Sony GTK-XB7 Users guide [hu]

Otthoni hangrendszer
Kezelési útmutató
Kezdeti lépések
USB-eszköz
BLUETOOTH
Hangszabályzás
Egyéb műveletek
GTK-XB7
FIGYELMEZTETÉS
A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék, nedvesség hatásának.
A tűzveszély megelőzése érdekében ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel, függönnyel stb. Ne tegye ki a készüléket nyílt láng (például égő gyertya) hatásának.
A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében óvja a készüléket a rácseppenő és ráfröccsenő víztől, és soha ne tegyen folyadékkal teli tárgyat – például virágvázát – a készülékre.
A készüléket könnyen hozzáférhető konnektorhoz csatlakoztassa. Amennyiben bármilyen rendellenességet észlel a készülék működésében, azonnal húzza ki a konnektorból.
A készüléket nem szabad több oldalról zárt térben elhelyezni és működtetni (pl. könyvespolcban vagy beépített szekrényben).
Az elemeket vagy az elemekkel ellátott eszközt ne helyezze el olyan helyen, ahol sugárzó hőnek – például napfénynek vagy tűznek – vannak kitéve.
A készülék mindaddig áram alatt van, amíg a tápkábel csatlakozóját nem húzza ki a konnektorból még akkor is, ha maga a készülék kikapcsolt állapotban van.
Csak beltéri használatra.
Az európai vásárlók számára
Elhasznált elemek és elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (az Európai Unióra ésegyéb, szelektív hulladékgyűjtési rendszerrel rendelkező országokra érvényes)
Ez a jelölés a terméken, azelemen vagy annak csomagolásán arra figyelmeztet, hogy aterméket és az elemet
nekezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken ez a jelzés vegyjellel együtt van feltüntetve. Ahigany (Hg) vagy ólom (Pb) vegyjele akkor van feltüntetve, ha az elem több mint 0,0005% higanyt vagy több mint 0,004% ólmot tartalmaz. A feleslegessé vált termékek és elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, melybekövetkezhetne, ha nem követi ahulladék elemek kezelésének helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében is. Olyan termékek esetén, ahol biztonsági, hatékonysági és adatkezelési okok miatt állandó kapcsolat szükséges a beépített elemekkel, az elemek eltávolításához szakember szükséges. Az elemek és az elektromos és elektronikus készülékek szakszerű hulladékkezelése érdekében akészülékek hasznos élettartamának végén adja le azokat a megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen. Egyéb elemek esetén olvassa el az elemek biztonságos kicserélésére vonatkozó részt. Az elemeket adja le amegfelelő gyűjtőhelyen újrahasznosítás céljából. A termék és az elemek selejtezéséről és újrahasznosításáról alakóhelye szerinti illetékes intézménytől, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatótól, illetve a terméket árusító üzlettől kaphat tájékoztatást.
HU
2
Megjegyzés a vásárlók számára: akövetkező információk csak az EU irányelveket alkalmazó országokban eladott készülékekre érvényesek.
Ezt a terméket a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan) gyártotta vagy gyártatta. A termék európai uniós rendelkezéseknek való megfelelésével kapcsolatos kérdéseket címezze a hivatalos képviseletnek (Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935Zaventem, Belgium). A szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyekben forduljon a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez.
A Sony Corp. ezennel kijelenti, hogy ez a berendezés megfelel az 1999/5/ EK irányelv alapvető követelményeinek ésegyéb ide vonatkozó előírásainak. Részletes tájékoztatás a következő URL-címen: http://www.compliance.sony.de/
A CE jelölés érvényessége azokra az országokra korlátozódik, ahol ez jogilag kényszerítő erejű, vagyis főleg az Európai Gazdasági Térség országaiban.
Ezt a berendezést tesztelték, és 3méternél rövidebb csatlakozókábel használata esetén az EMC irányelvben megállapított határértéknek megfelelőnek minősítették.

Néhány szó az útmutatóról

• Ez az útmutató a műveleteket főleg távvezérlő használatával ismerteti, de egyes műveletek a készülék azonos vagy hasonló elnevezésű gombjaival is elvégezhetők.
• Egyes illusztrációk elvi vázlat jellegűek, és eltérhetnek a konkrét terméktől.
Ez a rendszer rendeltetése szerint akövetkező célokra használható:
• USB-eszközökön elérhető zeneforrás lejátszása
• BLUETOOTH-eszközökön elérhető zeneforrás lejátszása
• Lejátszás társas összejöveteleken a „Party Chain” vagy ahangsugárzó-hozzáadás funkcióval
HU
3
Table of Contents
Néhány szó az útmutatóról ....... 3
Részekkel és kezelőszervekkel
kapcsolatos útmutató ...............6
Kezdeti lépések
Elemek behelyezése ..................9
A rendszer bekapcsolása ..........9
A rendszer szállítása ..................9
A rendszer vízszintes
elhelyezése .............................. 10
A be- és kikapcsolási
funkcióról ................................. 10
USB-eszköz
Az USB-eszköz használata
előtt ........................................... 11
Fájl lejátszása ............................12
BLUETOOTH
A BLUETOOTH vezeték nélküli
technológiáról ..........................13
A rendszer és egy BLUETOOTH-
eszköz párosítása .....................13
Zenehallgatás BLUETOOTH-
eszközön .................................. 14
Egyérintéses BLUETOOTH-
kapcsolat (NFC) .........................15
Lejátszás kiváló minőségű hangkodekkel (AAC/LDAC™) ... 16
A BLUETOOTH készenléti
üzemmód beállítása .................17
A BLUETOOTH-jel
be- éskikapcsolása ..................17
A „SongPal” program használata
BLUETOOTH-kapcsolattal ........ 18
HU
4
Hangszabályzás
Hangszabályozás ..................... 19
Egyéb műveletek
A Party Chain funkció
használata ...............................20
Zenelejátszás vezeték nélkül két rendszeren
(Speaker Add funkció) ............. 23
Zene hallgatása ahangsugárzó-jelzőfények
bekapcsolt állapotában ............ 25
Külön megvásárolható
berendezés használata ........... 25
Az automatikus készenléti
üzemmód beállítása ................ 25
További információk
A kompatibilis eszközökkel
kapcsolatos információk .........26
Hibaelhárítás ............................ 27
Óvintézkedések .......................30
Műszaki adatok.........................31
A licenccel és védjeggyel
kapcsolatos megjegyzés ......... 33
HU
5

Részekkel és kezelőszervekkel kapcsolatos útmutató

Egység
Felül
Hangsugárzó jelzőfényei* (25.oldal)
Hátul
* Ne nézzen közvetlenül a fénykibocsátó alkatrészekre, amikor a hangsugárzó jelzőfénye
bevan kapcsolva.
HU
6
  (be-/kikapcsoló) gomb
A rendszer be- és kikapcsolása.
(áramellátás) jelzőfény
— Zölden világít mindaddig, amíg
arendszer be van kapcsolva.
— Borostyánsárgán világít, amikor
a készülék ki van kapcsolva, illetve amikor a BLUETOOTH készenléti üzemmód be van kapcsolva.
FUNCTION
— A BLUETOOTH, USB vagy
audiobemenet funkció kiválasztásához nyomja meg többször.
— A BLUETOOTH funkció
kiválasztása közben tartsa lenyomva a BLUETOOTH párosítás aktiválásához.
— A beépített bemutatóhang
lejátszásának leállításához nyomja meg.
EXTRA BASS gomb
— Dinamikusabb hang előállítása
(19.oldal).
— Ha több mint 2 másodpercig
lenyomva tartja ezt a gombot, a rendszer lejátssza a beépített bemutatóhangot.
EXTRA BASS jelző (19.oldal)
(BLUETOOTH) jelző (13.oldal)
PAIRING gomb

SPEAKER ADD gomb (23.oldal)
SPEAKER ADD L/R jelzők (23.oldal)
PARTY CHAIN gomb (22.oldal)
PARTY CHAIN jelző (22.oldal)
Audiokimeneti és -bemeneti
aljzatok
Használjon audiokábelt (nem tartozék) a következő csatlakozások egyikének létesítéséhez:
• AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R aljzatok
— Csatlakoztassa az opcionális
készülék audiobemeneti aljzataihoz.
— Csatlakoztassa másik
hangrendszerhez a Party Chain funkció használatához (20.oldal).
• AUDIO/PARTY CHAIN IN L/R aljzatok
— Csatlakoztassa tv vagy
audio-/videokészülék audiokimeneti aljzataihoz. Ahang a rendszeren keresztül szólal meg.
— Csatlakoztassa másik
hangrendszerhez a Party Chain funkció használatához (20.oldal).
USB jelző (12.oldal)
AUDIO IN jelző (25.oldal)
(N-jel) (15.oldal)
Hangerő –/+* gombok
A hangerő módosítása.
Távvezérlő-érzékelő
(USB) port
USB-eszköz csatlakoztatására szolgál.
AC IN aljzat (9.oldal)
* A készülék hangerő + gombján egy
tapintópont található. A tapintópont viszonyítási pontként használható arendszer használata közben.
HU
7
Távvezérlő
  (be-/kikapcsoló) gomb
A rendszer bekapcsolása, illetve készenléti üzemmódba helyezése.
–/+ (mappaválasztás) gombok
Mappa kiválasztása egy USB-eszközön.
(lejátszás)* gomb
A lejátszás indítása.
(szünet) gomb
Lejátszás szüneteltetése. A lejátszás a gombbal folytatható.
/ (hátra-/előreléptetés) gombok (12.oldal)
Fájl kiválasztása.
/ (vissza-/előretekerés) gombok (12.oldal)
Tartsa lenyomva egy fájlon belüli rész kiválasztásához.
LIGHT – gomb (25.oldal)
LIGHT – RAVE gomb (25.oldal)
LIGHT – CHILL gomb (25.oldal)
EXTRA BASS gomb (19.oldal)
* A távvezérlő + és gombján egy-egy
tapintópont található. A tapintópont viszonyítási pontként használható arendszer használata közben.
(BLUETOOTH) gomb
(13.oldal)
A BLUETOOTH funkció kiválasztása.
USB gomb (12.oldal)
Az USB funkció kiválasztása.
AUDIO IN gomb (25.oldal)
Az audiobemenet funkció kiválasztása.
(hangerő) +/–* gomb
A hangerő módosítása.
HU
8

Kezdeti lépések

Elemek behelyezése

Helyezze be a két R03-as (AAA méretű) elemet (tartozék) az alábbi ábrán látható polaritásnak megfelelően.
A készülék bekapcsol bemutató módban és automatikusan elkezdi a bemutatót.
2
Nyomja meg a gombot arendszer bekapcsolásához.
Zöld fénnyel világítani kezd a jelzőfény.
Megjegyzések
• Ne használjon vegyesen régi és új, illetve eltérő típusú elemeket.
• Ha hosszú ideig nem használja atávvezérlőt, vegye ki az elemeket az elemek szivárgása és korróziója miatti esetleges károsodás megelőzése érdekében.

A rendszer bekapcsolása

1
Csatlakoztassa a hálózati kábelt (tartozék) a készülék hátoldalán található AC IN aljzathoz, majd egy fali konnektorhoz.
A bemutató mód kikapcsolása
Nyomja meg a LIGHT – gombot a bemutató közben.
A bemutató befejeződik, és a rendszer készenléti üzemmódba lép. Ha megnyomja a LIGHT – gombot a készenléti üzemmódban, illetve ha leválasztja és újra csatlakoztatja a hálózati csatlakozóvezetéket, arendszer bemutató módba lép.

A rendszer szállítása

A rendszer hordozása előtt győződjön meg róla, hogy nincs USB-eszköz csatlakoztatva, és húzza ki az összes kábelt.
Kezdeti lépések
AC hálózati tápkábel (tartozék)
Fali aljzathoz
Megjegyzés
Nagyon fontos a kéz helyes elhelyezése a rendszer hordozása közben, hogy elkerülje a személyi sérülést és/vagy anyagi károkat.
HU
9

A rendszer vízszintes elhelyezése

A rendszert az alábbi ábrán látható módon vízszintesen is elhelyezheti. (A gumilábakkal lefelé fektesse le.)
Tipp
Ha megváltoztatja a rendszer tájolását, a bal és a jobb csatornát megszólaltató magassugárzók automatikusan a felső két egységre kapcsolnak át.

A be- és kikapcsolási funkcióról

Alapbeállítás szerint a készülék automatikusan kikapcsol, amennyiben kb. 15 percig nem történik semmilyen művelet, vagy nem érzékel audiojelet. Részletek: „Az automatikus készenléti üzemmód beállítása” (25.oldal).
HU
10

USB-eszköz

Az USB-eszköz használata előtt

A kompatibilis eszközökről lásd: „A kompatibilis eszközökkel kapcsolatos információk” (26.oldal).
Amennyiben Apple gyártmányú eszközöket használ a rendszerrel, csatlakoztassa őket BLUETOOTH kapcsolattal (13.oldal). Apple­eszközök USB-csatlakoztatása nem támogatott.
Megjegyzések
• Ha USB-kábeles csatlakozás szükséges, használja a csatlakoztatni kívánt USB-eszközhöz kapott USB-kábelt. Aműködtetési móddal kapcsolatos részletes információkat az USB-eszközhöz kapott kezelési útmutatóban találhat.
• Ne kösse össze a rendszert és az USB-eszközt USB-hubon keresztül.
• Az USB-eszköz csatlakoztatásakor arendszer beolvassa az USB-eszközön található összes fájlt. Ha az USB-eszközön sok mappa vagy fájl van, az USB-eszköz beolvasásának befejezése sokáig tarthat.
• Ha több USB-eszköz van csatlakoztatva, a rendszer által végrehajtott művelet késleltetést szenvedhet.
• Nem garantálható a kompatibilitás azösszes kódoló- és írószoftverrel. Haaz USB-eszközön található hangfájlok eredetileg nem kompatibilis szoftverrel lettek kódolva, akkor előfordulhat, hogy zaj, illetve a hangban elakadás keletkezik, vagy esetleg a fájl nem játszható le.
• A rendszer nem feltétlenül támogatja acsatlakoztatott USB-eszköz által biztosított összes funkciót.
A rendszer használata akkumulátortöltőként
A rendszer használható az újratölthető USB-eszközök akkumulátorának feltöltésére.
Csatlakoztassa az USB-eszközt az (USB) porthoz.
A töltés akkor kezdődik, amikor az egység
(USB) portjához csatlakoztatja az USB-eszközt. Arészleteket lásd az USB-eszköz kezelési útmutatójában.
USB-eszköz
11
HU

Fájl lejátszása

A támogatott hangformátumok akövetkezők:
—MP3: fájlkiterjesztés: „.mp3” —WMA: fájlkiterjesztés: „.wma”
1
Nyomja meg a USB gombot.
Kigyullad a készüléken a USB jelzés.
2
Csatlakoztassa az USB-eszközt az
(USB) porthoz.
3
Nyomja meg a gombot alejátszás elindításához.
4
A +/– gombbal változtathatja a hangerőt.
Egyéb műveletek
Művelet Tegye ezt
A lejátszás szüneteltetése
Mappa kiválasztása
Fájl kiválasztása
Adott pont megkeresése fájlon belül
Nyomja meg a gombot. A lejátszás folytatása: .
Nyomja meg ismételten az gombot.
Nyomja meg a/ gombot.
Tartsa nyomva a/ gombot lejátszás közben, majd a kívánt ponton engedje fel.
• Fontos, hogy ha a fájl kiterjesztése ugyan megfelelő, de tartalma valójában nem a kiterjesztésből következő formátum, a rendszer zajt generálhat és hibásan működhet.
Tipp
Az USB-eszköz zenei tartalmait a „SongPal” (18.oldal) használatával játszhatja le.
–/+
12
HU
Megjegyzések
• A rendszer az alábbi esetekben nem képes az USB-eszközön lévő hangfájlok lejátszására:
— Ha az USB-eszközön több mint 999
hangfájl van.
— Ha az USB-eszközön a mappák száma
meghaladja a 256-ot (beleértve a„ROOT” mappát és az üres mappákat).
Ezek a számok a fájl- és mappaszerkezettől függően változhatnak. Ne mentsen más típusú fájlokat és fölösleges mappákat hangfájlokat tartalmazó USB-eszközre.
• A rendszer csak 8 mappa mélységben képes lejátszani.
• A hangfájlokat nem tartalmazó mappákat a készülék kihagyja.

BLUETOOTH

A BLUETOOTH vezeték nélküli technológiáról

A BLUETOOTH vezeték nélküli technológia olyan kis hatótávú vezeték nélküli technológia, amely digitális eszközök közti vezeték nélküli kommunikációt tesz lehetővé. A BLUETOOTH vezeték nélküli technológia körülbelül 10 méteres tartományon belül üzemel.
Támogatott BLUETOOTH-verziók,
-profilok és -kodekek
Részletek: „BLUETOOTH rész:” (32.oldal).
A (BLUETOOTH) jelzőről
A (BLUETOOTH) kijelző kék színű világítással vagy villogással jelzi aBLUETOOTH állapotát.
A rendszer állapota
BLUETOOTH­készenlét
BLUETOOTH­párosítás
A BLUETOOTH­kapcsolat létrejött
Jelző állapota
Lassan villog
Gyorsan villog
Világítani kezd
A rendszer és egy BLUETOOTH-eszköz párosítása
A párosítás az a művelet, amelynek során a BLUETOOTH-eszközök előre regisztrálják egymást. Ha már megtörtént a párosítás, azt többször nem kell végrehajtani. Ha az eszköz egy NFC-kompatibilis okostelefon, akkor a manuális párosítási eljárásra nincs szükség. (Lásd: „Egyérintéses BLUETOOTH­kapcsolat (NFC)” (15.oldal).)
1
Helyezze a BLUETOOTH-eszközt a rendszer 1méteres körzetén belülre.
2
Nyomja meg a (BLUETOOTH) gombot.
Tippek
• Ha a rendszer még nem tárol párosítási információkat (például mert először használja a BLUETOOTH funkciót a megvásárolt eszközzel),
(BLUETOOTH) jelzőfény gyorsan
a kezd el villogni, és a rendszer automatikusan párosítási módba lép. Ebben az esetben ismételje meg a 4. lépést.
• Ha a BLUETOOTH-csatlakozás befejeződött, szüntesse meg aBLUETOOTH-kapcsolatot (15.oldal).
3
Tartsa nyomva 3 másodpercnél hosszabb ideig az egység FUNCTION
A (BLUETOOTH) jelzőfény gyorsan villog.
PAIRING gombját.
BLUETOOTH
4
Hajtsa végre apárosítási eljárást aBLUETOOTH-eszközön.
A részleteket lásd a BLUETOOTH­eszköz kezelési útmutatójában.
13
HU
5
A BLUETOOTH-eszköz kijelzőjén válassza a„GTK-XB7” lehetőséget.
Megjegyzés
Ha jelszót kell megadni aBLUETOOTH­eszközön, írja be: „0000”. Ajelszót egyes eszközök kulcsnak, kódnak, PIN-kódnak, passcode-nak, PIN-nek vagy passwordnek is nevezhetik.
6
Hajtsa végre a BLUETOOTH csatlakoztatást aBLUETOOTH­eszközön.
Amikor a párosítás befejeződött és létrejött a BLUETOOTH-kapcsolat, a (BLUETOOTH) jelző világítani kezd. A BLUETOOTH-eszköztől függően apárosítás végeztével a csatlakozás automatikusan megkezdődik.
Megjegyzések
• Legfeljebb 8 BLUETOOTH-eszköz párosítható. A 9. BLUETOOTH-eszköz párosításakor a legrégebben párosított eszköz törlésre kerül.
• Másik BLUETOOTH-eszköz párosításához ismételje az 1–6. lépést.
A párosítási művelet megszakítása
Nyomja meg a (BLUETOOTH) gombot.
Az összes párosítási regisztrációs információ törlése.
Az összes párosítási regisztrációs adat törléséhez a rendszeren vissza kell állítani a gyári beállításokat. Lásd: „A rendszer alaphelyzetbe állítása” (29.oldal).

Zenehallgatás BLUETOOTH-eszközön

A BLUETOOTH-eszköz a rendszer és a BLUETOOTH-eszköz AVRCP használatával történő csatlakoztatása révén működtethető. Zene lejátszása előtt ellenőrizze az alábbiakat:
—Be van kapcsolva a BLUETOOTH-
eszköz BLUETOOTH funkciója.
—A párosítás megtörtént (13.oldal).
A rendszer és a BLUETOOTH-eszköz csatlakoztatása után a lejátszást akövetkező gombokkal vezérelheti: , , /.
1
Nyomja meg a (BLUETOOTH) gombot.
Ekkor kigyullad a készüléken a (BLUETOOTH) jelzőfény.
2
Létesítsen kapcsolatot aBLUETOOTH-eszközzel.
A készülék automatikusan csatlakozik az utoljára csatlakoztatott BLUETOOTH­eszközhöz. A BLUETOOTH-eszközről végezze ela BLUETOOTH-csatlakoztatást, haaz eszköz nincs csatlakoztatva.
3
Nyomja meg a gombot alejátszás elindításához.
A BLUETOOTH-eszköztől függően:
— lehetséges, hogy kétszer kell
megnyomni a gombot.
— esetleg el kell indítani egy
hangforrás lejátszását aBLUETOOTH-eszközön.
4
Állítsa be a hangerőt.
Először a BLUETOOTH-eszközön állítsa be a hangerőt. Ha még mindig túl halk a hang, akkor arendszeren is módosítsa ahangerőt a +/– gombokkal.
Megjegyzés
Ha a rendszerhez egy másik BLUETOOTH-eszközt próbál csatlakoztatni, akkor a jelenleg csatlakoztatott BLUETOOTH-eszköz lecsatlakozik.
14
HU
A BLUETOOTH-kapcsolat megszüntetése
Tartsa nyomva 3 másodpercnél hosszabb ideig az egység FUNCTION
PAIRING gombját.
A BLUETOOTH-eszköztől függően aBLUETOOTH-csatlakozás a lejátszás leállítása után automatikusan megszűnhet.

Egyérintéses BLUETOOTH-kapcsolat (NFC)

Az NFC (Near Field Communication) olyan technológia, amely különféle eszközök, például okostelefonok és IC-címkék között kis hatótávú, vezeték nélküli kommunikációt tesz lehetővé. Ha a rendszert összeérinti az NFC-kompatibilis okostelefonnal, akkora rendszer automatikusan:
—bekapcsolja az BLUETOOTH-funkciót. —elvégzi a párosítást és
aBLUETOOTH-csatlakoztatást.
Kompatibilis okostelefonok
Beépített NFC funkcióval rendelkező okostelefonok (operációs rendszer: Android™
2.3.3 vagy újabb, az Android 3.x rendszerek kivételével)
Megjegyzések
• A rendszer egyszerre csak egy NFC-kompatibilis okostelefont tud felismerni és csak egy ilyen eszközhöz tud csatlakozni. Ha a rendszerhez egy másik NFC-kompatibilis okostelefont próbál csatlakoztatni, akkor a jelenleg csatlakoztatott NFC-kompatibilis okostelefon lecsatlakozik.
• Az NFC-kompatibilis okostelefontól függően előfordulhat, hogy előbb végre kell hajtania a következő műveletet az NFC-kompatibilis okostelefonon.
— Az NFC funkció bekapcsolása.
Arészleteket lásd az adott NFC-kompatibilis okostelefon kezelésiútmutatójában.
— Az „NFC Easy Connect” alkalmazás
letöltése és elindítása, ha aNFC­kompatibilis okostelefonján azAndroid
4.1.x-nél régebbi verziója található. Az „NFC Easy Connect” az androidos okostelefonokhoz készült ingyenes alkalmazás, amely letölthető a Google Play™-ről. (Előfordulhat, hogy az alkalmazás egyes országokban/ régiókban nem érhető el.)
1
Addig érintse a mobileszközt (például okostelefont vagy táblagépet) az egységen található N jelhez, amíg amobileszköz rezegni nem kezd.
Az okostelefonon megjelenített útmutatót követve végezze el acsatlakoztatást. Amikor létrejött a BLUETOOTH­kapcsolat, a készülék (BLUETOOTH) jelzőfénye villogás helyett folyamatosan kezd világítani.
2
Kezdje el a hangforrás lejátszását az okostelefonon.
A részleteket lásd a BLUETOOTH­eszköz kezelési útmutatójában.
Tipp
Ha sikertelen a párosítás és a BLUETOOTH­csatlakozás, tegye a következőket.
— Vegye le az okostelefon tokját, ha
akereskedelmi forgalomban kapható okostelefontokot használ.
— Az okostelefont érintse ismét az egység
N jeléhez.
— Indítsa el újra a „NFC Easy Connect”
alkalmazást.
A BLUETOOTH-kapcsolat megszüntetése
Az okostelefont érintse ismét az egység N jeléhez.
15
BLUETOOTH
HU

Lejátszás kiváló minőségű hangkodekkel (AAC/LDAC™)

A rendszer alkalmas BLUETOOTH­eszközökről származó adatok AAC vagy LDAC kodek formátumban történő fogadására. Ez jobb minőségű hangot biztosít alejátszáshoz.
A „SongPal” (18.oldal) használatával a következő két beállításból választhat hangkodek-beállítást. Alapértelmezés szerint az „AUTO” mód van beállítva.
A beállítás módosításainak alkalmazásához meg kell szüntetnie aBLUETOOTH-kapcsolatot (15.oldal), majd ismét el kell végeznie a BLUETOOTH-csatlakoztatást.
• AUTO: A rendszer felismeri aforráseszközön használt kodeket és automatikusan kiválasztja az optimális kodeket az „SBC” az „AAC*” és az „LDAC*” közül.
• SBC: A rendszer mindig az „SBC” kodeket alkalmazza,a forráseszközön használt kodektől függetlenül.
* Csak akkor érhető el, ha a BLUETOOTH-
eszköz támogatja a kodeket.
Megjegyzés
Amennyiben a forráseszköz AAC/LDAC­kompatibilis, és a beállítás értéke „AUTO”, jobb hangminőséget élvezhet, azonban a BLUETOOTH-kapcsolat körülményeitől függően előfordulhat, hogy megszakad ahanglejátszás. Ebben az esetben adja az„SBC” beállítást ennek a funkciónak.
Az LDAC egy olyan, a Sony által kifejlesztett technológia, amely lehetővé teszi a nagyfelbontású (Hi-Res) audiotartalmak átvitelét akár BLUETOOTH-kapcsolaton keresztül is. A többi BLUETOOTH­kompatibilis kódolási technológiától, így például az SBC-től eltérően úgy működik, hogy nem konvertálja le a nagyfelbontású audiotartalmat1). Emellett egyedülálló hangminőséget biztosít azzal, hogy a hatékony kódolás és az optimalizált csomagkészítés révén mintegy háromszor annyi adat2) továbbítását teszi lehetővé a BLUETOOTH vezeték nélküli hálózaton keresztül, mint a többi technológia.
1)
A DSD formátumú tartalmakat kivéve.
2)
Az SBC-vel (Sub Band Codec)
összehasonlítva, 990 kb/s (96/48 kHz) vagy 909 kb/s (88,2/44,1 kHz) bitsebesség esetén.
16
HU

A BLUETOOTH készenléti üzemmód beállítása

A BLUETOOTH-jel be­éskikapcsolása
A BLUETOOTH készenléti üzemmód lehetővé teszi, hogy a rendszer automatikusan bekapcsoljon BLUETOOTH-kapcsolat létesítésekor egy BLUETOOTH-eszközzel. Alapértelmezés szerint ez a beállítás ki van kapcsolva.
Ezt a beállítást csak a „SongPal” használata esetén lehet konfigurálni. A „SongPal” részletes ismertetését lásd: „A „SongPal” program használata BLUETOOTH-kapcsolattal” (18.oldal).
Tipp
A BLUETOOTH készenléti üzemmód letiltásával csökkentheti a rendszer energiafogyasztását (takarékos mód).
Ha a BLUETOOTH-jel be van kapcsolva, akkor a rendszerhez egy párosított BLUETOOTH-eszközről az összes funkcióban csatlakozhat. Ez a beállítás alapértelmezés szerint be van kapcsolva.
Ehhez a művelethez az egység gombjait használja.
Tartsa nyomva 5 másodpercnél hosszabb ideig a FUNCTION
PAIRING és SPEAKER ADD
gombot a készülék hátulján.
Megjegyzés
Ha a BLUETOOTH-jel ki van kapcsolva, nem végezheti el a következő műveleteket:
— BLUETOOTH-eszköz párosítása és/vagy
csatlakoztatása
— A „SongPal” program használata
BLUETOOTH-kapcsolattal
A BLUETOOTH-jel bekapcsolásához ismételje meg a fenti eljárást.
BLUETOOTH
17
HU
A „SongPal” program használata BLUETOOTH­kapcsolattal
Az alkalmazásról
A Google Play és az App Store áruházban is elérhető „SongPal” ingyenes alkalmazással vezérelni tudja a rendszert. A kényelmes funkciók megismeréséhez keressen a „SongPal” kifejezésre, vagy olvassa be az alábbi kétdimenziós kódot, és töltse le az alkalmazást.
Ha letölti a „SongPal” alkalmazást az okostelefonjára/iPhone-jára, akövetkezőkre nyílik lehetősége.
Zene lejátszása USB-eszközökről
Az USB-eszköz zenei tartalmait könnyedén lejátszhatja egy listából.
A lejátszási mód beállítása
Kiválaszthatja a lejátszási módot (normál, ismétlődő vagy véletlen sorrendű lejátszás) az USB-eszközön.
A hangszín beállítása (EQ)
A hangszínszabályzó gyári beállításai közül választva beállíthatja a hangszínt.
Partihangulat létrehozása (DJ EFFECT)
Dinamikusan szabályozhatja ahangzást a 3 effektus egyikét (FLANGER/ISOLATOR/WAH) kiválasztva.
A rendszer beállításainak megadása
Konfigurálhatja a rendszer különböző beállításait, pl. automatikus készenléti üzemmód stb.
A BLUETOOTH funkció beállításainak megadása
Konfigurálhatja a BLUETOOTH funkció különböző beállításait, pl. BLUETOOTH hangkodekek, a BLUETOOTH készenléti üzemmódja stb.
Megjegyzések
• Ha a „SongPal” alkalmazás nem működik megfelelően, szüntesse meg aBLUETOOTH-kapcsolatot (15.oldal), majd végezze el újból a BLUETOOTH­csatlakoztatást a BLUETOOTH-kapcsolat működőképessége érdekében.
• A „SongPal” alkalmazással vezérelhető lehetőségek köre a csatlakoztatott eszköztől függ.
• Az alkalmazás kialakítása és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
18
HU

Hangszabályzás

Hangszabályozás

Művelet Tegye ezt
A hangerő módosítása
Dinamikusabb hang előállítása
Nyomja meg a +/– gombot.
Nyomja meg az EXTRA BASS gombot. A EXTRA BASS jelzés pirosra vált, miközben a EXTRA BASS funkció bekapcsol.
Hangszabályzás
19
HU

Egyéb műveletek

A Party Chain funkció használata

Több hangrendszer láncba fűzhető, így érdekesebb partikörnyezet hozható létre és erősebb hangzás szólaltatható meg. A láncban lévő egyik aktivált rendszer lesz a „Party Host” és zenemegosztást végez. A többi rendszer beállítása „Party Guest” lesz, és ugyanazt a zenét fogja játszani, mint a „Party Host”.
A Party Chain beállítása
A Party Chain funkció aktiválásához kösse össze az összes rendszert hangkábellel (nem tartozék). A kábelek csatlakoztatása előtt győződjön meg róla, hogy kihúzta a hálózati csatlakozóvezetéket.
Ha az összes rendszer támogatja a Party Chain funkciót
Példa: Csatlakozás a rendszer első rendszerként való használata esetén
A csatlakoztatás folytatása az utolsó rendszerig.
Utolsó rendszer
20
Első rendszer
• Az utolsó rendszert össze kell kötni az első rendszerrel.
• Bármely rendszer lehet Party Host.
• A láncban lévő másik rendszernek is átadhatja a Party Host szerepkört. Részletek: „Új Party Host kiválasztása” (22.oldal).
• Ügyeljen arra, hogy a kiválasztva. Az audiobemenet funkció kiválasztásakor a Party Chain funkció nemaktiválható.
HU
Második rendszer
(BLUETOOTH) funkció vagy az USB funkció legyen
Ha az egyik rendszer nem támogatja a Party Chain funkciót
Példa: Csatlakozás a rendszer első rendszerként való használata esetén
A csatlakoztatás folytatása az utolsó rendszerig.
Utolsó rendszer*
Első rendszer
Második rendszer
* Csatlakoztassa a Party Chain funkciót nem támogató rendszert az utolsó rendszerhez.
Ellenőrizze, hogy az utolsó rendszeren az audiobemenet funkciót választotta-e ki.
• Az utolsó rendszer nincs összekötve az első rendszerrel.
• Az első rendszert Party Host beállításra kell állítani, így a Party Chain funkció aktiválásakor az összes rendszer ugyanazt a zenét fogja játszani.
Egyéb műveletek
21
HU
A Party Chain használata
1
Dugja be a hálózati csatlakozóvezetéket és kapcsolja be az összes rendszert.
2
Állítsa be a hangerőt mindegyik rendszeren.
3
Aktiválja a Party Chain funkciót a Party Host szerepkörrel használni kívánt rendszeren.
Példa: A rendszer Party Host szerepkörben való használata esetén
A FUNCTION
ismételt megnyomásával válassza ki a kívánt funkciót.
A (20.oldal) használatával való csatlakoztatáskor ne válassza ki az audiobemenet funkciót. Ezen funkció kiválasztásakor a Party Chain funkció nem aktiválható.
Indítsa el a lejátszást, majd
nyomja meg a készülék PARTY CHAIN gombját.
A PARTY CHAIN jelző ekkor világítani kezd. Ez a rendszer lesz a Party Chain kezdete, a többi rendszer pedig automatikusan Party Guest szerepet fog betölteni. Mindegyik rendszer ugyanazt a zenét játssza, mint aParty Host.
Megjegyzések
• A csatlakoztatott rendszerek számától függően előfordulhat, hogy a Party Guest beállítású rendszerek csak egy idő után kezdik el a zene lejátszását.
• A hangerőszint és a hangeffektus Party Host rendszeren történő módosítása nincs hatással a Party Guest rendszerek hangvisszaadására.
• A más rendszerekkel kapcsolatos részleteket lásd a rendszerek kezelési útmutatójában.
PAIRING gomb
Új Party Host kiválasztása
Ismételje meg „A Party Chain használata” című rész 3. pontját azon arendszeren, amelyet új Party Hostként kíván használni. A jelenlegi Party Host rendszer beállítása automatikusan Party Guest lesz. Mindegyik rendszer ugyanazt a zenét játssza, mint az új Party Host.
Megjegyzések
• Csak az után jelölhet ki másik rendszert új Party Host rendszerként, hogy a lánc minden rendszerén aktiválta a Party Chain funkciót.
• Ha a kijelölt rendszer nem jelenik meg néhány másodpercen belül új Party Host rendszerként, ismételje meg „A Party Chain használata” rész 3. pontját.
A Party Chain kikapcsolása
Nyomja meg a PARTY CHAIN gombot a Party Host egységen.
Megjegyzés
Ha a rendszer néhány másodpercen belül nem deaktiválja a Party Chain funkciót, nyomja meg ismét a PARTY CHAIN gombot a Party Host egységen.
22
HU

Zenelejátszás vezeték nélkül két rendszeren (Speaker Add funkció)

Ennek a funkciónak a használatához két GTK-XB7 készülék szükséges. KétGTK-XB7 rendszer BLUETOOTH-on való összekötésével jobban és hangosabban élvezheti a zenét. Ezenfelül választhat a kettőzött üzemmód (ugyanaz a hang hallható egyszerre mind a két készülékből) és a sztereó üzemmód (sztereó hang) között. A következő lépések során a két rendszerre az „ rendszerként” (vagy a főrendszerként) és a „ rendszerként” hivatkozunk.
A hangsugárzó-hozzáadás funkció aktiválása
1
Helyezzen el két GTK-XB7 rendszert egymástól 1 méter távolságon belül.
4
Nyomja meg a (BLUETOOTH) gombot a rendszeren.
5
Tartsa lenyomva aSPEAKER ADD gombot a rendszeren, amíg az egység SPEAKER ADD L/R jelzőfényei villogni nem kezdenek.
Ekkor az L/R jelzőfény mindkét rendszeren villogás helyett folyamatosan világítani kezd, miközben a (BLUETOOTH) jelzőfény a rendszeren kialszik.
Egyéb műveletek
2
Nyomja meg a (BLUETOOTH) gombot az rendszeren.
3
Tartsa lenyomva aSPEAKER ADD gombot a rendszeren, amíg az egység SPEAKER ADD L/R jelzőfényei villogni nem kezdenek.
A rendszer ekkor hangsugárzó­hozzáadás módba lép.
Tipp
Ha a hangsugárzó-hozzáadás funkció nagyon gyorsan létrehozza a kapcsolatot, előfordulhat, hogy az L/R jelzőfények a rendszeren villogás nélkül világítani kezdenek.
23
HU
6
Nyomja meg ismételten aSPEAKER ADD gombot az rendszeren a kimeneti mód kiválasztásához.
Mindkét rendszer SPEAKER ADD L/R jelzőfényei az aktuális kimeneti módot mutatják. A SPEAKER ADD gomb egyes megnyomásaira az alábbiak szerint változik a kimeneti mód.
: Kettőzött üzemmód
(sztereó/sztereó)
: Sztereó üzemmód (L cs./R cs.)
: Sztereó üzemmód (R cs./L cs.)
Tipp
A kimeneti mód megváltoztatásához használja az rendszert (a főrendszert), amelyen a hangsugárzó­hozzáadási módot aktiválta.
Zenelejátszás két rendszeren
1
Aktiválja a párosítási módot az rendszeren, majd végezze el a BLUETOOTH­csatlakoztatást egy BLUETOOTH-eszközzel.
A párosítással kapcsolatos részletes információkért lásd: „A rendszer és egy BLUETOOTH-eszköz párosítása” (13.oldal) vagy „Egyérintéses BLUETOOTH-kapcsolat (NFC)” (15.oldal). Ellenőrizze, hogy a BLUETOOTH­eszközt az (fő) rendszerrel párosítja.
2
Indítsa el a lejátszást aBLUETOOTH-eszközön, ésállítsa be a hangerőt.
Részletek: „Zenehallgatás BLUETOOTH-eszközön” (14.oldal). A rendszerek bármelyikén módosítja a hangerőt, azt a másik rendszer is követi.
Megjegyzések
• Ha bármely más BLUETOOTH-eszköz, például BLUETOOTH-egér vagy BLUETOOTH-billentyűzet van csatlakoztatva a rendszerhez csatlakoztatott BLUETOOTH­eszközhöz, a lejátszott hang torzulhat vagy zajossá válhat. Ilyenkor szüntesse meg a BLUETOOTH-kapcsolatot aBLUETOOTH-eszköz és a további egy vagy több BLUETOOTH-eszköz között.
• Ha az egyik rendszert a hangsugárzó- hozzáadás funkció használata közben alaphelyzetbe állítja, feltétlenül kapcsolja ki a másik rendszert. Amennyiben nem teszi ezt meg a hangsugárzó-hozzáadás funkció újraindítása előtt, problémák léphetnek fel a BLUETOOTH-kapcsolattal és a hangkimenettel.
24
A hangsugárzó-hozzáadás funkció inaktiválása
Tartsa lenyomva a SPEAKER ADD gombot, amíg a SPEAKER ADD L/R jelzőfények kialszanak.
Tipp
Ha nem inaktiválja a funkciót, a rendszer a legközelebbi bekapcsoláskor megkísérli ismét létrehozni a legutóbbi kapcsolatot.
HU
Zene hallgatása ahangsugárzó-jelzőfények bekapcsolt állapotában
1
Nyomja meg a LIGHT – gombot.
A hangsugárzó-jelzőfények bekapcsolnak.
2
Nyomja meg a LIGHT – RAVE vagy LIGHT – CHILL gombot.
A gomb minden megnyomásakor megváltozik a fénymintázat.
• RAVE: tánczenéhez tervezett fényüzemmód sok villogó fénnyel
• CHILL: nyugtató hatású zenéhez tervezett fényüzemmód
Emellett a „SongPal” (18.oldal) használatával is kiválaszthat különböző fényüzemmódokat.
• RANDOM FLASH OFF: mindenfajta zenéhez, közte tánczenéhez is alkalmas fényüzemmód villogó fények nélkül
• HOT: meleg színekkel rendelkező fényüzemmód
• COOL: hideg színekkel rendelkező fényüzemmód
• STROBE: fényüzemmód fehér elektromos vakuvillanásokkal
A hangsugárzó-jelzőfények kikapcsolása
Nyomja meg a LIGHT – gombot ismét.
Megjegyzés
Ha a világítás vakító erejű, kapcsolja fela szoba világítását, vagy kapcsolja kiarendszer világítását.

Külön megvásárolható berendezés használata

1
Csatlakoztassa a külön megvásárolható berendezést a készülék AUDIO IN L/R aljzataihoz egy audiokábellel (nem tartozék).
2
Nyomja meg az AUDIO IN gombot.
Kigyullad a készüléken az AUDIO IN jelzés.
3
Indítsa el a lejátszást acsatlakoztatott készüléken.
4
Állítsa be a hangerőt.
Először a csatlakoztatott készüléken állítsa be a hangerőt. Ha még mindig túl halk a hang, akkor arendszeren is módosítsa ahangerőt a +/– gombokkal.
Megjegyzés
Ha a csatlakoztatott készülék hangerejének szintje túl alacsony, arendszer automatikusan készenléti üzemmódba kapcsolhat. Ebben az esetben növelje ahangerőt a csatlakoztatott készüléken. Azautomatikus készenléti üzemmód funkció kikapcsolásához lásd „Az automatikus készenléti üzemmód beállítása” (25.oldal).

Az automatikus készenléti üzemmód beállítása

Alapbeállítás szerint a készülék automatikusan kikapcsol, amennyiben kb. 15 percig nem történik semmilyen művelet, vagy nincs kimenő audiojel.
A funkció kikapcsolásához nyomja le legalább 3másodpercre a gombot, miközben a rendszer be van kapcsolva.
A funkció kikapcsolásához ismételje meg az eljárást. A „SongPal” használatával is konfigurálhatja ezt a beállítást, és ellenőrizheti, hogy a funkció be van-e kapcsolva. Részletek a „SongPal” alkalmazásról: „A „SongPal” program használata BLUETOOTH-kapcsolattal” (18.oldal).
25
Egyéb műveletek
HU

További információk

A kompatibilis eszközökkel kapcsolatos információk

Támogatott USB-eszközök
• A rendszer csak az USB-háttértároló osztályú eszközöket támogatja.
• A rendszer csak a FAT-formázású USB-eszközöket támogatja (az exFAT kivételével).
• Előfordulhat, hogy egyes USB- eszközök nem működnek ezzel arendszerrel.
BLUETOOTH-kommunikáció iPad, iPhone és iPod touch készülékekkel
Kompatibilis modellek
• iPad 4
• iPad 3
• iPad 2
• iPad Air 2
• iPad Air
• iPad mini 3
• iPad mini 2
• iPad mini
• iPhone 6 Plus
• iPhone 6
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPhone 4s
• iPod touch (6. generációs)
• iPod touch (5. generációs)
Az európai vásárlók számára:
http://www.sony.eu/support
A latin-amerikai vásárlók számára:
http://esupport.sony.com/LA
Egyéb országok/régiók vásárlói számára:
http://www.sony-asia.com/support
Kompatibilis eszközök webhelyei
A kompatibilis USB-és BLUETOOTH­eszközökkel kapcsolatos legfrissebb információk az alábbi webhelyeken találhatók.
Az egyesült államokbeli vásárlók számára:
http://esupport.sony.com/
A kanadai vásárlók számára:
http://esupport.sony.com/CA
HU
26

Hibaelhárítás

Ha probléma történik a rendszer üzemeltetése közben, hajtsa végre az alábbi ismertetett lépéseket, mielőtt a legközelebbi Sony-kereskedőhöz fordulna. Ha hibaüzenet jelenik meg, jegyezze fel, mert szükség lehet rá aprobléma elhárításához.
1
Ellenőrizze, hogy aprobléma szerepel-e ebben a „Hibaelhárítás” című fejezetben.
2
Tekintse meg a következő ügyfélszolgálati webhelyeket.
Az egyesült államokbeli vásárlók számára:
http://esupport.sony.com/
A kanadai vásárlók számára
http://esupport.sony.com/CA
Az európai vásárlók számára:
http://www.sony.eu/support
A latin-amerikai vásárlók számára:
http://esupport.sony.com/LA
Egyéb országok/régiók vásárlói számára:
http://www.sony-asia.com/support
Oldalainkon megtalálja a legfrissebb támogatási információkat és agyakori kérdéseket.
Ne feledje, hogy ha a javítás közben a szerviz kicserél egyes alkatrészeket, ezeket visszatarthatja.
Általános
Nem kapcsol be a rendszer
• Ellenőrizze, hogy a hálózati vezetéket biztonságosan csatlakoztatta-e.
A rendszer készenléti üzemmódba lépett.
• Ez nem hibajelenség. Ha körülbelül 15percen keresztül nem történik művelet vagy audiojel-kimenet, arendszer automatikusan készenléti üzemmódba lép (25.oldal).
Nincs hang.
• Állítsa be a hangerőt.
• Ellenőrizze a külön megvásárolható berendezés (ha van) csatlakozását.
• Kapcsolja be a csatlakoztatott készüléket.
• Húzza ki, majd csatlakoztassa ismét a hálózati csatlakozóvezetéket, éskapcsolja be a rendszert.
Erős zúgást vagy zajt észlel.
• Helyezze a rendszert távolabb azajforrásoktól.
• Csatlakoztassa a rendszert egy másik fali csatlakozóhoz (konnektorhoz).
• Telepítsen zajszűrőt (kereskedelmi forgalomban kapható) a hálózati csatlakozóvezetékre.
• Kapcsolja ki a környezetben levő elektromos készülékeket.
• A rendszer készenléti üzemmódjában vagy lejátszás közben hallható lehet a ventilátorzaj. Ez nem hibajelenség.
A távvezérlő nem működik.
• A távvezérlő és az egység között ne legyenek akadályok.
• Vigye közelebb a távvezérlőt arendszerhez.
• Irányítsa a távvezérlőt a rendszer érzékelőjére.
• Cserélje ki az elemeket (R03/AAA méret).
• Helyezze távolabb a rendszert afluoreszcens fényforrástól.
Akusztikus gerjedés észlelhető.
• Csökkentse a hangerőt.
USB-eszköz
A csatlakoztatott USB-eszköz nem tölthető.
• Győződjön meg arról, hogy az USB-eszköz megfelelően van csatlakoztatva.
Az USB-eszköz nem működik megfelelően.
• Ha nem támogatott USB-eszközt használ, az alábbi problémák fordulhatnak elő. Lásd: „A kompatibilis eszközökkel kapcsolatos információk” (26.oldal).
További információk
27
HU
—Az USB-eszközt nem ismeri fel
akészülék. —A lejátszás nem lehetséges. —A zene lejátszása nem folyamatos,
ugrál a hang. —A hang zajos. —Torz hang hallható.
Nincs hang
• Nincs megfelelően csatlakoztatva az USB-eszköz. Kapcsolja ki a rendszert, és csatlakoztassa újra az USB-eszközt.
Zaj, akadozás vagy torz hang hallható.
• Nem támogatott USB-eszközt használ. Lásd: „A kompatibilis eszközökkel kapcsolatos információk” (26.oldal).
• Kapcsolja ki a rendszert, csatlakoztassa ismét az USB-eszközt, majd kapcsolja be újra a rendszert.
• A zenei adatok zajosak, vagy a hang torz. A számítógépes zenekészítési folyamat során előfordulhat, hogy zajok kerülnek a felvételbe. Hozza létre ismét a zenei adatokat.
• Túl alacsony volt a bitsebesség a hangfájl kódolásakor. Küldjön nagyobb bitsebességekkel készült hangfájlokat az USB-eszközre.
Az USB-eszközt nem ismeri fel akészülék.
• Kapcsolja ki a rendszert, csatlakoztassa ismét az USB-eszközt, majd kapcsolja be újra a rendszert.
• Nem támogatott USB-eszközt használ. Lásd: „A kompatibilis eszközökkel kapcsolatos információk” (26.oldal).
• Az USB-eszköz nem működik megfelelően. Tanulmányozza az USB-eszköz kezelési útmutatóját aprobléma megoldásához.
A lejátszás nem indul el.
• Kapcsolja ki a rendszert, csatlakoztassa ismét az USB-eszközt, majd kapcsolja be újra a rendszert.
• Nem támogatott USB-eszközt használ. Lásd: „A kompatibilis eszközökkel kapcsolatos információk” (26.oldal).
HU
28
A tartalom lejátszása nem az első fájltól indul el.
• Állítsa a lejátszási módot normál lejátszási módra a „SongPal” segítségével (18.oldal).
Nem játszhatók le fájlok.
• A nem FAT16 vagy FAT32 fájlrendszerrel formázott USB­eszközök nem támogatottak*.
• Ha particionált USB-eszközt használ, csak az első partíción lévő fájlok játszhatók le.
• A titkosított vagy jelszóval védett fájlok nem játszhatók le.
• A rendszer nem képes DRM (Digital Rights Management) másolásvédelemmel ellátott fájlokat lejátszani.
* Ez a rendszer támogatja a FAT16
és a FAT32 fájlrendszert, de egyes USB-tárolóeszközök nem feltétlenül támogatják mindkettőt. Bővebb információkat az USB-tárolóeszközök kezelési útmutatójában találhat, vagy vegye fel a kapcsolatot a gyártóval.
BLUETOOTH-eszköz
A párosítás nem végezhető el.
• Helyezze közelebb a rendszerhez aBLUETOOTH-eszközt.
• Ha a rendszer közelében más BLUETOOTH-eszközök is találhatók, akkor előfordulhat, hogy nem lehet párosítani. Ilyenkor kapcsolja ki atöbbi BLUETOOTH-eszközt.
• Ügyeljen rá, hogy a rendszer nevének (ennek a rendszernek) a BLUETOOTH-eszközön történő kiválasztásánál megfelelő jelszót adjon meg.
A BLUETOOTH-eszköz nem érzékeli arendszert.
• A BLUETOOTH-jelet állítsa bekapcsolt állapotba (17.oldal).
Nem sikerül kapcsolatot létesíteni.
• A csatlakoztatni próbált BLUETOOTH- eszköz nem támogatja az A2DP profilt és nem csatlakoztatható arendszerhez.
• A BLUETOOTH-eszközön kapcsolja be a BLUETOOTH funkciót.
• Létesítsen kapcsolatot aBLUETOOTH-eszközről.
• Kitörlődött a párosítási regisztrációs információ. Hajtsa végre újra apárosítást.
• Törölje a BLUETOOTH-eszköz párosítási regisztrációs információit a rendszer a gyári alapértékekre való visszaállításával (29.oldal), majd végezze el újra a párosítási műveletet (13.oldal).
Ugrik vagy hullámzik a hang, illetve megszakad a kapcsolat.
• Túl messze van egymástól aBLUETOOTH-eszköz és a rendszer.
• Ha akadályok vannak a rendszer és aBLUETOOTH-eszköz között, távolítsa el őket onnan.
• Ha elektromágneses sugárzást kibocsátó berendezés, például vezeték nélküli LAN, másik BLUETOOTH-eszköz vagy mikrohullámú sütő van a közelben, vigye őket távolabb.
A BLUETOOTH-eszköz hangja nem hallható a rendszeren.
• Először növelje a hangerőt aBLUETOOTH-eszközön, majd állítsa be a hangerőt a +/– gomb használatával.
Erős zúgás, zaj vagy torz hang hallható.
• Ha akadályok vannak a rendszer és aBLUETOOTH-eszköz között, távolítsa el őket onnan.
• Ha elektromágneses sugárzást kibocsátó berendezés, például vezeték nélküli LAN, másik BLUETOOTH-eszköz vagy mikrohullámú sütő van a közelben, vigye őket távolabb.
• Csökkentse a csatlakoztatott BLUETOOTH-eszköz hangerejét.
A Party Chain funkció nem működik megfelelően.
• Kapcsolja ki a rendszert. Ezután kapcsolja be ismét a rendszert, ésaktiválja a Party Chain funkciót.
Nem sikerül csatlakoztatni arendszert BLUETOOTH-eszközhöz ahangsugárzó-hozzáadási funkcióban.
• A két GTK-XB7 összekapcsolását követően végezze el a BLUETOOTH­eszköz és a rendszer párosítását, ahol a villog. Ezután végezze el aBLUETOOTH-csatlakoztatást.
(BLUETOOTH) kijelző
A rendszer alaphelyzetbe állítása
Ha a rendszer nem működik megfelelően, akkor állítsa vissza arendszert a gyári alapértékekre.
1
Húzza ki, majd csatlakoztassa ismét a tápkábelt, és kapcsolja be a rendszert.
2
Tartsa nyomva 5 másodpercnél hosszabb ideig a FUNCTION és a hangerő – gombokat akészüléken.
Miután a készülék minden kijelzője több, mint 3 másodpercig villog, minden felhasználó által konfigurált beállítás, például apárosítás regisztrációs adatai visszaállnak agyári alapértelmezett beállításokra.
További információk
A Party Chain és a hangsugárzó­hozzáadás funkció
A Party Chain funkció nem aktiválható.
• Ellenőrizze a csatlakozásokat (20.oldal).
• Ellenőrizze, hogy a hangkábeleket megfelelően csatlakoztatta-e.
• Válasszon az audiobemenet funkción kívüli funkciót (22.oldal).
29
HU

Óvintézkedések

Biztonság
• Ha huzamosabb ideig nem használja a készüléket, akkor húzza ki teljesen atápkábelt (hálózati tápvezetéket) afali aljzatból. Az egység tápkábelének kihúzásakor mindig a csatlakozódugót fogja meg. Soha ne húzza magát a kábelt.
• Ha bármilyen szilárd anyag vagy folyadék kerül a rendszerbe, húzza ki a hálózati csatlakozóvezetéket, és újabb használat előtt forduljon szakemberhez.
• A hálózati tápkábel cseréjét kizárólag szakszerviz végezheti.
Elhelyezés
• Ne helyezze el a rendszert döntött helyzetben vagy különösen meleg, hideg, poros, szennyezett, párás, megfelelő szellőzés nélküli helyen, illetve ne tegye ki rázkódásnak, közvetlen napsütésnek vagy erős fénynek.
• Legyen óvatos, ha a rendszert védőbevonattal (például gyanta, olaj, fényező) kezelt felületre állítja, mert foltosodás vagy elszíneződés léphet fel afelületen.
Felmelegedés
• Működés közben a rendszer felmelegedése normális jelenség, nem ok az aggodalomra.
• Folyamatosan nagy hangerővel történő használat után ne érintse meg a készülék burkolatát, mert az forró lehet.
• Ne takarja el a szellőzőnyílásokat.
A hangsugárzórendszer
A beépített hangsugárzórendszer nem rendelkezik mágneses árnyékolással, és a közeli televíziók képe mágnesesen eltorzulhat. Ebben az esetben kapcsolja ki a televíziót, várjon 15–30 percet, majd ismét kapcsolja be.
Ha nincs javulás, helyezze a rendszert távolra a televíziótól.
A burkolat tisztítása
Kímélő tisztítószerrel enyhén megnedvesített puha törlőkendővel tisztítsa a rendszert. Atisztításhoz soha ne használjon súrolószert, dörzsszivacsot vagy oldószert, például, benzint vagy alkoholt.
BLUETOOTH-kommunikáció
• A BLUETOOTH-eszközöket egymástól hozzávetőleg 10 méteren belül kell használni (és nem lehet köztük akadály). A hatásos kommunikációs tartomány akövetkező esetekben kisebb lehet.
— Ha személy, fémből készült tárgy, fal
vagy más akadály van az egymással BLUETOOTH-kapcsolatban álló eszközök között
— Olyan helyen, ahol vezeték nélküli LAN
van telepítve
— Használatban lévő mikrohullámú sütő
közelében
— Olyan helyen, ahol más elektromágneses
sugárzás jön létre.
• A BLUETOOTH-eszközök és a vezeték nélküli LAN (IEEE 802.11b/g) berendezések ugyanazt a frekvenciasávot (2,4 GHz) használják. Amikor BLUETOOTH-eszközét egy vezeték nélküli helyi hálózati működésre alkalmas eszköz közelében használja, elektromágneses interferencia léphet fel. Ennek eredménye lehet akisebb adatátviteli sebesség, a zaj, illetve az, hogy nem jön létre kapcsolat. Ilyen esetben próbálja meg a következőket:
— Ezt a rendszert a vezeték nélküli LAN
berendezéstől legalább 10 méteres távolságban használja.
— Amikor vezeték nélküli LAN berendezését
a BLUETOOTH-eszköztől számított 10méteren belül használja, kapcsolja ki.
— Ezt a rendszert és BLUETOOTH-eszközét
a lehető legközelebb helyezze egymáshoz.
• Az ez által a rendszer által kibocsátott rádióhullámok zavarhatják egyes orvosi berendezések működését. Mivel ez az interferencia meghibásodást eredményezhet, a következő helyeken mindig kapcsolja ki ezt a rendszert és aBLUETOOTH-eszközt:
— Kórházban, vonaton, repülőgépen,
benzinkútnál, továbbá minden olyan helyen, ahol gyúlékony gázok lehetnek jelen.
— Automatikus ajtók és tűzjelzők
közelében.
• Ez a rendszer a BLUETOOTH-specifikációnak megfelelő biztonsági funkciók segítségével biztosítja a biztonságos kapcsolat fenntartását a BLUETOOTH technológiát használó kommunikáció során. Abeállításoktól és egyéb tényezőktől függően azonban előfordulhat, hogy ez a biztonság nem elégséges, ezért a BLUETOOTH technológiát használó kommunikáció használatakor mindig legyen óvatos.
30
HU
• A Sony semmilyen módon nem tehető felelőssé a BLUETOOTH technológiát használó kommunikáció során bekövetkező információkiszivárgásból adódó károkért és vesztességekért.
• A BLUETOOTH-kommunikáció nem feltétlenül garantált az ezzel arendszerrel azonos profilú minden BLUETOOTH-eszközzel.
• Az ehhez a rendszerhez csatlakoztatott BLUETOOTH-eszközöknek meg kell felelniük a Bluetooth SIG, Inc. által előírt BLUETOOTH-specifikációnak, és erről tanúsítvánnyal kell rendelkezniük. Azonban még aBLUETOOTH-specifikációnak megfelelő eszközök esetén is előfordulhat, hogy aBLUETOOTH-eszköz specifikációja vagy jellemzői bizonyos esetekben lehetetlenné teszik a csatlakozást, vagy más vezérlési módszert, megjelenítést és működést eredményeznek.
• Az ehhez a rendszerhez csatlakoztatott BLUETOOTH-eszköztől, a kommunikációs környezettől, illetve a környezeti feltételektől függően előfordulhat, hogy zaj keletkezik vagy elhallgat a hang.

Műszaki adatok

AUDIOTELJESÍTMÉNYI JELLEMZŐK
KIMENŐ TELJESÍTMÉNY ÉS HARMONIKUS TORZÍTÁS: (csak az egyesült államokbeli típusok esetében)
Bal/jobb csatorna: 3 Ω terhelésnél, mindkét csatornát egyszerre vezérelve, 120 10000Hz frekvenciamenetnél: 30 W csatornánkénti minimum RMS teljesítmény, 0,7%-nál kisebb teljes harmonikus torzítás 250mW-tól a névleges kimenő teljesítményig terjedő terhelés mellett.
Hangsugárzó
Hangsugárzórendszer:
Magassugárzó + mélysugárzó
Magassugárzó L/R:
50mm × 3, kúpos
Mélysugárzó:
160mm × 2, kúpos
Bemenetek
AUDIO/PARTY CHAIN IN L/R:
Feszültség 2V, impedancia 10kΩ
További információk
Kimenetek
AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R:
Feszültség 2V, impedancia 600Ω
31
HU
USB rész és támogatott hangformátumok
(USB) port:
A típusú, 2,1A maximális áramerősség
Támogatott bitsebesség:
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3): 32kb/s 320kb/s, VBR WMA: 32kb/s 192kb/s, VBR
Mintavételi frekvencia:
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3): 32/44,1/48 kHz WMA: 44,1 kHz
BLUETOOTH rész:
Kommunikációs rendszer:
BLUETOOTH szabvány, 3.0-s verzió
Kimenet:
BLUETOOTH Standard Power Class 2
Legnagyobb kommunikációs hatótáv:
Hatótáv kb. 10 m
Frekvenciasáv:
2,4 GHz-es sáv (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Modulációs módszer:
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatibilis BLUETOOTH-profilok
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) SPP (Serial Port Profile)
Támogatott kodekek:
SBC (Sub Band Codec) AAC (Advanced Audio Coding) LDAC
1)
A tényleges hatótáv olyan tényezőktől
függ, mint az eszközök közötti akadályok, a mikrohullámú sütő körül kialakult mágneses tér, a sztatikus elektromosság, a vételi érzékenység, az antenna teljesítménye, az operációs rendszer, aszoftveralkalmazás stb.
2)
A BLUETOOTH szabványban definiált
profilok a készülékek közötti BLUETOOTH-kommunikáció célját jelzik.
1)
2)
:
Általános
Áramellátási követelmények:
Észak-amerikai típus: 120V AC, 60 Hz Más modellek: 120V 240V AC, 50/60Hz
Teljesítményfelvétel:
60W
Teljesítményfelvétel készenléti állapotban:
Ha a BLUETOOTH készenléti üzemmód ki van kapcsolva: 0,5W (takarékos mód) Ha a BLUETOOTH készenléti üzemmód be van kapcsolva: 2,8W (minden vezeték nélküli hálózati port
bekapcsolva) Méret (szélesség/magasság/mélység) (kb.):
330mm × 650mm × 340mm  Tömeg (kb.):
12 kg A rendszer egységeinek száma:
1 darab Mellékelt tartozékok:
Távvezérlő (1 db)
R03-as (AAA méretű) elemek (2 db)
Hálózati csatlakozóvezeték (1 db)
Hálózati csatlakozóadapter* (1) (csak
bizonyos területeken tartozék)
* A hálózati adapter nem használható
Chilében, Paraguayban és Uruguayban. Az adaptert azokban az országokban használja, ahol szükséges.
A külső és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
32
HU

A licenccel és védjeggyel kapcsolatos megjegyzés

• Az MPEG Layer-3 audiokódolási technológiát és szabadalmait aFraunhofer IIS és a Thomson licence alapján használjuk.
• A Windows Media a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
• Ezt a terméket a Microsoft bizonyos szellemi tulajdonjogai védik. Az ilyen technológiának az ezen a terméken kívüli használata vagy terjesztése kizárólag a Microsoftnak vagy illetékes leányvállalatának megfelelő engedélyével lehetséges.
• A BLUETOOTH® kifejezés és embléma a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye; a Sony Corporation licenccel rendelkezik az ilyen megjelölések használatára. Más védjegyek és védett kereskedelmi nevek a tulajdonosuk tulajdonát képezik.
• Az N-jel az NFC Forum, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban ésmás országokban.
• Az Android™ a Google Inc. védjegye.
• A Google Play™ a Google Inc. védjegye.
• Az LDAC™ és az LDAC embléma aSony Corporation védjegyei.
• Az Apple, az Apple logó, az iPad, az iPhone, az iPod és az iPod touch az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye. Az iPad Air és az iPad mini az Apple Inc. védjegye. Az App Store az Apple Inc. szolgáltatási védjegye.
• A „Made for iPod”, a „Made for iPhone” és a „Made for iPad” azt jelenti, hogy egy elektronikus tartozékot kifejezetten az iPod, iPhone vagy iPad készülékekhez való csatlakoztatásra tervezték, és a fejlesztő tanúsította, hogy megfelel az Apple teljesítménykövetelményeinek. Az Apple nem felelős ezen eszköz működéséért vagy a biztonsági és törvényi előírásoknak való megfeleléséért. Vegye figyelembe, hogy ezen kiegészítőnek iPod, iPhone, illetve iPad készülékkel történő használata hatással lehet avezeték nélküli teljesítményre.
• Minden más védjegy és bejegyzett védjegy az illetékes személyek tulajdona. Ebben a leírásban nem tüntettük fel a
TM
és az ® jelet.
További információk
33
HU
©2015 Sony Corporation
4-582-492-22(1) (HU)
Loading...