Sony GTK-XB7 Users guide [pt]

Sistema de Áudio Doméstico
Instruções de Funcionamento
Preparativos
Dispositivo USB
BLUETOOTH
Ajuste do som
Informações adicionais
GTK-XB7
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho à chuva ou humidade.
Para reduzir o risco de incêndio, não tape a abertura de ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. Também não deve expor o aparelho a fontes de fogo desprotegidas (por exemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a pingos ou salpicos e não coloque objetos com líquidos, como jarras, em cima do aparelho.
Uma vez que a ficha principal é utilizada para desligar a unidade da corrente elétrica, ligue a unidade a uma tomada de CA de fácil acesso. Se notar alguma anomalia na unidade, desligue imediatamente a ficha da tomada CA.
Não instale o aparelho num espaço fechado, como numa estante ou num armário embutido.
Não exponha as pilhas/baterias ou os aparelhos com pilhas/baterias instaladas a calor excessivo, como luz solar direta e fogo.
A unidade continua ligada à corrente elétrica enquanto não a desligar da tomada CA, mesmo que desligue a unidade.
Apenas para utilização em interiores.
Para os clientes na Europa
Eliminação de pilhas/baterias e de equipamentos elétricos e eletrónicos usados (aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto, nas pilhas/baterias ou na sua embalagem, indica que o produto e as pilhas/baterias não devem
ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas/baterias, este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico. Os símbolos químicos do mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha/bateria contiver mais de 0,0005% de mercúrio ou 0,004% de chumbo. Ao garantir que estes produtos e as pilhas/baterias são eliminados de forma correta, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana, que de outra forma poderiam ocorrer pelo manuseamento inadequado destes resíduos. A reciclagem dos materiais ajudará a contribuir para a conservação dos recursos naturais. Se, por motivos de segurança, desempenho ou proteção de dados, os produtos necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha/bateria integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Acabado o período de vida útil destes aparelhos, coloque-os no ponto de recolha de produtos elétricos/eletrónicos de forma a garantir o tratamento adequado das pilhas/baterias e do equipamento elétrico e eletrónico. Para as restantes pilhas/baterias, consulte a secção sobre a remoção segura das pilhas/baterias do produto. Coloque a pilha/bateria num ponto de recolha destinado à reciclagem de pilhas/baterias usadas. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto ou das pilhas/ baterias, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto ou as pilhas/baterias.
PT
2
Aviso aos clientes: as informações seguintes aplicam-se apenas a equipamento comercializado em países que aplicam as diretivas daUE.
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. Quaisquer questões relacionadas com a conformidade do produto baseada na legislação da União Europeia deverão ser dirigidas ao representante autorizado, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica. Para qualquer assunto relacionado com assistência técnica ou garantia, contacte as moradas indicadas nos documentos separados sobre assistência técnica ou garantia.
Pela presente, a Sony Corp. declara que este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/CE. Para obter informações detalhadas, aceda ao seguinte URL: http://www.compliance.sony.de/

Acerca deste manual

• Este manual explica principalmente as operações efetuadas com o telecomando, mas algumas das operações também podem ser efetuadas utilizando os botões da unidade que têm nomes iguais ou semelhantes.
• Algumas ilustrações representam esquemas concetuais e poderão ser diferentes dos produtos reais.
A validade da marca CE está restrita apenas aos países em que é obrigatória por lei, nomeadamente aos países do Espaço Económico Europeu (EEE).
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites definidos na Diretiva CEM, utilizando um cabo de ligação de comprimento inferior a 3metros.
Este sistema foi concebido para ser utilizado para as seguintes finalidades:
• Reproduzir fontes de música em dispositivos USB
• Reproduzir fontes de música em dispositivos BLUETOOTH
• Desfrutar de reuniões sociais com a função “Party Chain” ou Speaker Add
PT
3
Índice
Acerca deste manual ................. 3
Guia de peças e controlos .........6
Preparativos
Introduzir as pilhas .................... 9
Ligar o sistema ..........................9
Transportar o sistema ................9
Colocar o sistema na
horizontal ................................. 10
Acerca da gestão da
alimentação ............................. 10
Dispositivo USB
Antes de utilizar
odispositivoUSB ...................... 11
Reproduzir um ficheiro .............12
BLUETOOTH
Acerca da tecnologia
sem fios BLUETOOTH ................13
Emparelhar este sistema com
um dispositivo BLUETOOTH .....13
Ouvir música num
dispositivo BLUETOOTH ........... 14
Ligação BLUETOOTH com um sótoque
através de NFC ..........................15
Reproduzir com codec de som de alta qualidade
(AAC/LDAC™) .......................... 16
Definir o modo standby
doBLUETOOTH .........................17
Ativar ou desativar
osinalBLUETOOTH ...................17
Utilizar a aplicação “SongPal”
através deBLUETOOTH ........... 18
Ajuste do som
Ajustar o som........................... 19
PT
4
Outras operações
Utilizar a função
Party Chain ...............................20
Ouvir música sem fios com dois sistemas
(funçãoSpeakerAdd) .............. 23
Desfrutar de música com
asSpeaker Lights ligadas ........ 25
Utilizar um equipamento
opcional ................................... 25
Definir a função de standby
automático...............................25
Informações adicionais
Informações sobre
dispositivos compatíveis ......... 26
Resolução de problemas ......... 27
Precauções ...............................30
Especificações ..........................31
Aviso sobre marcas
comerciais e licença ................33
PT
5

Guia de peças e controlos

Unidade
Vista superior
Speaker Lights* (página25)
Vista posterior
* Não olhe diretamente para as peças que emitem luz quando as Speaker Lights estão
acesas.
PT
6
Botão  (alimentação)
Prima para ligar ou desligar osistema.
Indicador (alimentação)
— Acende-se a verde quando
osistema está ligado.
— Acende-se a âmbar quando o
sistema é desligado e quando o modo standby BLUETOOTH éligado.
Botão FUNCTION
— Prima repetidamente para
selecionar a função BLUETOOTH, USB ou Audio In.
— Quando a função BLUETOOTH for
selecionada, mantenha premido para ativar o emparelhamento BLUETOOTH.
— Prima para parar a
demonstração de som incorporada.
Botão EXTRA BASS
— Prima para gerar um som mais
dinâmico (página19).
— Quando mantém este botão
premido durante mais de 2segundos, a demonstração de som integrada é novamente reproduzida.
Indicador EXTRA BASS (página19)
Indicador
(página13)
Indicador USB (página12)
Indicador AUDIO IN (página25)
(Marca N) (página15)
PAIRING
(BLUETOOTH)
Botão
* O botão de volume + na unidade tem
um ponto em relevo. Use o ponto em relevo como referência quando utilizar osistema.
SPEAKER ADD
(página23)
Indicadores SPEAKER ADD L/R (página23)
Botão PARTY CHAIN
(página22)
Indicador PARTY CHAIN (página22)
Tomadas de entrada e saída
deáudio
Utilize um cabo de áudio (não fornecido) para efetuar qualquer uma das ligações do seguinte modo:
• Tomadas AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R
— Ligue às tomadas de entrada
de áudio de um equipamento opcional.
— Ligue a outro sistema de áudio
para desfrutar da função Party Chain (página20).
• Tomadas AUDIO/PARTY CHAIN IN L/R
— Ligue a tomadas de saída de
áudio de um televisor ou de um equipamento de áudio/ vídeo. O som é emitido através deste sistema.
— Ligue a outro sistema de áudio
para desfrutar da função Party Chain (página20).
Tomada AC IN (página9)
Botões de volume –/+*
Prima para ajustar o volume.
Sensor do telecomando
Porta (USB)
Utilize para ligar um dispositivo USB.
PT
7
Telecomando
Botões –/+ (selecionar pasta)
Prima para selecionar uma pasta num dispositivo USB.
Botão (reproduzir)*
Prima para iniciar a reprodução.
Botão (pausa)
Prima para colocar a reprodução em pausa. Para retomar a reprodução, prima .
Botões / (recuar/avançar) (página12)
Prima para selecionar um ficheiro.
Botões / (recuar rapidamente/avançar rapidamente) (página12)
Mantenha premido para localizar um ponto num ficheiro.
Botão LIGHT – (página25)
Botão LIGHT – RAVE (página25)
Botão LIGHT – CHILL (página25)
Botão  (alimentação)
Prima para ligar o sistema ou colocá-lo no modo standby.
PT
8
Botão
Botão  (volume) +/–*
(BLUETOOTH)
(página13)
Prima para selecionar a função BLUETOOTH.
Botão USB (página12)
Prima para selecionar a função USB.
Botão AUDIO IN (página25)
Prima para selecionar a função Audio In.
Prima para ajustar o volume.
Botão EXTRA BASS (página19)
* Os botões + e no telecomando
têm um ponto em relevo. Use o ponto em relevo como referência quando utilizar o sistema.

Preparativos

Introduzir as pilhas

Insira as duas pilhas R03 de tamanho AAA fornecidas, certificando-se de que as polaridades correspondem àilustração seguinte.
O sistema é ligado no modo de demonstração e a demonstração éautomaticamente iniciada.
2
Prima para ligar o sistema.
O indicador acende-se a verde.
Desativar a demonstração
Notas
• Não misture pilhas antigas com pilhas novas ou com diferentes tipos de pilhas.
• Se não pretender utilizar o telecomando durante um longo período de tempo, retire as pilhas para evitar possíveis danos causados por derrame e corrosão.

Ligar o sistema

1
Ligue o cabo de alimentação CA (fornecido) à tomada AC IN na parte posterior da unidade e, em seguida, à tomada de parede.
Prima LIGHT – enquanto ademonstração é efetuada.
A demonstração termina e o sistema entra no modo standby. Quando prime LIGHT – durante omodo standby, ou quando desliga evolta a ligar o cabo de alimentação CA, o sistema entra no modo de demonstração.

Transportar o sistema

Antes de transportar o sistema, certifique-se de que nenhum dispositivo USB está ligado e desligue todos os cabos.
Nota
O posicionamento correto da mão ao transportar o sistema é muito importante para evitar danos pessoais e/ou materiais.
Preparativos
Cabo de alimentação CA (fornecido)
Para a tomada de rede
PT
9

Colocar o sistema na horizontal

Também pode colocar o sistema na horizontal, tal como é ilustrado abaixo. (Volte o lado dos pés de borracha para baixo.)
Sugestão
Quando altera a orientação do sistema, os tweeters que emitem som para os canais esquerdo e direito são ligados automaticamente às duas unidades superiores.

Acerca da gestão da alimentação

Por predefinição, este sistema está definido para se desligar automaticamente após cerca de 15minutos, quando não for efetuada nenhuma operação e nenhum sinal de áudio for detetado. Para obter detalhes, consulte “Definir a função de standby automático” (página25).
PT
10

Dispositivo USB

Antes de utilizar odispositivo USB
Para dispositivos USB compatíveis, consulte “Informações sobre dispositivos compatíveis” (página26).
Quando utilizar dispositivos Apple com este sistema, ligue-os através de uma ligação BLUETOOTH (página13). A utilização de dispositivos Apple através de uma ligação USB não é suportada.
Notas
• Quando for necessário efetuar ligação através de um cabo USB, utilize o cabo USB fornecido com o dispositivo USB. Consulte as instruções de funcionamento fornecidas com o dispositivo USB, para obter detalhes sobre o método de funcionamento.
• Não ligue o sistema e o dispositivo USB através de um concentrador USB.
• Quando o dispositivo USB é ligado, osistema lê todos os ficheiros existentes no dispositivo USB. Se existirem muitas pastas ou ficheiros no dispositivo USB, aconclusão da leitura do dispositivo poderá demorar algum tempo.
• Em alguns dispositivos USB ligados, pode ocorrer um pequeno atraso antes que uma operação seja efetuada por este sistema.
• Não é possível garantir a compatibilidade com todo o software de codificação/ gravação. Se os ficheiros de áudio no dispositivo USB tiverem sido codificados originalmente com software incompatível, podem produzir ruído ou áudio com interrupções, ou podem mesmo não ser reproduzidos.
• Este sistema não suporta necessariamente todas as funções fornecidas num dispositivo USB ligado.
Para utilizar o sistema como carregador de bateria
Pode usar o sistema como um carregador de bateria para dispositivos USB que tenham uma função recarregável.
Ligue o dispositivo USB à porta (USB).
O carregamento começa quando o dispositivo USB estiver ligado à porta
(USB). Para mais informações, consulte as instruções de funcionamento do dispositivo USB.
Dispositivo USB
11
PT
Loading...
+ 23 hidden pages