In questa Guida all’uso “Handycam” si trovano informazioni su come utilizzare al meglio la
videocamera Leggere la Guida all’uso “Handycam” in aggiunta al Manuale delle istruzioni (un
volume a parte). Le informazioni su come utilizzare la videocamera collegata a un computer si
trovano nel Manuale delle istruzioni e anche nella “Guida di PMB”, che è la guida in linea del
software “PMB (Picture Motion Browser)” in dotazione.
Ricerca rapida di informazioni
Fare clic su una voce sul bordo destro di ciascuna pagina per saltare alla pagina relativa a tale
voce.
Fare clic qui.
IndiceFunzioni utiliIndice
È possibile cercare una voce per parole chiave utilizzando Adobe Reader. Consultare la guida in linea di
Adobe Reader per suggerimenti su come utilizzare Adobe Reader.
È possibile stampare la Guida all’uso “Handycam”.
IT
2
Da leggere subito
Accessori in dotazione
I numeri tra parentesi indicano le quantità
in dotazione.
Alimentatore CA (1)
Cavo di alimentazione (1)
Cavo A/V Component (1)
Cavo di collegamento A/V (1)
Cavo di supporto per collegamento USB
(1)
Utilizzare questo cavo quando il cavo USB
incorporato della videocamera (p. 15) è troppo
corto per il collegamento.
software incorporata chiamata “PMB Portable”.
Vedere a pagina 22 per informazioni sulla
scheda di memoria utilizzabile con questa
videocamera.
Uso della videocamera
Non tenere la videocamera afferrandola per le
parti riportate di seguito né per i copripresa.
Schermo LCDBatteria
Cavo USB incorporato
La videocamera non è a prova di polvere
o gocce e non è impermeabile. Vedere
“Informazioni sulla gestione della videocamera”
. 106).
(p
Voci di menu, pannello LCD e obiettivo
Le voci di menu disattivate non possono essere
utilizzate nelle condizioni di registrazione o
riproduzione correnti.
Lo schermo LCD è fabbricato utilizzando una
tecnologia ad altissima precisione, che consente
l’impiego effettivo di oltre il 99,99% dei pixel.
Tuttavia, è possibile che sullo schermo LCD
appaiano costantemente piccoli punti neri
e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi). Tali
punti sono il risultato del normale processo di
fabbricazione e non influenzano in alcun modo
le registrazioni.
Punti neri
Punti bianchi, rossi, blu o verdi
L’esposizione prolungata dello schermo LCD o
dell’obiettivo alla luce solare diretta potrebbero
causare dei malfunzionamenti.
Non riprendere direttamente il sole. In
caso contrario, si potrebbero provocare
malfunzionamenti della videocamera. Effettuare
le riprese del sole in condizioni di bassa
luminosità, ad esempio al crepuscolo.
IndiceFunzioni utiliIndice
IT
3
Informazioni sull’impostazione della
lingua
Per illustrare le procedure di funzionamento,
vengono utilizzate le indicazioni sullo schermo
in ciascuna lingua locale. Se necessario, prima
di utilizzare la videocamera, modificare la
gua delle indicazioni s
lin
ullo schermo (p. 20).
Registrazione
Per assicurare un funzionamento stabile della
scheda di memoria, si consiglia di formattarla
con la videocamera prima di utilizzarla per
a prima volt
l
a (p. 82). La formattazione
della scheda di memoria cancella tutti i dati
memorizzati nella scheda, che non potranno
essere recuperati. Salvare i dati importanti su un
PC, e così via.
Prima di procedere alla registrazione vera e
propria, effettuare una registrazione di prova
per verificare che le immagini e l’audio vengano
registrati correttamente.
Non è possibile risarcire il contenuto delle
registrazioni, anche nel caso in cui non
sia possibile effettuare la registrazione o
la riproduzione a causa di problemi della
videocamera, dei supporti di registrazione e
così via.
I sistemi colore televisivi variano a seconda
della nazione o dell’area geografica. Per vedere
le registrazioni su un televisore, è necessario
disporre di un televisore basato sul sistema
colore PAL.
È possibile che programmi televisivi, film,
videocassette e altro materiale siano protetti da
copyright. La registrazione non autorizzata di
tale materiale potrebbe contravvenire alle leggi
sul copyright.
Utilizzare la videocamera attenendosi alle
normative locali.
Note sulla riproduzione
Potrebbe non essere possibile riprodurre
normalmente con altri apparecchi le immagini
registrate sulla videocamera. Inoltre, potrebbe
non essere possibile riprodurre con la
videocamera le immagini registrate su altri
apparecchi.
Non è possibile riprodurre su apparecchi AV di
altri produttori filmati con qualità di immagine
standard (STD) registrati su schede di memoria
SD.
Supporti DVD registrati con qualità di
immagine HD (alta definizione)
È possibile riprodurre supporti DVD registrati
con qualità di immagine ad alta definizione
(HD) con apparecchi che siano compatibili con
lo standard AVCHD. Non è possibile riprodurre
dischi registrati con qualità di immagine ad
alta definizione (HD) con lettori/registratori
di DVD, in quanto non sono compatibili con
il formato AVCHD. Qualora si inserisca un
disco registrato con il formato AVCHD (qualità
di immagine ad alta definizione (HD)) in un
lettore/registratore di DVD, potrebbe non essere
possibile espellere il disco.
Salvare tutti i dati delle immagini
registrate
Per evitare la perdita dei dati delle immagini,
salvare periodicamente tutte le immagini
registrate su un supporto esterno. Per salvare
le immagini sul computer, vedere a pagina 49;
per salvare le immagini su apparecchi esterni,
vedere a pagina 55.
I tipi di dischi o supporti su cui è possibile
salvare le immagini dipendono dal [
REG] selezionato quando sono state registrate
le immagini. È possibile salvare i filmati
registrati con [Qualità 50p
] utilizzando un
supporto esterno (p. 57). È possibile salvare i
filmati registrati con [Qualità ottima
supporto esterno o su dischi Blu-ray (p. 54, 57).
Note sulla batteria e sull’alimentatore
CA
Assicurarsi di rimuovere la batteria o
l’alimentatore CA dopo aver spento la
videocamera.
Scollegare l’alimentatore CA dalla videocamera
afferrando sia la videocamera che la spina CC.
IT
4
IndiceFunzioni utiliIndice
Modo
] su un
Nota sulla temperatura della
videocamera o della batteria
Quando la temperatura della videocamera
o della batteria diventa estremamente alta
o bassa, potrebbe non essere possibile
effettuare la registrazione o la riproduzione
sulla videocamera, a causa delle funzioni di
protezione della videocamera che si attivano
in tali situazioni. In questo caso, sullo schermo
CD (p. 97) viene vi
L
sualizzato un indicatore.
Quando la videocamera è collegata a
un computer o ad accessori
Non provare a formattare il supporto di
registrazione della videocamera utilizzando un
computer. In caso contrario, la videocamera
potrebbe non funzionare correttamente.
Durante il collegamento della videocamera
a un altro apparecchio mediante cavi di
comunicazione, accertarsi di inserire lo spinotto
del connettore in modo corretto. L’inserimento
forzato dello spinotto nel terminale danneggerà
quest’ultimo e potrebbe provocare un
malfunzionamento della videocamera.
Quando la videocamera è collegata ad altri
apparecchi attraverso un collegamento USB ed
è accesa, non chiudere il pannello LCD. In caso
contrario, i dati delle immagini che sono stati
registrati potrebbero venire persi.
Qualora non sia possibile registrare/
riprodurre le immagini, eseguire la
funzione [Formatta]
Se le operazioni di registrazione/cancellazione
delle immagini vengono ripetute a lungo, sul
supporto di registrazione si verifica il fenomeno
della frammentazione dei dati, e non è più
possibile salvare o registrare le immagini. In
questo caso, salvare innanzitutto le immagini
su qualche tipo di supporto esterno, quindi
eseguire la funzione [Formatta] toccando
(MENU) [Impostazioni] [
Supporto)] [Formatta] il supporto
desiderato (HDR-CX160E/CX180E)
.
(Impost.
Note sugli accessori opzionali
Si consiglia di utilizzare accessori Sony originali.
Gli accessori Sony originali potrebbero non
essere disponibili in alcune nazioni o aree
geografiche.
Informazioni sul presente manuale,
sulle illustrazioni e sulle indicazioni
sullo schermo
Le immagini di esempio utilizzate in questo
manuale a scopi illustrativi sono state acquisite
utilizzando una fotocamera digitale; pertanto
potrebbero apparire diverse dalle immagini e
dagli indicatori sullo schermo che verranno
visualizzati effettivamente sulla videocamera.
Inoltre, le illustrazioni della videocamera e
le sue indicazioni sullo schermo sono state
ingrandite o semplificate per migliorarne la
comprensibilità.
In questo manuale, la memoria interna (HDRCX160E/CX180E) e la scheda di memoria
vengono chiamate “supporti di registrazione”.
In questo manuale, un disco DVD registrato
con qualità di immagine ad alta definizione
(HD) viene chiamato disco di registrazione
AVCHD.
Il design e le caratteristiche tecniche della
videocamera e degli accessori sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
Verificare il modello della propria
videocamera
Il modello viene indicato in questo manuale
quando sussiste una differenza nelle
caratteristiche tecniche tra i vari modelli.
Verificare il modello nella parte inferiore della
propria videocamera.
Le differenze principali nelle caratteristiche
tecniche di questa serie sono le seguenti.
IndiceFunzioni utiliIndice
IT
5
Supporto di
registrazione
HDR-CX130E
HDR-CX160E Memoria
HDR-CX180E32 GB
Scheda di
memoria
interna +
scheda di
memoria
Capacità del
supporto di
registrazione
interno
—
16 GB
Note sull’uso
Non effettuare alcuna delle operazioni seguenti.
In caso contrario si potrebbe danneggiare il
supporto di registrazione, le immagini registrate
potrebbero risultare impossibili da riprodurre
o venire perse, o si potrebbero verificare altri
malfunzionamenti.
estrarre la scheda di memoria quando la spia
so (p. 23) è accesa o la
di acces
rimuovere la batteria o l’alimentatore CA dalla
videocamera, o sottoporre la videocamera a
urti o vibrazioni meccaniche mentre le spie
(Filmato)/ (Foto) (p. 25) o la spia di
accesso (p. 23) sono accese o lampeggiano
Quando si utilizza una tracolla (in vendita
separatamente), non far urtare violentemente la
videocamera contro altri oggetti.
mpeggia
IndiceFunzioni utiliIndice
IT
6
Funzioni utili
Funzioni utili
Risultati splendidi
Registrazione
con facilità
ovunque e in qualsiasi momento
Controllo di una battuta a
golf
Ripresa golf (70)
REG. rallent. unifor. (69)
Catturare immagini
splendide senza
impostazioni complicate
Intelligente autom. (35)
Mettere a fuoco sul
bambino sul lato sinistro
dello schermo
Come seguire il soggetto (38)
Fuoco spot (73)
IT
IT
7
7
Registrazione in una stanza
scarsamente illuminata
Low Lux (74)
Catturare foto durante la
registrazione di filmati
Dual Rec (39)
Otturatore sorriso (38)
Modifica della qualità di immagine
e dell modo di registrazione
/Impostaz. (36)
Modo di registrazione (36)
Catturare fuochi d’artificio o
un tramonto in tutto il suo
splendore
Fuochi artif. (74)
Alba e Tramonto (74)
Modifica del supporto di
registrazione
Impostazione del supporto (21)
IT
IT
8
8
Riproduzione e modifica
divertenti e semplici
Riproduzione di un
compendio dei propri
filmati
Riproduzione highlight (40)
Uso
Modifica sulla videocamera
Catturare una foto da filmato (47)
Eliminazione di una scena non necessaria
(divisione (46), cancellazione (43))
Allineare il simbolo sullo spinotto
CC a quello sulla presa DC IN.
È possibile caricare la batteria “InfoLITHIUM” (serie V) dopo averla inserita nella
videocamera.
Note
Nella videocamera non è possibile installare batterie “InfoLITHIUM” diverse dalla serie V.
Spegnere la videocamera chiudendo lo schermo LCD.
1
Montare la batteria facendola scorrere in direzione della freccia finché
2
non scatta in posizione.
Collegare l’alimentatore CA e il cavo di alimentazione alla videocamera e
3
alla presa elettrica a muro.
La spia CHG (carica) si illumina e la ricarica ha inizio. La spia CHG (carica) si spegne
quando la batteria è completamente carica.
IT
Spinotto CC
Alla presa elettrica a muro
14
Quando la batteria è carica, scollegare l’alimentatore CA dalla presa DC IN
4
della videocamera.
Per caricare la batteria utilizzando il computer
Questo metodo è utile quando non è disponibile l’alimentatore CA.
Spegnere la videocamera e montare la batteria sulla videocamera.
Collegare la v
Quando la batteria è completamente carica, scollegare la videocamera dal computer.
Note
Il funzionamento con tutti i computer non è garantito.
Se si collega la videocamera a un computer laptop non collegato a una fonte di alimentazione, la carica
della batteria del computer laptop verrà utilizzata continuativamente fino al suo esaurimento. Non
lasciare la videocamera collegata a un computer in questo modo.
L’operazione di carica utilizzando un computer assemblato dall’utente, un computer convertito o
attraverso un hub USB non è garantita. La videocamera potrebbe non funzionare correttamente, a
seconda degli apparecchi USB utilizzati insieme al computer.
Suggerimenti
È possibile caricare la batteria collegando il cavo USB incorporato a una presa elettrica a muro
utilizzando un caricabatterie USB/alimentatore CA AC-U501AD/AC-U50AG (in vendita separatamente).
Non è possibile utilizzare un dispositivo di alimentazione portatile Sony CP-AH2R o CP-AL (in vendita
separatamente) per caricare la videocamera.
Il caricabatterie USB/alimentatore CA potrebbe non essere disponibile in alcune nazioni o aree
geografiche.
La spia CHG (carica) potrebbe non illuminarsi quando la carica residua della batteria è troppo bassa. In
tal caso, caricare la batteria utilizzando l’alimentatore CA in dotazione.
ideocamera a un computer in funzione utilizzando il cavo USB incorporato.
Alla presa elettrica a muro
IndiceFunzioni utiliIndice
15
IT
Tempo di carica
Tempo approssimativo (in minuti) necessario alla carica completa di una batteria
completamente scarica.
Batteria
Alimentatore CA
Tempo di carica
Cavo USB incorporato
*
NP-FV50 (in dotazione)155315
NP-FV70195600
NP-FV1003901050
I tempi di carica indicati nella tabella sopra sono stati misurati caricando la videocamera a una
temperatura di 25
* I tempi di carica sono misurati senza utilizzare il cavo di supporto per collegamento USB.
Suggerimenti
Quando la videocamera è accesa è possibile verificare la quantità di carica residua approssimativa della
batteria mediante l’indicatore di carica residua, nella parte superiore destra dello schermo LCD.
C. Si consiglia di caricare la batteria a una temperatura compresa tra 10 C e 30 C.
Per rimuovere la batteria
Chiudere lo schermo LCD. Far scorrere la leva di sblocco BATT (batteria) () e rimuovere la
batteria ().
IndiceFunzioni utiliIndice
Per utilizzare una presa elettrica a muro come fonte di alimentazione
Effettuare gli stessi collegamenti descritti in “Punto 1: Carica della batteria” (p. 14). Anche se
la batteria è installata, non viene scaricata.
Carica della batteria all’estero
È possibile caricare la batteria in qualsiasi nazione/area geografica mediante l’alimentatore CA in
dotazione con la videocamera, entro una gamma di tensioni comprese tra 100 V - 240 V CA, a
50 Hz/60 Hz.
Note
Non utilizzare un trasformatore elettronico di tensione.
IT
16
Note sulla batteria
Prima di rimuovere la batteria o di scollegare l’alimentatore CA, spegnere la videocamera e assicurarsi che
(filmato)/ (foto) (p. 25) e la spia di accesso (p. 23) siano spente.
le spie
La spia CHG (carica) lampeggia durante la carica nelle seguenti condizioni:
La batteria non è installata correttamente.
La batteria è danneggiata.
La temperatura della batteria è bassa.
Rimuovere la batteria dalla videocamera e portarla in un luogo caldo.
La temperatura della batteria è alta.
Rimuovere la batteria dalla videocamera e portarla in un luogo fresco.
Si consiglia di non utilizzare con la videocamera il modello NP-FV30, che consente solo tempi di
registrazione e di riproduzione brevi.
Nell’impostazione predefinita, la videocamera si spegne automaticamente se non si esegue alcuna
perazione per circa 5 min
o
uti, per risparmiare l’energia della batteria ([Spegnimento auto], p. 87).
Note sull’alimentatore CA
Quando si utilizza l’alimentatore CA, collegarlo alla presa elettrica a muro più vicina. In caso di problemi
di funzionamento durante l’uso della videocamera, scollegare immediatamente l’alimentatore CA dalla
presa elettrica a muro.
Non utilizzare l’alimentatore CA in spazi ridotti, ad esempio tra una parete e un mobile.
Non cortocircuitare lo spinotto CC dell’alimentatore CA o i terminali della batteria con oggetti metallici.
In caso contrario, potrebbe verificarsi un malfunzionamento.
IndiceFunzioni utiliIndice
17
IT
Punto 2: Accensione dell’apparecchio e
impostazione della data e dell’ora
Aprire lo schermo LCD della videocamera.
1
La videocamera si accende e il copriobiettivo si apre.
Per accendere la videocamera quando lo schermo LCD è aperto, premere POWER.
Spia MODE
Tasto POWER
Selezionare la lingua desiderata, quindi toccare [Avnt.].
2
Toccare il pulsante sullo
Selezionare l’area geografica desiderata con
3
[Avnt.].
schermo LCD
/, quindi toccare
IndiceFunzioni utiliIndice
Per impostare di nuovo la data e l’ora, toccare (MENU) [Impostazioni] [ (Impost.
Orologio)] [Impost. data & ora] [Data & ora]. Quando una voce non è presente sullo
schermo, toccare
/ fino a far apparire la voce.
IT
18
Impostare [Ora legale], quindi toccare [Avnt.].
4
Se si imposta [Ora legale] su [Acceso], l’orologio avanza di 1 ora.
Selezionare il formato della data, quindi toccare [Avnt.].
5
Selezionare la data e l’ora, toccare
6
toccare [Avnt.]
* La finestra di conferma viene visualizzata solo quando si imposta l’orologio per la prima volta.
*.
/ per impostare il valore, quindi
IndiceFunzioni utiliIndice
L’orologio inizia a funzionare.
Note
Sebbene non siano visualizzate durante la registrazione, la data e l’ora vengono registrate
automaticamente sul supporto di registrazione e possono essere visualizzate durante la riproduzione. Per
visualizzare la data e l’ora, toccare
[Codice dati] [Data/Ora]
È possibile disattivare i segnali acustici delle operazioni toccando
(Impost. Generali)] [Segn. ac.] [Spento] .
[
Qualora il pulsante toccato non risponda correttamente, calibrare lo schermo sensibile al tocco (p. 107).
Viene visualizzata la schermata [Selezione Supporto].
Toccare il supporto di registrazione desiderato, quindi toccare .
Sia i filmati che le foto vengono registrati sul supporto selezionato.
Per controllare le impostazioni del supporto di registrazione
Nel modo di registrazione dei filmati o nel modo di registrazione delle foto, l’icona del
supporto di registrazione selezionato viene visualizzata nell’angolo superiore destro dello
schermo.
Icona del supporto di
L’icona visualizzata può variare a seconda del modello utilizzato.
registrazione
IndiceFunzioni utiliIndice
21
IT
Inserimento di una scheda di memoria
Note
Impostare il supporto di registrazione su [Scheda di memoria] per registrare filmati e/o foto su una
scheda di memoria (HDR-CX160E/CX180E).
Tipi di schede di memoria utilizzabili con questa videocamera
Classe di velocità SDDescritta nel
presente manuale
“Memory Stick PRO
Duo” (Mark2)
“Memory Stick PRO-
—
HG Duo”
Scheda di memoria SD
Scheda di memoria
SDHC
Class 4 o più veloceScheda SD
Scheda di memoria
SDXC
Il funzionamento con tutte le schede di memoria non è garantito.
Con questa videocamera, è possibile utilizzare le “Memory Stick PRO Duo”, le cui dimensioni sono pari a
metà di quelle delle “Memory Stick”, oppure normali schede SD.
Non applicare etichette o simili sulla scheda di memoria o sull’adattatore per schede di memoria. In caso
contrario, si potrebbe provocare un malfunzionamento.
È stato verificato il funzionamento con la videocamera di “Memory Stick PRO Duo” di dimensione
massima pari a 32 GB e di schede SD di dimensione massima pari a 64 GB.
Note
Con questa videocamera non è possibile utilizzare le MultiMediaCard.
Non è possibile importare o riprodurre filmati registrati su schede di memoria SDXC su computer o
apparecchi AV che non supportino il file system exFAT* collegando la videocamera a questi apparecchi
con il cavo USB. Verificare anticipatamente che l’apparecchio che si intende collegare supporti il
file system exFAT. Qualora si colleghi un apparecchio che non supporti il file system exFAT e venga
visualizzata la schermata di formattazione, non eseguire la formattazione. In caso contrario, tutti i dati
registrati andranno persi.
* exFAT è un file system utilizzato per le schede di memoria SDXC.
“Memory Stick PRO
Duo”
IndiceFunzioni utiliIndice
22
IT
Aprire lo sportellino e inserire la scheda di memoria con l’angolo tagliato
nella direzione indicata nella figura, finché si blocca con uno scatto.
Chiudere lo sportellino dopo aver inserito la scheda di memoria.
Spia di accesso
Notare la direzione dell’angolo tagliato.
La schermata [Preparazione file di database immagini in corso. Attendere.] viene
visualizzata se si inserisce una nuova scheda di memoria. Attendere che la schermata
scompaia.
Chiudere lo sportellino.
Note
Qualora venga visualizzato il messaggio [Impossibile creare un nuovo file di database di immagini. È
possibile che lo s
Verificare la direzione della scheda di memoria. Qualora si forzi l’inserimento della scheda di memoria
nella direzione sbagliata, la scheda di memoria, l’alloggiamento per la scheda di memoria o i dati delle
immagini potrebbero venire danneggiati.
Non aprire lo sportellino durante la registrazione.
Durante l’inserimento o l’espulsione della scheda di memoria, fare attenzione a evitare che la scheda di
memoria possa scattare verso l’esterno e cadere.
pazio disponibile non sia sufficiente.], formattare la scheda di memoria (p. 82).
Per espellere la scheda di memoria
Aprire lo sportellino e premere leggermente la scheda di memoria verso l’interno una volta.
IndiceFunzioni utiliIndice
23
IT
Registrazione/riproduzione
Registrazione
Come impostazione predefinita, sia i filmati che le foto vengono registrati sui supporti
seguenti. I filmati vengono registrati con qualità di immagine ad alta definizione (HD).
HDR-CX130E: scheda di memoria
HDR-CX160E/CX180E: supporto di registrazione interno
Suggerimenti
Per cambiare il supporto di registrazione, vedere a pagina 21 (HDR-CX160E/CX180E).
Serrare la cinghia dell’impugnatura.
1
Aprire lo schermo LCD della videocamera.
2
La videocamera si accende e il copriobiettivo si apre.
IndiceFunzioni utiliIndice
24
IT
Registrazione di filmati
Tasto MODE
(Filmato): quando si intende registrare un filmato
(Foto): quando si intende registrare una foto
Tasto START/STOP
[ATTESA] [REG.]
Premere MODE per accendere la spia (filmato).
Premere START/STOP per avviare la registrazione.
Per arrestare la registrazione, premere di nuovo START/STOP.
Per visualizzare di nuovo le voci sullo schermo LCD
Toccare un punto qualsiasi sullo schermo, tranne i pulsanti sullo schermo LCD, in modo
da poter utilizzare le voci. È possibile modificare le impostazioni utilizzando il menu
ualizzazione] (p. 79).
[Imp. vis
circa 4 sec.
dopo
IndiceFunzioni utiliIndice
Per catturare i sorrisi
Come impostazione predefinita, viene registrata automaticamente una foto quando la
videocamera rileva il sorriso di una persona durante la registrazione di un filmato (Otturatore
. 77). Quando la videocamera rileva dei visi durante la registrazione di un filmato, la
sorriso, p
qualità di immag
ine viene regolata automaticamente ([Rilevamento visi], p. 77).
IT
25
Cattura di una foto
Cornice della funzione
Rilevamento sorrisi (arancione)
Cornice della funzione
Rilevamento visi (bianca)
Note
Se si chiude lo schermo LCD durante la ripresa di filmati, la videocamera arresta la registrazione.
Il tempo massimo di registrazione continua di filmati è pari a circa 13 ore.
Quando il file di un filmato supera i 2 GB, viene creato automaticamente un file di filmato successivo.
Dopo l’accensione della videocamera sono necessari diversi secondi prima di poter iniziare a registrare.
Durante questo intervallo non è possibile utilizzare la videocamera.
Gli stati seguenti vengono indicati qualora sia ancora in corso la scrittura dei dati sul supporto di
registrazione al termine di quest’ultima. Durante questo periodo di tempo, non sottoporre a forti scosse o
vibrazioni la videocamera, né rimuovere la batteria o l’alimentatore CA.
a spia di accesso (p.
L
L’icona del supporto nell’angolo superiore destro dello schermo LCD sta lampeggiando
Suggerimenti
È possibile registrare foto durante la registrazione di un filmato premendo fino in fondo PHOTO
(Dual Rec, p
SteadyShot] è impostato su [Attivo] nell’impostazione predefinita.
[
È possibile specificare il volto che ha la priorità toccandolo (p. 38).
È possibile acquisir
È possibile controllare il tempo di registrazione, la capacità residua stimata, e così via, toccando
(MENU) [Impostazioni] [
Lo schermo LCD della videocamera è in grado di visualizzare le immagini registrate a schermo intero
23) è accesa o lampeggia
. 39).
e foto dai filmati registrati (p. 47).
(Impost. Supporto)] [Info supporto].
(visualizzazione con tutti i pixel). Tuttavia, in questo modo è possibile che i bordi superiore, inferiore,
destro e sinistro delle immagini appaiano sfocati quando le immagini vengono riprodotte su un televisore
non compatibile con la visualizzazione con tutti i pixel. In questo caso, impostare [Cornice guida] su
cceso] (p. 78), quindi r
[A
egistrare le immagini utilizzando come guida la cornice più esterna visualizzata
sullo schermo.
Per regolare l’angolazione del pannello LCD, innanzitutto aprirlo a 90 gradi rispetto alla videocamera
(), quindi regolare l’angolazione ().
IndiceFunzioni utiliIndice
90 gradi (massimo)
180 gradi (massimo)
90 gradi rispetto alla
videocamera
IT
26
Codice dati durante la registrazione
La data, l’ora e la condizione della registrazione vengono registrate automaticamente sul
supporto di registrazione. Durante la registrazione, questi dati non vengono visualizzati.
Tuttavia, è possibile verificarli durante la riproduzione come [Codice dati]. Per visualizzarli,
toccare
un’impostazione desiderata
(Filmato): quando si intende registrare un filmato
(Foto): quando si intende registrare una foto
Quando il simbolo scompare, la foto è stata registrata.
Lampeggia Si illumina
Premere MODE per accendere la spia (foto).
La visualizzazione sullo schermo LCD viene commutata sul modo di registrazione di
foto, e il rapporto di formato dello schermo diventa 4:3.
Premere leggermente il pulsante PHOTO per regolare la messa a fuoco,
quindi premerlo fino in fondo.
Suggerimenti
Per cambiare le dimensioni dell’immagine, toccare
Dim. imm.] un’impostazione desiderata .
[
Mentre è visualizzata l’indicazione
, non è possibile registrare foto.
(MENU) [Qualità/Dimen. imm.]
27
IT
Riproduzione.sulla.videocamera
È possibile riprodurre immagini accompaganate da un audio potente attraverso i diffusori
stereo incorporati nella videocamera.
Come impostazione predefinita, vengono riprodotti sia i filmati che le foto registrati sul
supporto di registrazione seguente.
HDR-CX130E: scheda di memoria
HDR-CX160E/CX180E: supporto di registrazione interno
Suggerimenti
Per cambiare il supporto di registrazione, vedere a pagina 21 (HDR-CX160E/CX180E).
La videocamera visualizza automaticamente le immagini registrate come un evento in base alla data e
all’ora.
Aprire lo schermo LCD della videocamera.
1
La videocamera si accende e il copriobiettivo si apre.
Premere
2
La schermata Visione evento viene visualizzata dopo qualche secondo.
Toccare
3
(Visiona Immagini).
/ per selezionare l’evento desiderato ().
IndiceFunzioni utiliIndice
Alla schermata MENU
Eventi
/ : per visualizzare l’evento precedente/successivo
IT
28
Pulsante
Riproduzione
highlight
(p
40).
.
Nome dell’evento
Per passare al modo di registrazione di filmati/foto
Barra della posizione temporale
Pulsante Riproduzione highlight
Pulsante Cambia dimensione evento
* Viene visualizzato solo quando la qualità di immagine è impostata su [Qualità HD].
La schermata dell’Indice eventi viene visualizzata quando si tocca l’evento che è
visualizzato al centro.
È anche possibile selezionare un evento toccando sulla barra della posizione temporale.
Toccare
poter cambiare l’intervallo temporale della barra della posizione temporale da un anno e mezzo a
tre mesi; in questo modo, si cambia il numero degli eventi che è possibile visualizzare sulla barra
della posizione temporale.
(Cambia dimensione evento) nell’angolo inferiore destro dello schermo, in modo da
*
Toccare un’immagine che si desidera visualizzare.
4
Toccare per selezionare il tipo di immagine da visualizzare nell’indice tra
FILMATO] (solo filmati), [FOTO] (solo foto), o [FILMATO/FOTO]
[
(filmati e foto insieme).
Per tornare alla schermata Visione evento
/ : visualizza la pagina precedente/successiva (toccando e tenendo premuto
il pulsante si fa scorrere la schermata dell’indice).
Per passare al modo di registrazione di filmati/foto
Titolo dell’evento
Pulsante Switch Image Type
Filmato
Foto
IndiceFunzioni utiliIndice
viene visualizzato insieme al filmato o alla foto riprodotti o registrati più di recente. Se si tocca
il filmato o la foto con , è possibile far proseguire la riproduzione da dove è stata interrotta
l’ultima volta.
IT
29
Uso della videocamera durante la riproduzione di un filmato
È possibile utilizzare le funzioni indicate nella figura seguente mentre la videocamera sta
riproducendo un filmato. La figura seguente viene visualizzata quando si seleziona
FILMATO/FOTO] (impostazione predefinita) o [FILMATO] toccando il pulsante
[
Switch Image Type nella schermata dell’Indice eventi.
Regolazione del volume
Canc.
Contesto
IndiceFunzioni utiliIndice
Per arrestare*
Precedente
Per tornare indietro
velocemente
* Questi pulsanti possono essere utilizzati solo quando la videocamera sta riproducendo un filmato.
Note
Potrebbe non essere possibile riprodurre le immagini con apparecchi diversi dalla videocamera.
Suggerimenti
Toccando il pulsante
utilizzabili, ed è possibile utilizzarle facilmente.
Quando la riproduzione dell’immagine selezionata raggiunge l’ultima immagine, viene visualizzata di
nuovo la schermata INDEX.
Toccare
Se si tocca ripetutamente
velocità pari a circa 5 volte circa 10 volte circa 30 volte circa 60 volte quella normale.
La data e l’ora di registrazione, nonché le condizioni di ripresa, vengono registrate automaticamente
durante la registrazione. Queste informazioni non vengono visualizzate durante la registrazione, ma è
possibile visualizzarle durante la riproduzione toccando
(Impost. Riproduzione)] [Codice dati] un’impostazione desiderata
Nell’impostazione predefinita è preregistrato un filmato dimostrativo protetto (HDR-CX160E/CX180E).
/ nel modo di pausa per riprodurre il filmato lentamente.
*
nella schermata di riproduzione vengono visualizzate le funzioni correntemente
/ durante la riproduzione, i filmati vengono riprodotti a una
(MENU) [Impostazioni] [
Avnt.
Per avanzare velocemente
Per mettere in pausa*/
riprodurre
.
Per regolare il volume dell’audio dei filmati
Durante la riproduzione di filmati, toccare regolare con /.
*
30
IT
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.