prijemnik koji podržava format signala vašeg kamkordera. Za pojedinosti o formatu signala pogledajte "Kako upotrebljavati ovo uputstvo" (str. 11). TV programi, filmovi, video trake i drugi mate-
6
rijali mogu biti zaštiüeni autorskim pravima. Neovlašüeno snimanje takvih materijala može biti u suprotnosti sa zakonima o autorskim pravima.
Napomene o upotrebi
6
Kad je kamkorder spojen na druge ureÿaje USB kablom i iskljuþen, nemojte zatvarati LCD displej. Snimljeni podaci se mogu izgubiti.
6
Koristite kamkorder u skladu sa lokalnim zakonima i odredbama.
LCD displej, vizir
LCD displej i vizir proizvedeni su upotrebom
6
vrlo precizne tehnologije tako da je preko 99,99% piksela funkcionalno za upotrebu. Ipak, na LCD displeju se mogu trajno pojaviti sitne crne i/ili svetle taþkice (bele, crvene, plave ili zelene). Ove taþkice su normalna posledica postupka proizvodnje i ne utiþu na snimanje ni na koji naþin.
Crne taþkice
Bele, crvene, plave ili zelene taþkice
6
Nemojte uþiniti nešto od sledeüeg. U suprotnom
može doüi do ošteüenja medija za snimanje, snimci se možda neüe moüi reprodukovati ili üe se izbrisati, ili se mogu pojaviti druge greške u radu.
vaditi memorijsku karticu dok indikator
pristupa (str. 24) svetli ili treperi vaditi bateriju ili mrežni adapter iz
kamkordera ili izlagati kamkorder mehaniþkim udarcima ili vibracijama dok indikator POWER/CHG (punjenje) svetli
(str. 18) ili treperi zeleno, ili dok indikator
pristupa (str. 24) svetli ili treperi
9
O ovom priruþniku, ilustracijama i menijima
6
Ilustracije u ovom priruþniku samo su primeri koji su snimljeni pomoüu digitalnog fotoaparata i mogu se razlikovati od slika i indikatora na ekranu koji se stvarno prikazuju na ekranu ureÿaja. Ilustracije kamkordera i indikatora sa ekrana su uveüane ili pojednostavljene radi boljeg razumevanja. Dizajn i tehniþke funkcije kamkordera i pribora
6
podložni su promenama bez najave. Proizvoÿaþ ne preuzima odgovornost za eventualne štamparske greške. U ovom uputstvu ugraÿena memorija
6
kamkordera i memorijska kartica se zovu "mediji za snimanje". U ovom uputstvu DVD disk snimljen sa
6
slikom kvaliteta high definition (HD) se naziva AVCHD disk.
Saznajte više o kamkorderu ("Handycam" User Guide)
"Handycam" User Guide je on-line priruþnik. Za detaljna uputstva o
funkcijama ovog
brojnim
pogledajte priru
þnik.
kamkordera,
   
6WUDQLFD]DNRULVQLþNX
1
SRGUãNXNRPSDQLMH6RQ\
http://www.sony.net/SonyInfo/ Support/
Odaberite zemlju ili regiju.
2
Potražite naziv modela svog
3
kamkordera na stranici za podršku.
Proverite naziv modela na donjoj strani
6
kamkordera.
mnogo-
10
Kako upotrebljavati ovo uputstvo
U ovom uputstvu se razlike u tehniþkim podacima izmeÿu modela opisuju zajedno. Ako u ovom uputstvu naiÿete na napomenu "Modeli sa...", kao dole, proverite da li se opis odnosi na vaš kamkorder.
(Modeli sa GPS-om) (Modeli sa NTSC sistemom boja)
Provera naziva modela kamkordera
Proverite donju stranu svog kamkordera.
Naziv modela (HDR-xxx)
 
Razlike u funkcijama
Naziv modela
HDR-PJ650E
HDR-PJ650V
HDR-PJ650VE
HDR-PJ660
HDR-PJ660E
HDR-PJ660V
HDR-PJ660VE
Kapacitet ugraÿene
memorije
32 GB
32 GB
32 GB
64 GB
64 GB
64 GB
64 GB
Format
signala
PAL
NTSC
PAL
NTSC
PAL
NTSC
PAL
Napomene
6
Za sledeüe stavke opisi se donose uz naziv modela.
Sigurnosni propisi (str. 2)
Delovi i kontrole (str. 14)
Lista menija (str. 50)
Tehniþki podaci (str. 64)
Vreme snimanja video zapisa/broj fotografija koje se mogu snimiti (str. 57)
USB spajanje
Samo izlaz
Ulaz/izlaz
Samo izlaz
Ulaz/izlaz
Samo izlaz
Ulaz/izlaz
Samo izlaz
GPS
B B
– –
B B
11
Sadržaj
Prvo proþitajte...................................................................................................
VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE.....................................................
Saznajte više o kamkorderu ("Handycam" User Guide)......................
Kako upotrebljavati ovo uputstvo....................................................................
Razlike u funkcijama.............................................................................
Delovi i kontrole...............................................................................................
Poþetak
Isporuþeni pribor..............................................................................................
Punjenje baterije..............................................................................................
Punjenje baterije pomoüu raþunara......................................................
Punjenje baterije u inostranstvu...........................................................
Ukljuþivanje i podešavanje datuma i vremena................................................
Promena jezika prikaza........................................................................
Priprema medija za snimanje..........................................................................
medija za snimanje..................................................................
Odabir
Postavljanje memorijske kartice...........................................................
Snimanje/reprodukcija
Snimanje.........................................................................................................
Snimanje video zapisa.........................................................................
Snimanje fotografija.............................................................................
Zumiranje.............................................................................................
Reprodukcija...................................................................................................
Napredne funkcije
Snimanje sa raznim postavkama....................................................................
Odabir kvaliteta slike za video zapise (naþin snimanja).......................
Automatsko snimanje osmeha (Smile Shutter)....................................
Automatski odabir prikladnog podešenja prema situaciji
snimanja (Intelligent Auto)....................................................................
Odabir formata za snimanje video zapisa............................................
Primena ruþno podesivih postavki..................................................................
Memorisanje informacija o lokaciji (modeli sa GPS-om)...............................
Reprodukcija snimaka na TV prijemniku.........................................................
Uživanje u 5.1- kanalnom surround zvuku...........................................
Korišüenje ugraÿenog projektora....................................................................
2
3 10 11 11 14
17 18 19 20 21 21 24 24 24
26 26 27 29 30
33 33 33
34 34 35 36 36 37 38
12
Editovanje
Editovanje na kamkorderu..............................................................................
Brisanje video zapisa i fotografija........................................................
Deljenje video zapisa...........................................................................
Snimanje fotografije iz video zapisa.....................................................
Memorisanje video zapisa i fotografija na raþunar
Reprodukcija snimaka na raþunaru................................................................
Moguünosti softvera "PlayMemories Home" (Windows)......................
Softver za Mac.....................................................................................
Priprema raþunara (Windows)........................................................................
Provera sistema raþunara....................................................................
Instaliranje softvera "PlayMemories Home" na raþunar......................
Otvaranje softvera "PlayMemories Home".....................................................
Memorisanje snimaka na spoljni ureÿaj
Kreiranje diska sa standard definition (STD) kvalitetom slike pomoüu
rekordera.........................................................................................................
Za memorisanje high definition (HD) snimaka................................................
Liþno podešavanje kamkordera
Upotreba menija.............................................................................................
Liste menija....................................................................................................
Ostalo
U sluþaju problema......................................................................................... 54
Dijagnostiþki prikaz i indikatori upozorenja.....................................................
Vreme snimanja video zapisa/broj fotografija koje se mogu snimiti...............
Oþekivano vreme snimanja i reprodukcije za razliþite baterije.............
Oþekivano vreme snimanja video zapisa.............................................
Oþekivani broj fotografija koje se mogu snimiti....................................
Rukovanje kamkorderom................................................................................
Tehniþki podaci...............................................................................................
UGOVOR O LICENCI ZA KRAJNJEG KORISNIKA ZA GEOGRAFSKE
KARTE KAMKORDERA (modeli sa GPS-om)...............................................
Indikatori na ekranu........................................................................................
40 40 40 41
42 42 42 43 43 43
44
45 46
49 50
55 57 57 57 59 60 64
67 71
13
Delovi i kontrole
Broj u zagradama ( ) upuüuje na strane.
Ugraÿeni mikrofon
 
Multi interface prikljuþnica
Za informacije o priboru kompatibilnom sa Multi interface prikljuþnicom posetite lokalnu Sony web-stranu ili se obratite Sony zastupniku ili ovlašüenom servisu.
Nije garantovano funkcionisanje sa opremom drugih proizvoÿaþa.
Blic/Video svetlo

Objektiv (G Lens)

Senzor daljinskog upravljaþa

Indikator snimanja (52)

Ovaj indikator svetli crveno tokom snimanja. Indikator treperi kad je na mediju ostalo još malo kapaciteta ili kad je baterija slaba.
Taster MANUAL (35)

Toþkiü MANUAL (35)

LCD displej/displej osetljiv na dodir

(22, 24)
Ako okrenete LCD displej za 180 stepeni, možete ga zatvoriti tako da je LCD displej okrenut prema spolja. To je praktiþno kod reprodukcije.

Zvuþnici Preklopnik PROJECTOR FOCUS (38)

Objektiv projektora (38)
 
GPS antena (HDR-PJ650V/PJ650VE PJ660V/PJ660VE)
GPS antena nalazi se u LCD displeju.
14
Indikator pristupa za memorijsku karticu

(24)
Dok indikator svetli ili treperi kamkorder oþitava ili zapisuje podatke.

Otvor za memorijsku karticu (24) HDMI OUT prikljuþnica (36)

PROJECTOR IN prikljuþnica (39)

Taster MODE

Taster PROJECTOR (38)
 
Taster (pregled snimaka)
[
Taster LIGHT (Video Light)
 
Taster POWER
Prikljuþ
nica (slušalice)

Ruþni remen

Otvor za remen za nošenje na ramenu

Ugraÿeni USB kabl (19)

Multi/mikro USB prikljuþnica (36)

Podržava ureÿaje sa mikro USB-om.
Otvor za stativ

Spojite stativ (opcija: dužina vijka mora biti manja od 5,5 mm).
U zavisnosti od funkcija stativa, vaš kamkorder možda se neüe moüi montirati na odgovarajuüi naþin.
Preklopnik BATT (baterija) za

oslobaÿanje baterije (20)
L
Zatezanje ruþnog remena
Preklopnik zuma (29)

Taster PHOTO (27)
 
Preklopnik za podešavanje objektiva tražila (22)

Štitnik za oko
     
Tražilo (22) Taster START/STOP (26) Baterija (18) DC IN prikljuþnica (18)
Indikator POWER/CHG (punjenje) (18) Prikljuþ
nica (mikrofon) (PLUG IN
POWER)
Za postavljanje senila objektiva
Prsten za uþvršüenje
Pravilno prislonite senilo objektiva na kamkorder ( ) i zatim okrenite prsten za uþvršüenje na
senilu u smeru strelice ( ).
15
Pri postavljanju senila objektiva poravnajte pra-
6
vilno otvore na senilu sa delom za emitovanje blica na kamkorderu. Za uklanjanje senila objektiva okrenite prsten
6
za uþvršüenje senila objektiva u smeru suprotnom od onog koji pokazuje strelica. Uklonite senilo objektiva kad
6
rukujete pomo upravlja
üu isporuþenog
þa.
kamkorderom
daljinskog
Spajanje step-down prstena
Poravnajte pravilno step-down prsten sa kamkorderom ( ), zatim ga okrenite u smeru strelice dok se ne uglavi na mesto ( ).
Spajanjem step-down prstena možete promeniti
6
þ
pre nik filtera na 37 mm kako biste mogli da koristite preporuþeni konverzioni objektiv.
6
Kad je spojen step-down prsten, ne možete pri­þvrstiti širokougaoni konverzioni objektiv/ širokougaoni filter.
6
Za uklanjanje step ga u smeru suprotnom od strelice.
Daljinski upravljaþ
Upotreba bežiþnog daljinskog upravljaþa korisna je za projekcije snimaka sa kamkordera.
-down prstena, okrenite
Taster DATA CODE (52)

Pritisak na ovaj taster tokom reprodukcije aktivira prikaz datuma i vremena, podataka o podešenju kamkordera ili koordinata (modeli sa GPS-om) za snimke.
Taster PHOTO (27)

Snimanje fotografija koje se prikazuju na ekranu nakon pritiska na ovaj taster.

Tasteri SCAN/SLOW (31) Tasteri / (prethodno/slede
 
   
  

!
Taster PLAY Taster STOP Taster DISPLAY (27) Predajnik Taster START/STOP (26) Taster za zumiranje Taster PAUSE Taster VISUAL INDEX (30)
Tokom reprodukcije prikazuje se indeksni prikaz.
E%Y9
Tasteri / / / /ENTER
Kad pritisnete jedan od tih tastera, na LCD ekranu se pojavi svetloplavi okvir. Odaberite željeni taster ili opciju pomoü zatim pritisnite ENTER radi potvrde.
u / / / i
E%Y 9
üe) (30)
16
Poþetak
Isporuþeni pribor
Brojevi u zagradama ( ) oznaþavaju koliþinu.
Kamkorder (1) Mrežni adapter (1)
  
Mrežni kabl (kabl napajanja) (1)
   
HDMI kabl (1)
  
USB prikljuþni kabl (1)
  
USB spojni kabl namenjen je samo za upotrebu
6
sa ovim kamkorderom. Koristite ovaj kabl ako je ugraÿeni USB kabl kamkordera (str. 19) prekratak za spajanje.
Step-down prsten (1)
  
Daljinski upravljaþ (1)
  
Punjiva baterija NP-FV50 (1)
   
"Uputstvo za upotrebu" (ovo uputstvo) (1)
Napomene
"PlayMemories Home" softver i
6
"PlayMemories Home Help Guide" možete preuzeti sa Sony internet stranice (str. 43).
Senilo objektiva (1)
17
Punjenje baterije
Iskljuþite kamkorder
1
zatvaranjem LCD displeja, pa prikljuþite bateriju (povedite raþuna da prvo sklopite tražilo).
6
Poravnajte otvor na kamkorderu i izboþinu na bateriji, a zatim klizno pomerite bateriju prema gore.
Spojite mrežni adapter ( ) i
2
kabl napajanja ( ) na kamkorder i u zidnu utiþnicu.
6
Indikator POWER/CHG (punjenje) svetli narandžasto.
6
Indikator POWER/CHG (punjenje) se isklju
þuje kad je baterija do kraja
napunjena. Isklju mrežni adapter iz priklju
þite
DC IN na kamkorderu.
þnice
Baterija
Indikator POWER/CHG (punjenje)
DC IN prikljuþnica
Poravnajte oznaku na DC
prikljuþku sa oznakom na DC
IN prikljuþnici
DC prikljuþak
Y
U zidnu utiþnicu
Napomene
6
Na kamkorder se ne može spojiti nijedna druga "InfoLITHIUM" baterija osim one serije V.
6
Pri spajanju video svetla (opcija) savetujemo vam upotrebu baterije NP-FV70 ili NP-FV100.
6
Sa ovim kamkorderom ne možete koristiti "InfoLITHIUM" bateriju NP-FV30.
6
Standardno je podešeno automatsko iskljuþivanje napajanja ako se kamkorderom ne rukuje približno 2 minuta kako bi se oþuvalo punjenje baterije ([Power Save], str. 53).
18
Punjenje baterije pomoüu raþunara
Iskljuþite kamkorder i spojite ga na ukljuþen raþunar pomoüu ugraÿe­nog USB kabla.
Ugraÿeni USB kabl
U zidnu utiþnicu
Punjenje baterije punjaþem AC-UD10 USB /AC adapterom (prodaje se posebno)
Bateriju kamkordera možete puniti putem ugraÿenog USB kabla iz zidne elektriþne utiþnice pomoüu USB punjaþa/AC adaptera AC-UD10 (opcija). Za punjenje kamkordera ne možete koristiti Sony prenosni izvor napajanja CP-AH2R, CP-AL ili AC-UP100 (opcija).
Trajanje punjenja
Približno potrebno vreme (u minutima) za potpuno punjenje sasvim prazne isporuþene baterije NP-FV50.
Pri upotrebi AC adaptera: 155 min. Pri upotrebi raþunara spojenog putem ugraÿenog USB kabla : 280 min.
6
Navedena vremena punjenja izmerena su kod punjenja kamkordera pri sobnoj temperaturi od 25°C. Savetujemo punjenje baterije pri temperaturama izmeÿu 10°C i 30°C.
*
Vremena punjenja merena su bez korišüenja USB prikljuþnog kabla.
*
19
Vaÿenje baterije
Zatvorite LCD displej. Pomaknite preklopnik za otpuštanje baterije BATT (baterija) ( ) i zatim skinite bateriju ( ).
Duža neprekidna upotreba kamkordera
Spojite mrežni adapter i kabl napajanja na kamkorder i u zidnu utiþnicu.
Za detalje o spajanju AC adaptera pogledajte "Punjenje baterije" (str. 18).
Ako napajate kamkorder AC adapterom ne morate da brinete o kapacitetu baterije.
Napomene o mrežnom adapteru
6
Nemojte kratko spajati DC prikljuþak mrežnog adaptera ili kontakte baterije metalnim predmetima. To može prouzrokovati nepravilnosti u radu.
6
Otkaþite mrežni adapter iz kamkordera držeüi kamkorder i DC prikljuþak.
Vreme snimanja, vreme reprodukcije (str. 57)
6
Indikator preostalog kapaciteta baterije (str. 28)
6
Punjenje baterije u inostranstvu
Bateriju možete puniti pomoüu priloženog mrežnog adaptera u svim državama/regijama gde je napon mreže u rasponu od 100 V do 240 V, frekvencija 50 ili 60 Hz. Nemojte upotrebljavati elektronski transformator.
20
Ukljuþivanje i podešavanje datuma i vremena
Za više informacija o modelu vašeg kamkordera pogledajte sledeüu stranu: Funkcije i dodatna oprema str. 11
Otvorite LCD displej
1
kamkordera i ukljuþite
W
kamkorder.
6
Kamkorder možete ukljuþiti i tako što üete pritisnuti taster POWER (str. 15).
Izaberite željeni jezik i zatim
2
izaberite [Next].
Dodirnite taster na LCD ekranu.
 
Tasterima
3
željeno geografsko i zatim izaberite
/
izaberite
podruþ
[Next].
je
 
Podesite [Daylight Savings] ili
4
[Summer Time], odaberite format datuma i datum i vreme.
6
Ako podesite [Daylight Savings] ili [Summer Time] na [On], podešava se sat vremena više.
6
Kad izaberete datum i vreme, izaberite jednu od opcija i podesite vrednost pomoüu
/ .
6
Kad izaberete , podešavanje datuma i vremena je završeno.
W
Date & Time
Back Next
10 30:PM201311
Promena jezika prikaza
Možete promeniti prikaz na ekranu tako da se prikazuje na željenom jeziku. Izaberite [Setup] [ General Settings] [Language Setting] željeni jezik.
W
W
W
W
21
Za iskljuþivanje napajanja
Zatvorite LCD displej ili pritisnite taster POWER (str. 15). Ako je tražilo izvuþeno, uvucite ga kako je prikazano na slici desno.
Ukljuþenje ili iskljuþenje kamkordera pomoüu LCD displeja ili tražila
Napajanje kamkordera se ukljuþi ili iskljuþi u zavisnosti od statusa LCD displeja ili tražila.
Status LCD displej Tražilo
Otvoren
Zatvoren
Napomene
ýak i ako je LCD displej zatvoren, ako je tražilo izvuþeno, kamkorder nije iskljuþ
6
napajanja kamkordera, proverite da li je tražilo uvuþeno u izvorni položaj.
þivanjaisklju
þþeno
Uvu
eno
Izvuþþeno
eno
þþeno
Uvu
eno
Izvuþþeno
eno Uklju
Snimanje samo uz upotrebu tražila
Izvucite tražilo ( ) i zatvorite LCD displej, pa zatim podesite željeni ugao ( ). Ako su indikatori u tražilu zamagljeni, izoštrite prikaz pomoüu preklopnika za podešavanje objektiva tražila smeštenog na gornjoj strani tražila.
Napajanje kamkordera
Uklju
Uklju Isklju
en. Prilikom
22
Za podešavanje ugla LCD displeja
Prvo otvorite LCD displej za 90 stepeni prema kamkorderu ( ) i zatim podesite ugao ( ).
90 stepeni (maks.)
180 stepeni (maks.)
90 stepeni prema
kamkorderu
Za iskljuþenje zvuþnog signala
Izaberite [Setup] [ General Settings] [Beep] [Off ].
W
W
WW
Napomene
Datum i vreme snimanja automatski se beleže na medij za snimanje. Podaci se ne prikazuju tokom sni-
6
manja. Ipak, možete ih proveriti kao [Data Code] tokom reprodukcije. Za prikaz tih podataka izaberite
W
6
Kad jednom podesite taþno vreme, ono se podešava automatski kad je opcija [Auto Clock ADJ] i [Auto Area ADJ] podešena na [On]. U zavisnosti od zemlje/regije odabrane za kamkorder, taþno vreme se možda neüe automatski podešavati pravilno. U tom sluþaju podesite [Auto Clock ADJ] i [Auto Area ADJ] na [Off ] (modeli s GPS-om).
6
Za novo podešavanje datuma i vremena: [Date & Time Setting] (str. 53)
6
Za kalibriranje ekrana osetljivog na dodir: [Calibration] (str. 52)
W [
[Setup] [ Playback Settings] [Data Code] [Date/Time].
WW
23
Loading...
+ 53 hidden pages