Lai samazinātu aizdegšanās vai
elektrošoka risku, nepakļaujiet šo
aparātu lietus vai mitruma iedarbībai.
Lai samazinātu aizdegšanās risku,
nenosedziet ierīces ventilācijas atveri
ar avīzi, galdautu, aizkariem vai citiem
priekšmetiem.
Nepakļaujiet ierīci atklātas liesmas avotu
(piemēram, aizdegtas sveces) iedarbībai.
Lai samazinātu aizdegšanās vai
elektrošoka risku, nepakļaujiet šo ierīci
pilienu vai šļakatu iedarbībai, kā arī
nenovietojiet uz ierīces ar šķidrumu
pildītus priekšmetus, piemēram, vāzes.
Tā kā iekārtas atvienošanai no
elektroenerģijas tīkla tiek izmantota
galvenā kontaktdakša, pievienojiet
iekārtu viegli pieejamai maiņstrāvas
rozetei. Ja iekārtas darbībā ievērojat kaut
ko neparastu, nekavējoties atvienojiet
galveno kontaktdakšu no maiņstrāvas
rozetes.
Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā,
piemēram, grāmatplauktā vai iebūvētā
skapītī.
Nepakļaujiet baterijas/akumulatorus
vai ierīces ar ievietotām baterijām/
akumulatoriem pārmērīgam karstumam,
piemēram, saules staru vai uguns
iedarbībai.
Kamēr iekārta ir pievienota maiņstrāvas
rozetei, tā no elektroenerģijas tīkla
netiekatvienota pat tad, ja ir izslēgta.
Izmantojiet tikai iekštelpās.
Piezīme klientiem ASV
Īpašnieka ieraksts
Modeļa un sērijas numurs norādīts
iekārtas aizmugurē. Pierakstiet šos
numurus tam tālāk atvēlētajā vietā.
Izmantojiet tos ikreiz, kad saistībā ar šo
izstrādājumu zvanāt Sony izplatītājam.
Modeļa nr.
Sērijas nr.
LV
2
Svarīgas drošības instrukcijas
1) Izlasiet šīs instrukcijas.
2) Saglabājiet šīs instrukcijas.
3) Ņemiet vērā visus brīdinājumus.
4) Ievērojiet visas instrukcijas.
5) Nelietojiet šo aparātu ūdens tuvumā.
6) Tīriet tikai ar sausu drāniņu.
7) Neaizsprostojiet nevienu ventilācijas
atveri. Uzstādiet saskaņā ar ražotāja
instrukcijām.
8) Neuzstādiet siltuma avotu, piemēram,
radiatoru, sildīšanas atveres režģu,
krāšņu vai citu siltumu radošu aparātu
(tai skaitā pastiprinātāju) tuvumā.
9) Neizjauciet polarizētu kontaktdakšu
vai zemētu kontaktdakšu drošību.
Polarizētai kontaktdakšai ir divas
kontaktplāksnes, no kurām viena ir
platāka par otru. Kontaktdakšai ar
zemējumu ir divas kontaktplāksnes
un trešais zemējuma zars. Platā
kontaktplāksne vai trešais zars
ir paredzēts jūsu drošībai. Ja
komplektācijā iekļautā kontaktdakša
neatbilst jūsu rozetei, konsultējieties
ar elektriķi par novecojušās rozetes
nomaiņu.
10) Aizsargājiet barošanas vadu pret
uzkāpšanu un saspiešanu, īpaši
piekontaktdakšas, sadalītāja un
vietā,kur tas iznāk no aparāta.
11) Izmantojiet tikai ražotāja norādītus
piederumus.
12) Izmantojiet tikai ar
ražotāja norādītiem
vai kopā ar aparātu
pārdodamiem ratiņiem,
statīvu, trijkāji, kronšteinu
vai galdu. Ja tiek izmantoti ratiņi,
pārvietojot tos kopā ar aparātu,
ieteicams uzmanīties, lai izvairītos no
savainojumiem apgāšanās gadījumā.
13) Atvienojiet aparātu pērkona negaisa
laikā, kā arī tad, kad tas ilglaicīgi
netiek izmantots.
14) Visu labošanu uzticiet kvalificētam
servisa personālam. Labošana ir
nepieciešama, ja aparāts jebkādā
veidā ir sabojāts, piemēram,
bojāts barošanas avota vads vai
kontaktdakša, aparātam ticis uzliets
šķidrums vai aparātā iekritis kāds
objekts, aparāts ticis pakļauts lietus
vai mitruma iedarbībai, nedarbojas
pareizi vai nokritis zemē.
Šis apzīmējums lietotāju
brīdina par neizolēta
bīstama sprieguma
klātbūtni produkta
korpusā, kas varētu
būt pietiekami liels, lai
pastāvētu elektrošoka
gūšanas risks.
Šis apzīmējums
lietotāju brīdina par
svarīgu lietošanas un
uzturēšanas (apkopes)
instrukciju esamību ierīces
komplektācijā iekļautajā
literatūrā.
Šis FCC paziņojums attiecas tikai uz
to šī modeļa versiju, kas tiek ražota
pārdošanai ASV. Citas versijasvar
neatbilst FCC tehniskajiem
noteikumiem.
PIEZĪME.
Šī iekārta ir pārbaudīta un atbilst
Bklases digitālās ierīces ierobežojumiem
saskaņā ar FCC noteikumu 15.sadaļu. Šie
ierobežojumi ir izstrādāti, lai nodrošinātu
pietiekamu aizsardzību pret kaitīgajiem
traucējumiem, uzstādot ierīci dzīvojamās
telpās. Šī iekārta ģenerē, izmanto un
var izstarot radiofrekvenču enerģiju,
kā arī var izraisīt kaitīgus radiosakaru
traucējumus, ja netiek uzstādīta un
izmantota atbilstoši instrukcijām.
Tomēr netiek garantēts, ka traucējumi
neradīsies, izmantojot kādu noteiktu
uzstādīšanas veidu. Ja šī iekārta izraisa
kaitīgus radio vai televīzijas signāla
uztveršanas traucējumus, kurus var
noteikt, ieslēdzot un izslēdzot šo iekārtu,
lietotājam vēlams mēģināt novērst šos
traucējumus, veicot vienu vai vairākas
nošīm darbībām:
pārorientējot vai pārvietojot
uztverošo antenu;
palielinot attālumu starp iekārtu un
uztvērēju;
pievienojot iekārtu tādas ķēdes
rozetei, kurai nav pievienots uztvērējs;
konsultējoties ar izplatītāju vai
pieredzējušu radio/TV tehniķi, lai
saņemtu palīdzību.
UZMANĪBU!
Jūs tiekat brīdināts, ka, veicot jebkādas
šajā rokasgrāmatā tieši neatļautas
izmaiņas un modifikācijas, varat zaudēt
tiesības izmantot šo iekārtu.
Šo iekārtu nedrīkst kombinēt vai lietot
kopā ne ar vienu citu antenu vai raidītāju.
Šī iekārta atbild FCC radiācijas iedarbības
ierobežojumiem nekontrolētā vidē
un atbilst FCC radio frekvences (RF)
iedarbības vadlīnijām. Šai iekārtai ir
ļoti zems RD enerģijas līmenis, kas tiek
uzskatīts par atbilstošu bez maksimālā
pieļaujamās iedarbības novērtējuma
(MPE). Taču ir vēlams, lai iekārta tiktu
uzstādīta un lietota, turot radiatoru
vismaz 20cm attālumā no cilvēka
ķermeņa (neskaitot ekstremitātes:
rokas,plaukstas, kājas un potītes).
LV
3
Klientiem Eiropā
Atbrīvošanās no nolietotām
baterijām/akumulatoriem, kā arī
elektriskām un elektroniskām
iekārtām (attiecas uz Eiropas
Savienību un citām Eiropas valstīm
aratsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta,
baterijas/akumulatora vai
iepakojuma norāda, ka ar šo
izstrādājumu un baterijām/
akumulatoriem nedrīkst
atkritumiem. Noteiktām baterijām/
akumulatoriem šis apzīmējums,
iespējams, tiek izmantots kopā ar kādu
ķīmisko simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai
svina (Pb) ķīmiskais simbols tiek
pievienots, ja baterijā/akumulatorā ir
vairāk par 0,0005% dzīvsudraba vai
0,004% svina. Nodrošinot pareizu
atbrīvošanos no šiem izstrādājumiem un
baterijām/akumulatoriem, palīdzēsit
nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz
vidi un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt
neatbilstoša šādu atkritumu apstrāde.
Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt
dabasresursus.
Ja drošības, veiktspējas vai datu
integritātes iemeslu dēļ ierīcei
nepieciešams pastāvīgs savienojums
ar iebūvētu bateriju/akumulatoru, šādu
bateriju/akumulatoru drīkst nomainīt
tikai kvalificēts servisa speciālists. Lai
nodrošinātu pareizu šādas baterijas/
akumulatora, kā arī elektriskās vai
elektroniskās iekārtas apstrādi,
beidzoties izstrādājuma kalpošanas
laikam, nododiet šos izstrādājumus
atbilstošā savākšanas vietā elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei.
Visu pārējo bateriju/akumulatoru
gadījumā skatiet sadaļu par to, kā
no produkta droši izņemt bateriju/
akumulatoru. Bateriju/akumulatoru
nododiet atbilstošā savākšanas vietā
izlietoto bateriju/akumulatoru pārstrādei.
Lai iegūtu papildinformāciju par šī
produkta vai baterijas/akumulatora
pārstrādi, sazinieties ar vietējo
pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu
apsaimniekotāju vai veikalu, kurā
iegādājāties šo produktu vai bateriju/
akumulatoru.
LV
4
rīkoties kā ar mājsaimniecības
Paziņojums klientiem: turpmākā
informācija attiecas tikai uz iekārtu,
kas pārdota valstī, uz kuru attiecas
ES direktīvas.
Šīs ierīces ražotājs ir Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075,
Japāna (vai arī ražots šī uzņēmuma
vārdā). Jautājumi saistībā ar izstrādājuma
atbilstību Eiropas Savienības
likumdošanai ir jāuzdod pilnvarotajam
pārstāvim Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija. Ja rodas
jautājumi par remontu vai garantiju,
sk. atsevišķos servisa vai garantijas
dokumentos norādītās adreses.
Ar šo Sony Corp. deklarē, ka šī iekārta
atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām
prasībām un citiem saistītajiem
noteikumiem.
Lai iegūtu detalizētu informāciju, lūdzu,
izmantojiet šo URL:
http://www.compliance.sony.de/
CE marķējums ir derīgs tikai valstīs,
kur tā lietošana ir noteikta ar likumu.
Galvenokārt tās ir EEZ (Eiropas
Ekonomiskās zonas) valstis.
Šī iekārta ir pārbaudīta un atbilst EMS
Direktīvas ierobežojumiem, izmantojot
savienojuma kabeli, kas ir īsāks par
3metriem.
Klientiem Austrālijā un Indijā
Atbrīvošanās no vecām
elektriskām un
elektroniskām iekārtām
(attiecas uz Eiropas
Savienību un citām
Eiropas valstīm ar
atsevišķu savākšanas
sistēmu)
Šī sistēma ir izstrādāta šādiem
lietošanas mērķiem:
• Mūzikas avotu atskaņošana no
USB ierīcēm
• Mūzikas avotu atskaņošana no
BLUETOOTH ierīcēm
• Saviesīgu pasākumu baudīšana
ar funkciju Party Chain vai
skaļruņu pievienošanas funkciju
Par šo rokasgrāmatu
• Šajā rokasgrāmatā galvenokārt
izskaidrota lietošana, izmantojot
tālvadības pulti, bet dažas darbības
no šīm darbībām var veikt,
izmantojot arī iekārtas pogas, kurām
ir tāds pats vai līdzīgs nosaukums.
• Daži attēli ir konceptuāli zīmējumi,
kas var atšķirties no faktiskā
izstrādājuma.
LV
5
Saturs
Par šo rokasgrāmatu..................5
Daļu un vadības pogu rādītājs ...8
Darba sākšana
Bateriju ievietošana .................. 11
Sistēmas ieslēgšana ................. 11
Sistēmas pārnēsāšana.............. 11
Sistēmas novietošana
horizontāli .................................12
Par enerģijas pārvaldību...........12
USB ierīce
Pirms USB ierīces lietošanas ....13
Faila atskaņošana .................... 14
BLUETOOTH
Par bezvadu tehnoloģiju
BLUETOOTH ..............................15
Šīs sistēmas un BLUETOOTH
ierīces savienošana pārī ...........15
Mūzikas klausīšanās
BLUETOOTH ierīcē .................... 16
BLUETOOTH savienojuma
izveide ar vienu skārienu,
izmantojot NFC .........................17
Atskaņošana, izmantojot
augstas kvalitātes skaņas
kodeku (AAC/LDAC™) ............. 18
BLUETOOTH gaidstāves
režīma iestatīšana.................... 19
BLUETOOTH signāla
ieslēgšana un izslēgšana ........ 19
Lietotnes SongPal
izmantošana ar
BLUETOOTH savienojumu .......20
Skaņas regulēšana
Skaņas regulēšana....................21
LV
6
Citas darbības
Funkcijas Party Chain
izmantošana ............................ 22
Mūzikas klausīšanās ar divām
sistēmām bezvadu režīmā
(skaļruņu pievienošanas
funkcija) ................................... 25
Mūzikas baudīšana
ar ieslēgtām skaļruņu
gaismām .................................. 27
Papildu iekārtu
izmantošana ............................ 27
Automātiskās gaidstāves
funkcijas iestatīšana ................ 27
Papildinformācija
Informācija par saderīgām
ierīcēm ..................................... 28
Problēmu novēršana ............... 28
Piesardzības pasākumi .............31
Specifikācijas ........................... 33
Paziņojums par licencēm
un preču zīmēm .......................35
LV
7
Daļu un vadības pogu rādītājs
Iekārta
Augšpuse
Skaļruņu
gaismas*
(27.lpp.)
Aizmugure
* Neskatieties uz gaismu izstarojošajām daļām tiešā veidā, kad ir ieslēgtas skaļruņu gaismas.
LV
8
Poga (barošana)
Nospiediet, lai ieslēgtu vai izslēgtu
sistēmu.
Poga PARTY CHAIN (24.lpp.)
Indikators PARTY CHAIN (24. lpp.)
Indikators (barošana)
— Deg zaļā krāsā, kad sistēma ir
ieslēgta.
— Deg oranžā krāsā, kad sistēma
ir izslēgta un ir ieslēgts
BLUETOOTH gaidstāves režīms.
Poga FUNCTION
— Spiediet vairākkārt, lai izvēlētos
BLUETOOTH, USB vai audio
ievades funkciju.
— Ja ir izvēlēta funkcija
BLUETOOTH, turiet nospiestu šo
pogu, lai aktivizētu BLUETOOTH
savienošanu pārī.
— Nospiediet, lai pārtrauktu
iebūvēto skaņas demonstrāciju.
Poga EXTRA BASS
— Nospiediet, lai iegūtu
dinamiskāku skaņu (21.lpp.).
— Ja turēsit šo pogu nospiestu ilgāk
par 2sekundēm, tiks atskaņota
iebūvētā skaņas demonstrācija.
Indikators EXTRA BASS (21.lpp.)
Indikators
Indikators USB (14.lpp.)
PAIRING
(BLUETOOTH) (15. lpp.)
Audio izejas un ieejas ligzdas
Lai izveidotu kādu no
savienojumiem, izmantojiet audio
vadu (komplektācijā neietilpst),
kānorādīts tālāk:
• Ligzdas AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R
— Savienojiet ar papildu iekārtu
audio ieejas ligzdām.
— Savienojiet ar citu audio
sistēmu, lai izbaudītu funkciju
Party Chain (22.lpp.).
• Ligzdas AUDIO/PARTY CHAIN
IN L/R
— Savienojiet ar TV vai audio/
video iekārtu audio izejas
ligzdām. Skaņu izvada šī
sistēma.
— Savienojiet ar citu audio
sistēmu, lai izbaudītu funkciju
Party Chain (22.lpp.).
Ligzda AC IN (11.lpp.)
* Iekārtas skaļuma + pogai ir sataustāms
punktiņš. Lietojot sistēmu, sataustāmo
punktiņu izmantojiet kā atskaites vietu.
Indikators AUDIO IN (27. lpp.)
(atzīme N) (17.lpp.)
Skaļuma pogas –/+*
Spiediet, lai regulētu skaļumu.
Tālvadības sensors
(USB) ports
Izmantojiet, lai pievienotu
USBierīci.
Poga SPEAKER ADD (25.lpp.)
Indikatori SPEAKER ADD L/R
(25.lpp.)
LV
9
Tālvadība
Poga (barošana)
Nospiediet, lai ieslēgtu sistēmu vai
pārslēgtu to gaidstāves režīmā.
Pogas –/+ (izvēlēties mapi)
Spiediet, lai izvēlētos mapi USB
ierīcē.
Poga (atskaņot)*
Nospiediet, lai sāktu atskaņošanu.
Poga (pauze)
Nospiediet, lai pauzētu
atskaņošanu. Lai atsāktu
atskaņošanu, nospiediet .
Pogas / (pāriet atpakaļ/
pāriet uz priekšu) (14.lpp.)
Spiediet, lai atlasītu failu.
Pogas / (pārtīt atpakaļ/
pārtīt uz priekšu) (14.lpp.)
Nospiediet un turiet, lai atrastu
vietu failā.
Poga LIGHT – (27.lpp.)
Poga LIGHT – RAVE (27.lpp.)
Poga LIGHT – CHILL (27.lpp.)
Poga EXTRA BASS (21.lpp.)
* Tālvadības pults pogām + un ir
sataustāms punktiņš. Lietojot sistēmu,
sataustāmo punktiņu izmantojiet kā
atskaites vietu.
10
Poga
Poga (skaļums) +/–*
LV
(BLUETOOTH) (15.lpp.)
Nospiediet, lai izvēlētos
BLUETOOTH funkciju.
Poga USB (14.lpp.)
Nospiediet, lai izvēlētos USB
funkciju.
Poga AUDIO IN (27.lpp.)
Spiediet, lai izvēlētos audio
ievades funkciju.
Spiediet, lai regulētu skaļumu.
Darba sākšana
Bateriju ievietošana
2
Nospiediet , lai ieslēgtu
sistēmu.
Indikators iedegas zaļā krāsā.
Ievietojiet divas (komplektācijā
iekļautās) R03 (AAA lieluma) baterijas,
saskaņojot polaritāti, kā norādīts tālāk.
Piezīmes
• Nelietojiet vecu bateriju kopā ar jaunu,
kāarī atšķirīgu veidu baterijas.
• Ja tālvadības pults ilglaicīgi netiek
izmantota, izņemiet baterijas, lai izvairītos
no bojājuma, ko var izraisīt bateriju
noplūde vai korozija.
Sistēmas ieslēgšana
1
Pievienojiet maiņstrāvas
barošanas vadu (ietilpst
komplektācijā) ligzdai AC IN
iekārtas aizmugurē un pēc
tam— sienas kontaktligzdai.
Demonstrācijas deaktivizēšana
Demonstrācijas laikā nospiediet
LIGHT –
Demonstrācija tiks izbeigta, un sistēma
pāries gaidstāves režīmā.
Sistēma pāriet demonstrācijas režīmā,
ja gaidstāves režīmā nospiežat
LIGHT – vai atvienojat un no jauna
pievienojat maiņstrāvas barošanas
vadu.
.
Sistēmas pārnēsāšana
Pirms nesat sistēmu, pārliecinieties,
vai nav pievienota neviena USB ierīce,
un atvienojiet visus vadus.
Piezīme
Lai izvairītos no traumas un/vai īpašuma
bojājuma, pārnēsāšanas ļoti svarīgi ir ievērot
pareizu roku izvietojumu.
Darba sākšana
Maiņstrāvas
barošanas
vads
(komplektā)
Sistēma tiek ieslēgta demonstrācijas
režīmā, un demonstrācija tiek sākta
automātiski.
Uz sienas rozeti
11
LV
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.