For å redusere risikoen for brann eller
elektrisk sjokk må du ikke utsette
apparatet for regn eller fuktighet.
Tildekking av ventilasjonsåpningen på
apparatet med aviser, duker, gardiner
eller lignende kan medføre brannfare.
Ikke la apparatet komme i nærheten
avåpen ild, for eksempel stearinlys.
For å redusere risikoen for brann eller
elektrisk sjokk må du ikke utsette
apparatet for drypping eller spruting,
og ikke plassere væskefylte objekter
påapparatet, for eksempel vaser.
Ettersom hovedkabelen brukes til å
koble enheten fra strømmen, kan du
koble enheten til en lett tilgjengelig
stikkontakt. Hvis du legger merke til
noe unormalt i enheten, må du koble
enheten fra stikkontakten med en gang.
Ikke plasser enheten i et lite område,
foreksempel en bokhylle eller et
innebygd kabinett.
Pass på at batterier, eller apparater som
inneholder batterier, ikke utsettes for
sterk varme, for eksempel fra direkte
sollys eller åpen ild.
Enheten er ikke koblet fra strømmen
sålenge den er koblet til stikkontakten,
selv om selve enheten er slått av.
Bare beregnet på innendørs bruk.
For kunder i Europa
Avhending av brukte batterier
ogelektrisk og elektronisk utstyr
(gjelder i EU og andre europeiske
land med kildesorteringssystemer)
Dette symbolet på
produktet, batteriet eller
innpakningen viser at
produktet og batteriet
ikkeskal håndteres som
batterier kan dette symbolet brukes
sammen med et kjemisk symbol. Hvis
batteriet inneholder mer enn 0,0005%
kvikksølv eller 0,004% bly, er det også
merket med de kjemiske symbolene
forkvikksølv (Hg) eller bly (Pb). Hvis
dupasser på å kvitte deg med slike
NO
2
husholdningsavfall. På noen
produkter og batterier på en riktig måte,
bidrar du til å forhindre potensielle
negative miljø- og helsekonsekvenser
som skyldes feilaktig avfallshåndtering.
Resirkulering av materialene bidrar
tilåbevare naturressursene.
I tilfeller der produkter av sikkerhets-,
ytelses- eller dataintegritetsårsaker
krever en permanent tilkobling til et
innebygd batteri, må dette batteriet bare
skiftes av kvalifisert teknisk personell.
Lever disse produktene etter endt
levetid på et egnet innsamlingssted
for resirkulering av batterier og
elektrisk og elektronisk utstyr for
åsikre at det håndteres riktig. For alle
andre batterier kan du se delen om
hvordan du trygt tar ut batteriet fra
produktet. Lever batteriet på egnet
innsamlingssted for resirkulering av
brukte batterier. Kommunen, det lokale
renovasjonsselskapet eller forretningen
hvor du kjøpte produktet eller batteriet,
kan gi deg mer informasjon om
resirkulering av produktet eller batteriet.
Merknad til kunder: Informasjonen
nedenfor gjelder bare for utstyr
som er solgt i land som bruker
EU‑direktiver.
Dette produktet er produsert av ellerpå
vegne av Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Forespørsler knyttet til produktets
samsvar med EU-lovgivningen skal
rettes til den autoriserte representanten,
Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935Zaventem, Belgia. For
spørsmål somgjelder service og
garanti, henvises det til adressene
som erangitt i de spesielle serviceoggarantidokumentene.
Sony Corp. erklærer herved at
dette utstyret samsvarer med de
spesifikke kravene og andre relevante
bestemmelser i direktiv 1999/5/EC.
Hvis du vil ha mer informasjon,
kandugåtil denne nettadressen:
http://www.compliance.sony.de/
Gyldigheten til CE-merkingen
erbegrenset kun til de landene hvor
dette er påbudt ved lov, hovedsakelig
iEØS-land.
Dette utstyret har blitt testet og viser at
det er i samsvar med grensene som er
beskrevet i EMC-direktivet når det brukes
en tilkoblingskabel på under 3 meter.
Dette systemet er utviklet for
bruktil følgende formål:
• avspilling av musikk på USB-
enheter
• avspilling av musikk på
BLUETOOTH-enheter
• Bruke sosiale arrangementer
med Party Chain eller funksjonen
for å legge til høyttaler
Om denne
bruksanvisningen
• Denne bruksanvisningen forklarer
i hovedsak betjening ved hjelp
av fjernkontrollen, men noen av
handlingene kan også utføres ved
hjelp av knappene på enheten som
har samme eller lignende navn.
• Noen illustrasjoner er
prinsipptegninger og kan være
ulikede faktiske produktene.
NO
3
Table of Contents
Om denne bruksanvisningen .... 3
Indeks for deler og kontroller ....6
Komme i gang
Sette inn batteriene ...................9
Slå på systemet .........................9
Bære systemet ...........................9
Plassere systemet horisontalt
Om strømstyringen ................. 10
... 10
USB‑enhet
Før du bruker USB-enheten......11
Avspilling av en fil.....................12
BLUETOOTH
Om trådløs BLUETOOTH-
teknologi ...................................13
Gruppering av dette systemet
med en BLUETOOTH-enhet ......13
Lytte til musikk på
enBLUETOOTH-enhet ............. 14
Ett trykks BLUETOOTH-
tilkobling med NFC ...................15
Avspilling med
høykvalitetslydkodek
(AAC/LDAC™) .......................... 16
Stille inn standbymodus
forBLUETOOTH .........................17
Slå BLUETOOTH-signalet
på eller av .................................17
Bruke ”SongPal”
via BLUETOOTH ........................ 18
Lydjustering
Justere lyden ............................ 19
NO
4
Annen betjening
Bruke Party
Chain-funksjonen ....................20
Lytte til musikk trådløst
medtosystemer (Speaker
Add-funksjonen) ...................... 23
Nyte musikk med
høyttalerlysene slått på ........... 25
Bruke et tilleggsutstyr ............. 25
Stille inn den automatiske
standbyfunksjonen .................. 25
Ytterligere informasjon
Informasjon om
kompatibleenheter ................. 26
Feilsøking ................................. 26
Forsiktighetsregler ...................29
Spesifikasjoner .........................31
Merknad for lisens
og varemerke ...........................33
NO
5
Indeks for deler og kontroller
Enhet
Topp
Høyttalerlys*
(side25)
Bakside
* Ikke se direkte på lysemitterende deler når høyttalerlysene er slått på.
NO
6
-knapp (av/på)
Trykk for å slå systemet på eller av.
-indikator (på/av)
— Lyser grønt når mens systemet
blir slått på.
— Lyser ravgult mens
systemet er slått av, og når
BLUETOOTH-standbymodus
erslått på.
FUNCTION
— Trykk gjentatte ganger for å
velge funksjonen BLUETOOTH,
USB eller Audio In.
— Når BLUETOOTH-funksjonen
er valgt, holder du
nede for å aktivere
BLUETOOTH-gruppering.
— Trykk for å stoppe den
innebygde lyddemonstrasjonen.
EXTRA BASS-knappen
— Trykk for å generere mer
dynamisk lyd (side19).
— Når du holder nede denne
knappen i mer enn tosekunder,
spilles den innebygde
lyddemonstrasjonen av.
EXTRA BASS-indikator (side19)
(BLUETOOTH) indikator
(side13)
PAIRING-knappen
PARTY CHAIN-knapp (side22)
PARTY CHAIN-indikator
(side22)
Inngangs-/utgangskontakter
forlyd
Bruk en lydledning (medfølger
ikke) for en av tilkoblingene slik:
• AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R
-kontakter
— Koble lydinngangskontaktene
til et tilleggsutstyr.
— Koble til et annet lydsystem
for å bruke Party Chainfunksjonen (side20).
• AUDIO/PARTY CHAIN IN L/R
-kontakter
— Koble lydutgangskontaktene
til en TV eller lyd-/videoutstyr.
Lyden sendes gjennom dette
systemet.
— Koble til et annet lydsystem
for å bruke Party Chainfunksjonen (side20).
AC IN-kontakt (side9)
* Volumknappen + på enheten har
en forhøyning. Denne fungerer som
referansepunkt når du betjener systemet.
USB-indikator (side12)
AUDIO IN-indikator (side25)
(N-merket) (side15)
Volume –/+*-knapper
Trykk for å justere volumet.
Fjernkontrollsensor
-port(USB)
Bruk til å koble til en USB-enhet.
SPEAKER ADD-knapp (side23)
SPEAKER ADD L/R-indikatorer
(side23)
NO
7
Fjernkontroll
–/+ (velg mappe), knapper
Trykk for å velge en mappe
påenUSB-enhet.
(spill av)*, knapp
Trykk for å starte avspilling.
(pause), knapp
Trykk for å stoppe avspillingen
midlertidig. Trykker på for
åfortsette avspillingen.
Trykk for å slå på systemet eller
sette det i standbymodus.
(BLUETOOTH)-knapp
(side13)
Trykk for å velge
BLUETOOTH-funksjonen.
USB-knapp (side12)
Trykk for å velge USB-funksjonen.
AUDIO IN-knapp (side25)
Trykk for å velge Audio Infunksjonen.
(volum) +/–*, knapp
Trykk for å justere volumet.
NO
8
* Knappene + og på fjernkontrollen
har en opphevet prikk. Denne fungerer
som referansepunkt når du betjener
systemet.
Komme i gang
Sette inn batteriene
2
Trykk på for å slå på
systemet.
Indikatoren lyser grønt.
Sett inn to R03-batteriene (AAA) som
følger med, som vist på illustrasjonen
nedenfor.
Merknader
• Ikke bruk ett gammelt og ett nytt batteri
eller forskjellige batterityper.
• Hvis du ikke har tenkt å bruke
fjernkontrollen på en stund, tar du ut
batteriene for å unngå mulig skade på
grunn av batterilekkasje og korrosjon.
Slå på systemet
1
Koble strømledningen
(medfølger) til AC IN‑kontakten
på baksiden av enheten
ogderetter i stikkontakten.
Deaktivere demonstrasjonen
Trykk på LIGHT – mens
demonstrasjonen utføres.
Demonstrasjonen avsluttes og
systemet går over i standbymodus.
Når du trykker på LIGHT –
istandbymodus, eller når du kobler
strømledningen fra og til, går systemet
over i demonstrasjonsmodus.
Bære systemet
Før du bærer systemet, må du
kontrollere at ingen USB-enhet er
koblet til, og koble fra ledningene.
Merk
Korrigering av plasseringen i hånden
mens du bærer systemet, er svært viktig
for åunngå personskade og/eller skade
påeiendom.
Komme i gang
Strøm
ledning
(medfølger)
Til stikkontakt
Systemet slås på
idemonstrasjonsmodus, og
demonstrasjonen starter automatisk.
NO
9
Plassere systemet
horisontalt
Du kan også plassere systemet horisontalt
som illustrert nedenfor. (Legg siden med
gummiføttene ned.)
Tips
Når du endrer retningen på systemet, bytter
diskanthøyttalerne som lager lyd for venstre
og høyre kanal, til de øvre to enhetene
automatisk.
Om strømstyringen
Som standard settes dette systemet
til å slås av automatisk etter ca.
15minutter uten aktivitet, og det ikke
oppdages lydsignal. Se ”Stille inn
den automatiske standbyfunksjonen”
(side25) for å få mer informasjon.
10
NO
USB-enhet
Før du bruker USBenheten
Hvis du vil ha kompatible USB-enheter,
se ”Informasjon om kompatible
enheter” (side26).
Når du bruker Apple-enheter med
dette systemet, kobler du dem
til viaen BLUETOOTH kontakt
(side13). Bruk av Apple-enheter
viaen USB-kontakt støttes ikke.
Merknader
• Når du må koble til via en USB-kabel,
bruker du USB-kabelen som fulgte med
USB-enheten. Se bruksanvisningen som
fulgte med USB-enheten, hvis du vil ha
mer informasjon om betjeningsmåten.
• Ikke koble sammen systemet og USB-
enheten via en USB-hub.
• Når USB-enheten er tilkoblet, leser
systemet alle filene på USB-enheten.
Hvisdet er mange mapper eller filer
påUSB-enheten, kan det ta lang til
åfullføre lesingen av USB-enheten.
• For noen tilkoblede USB-enheter kan det
oppstå en forsinkelse før en handling
utføres av dette systemet.
• Kompatibilitet med all kodings-/
lagringsprogramvare kan ikke garanteres.
Hvis lydfiler på USB-enheten opprinnelig
ble kodet med inkompatibel programvare,
kan det hende de filene genererer støy
eller forstyrrer lyden, eller de spilles
kanskje ikke av i det hele tatt.
• Dette systemet støtter ikke alltid alle
funksjonene på en tilkoblet USB-enhet.
Slik bruker du systemet som
batterilader
Du kan bruke systemet som
batterilader for USB-enheter som
haren oppladbarhetsfunksjon.
Koble USB-enheten til
Ladingen begynner når USB-enheten
kobles til
-porten (USB). Hvis du
vil ha mer informasjon, kan du lese
bruksanvisningen for USB-enheten.
-porten (USB).
USB-enhet
11
NO
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.