Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
2011 Sony Corporation4-271-167-62(1)
MY
Menggunakan Panduan buku “Handycam”
Anda boleh mendapati maklumat tentang menggunakan camcorder anda sebaik mungkin
dalam Panduan buku “Handycam” ini. Baca Panduan buku “Handycam” di samping daripada
Panduan Operasi (satu jilid yang berasingan). Maklumat mengenai menggunakan camcorder
anda apabila tersambung kepada sebuah komputer akan juga didapati dalam Panduan
Operasi dan “PMB Help” yang merupakan Bantuan bagi perisian “PMB (Picture Motion
Browser)” yang dibekalkan.
Mencari maklumat dengan segera
Klik pada satu item pada tepi kanan setiap muka surat, dan anda akan melangkau ke muka
surat bagi item tersebut.
Klik sini.
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
Anda boleh mencari satu item mengikut kata kunci dengan menggunakan Adobe Reader. Rujuk kepada
Bantuan bagi Adobe Reader untuk petua-petua tentang bagaimana menggunakan Adobe Reader.
Anda boleh mencetak keluar Panduan buku “Handycam”.
MY
2
Baca ini terlebih dahulu
Item-item yang dibekalkan
Nombor dalam ( ) ialah bilangan yang
dibekalkan.
Alat Suai Arus Ulang-alik (1)
Kord kuasa (1)
Kabel komponen A/V (1)
Kabel penyambung A/V (1)
Kabel penyokong sambungan USB (1)
Gunakan kabel ini apabila Kabel USB terbinadalam camcorder (m.s. 16) terlalu pendek
untuk digunakan.
Satu item menu yang dikelabukan tidak
didapati di bawah keadaan-keadaan merakam
atau main balik semasa.
Skrin LCD dibuat dengan menggunakan
teknologi yang sangat berketepatan tinggi, oleh
sebab itu lebih daripada 99.99% piksel boleh
dikendalikan untuk penggunaan yang berkesan.
Walau bagaimanapun, mungkin terdapat
beberapa titik hitam kecil dan/atau titik terang
(berwarna putih, merah, biru, atau hijau) yang
sentiasa muncul pada skrin LCD. Titik-titik ini
adalah kesan-kesan normal daripada proses
pembuatan dan tidak menjejas rakaman dalam
apa cara sekalipun.
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
MY
3
Titik-titik hitam
Titik-titik putih, merah, biru atau hijau
Pendedahan skrin LCD atau lensa secara
langsung kepada cahaya matahari untuk
jangka masa yang lama mungkin menyebabkan
pincang tugas.
Jangan tujukan pada matahari. Dengan
melakukannya sedemikian mungkin
menyebabkan camcorder anda menjadi pincang
tugas. Ambil imej-imej matahari hanya di
dalam keadaan cahaya yang rendah, seperti
pada waktu senja.
Mengenai aturan bahasa
Paparan pada skrin dalam setiap bahasa
tempatan digunakan untuk mengilustrasikan
prosedur-prosedur operasi. Tukar bahasa skrin
sebelum menggunakan camcorder jika perlu
21).
(m.s.
Mengenai rakaman
Untuk memastikan operasi stabil kad memori,
adalah disyorkan untuk memformatkan kad
memori dengan camcorder anda sebelum
eng
gunaan pertama (m.s. 94). Memformatkan
p
kad memori akan memadam semua data
yang disimpan padanya dan data tidak boleh
dipulihkan. Simpankan data penting anda pada
komputer peribadi anda.
Sebelum memulakan rakaman, uji fungsi
rakaman untuk memastikan imej dan bunyi
dirakam tanpa sebarang masalah.
Ganti rugi untuk kandungan-kandungan
rakaman tidak dapat diberikan, walaupun
rakaman atau main balik tidak dapat dilakukan
akibat satu pincang tugas pada camcorder,
media rakaman, dll.
Sistem-sistem televisyen berwarna berbeza
bergantung kepada negara/kawasan. Untuk
melihat rakaman anda pada sebuah televisyen,
anda memerlukan satu televisyen yang
berasaskan sistem PAL.
Rancangan-rancangan televisyen, filem-filem,
pita-pita video, dan bahan-bahan lain mungkin
mempunyai hak cipta. Merakam bahan-bahan
tersebut tanpa kebenaran mungkin melanggar
undang-undang hak cipta.
Gunakan camcorder menurut peraturan
tempatan.
Nota mengenai main balik
Anda mungkin tidak boleh memain balik
dengan biasa imej-imej yang dirakam pada
camcorder anda dengan peranti-peranti lain.
Juga, anda mungkin tidak boleh memain balik
imej-imej yang dirakam pada peranti-peranti
lain dengan camcorder anda.
Wayang gambar berkualiti imej biasa (STD)
yang dirakam pada kad-kad memori SD tidak
boleh dimainkan pada peralatan AV pengeluar
yang lain.
Media DVD yang dirakam dengan
kualiti imej HD (definisi tinggi)
Media DVD yang dirakam dengan kualiti
imej definisi tinggi (HD) boleh dimain balik
dengan peranti-peranti yang serasi dengan
piawaian AVCHD. Anda tidak boleh memain
cakera-cakera yang dirakam dengan kualiti imej
definisi tinggi (HD) dengan pemain/perakam
DVD kerana mereka tidak serasi dengan
format AVCHD. Jika anda memasukkan satu
cakera yang dirakam dengan format AVCHD
(kualiti imej definisi tinggi (HD)) ke dalam satu
pemain/perakam DVD, anda mungkin tidak
dapat mengeluarkan cakera tersebut.
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
MY
4
Menyimpan semua data imej rakaman
anda
Untuk mengelakkan kehilangan data imej anda,
simpankan semua imej rakaman anda pada
media luaran secara berkala. Untuk menyimpan
imej-imej pada komputer anda, lihat muka
surat 59, dan untuk menyimpan imej-imej pada
peranti luaran, lihat muka surat 65.
Jenis cakera atau media pada mana imejimej boleh disimpan bergantung kepada
Mod RAKAM] yang terpilih apabila
[
imej-imej dirakam. Wayang gambar yang
dirakam dengan [Kualiti 50p
disimpan dengan menggunakan media luaran
(m.s. 67). Wa
dengan [Kualiti Tertinggi
pada media luaran atau pada cakera Blu-ray
(m.s. 64, 67).
yang gambar yang dirakam
] boleh
] boleh disimpan
Nota mengenai pek bateri/Alat Suai
Arus Ulang-alik
Pastikan untuk menanggalkan pek bateri atau
Alat Suai Arus Ulang-alik selepas memadamkan
camcorder.
Tanggalkan Alat Suai Arus Ulang-alik daripada
camcorder, dengan memegang kedua-dua
camcorder dan palam Arus Terus.
Nota mengenai suhu camcorder/pek
bateri
Apabila suhu camcorder atau pek bateri
menjadi terlalu tinggi atau terlalu rendah, anda
mungkin tidak boleh merakam atau memain
balik pada camcorder, oleh kerana ciri-ciri
perlindungan camcorder yang telah diaktifkan
dalam situasi-situasi demikian. Dalam kes
ini, satu penunjuk muncul pada skrin LCD
112).
(m.s.
Apabila camcorder disambung kepada
sebuah komputer atau aksesoriaksesori
Jangan cuba memformat media rakaman
camcorder dengan menggunakan sebuah
komputer. Jika anda membuat demikian,
camcorder anda mungkin tidak beroperasi
dengan betul.
Apabila menyambungkan camcorder
kepada peranti yang lain dengan kabel-kabel
komunikasi, pastikan anda memasukkan
palam penyambung dengan cara yang betul.
Menolak palam dengan paksa ke dalam
pangkalan akan merosakkan pangkalan dan
mungkin menyebabkan satu pincang tugas pada
camcorder.
Apabila camcorder disambungkan kepada
peranti yang lain melalui satu sambungan USB
dan kuasa camcorder dihidupkan, jangan tutup
panel LCD. Data imej yang telah dirakamkan
mungkin hilang.
Jika anda tidak boleh merakam/
memain balik imej-imej, laksanakan
[Format]
Jika anda mengulangi rakaman/pemadaman
imej-imej bagi satu jangka masa yang lama,
perpecahan data berlaku pada media rakaman.
Imej-imej tidak boleh disimpan atau dirakam.
Dalam kes sedemikian, simpankan imejimej anda pada sesuatu jenis media luaran
terlebih dahulu, dan kemudian laksanakan
[Format] dengan menyentuh
[Persediaan] [
[Format] media yang diingini
.
(Seting Media)]
(MENU)
Nota-nota mengenai aksesori-aksesori
opsyenal
Kami mengesyorkan bahawa anda
menggunakan aksesori-aksesori Sony yang asli.
Aksesori Sony asli mungkin tidak didapati pada
sesetengah negara/rantau.
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
MY
5
Mengenai manual ini, ilustrasi dan
paparan pada-skrin
Imej-imej contoh yang digunakan dalam
manual ini untuk tujuan-tujuan ilustrasi
ditangkap dengan menggunakan sebuah
kamera pegun digital, maka mungkin kelihatan
berbeza daripada imej dan penunjuk skrin
yang muncul sebenarnya pada camcorder
anda. Dan juga, ilustrasi camcorder anda dan
penunjuk skrinnya telah dibesar-besarkan atau
dimudahkan untuk kesenangan pemahaman.
Dalam manual ini, memori dalaman (HDRCX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE) dan
cakera keras (HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E)
camcorder dan kad memori digelar “media
rakaman”.
Dalam manual ini, cakera DVD yang dirakam
dengan kualiti imej definisi tinggi (HD)
dipanggil cakera AVCHD cakera rakaman.
Reka bentuk dan spesifikasi camcorder anda
dan aksesori-aksesori adalah tertakluk kepada
perubahan tanpa pemberitahuan.
HDR-PJ30VE digunakan untuk tujuan ilustrasi
dalam buku ini, kecuali apabila penghuraian
model tertentu diberi.
Pastikan nama model camcorder anda
Nama model ditunjukkan dalam manual
ini apabila terdapat satu perbezaan dalam
spesifikasi di antara model. Pastikan nama
model pada bahagian bawah camcorder anda.
Perbezaan-perbezaan utama dalam spesifikasi
bagi siri ini adalah seperti berikut.
Media
rakaman
HDRCX360E/
HDRCX360VE
HDR-PJ10E16 GB
HDR-PJ30E/
HDRPJ30VE
HDR-PJ50E/
HDRPJ50VE
HDRXR160E
Memori
*
dalaman
+ kad
memori
*
Cakera
keras
*
dalaman
+ kad
memori
Kapasiti
media
rakaman
dalaman
32 GB—
32 GB
220 GB
160 GB—
Projektor
Model dengan * dilengkapi dengan GPS.
Nota tentang penggunaan
Jangan laksanakan yang berikut. Jika tidak,
media rakaman mungkin dirosak, imej-imej
yang dirakam mungkin tidak boleh dimain
balik atau hilang, atau pincang tugas yang lain
mungkin berlaku.
lentingkan kad memori apabila lampu
aian (m.s. 24) menyala atau berkelip
ap
c
mengeluarkan pek bateri atau Alat Suai
Arus Ulang-alik daripada camcorder, atau
mengenakan kejutan mekanikal atau gegaran
kepada camcorder apabila lampu-lampu
(Wayang gambar)/ (Foto) (m.s. 26)
atau lampu capaian (m.s. 24) menyala atau
berkelip
Apabila menggunakan satu tali galas (dijual
berasingan), jangan hempaskan camcorder
terhadap objek lain.
Jangan guna camcorder anda di tempat yang
berbunyi sangat kuat (HDR-PJ50E/PJ50VE/
XR160E).
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
MY
6
Mengenai sensor jatuh (HDR-PJ50E/
PJ50VE/XR160E)
Untuk melindungi cakera keras dalaman
daripada kejutan akibat jatuhan, camcorder
mempunyai sati fungsi sensor jatuh (m.s. 101).
Apabila satu jatuhan berlaku, atau di bawah
keadaan tanpa graviti, bunyi hingar yang
kedengaran apabila fungsi ini diaktifkan oleh
camcorder mungkin juga dirakam. Jika sensor
jatuh mengesan jatuhan yang berulangan,
rakaman/main balik mungkin dihentikan.
Nota mengenai menggunakan
camcorder pada ketinggian yang tinggi
(HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E)
Jangan hidupkan camcorder di suatu kawasan
yang bertekanan rendah, di mana ketinggian
melebihi 5,000 meter. Membuat demikian
mungkin merosakkan pemacu cakera keras
dalaman camcorder anda.
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
MY
7
Menikmati fungsi-fungsi yang berguna
Menikmati fungsi-fungsi yang berguna
Cantik & mudah
di mana jua & pada bila sahaja
Memeriksa ayunan golf
anda
Pemfileman Golf (80)
RKM.Lambat Lancr (79)
Menangkap imej-imej
dengan cantik tanpa
aturan yang rumit dan
tidak cekap
Auto pintar (38)
Merakam
Fokuskan pada kanakkanak pada bahagian kiri
skrin
Menjejak subjek (40)
Fokus Tumpu (83)
MY
MY
8
8
Menggunakan GPS dengan
baik
HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE
(49)
Merakam dalam satu bilik
yang samar-samar
Low Lux (84)
Menangkap foto-foto
semasa rakaman wayang
gambar
Dual Rec (42)
Pengatup Senyum (41)
Merakam bunga api, atau
suatu matahari terbenam
dalam segala keindahannya
Bunga api (84)
Mthr Tbt&M.Tbnm (84)
Menukar kualiti imej dan mod
rakaman
/Seting (39)
Mod rakaman (39)
Menukar media rakaman
Aturan media (22)
MY
MY
9
9
Seronok & mudah
main balik & sunting
Memain balik satu
ringkas wayang gambar
anda
Main balik Serlahan (44)
Menyunting pada camcorder
Merakam satu foto daripada satu wayang
gambar (58)
Memadamkan adegan yang tidak
diperlukan (Membahagi (57), Memadam
(54))
Menggunakan
Menggunakan projektor
HDR-PJ10E/PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE
(47)
MY
MY
10
10
Cara-cara mudah untuk
menyimpan
ingatan baik
Komputer
(62)
Penulis DVD
(70, 73)
Menyimpan
Media luaran
(67)
Perakam
(74)
Muat naik mudah
Memuat naik dengan sebuah PC
apabila anda di luar rumah
Anda boleh mengecas pek bateri “InfoLITHIUM” (siri V) selepas memasangnya kepada
camcorder anda.
Nota
Anda tidak boleh memasang pek bateri “InfoLITHIUM” selain daripada siri V kepada camcorder anda.
Padamkan camcorder anda dengan menutup skrin LCD.
1
Pasangkan pek bateri dengan menggelongsorkannya dalam arahan anak
2
panah sehingga bunyi klik.
Jajarkan tanda pada palam DC
dengan tanda yang ada pada jek
DC IN.
* HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/
PJ30E/PJ30VE
-PJ50E/PJ50VE/XR160E
** HDR
Jek DC IN
Alat Suai Arus Ulang-alik
Kord kuasa
Ke saluran keluar dinding
Palam DC
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
Sambungkan Alat Suai Arus Ulang-alik dan kord kuasa kepada camcorder
3
anda dan saluran keluar dinding.
MY
15
Lampu CHG (cas) atau lampu /CHG (denyar/cas) menyala dan pengecasan bermula.
Lampu CHG (cas) atau lampu
/CHG (denyar/cas) padam apabila pek bateri telah dicas
sepenuhnya.
Apabila bateri telah dicas, tanggalkan Alat Suai Arus Ulang-alik daripada
4
jek DC IN camcorder anda.
Untuk mengecaskan bateri dengan menggunakan komputer anda
Kaedah ini adalah berguna apabila Alat Suai AU tidak didapati.
Padamkan camcorder dan pasangkan pek bateri kepada camcorder.
bungkan camcorder kepada sebuah komputer yang sedang berjalan dengan
Sam
ggunakan Kabel USB Terbina-dalam.
men
Ke saluran keluar dinding
Apabila bateri telah penuh dicaskan, tanggalkan camcorder daripada komputer.
Nota
Operasi dengan semua komputer tidak terjamin.
Jika anda menyambungkan camcorder kepada sebuah komputer riba yang tidak disambungkan kepada
suatu sumber kuasa, bateri komputer riba akan terus menghauskan casnya. Jangan biarkan camcorder
tersambung kepada sebuah komputer dalam keadaan ini.
Mengecas dengan sebuah komputer yang dipasang sendiri, dengan sebuah komputer yang telah
diubahsuai, atau melalui satu hub USB tidak terjamin. Camcorder mungkin tidak berfungsi dengan betul
bergantung kepada peranti USB yang digunakan dengan komputer.
Tip
Anda akan mengecas bateri dengan menyambungkan Kabel USB terbina-dalam kepada satu saluran
keluar dinding dengan menggunakan satu pengecas USB/alat suai Arus Ulang-alik AC-U501AD/
AC-U50AG (dijual berasingan). Anda tidak boleh menggunakan suatu CP-AH2R atau CP-AL Sony
peranti pembekal kuasa mudah alih (dijual berasingan) untuk mengecas camcorder.
Alat pengecas USB/alat suai Arus Ulang-alik mungkin tidak didapati pada sesetengah negara/rantau.
Lampu CHG (cas) atau lampu
terlalu rendah. Dalam kes sedemikian, caskan bateri dengan menggunakan alat suai Arus Ulang-alik
yang dibekalkan.
/CHG (denyar/cas) mungkin tidak menyala apabila baki kuasa bateri
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
16
MY
Masa mengecas
Masa anggaran (minit) berikut diperlukan apabila anda mengecas sepenuhnya pek bateri yang
telah dinyahcas sepenuhnya.
Pek bateri
NP-FV50 (yang
Alat Suai Arus Ulang-alik
155315
Masa mengecas
Kabel USB terbina-dalam
*
dibekalkan)
NP-FV70195600
NP-FV1003901050
Masa pengecasan yang ditunjukkan dalam jadual di atas diukur ketika mengecaskan camcorder pada
C . Adalah disyorkan bahawa anda mengecaskan bateri pada satu julat suhu 10 C hingga
suhu 25
C.
30
* Masa-masa pengecasan diukur tanpa menggunakan kabel penyokong sambungan USB.
Tip
Apabila camcorder anda hidup, anda boleh memeriksa jumlah anggaran baki kuasa bateri dengan
penunjuk baki bateri di bahagian kanan atas pada skrin LCD.
Untuk menanggalkan pek bateri
Menutup skrin LCD. Gelongsorkan tuas lepas BATT (bateri) () dan tanggalkan pek bateri
().
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
Untuk menggunakan satu saluran keluar dinding sebagai satu sumber kuasa
Laksanakan sambungan yang sama seperti “Langkah 1: Mengecas pek bateri” (m.s. 15).
Walaupun pek bateri terpasang, pek bateri tidak dicaskan.
Mengecas pek bateri di luar negara
Anda boleh mengecas pek bateri di mana-mana negara/rantau dengan menggunakan Alat Suai
Arus Ulang-alik yang dibekalkan dengan camcorder anda di dalam julat AC 100 V - 240 V,
z/60 Hz.
50 H
Nota
Jangan gunakan pengubah voltan elektronik.
MY
17
Nota mengenai pek bateri
Apabila anda mengeluarkan pek bateri atau menanggalkan Alat Suai Arus Ulang-alik, padamkan
camcorder dan pastikan bahawa lampu-lampu
(Wayang gambar)/ (Foto) (m.s. 26), lampu capaian
(m.s. 24) telah dipadamkan.
Lampu CHG (cas) atau lampu
/CHG (denyar/cas) berkelip semasa pengecasan di bawah keadaan-
keadaan yang berikut:
Pek bateri tidak dipasang dengan betul.
Pek bateri telah rosak.
Suhu pek bateri rendah.
Keluarkan pek bateri daripada camcorder anda dan letakkannya di suatu tempat yang panas.
Suhu pek bateri tinggi.
Keluarkan pek bateri daripada camcorder anda dan letakkannya di suatu tempat yang sejuk.
Kami tidak syorkan anda menggunakan satu NP-FV30, yang hanya membenarkan masa rakaman dan
main balik yang pendek, dengan camcorder anda.
Dalam aturan default, kuasa terpadam secara automatik jika anda biarkan camcorder anda tanpa
eb
arang operasi untuk lebih kurang 5 minit, untuk menjimat kuasa bateri ([Padam Auto], m.s. 100).
s
Nota mengenai Alat Suai Arus Ulang-alik
Guna saluran keluar dinding yang berhampiran apabila menggunakan Alat Suai Arus Ulang-alik.
Tanggalkan Alat Suai Arus Ulang-alik daripada soket dinding serta-merta jika berlaku sebarang pincang
tugas semasa menggunakan camcorder anda.
Jangan guna Alat Suai Arus Ulang-alik yang ditempatkan di tempat yang sempit, seperti di antara
dinding dan perabot.
Jangan pintaskan litar palam DC Alat Suai Arus Ulang-alik atau pangkalan bateri dengan sebarang objek
logam. Ini mungkin menyebabkan satu pincang tugas.
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
18
MY
Langkah 2: Menghidupkan kuasa, dan mengatur
tarikh dan waktu
Buka skrin LCD camcorder anda.
1
Camcorder anda dihidupkan dan penutup lensa terbuka.
Untuk menghidupkan camcorder anda apabila skrin LCD terbuka, tekan POWER.
Lampu MODE
Butang POWER
Pilih bahasa yang diingini, kemudian sentuh [Brikt].
2
Sentuh butang pada
skrin LCD
Pilih kawasan geografi yang diingini dengan
3
[Brikt].
Untuk mengatur tarikh dan waktu sekali lagi, sentuh (MENU) [Persediaan]
(Seting Jam)] [Seting Tarikh&Masa] [Tarikh & Masa]. Apabila satu item tidak berada
[
pada skrin, sentuh
/ sehingga item tersebut muncul.
/, kemudian sentuh
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
19
MY
Aturkan [Waktu Msm. Panas], kemudian sentuh [Brikt].
4
Jika anda mengatur [Waktu Msm. Panas] kepada [Hidupkan], jam mara 1 jam ke hadapan.
Pilih format tarikh, kemudian sentuh [Brikt].
5
Pilih tarikh dan waktu, sentuh
6
sentuh [Brikt]
Jam bermula.
.
/ untuk mengatur nilai, kemudian
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
20
MY
Nota
Tarikh dan waktu tidak muncul semasa rakaman, tetapi mereka akan dirakamkan secara automatik pada
media rakaman, dan boleh dipaparkan semasa main balik. Untuk memaparkan tarikh dan waktu, sentuh
Anda boleh memadamkan bunyi bip operasi dengan menyentuh
(Seting Umum)] [Bip] [Matikan] .
[
Jika butang yang anda sentuh tidak bertindak balas dengan betul, tentukurkan panel sentuh (m.s. 126).
lah jam diatur, waktu jam dilaraskan secara automatik dengan [LRS Jam Auto] (m.s. 102) dan
Sete
[LRS Kawa
kepada waktu yang betul secara automatik, bergantung kepada negara/rantau yang terpilih bagi
camcorder anda. Dalam kes ini, aturkan [LRS Jam Auto] dan [LRS Kawasan Auto] kepada [Matikan]
(HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE).
san Auto] (m.s. 103) diatur kepada [Hidupkan]. Jam mungkin tidak boleh dilaraskan
(MENU) [Persediaan]
Untuk memadamkan kuasa
Menutup skrin LCD.
Lampu
(Wayang gambar) berkelip untuk beberapa saat dan kuasa camcorder terpadam.
Tip
Anda boleh memadamkan camcorder dengan menekan POWER juga.
bila [Kuasa Hidup Olh LCD] (m.s. 100) diatur kepada [Matikan], padamkan camcorder anda dengan
Apa
menekan POWER.
Menukar aturan bahasa
Anda boleh menukar paparan-paparan pada skrin untuk menunjukkan mesej-mesej dalam
satu bahasa yang ditentukan.
Sentuh
satu bahasa yang diingini
Sentuh media rakaman yang diingini, kemudian sentuh .
Kedua-dua wayang gambar dan foto dirakam pada media yang dipilih.
Untuk memeriksa aturan media rakaman
Sama ada dalam mod rakaman wayang gambar atau mod rakaman foto, ikon media bagi
media rakaman yang terpilih akan ditunjukkan pada bahagian atas kanan skrin.
Ikon media rakaman
Ikon yang dipaparkan mungkin berbeza bergantung kepada model anda.
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
22
MY
Memasukkan satu kad memori
Nota
Mengatur media rakaman kepada [Kad Memori] untuk merakam wayang gambar dan/atau foto pada
satu kad memori.
Jenis-jenis kad memori yang anda boleh gunakan dengan camcorder anda
Kelas Kelajuan SDDiterangkan dalam
manual ini
“Memory Stick PRO
Duo” (Mark2)
“Memory Stick PRO-
—
HG Duo”
Kad memori SD
Kad memori SDHC
Kad memori SDXC
Operasi dengan semua kad memori tidak terjamin.
“Memory Stick PRO Duo”, separuh saiz “Memory Stick”, atau kad SD saiz biasa boleh digunakan untuk
camcorder ini.
Jangan lekatkan label atau yang seumpama kepada suatu kad memori atau alat suai kad memori.
Melakukan perkara sedemikian mungkin menyebabkan satu pincang tugas.
“Memory Stick PRO Duo” sehingga 32 GB dan kad-kad SD sehingga 64 GB telah disahkan beroperasi
dengan camcorder anda.
Nota
Suatu MultiMediaCard tidak boleh diguna dengan camcorder ini.
Wayang gambar yang dirakamkan pada kad-kad memori SDXC tidak boleh diimport atau dimain balik
pada komputer atau peranti AV yang tidak menyokong sistem fail exFAT* dengan menyambungkan
camcorder kepada peranti-peranti ini dengan kabel USB. Pastikan terlebih dahulu bahawa peralatan
yang akan disambungkan menyokong sistem exFAT. Jika anda menyambung suatu peralatan yang tidak
menyokong sistem exFAT dan skrin format muncul, jangan laksanakan pemformatan. Semua data yang
dirakam akan hilang.
* exFAT merupakan satu sistem fail yang digunakan untuk kad-kad memori SDXC.
Class 4 atau lebih
cepat
“Memory Stick PRO
Duo”
Kad SD
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
23
MY
Buka penutup, dan masukkan kad memori dengan tepi bertakuk mengikut
arah seperti yang diilustrasikan sehingga ia mengklik.
Tutup penutup selepas memasukkan kad memori.
Lampu capaian
Ambil perhatian mengenai arah bucu bertakuk.
Skrin [Menyedia fail pangkalan data imej. Sila tunggu.] muncul jika anda memasukkan
satu kad memori yang baru. Tunggu sehingga skrin hilang.
Tutupkan penutup.
Nota
Jika [Gagal untuk mencipta satu Fail Pangkalan Data Imej baru. Ini mungkin kerana tidak terdapat ruang
as yang mencukupi.] dipaparkan, formatkan kad memori (m.s. 94).
beb
Pastikan arah kad memori. Jika anda memasukkan kad memori mengikut arah yang salah dengan paksa,
kad memori, slot kad memori, atau data imej mungkin rosak.
Jangan buka penutup semasa merakam.
Apabila memasukkan atau melentingkan kad memori, berhati-hati supaya kad memori tidak terlompat
keluar dan terjatuh.
Untuk melenting kad memori
Buka penutup dan tolak sekali kad memori dengan lembut.
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
24
MY
Rakaman/Main balik
Merakam
Dalam seting default, wayang gambar dan foto dirakamkan pada media yang berikut. Wayang
gambar dirakam dengan kualiti imej definisi tinggi (HD).
HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE: Memori dalaman
HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E: Cakera keras dalaman
Tip
Untuk menukar media rakaman, lihat muka surat 22.
Kancingkan tali cengkaman.
1
Buka skrin LCD camcorder anda.
2
Camcorder anda dihidupkan dan penutup lensa terbuka.
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
25
MY
Merakam wayang gambar
Butang MODE
Butang START/STOP
(Wayang gambar): Apabila merakam satu wayang gambar
(Foto): Apabila merakam satu foto
[SEDIA] [RAKAM]
Tekan MODE untuk menghidupkan lampu (Wayang gambar).
Tekan START/STOP untuk mulakan rakaman.
Untuk berhenti merakam, tekan START/STOP sekali lagi.
Untuk memaparkan item-item pada skrin LCD sekali lagi
Sentuh mana saja pada skrin kecuali butang-butang pada skrin LCD supaya anda boleh
menggunakan item-item. Anda boleh menukar aturan dengan menggunakan menu [Seting
aran] (m.s. 90).
Pap
selepas lebih
kurang 4saat
Untuk merakam senyuman
Dalam aturan default, satu foto dirakamkan secara automatik apabila camcorder mengesan
senyuman seseorang semasa rakaman wayang gambar (Pengatup Senyum, m.s. 88). Apabila
camcorder mengesan muka-muka semasa rakaman wayang gambar, kualiti imej dilaraskan
ara automatik ([Pengesanan muka], m.s. 87).
sec
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
26
MY
Menangkap satu foto
Bingkai Pengesanan Senyum
(Oren)
Bingkai Pengesanan Muka
(Putih)
Nota
Jika anda menutup skrin LCD semasa rakaman wayang gambar, camcorder berhenti merakam.
Masa boleh rakam berterusan maksimum wayang gambar adalah lebih kurang 13 jam.
Apabila satu fail wayang gambar melebihi 2 GB, fail wayang gambar yang berikut dicipta secara
automatik.
Ia mungkin mengambil masa beberapa saat sehingga anda boleh mula merakam selepas anda
menghidupkan camcorder. Anda tidak boleh mengoperasikan camcorder anda semasa masa ini.
Keadaan-keadaan berikut akan ditunjukkan jika data masih ditulis pada media rakaman selepas rakaman
telah selesai. Pada masa ini, jangan kenakan kejutan atau gegaran kepada camcorder, atau mengeluarkan
bateri atau Alat Suai Arus Ulang-alik.
am
pu capaian (m.s. 24) menyala atau berkelip
L
Ikon media di bahagian kanan atas skrin LCD berkelip
Tip
Anda boleh merakam foto semasa rakaman wayang gambar dengan menekan PHOTO sepenuhnya (Dual
42).
Rec, m.s.
SteadyShot] diatur kepada [Aktif] dalam aturan default.
[
Anda boleh menentukan muka keutamaan dengan menyentuhnya (m.s. 40).
a boleh menangkap foto daripada wayang gambar yang dirakam (m.s. 58).
And
Anda boleh memeriksa masa boleh rakam, baki kapasiti anggaran, dll., dengan menyentuh
Skrin LCD camcorder anda akan memaparkan imej-imej yang dirakam melintasi seluruh skrin (paparan
piksel penuh). Walau bagaimanapun, ini mungkin menyebabkan sedikit potongan tepi bahagian atas,
bawah, kiri dan kanan imej apabila dimain balik pada sebuah televisyen yang tidak serasi dengan paparan
iks
el penuh. Dalam kes ini, aturkan [Bingkai Panduan] kepada [Hidupkan] (m.s. 90), dan rakamkan
p
imej dengan menggunakan bingkai luaran yang dipaparkan pada skrin sebagai satu panduan.
Untuk melaras sudut panel LCD, mula dengan membuka panel LCD 90 darjah kepada camcorder (),
dan kemudian laraskan sudut ().
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
90 darjah (maksimum)
180 darjah (maksimum)
90 darjah ke camcorder
MY
27
Kod data semasa rakaman
Tarikh, waktu dan keadaan rakaman, dan koordinat-koordinat (HDR-CX360VE/PJ30VE/
PJ50VE) dirakamkan secara automatik pada media rakaman. Mereka tidak dipaparkan
semasa rakaman. Walau bagaimanapun, anda boleh memeriksa mereka sebagai [Kod Data]
semasa main balik. Untuk memaparkan mereka, sentuh
(Seting Main balik)] [Kod Data] satu seting yang diingini .
[
(MENU) [Persediaan]
Merakam foto
Butang MODE
Butang PHOTO
(Wayang gambar): Apabila merakam satu wayang gambar
(Foto): Apabila merakam satu foto
Apabila terpadam, foto tersebut dirakamkan.
Berkelip Lampu menyala
Tekan MODE untuk menghidupkan lampu
Paparan skrin LCD bertukar bagi mod rakaman foto, dan nisbah bidang skrin menjadi
4:3.
(Foto).
Tekan PHOTO dengan lembut untuk melaras fokus, kemudian tekan
sepenuhnya.
Tip
Untuk menukar saiz imej, sentuh
seting yang diingini
Anda tidak boleh merakam foto-foto ketika
Camcorder anda berdenyar secara automatik apabila cahaya sekeliling tidak mencukupi. Lampu denyar
tidak berfungsi dalam mod rakaman wayang gambar. Anda boleh menukar bagaimana camcorder anda
berdenyar dengan menyentuh
satu seting yang diingini
Jika anda merakam foto dengan menggunakan satu lampu denyar dengan satu lensa tukaran (dijual
berasingan), bayang mungkin dipantuli (HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE).
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
28
MY
Jika bintik-bintik bulat putih muncul pada foto (HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/
PJ50E/PJ50VE)
Ini adalah disebabkan oleh partikel (habuk, debunga, dll.) terapung berdekatan pada lensa.
Apabila mereka disinari oleh lampu denyar camcorder, mereka kelihatan sebagai bintik-bintik
bulat putih.
Untuk mengurangkan bintik-bintik bulat putih, terangkan bilik dan menangkap gambar
subjek tanpa lampu denyar.
Partikel (debu,
debunga, dll.) dalam
udara
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
29
MY
Main balik pada camcorder
Anda boleh menikmati main balik imej dengan bunyi yang kuat melalui pembesar suara
stereo yang terbina dalam camcorder.
Dalam seting default, wayang gambar dan foto yang dirakamkan pada media rakaman
dalaman yang berikut akan dimain balik.
HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE: Memori dalaman
HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E: Cakera keras dalaman
Tip
Untuk menukar media rakaman, lihat muka surat 22.
Camcorder memaparkan imej-imej yang telah dirakam sebagai satu acara secara automatik, berdasarkan
tarikh dan masa. Ia juga akan memaparkan imej-imej yang telah dirakam mengikut maklumat lokasi
(HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE).
Buka skrin LCD camcorder anda.
1
Camcorder anda dihidupkan dan penutup lensa terbuka.
Tekan
2
Skrin Pandangan Acara muncul selepas beberapa saat.
Sentuh
3
(Melihat Imej-imej).
/ untuk memilih acara yang diingini ().
Menikmati fungsi-fungsi yang bergunaJadual KandunganIndeks
Kepada skrin MENU
Acara-acara
30
Butang [T
Pandangan]
(m.s.
MY
ukar
51).
Butang
Main balik
Serlahan
(m.s.
44).
Loading...
+ 107 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.