Sony GTK-XB7 Users guide [sv]

Ljudanläggning för hemmabruk
Bruksanvisning
Komma igång
USB-enhet
BLUETOOTH
Ljudjusteringar
Övrig information
GTK-XB7
VARNING!
Utsätt inte produkten för regn eller fukt – det ökar risken för brand eller elektriska stötar.
Täck inte över ventilationsöppningarna på enheten med tidningar, dukar, gardiner och liknande, eftersom det medför risk för brand. Utsätt inte heller enheten för öppen eld(till exempel levande ljus).
Skydda enheten mot stänk och väta och placera inte vätskefyllda föremål, till exempel vaser, ovanpå enheten, så undviker du risk för brand och elektriska stötar.
Huvudkontakten används för att koppla bort apparaten från elnätet. Anslut därför apparaten till ett lättåtkomligt vägguttag. Dra omedelbart ut huvudkontakten från vägguttaget om du märker att enheten fungerar onormalt.
Placera inte enheten där det är ont om utrymme, till exempel i en bokhylla eller inbyggnadslåda.
Utsätt inte batterier och enheter med batterier för hög värme, till exempel direkt solljus och eld.
Enheten är inte bortkopplad från elnätet så länge den är ansluten till ett vägguttag, även om du har stängt av själva enheten.
Endast för användning inomhus.
Anmärkning för kunder i USA
Ägarbevis
Enhetens modell- och serienummer finns angivna på enhetens baksida. Anteckna numren nedan. Ange dessa nummer om du behöver kontakta din Sony­återförsäljare angående produkten.
Modellnummer Serienummer
SV
2
Viktiga säkerhetsanvisningar
1) Läs dessa anvisningar.
2) Spara dessa anvisningar.
3) Beakta alla varningar.
4) Följ samtliga anvisningar.
5) Använd inte enheten i närheten av vatten.
6) Rengör enheten endast med en torrduk.
7) Blockera aldrig enhetens ventilationsöppningar. Installera enheten enligt tillverkarens anvisningar.
8) Installera inte enheten i närheten av värmekällor, till exempel element, värmeregulatorer, kaminer eller andra apparater (inklusive förstärkare) som alstrar värme.
9) Den polariserade eller jordade kontakten fyller en säkerhetsfunktion och får inte skadas eller modifieras. Polariserade kontakter har två blad varav det ena är bredare. Jordade kontakt har två blad och ett tredje jordningsstift. Det breda bladet eller det tredje stiftet fyller en säkerhetsfunktion. Om kontakten inte passar i ditt vägguttag, bör du kontakta en elektriker för att byta ut det föråldrade vägguttaget.
10) Skydda nätsladden så att man inte kan trampa på den eller klämma den, i synnerhet vid kontakter, vägguttag och där den lämnar enheten.
11) Använd endast fästen/tillbehör som rekommenderas av tillverkaren.
12) Använd endast med vagn, hållare, stativ eller bord som rekommenderas av tillverkaren eller säljs tillsammans med enheten. Om du använder en vagn måste du vara försiktig när du flyttar den tillsammans med enheten, så att den inte tippar.
13) Dra ur enhetens kontakt vid åska eller när enheten inte används under en längre tid.
14) Överlåt all service till kvalificerad servicepersonal. Service krävs om enheten har skadats, till exempel om en nätsladd eller kontakt är skadad, vätska eller föremål har kommit in i enheten, enheten har exponerats för regn eller fukt, inte fungerar som normalt eller har fallit i golvet.
Den här symbolen används för att uppmärksamma användaren på att det innanför produktens hölje finns strömförande oisolerade komponenter samt att spänningen kan ha tillräcklig styrka för att utgöra risk för elektrisk stöt.
Den här symbolen används för att uppmärksamma användaren på anvisningar för handhavande och underhåll (service) ienhetens medföljande dokumentation.
Följande FCC-anmärkning gäller endast den version av modellen som tillverkas för försäljning iUSA.Övriga versioner kanske inteöverensstämmer med de tekniska FCC-specifikationerna.
Obs!
Utrustningen har testats och uppfyller begränsningarna för digitala enheter av Klass B i enlighet med del 15 iFCC:s bestämmelser. Gränsvärdena är framtagna för att ge rimligt skydd mot skadlig störning i boendemiljö. Utrustningen genererar, använder och kan avge radiofrekvent energi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med anvisningarna, orsaka skadlig störning på radiokommunikation. Det finns emellertid ingen garanti för att störningar inte kommer att inträffa vid en specifik installation. Om utrustningen orsakar skadlig störning på radio- eller tv-mottagning, vilket du kan kontrollera genom att stänga av och starta utrustningen, kan du försöka åtgärda störningarna genom en eller flera av följande åtgärder:
Rikta om eller flytta
mottagarantennen.
Öka avståndet mellan utrustningen
och mottagaren.
Anslut utrustningen till ett uttag på
en annan krets än den mottagaren äransluten till.
Kontakta återförsäljaren eller en
behörig radio-/tv-tekniker.
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
Observera att ändringar eller modifikationer som inte uttryckligen godkänns i den här bruksanvisningen kan upphäva din rätt att använda utrustningen.
Denna utrustning får inte placeras eller användas tillsammans med andra antenner eller sändare.
Denna utrustning uppfyller FCC:s gränser för strålningsexponering ioövervakad miljö samt uppfyller FCC:s riktlinjer för exponering för radiovågor. Denna utrustning avger mycket låga nivåer av radiovågor och bedöms följa specifikationerna utan utvärdering av maximal tillåten exponering (MPE). Utrustningen bör emellertid installeras och användas med ett avstånd på minst 20 cm eller mer från användarens kropp (exklusive extremiteter: händer, handleder, fötter och fotleder).
SV
3
För kunder i Europa
Avfallshantering av uttjänta batterier och elektriska och elektroniska produkter (gäller i EU och i andra europeiska länder med separata insamlingssystem)
Den här symbolen på produkten, batteriet eller förpackningen anger att produkten och batteriet inte får behandlas som vanligt
hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas ikombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004 % bly. När produkterna och batterierna kasseras på rätt sätt kan detförebygga de potentiella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå vid felaktig avfallshantering. Återvinning av material hjälper till att bevara naturens resurser. För produkter som av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning till ett inbyggt batteri, bör detta batteri endast bytas av behörig servicetekniker. Lämna det förbrukade batteriet och den elektriska och elektroniska utrustningen på en återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter för att garantera en korrekt hantering. Information om övriga batterier finns i avsnittet om hur du tar ut batterierna ur produkten på ett säkert sätt. Lämna in batteriet på en återvinningsstation i behållaren för förbrukade batterier. Om du vill ha mer information om återvinningen av produkten eller batteriet, kontaktar du ditt kommunkontor, den lokala sophämtningstjänsten eller återförsäljaren där du köpte produkten eller batteriet.
Information till kunder: Följande information gäller endast utrustning som säljs i länder med gällande EU-direktiv.
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor gällande produktöverensstämmelser enligt EU:s lagar hänvisas till auktoriserad representant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien. Adresser och kontaktinformation för service- och garantiärenden finns i den separata service- och garantidokumentationen.
Härmed intygar Sony Corp. att denna utrustning uppfyller väsentliga krav ochandra relevanta bestämmelser idirektivet 1999/5/EG. Mer information finns på följande webbadress: http://www.compliance.sony.de/
CE-märkningen är giltig endast ide länder där den är obligatorisk enligt lag, huvudsakligen i EEA­länderna (europeiska ekonomiska samarbetsområdet).
Utrustningen har testats och överensstämmer med begränsningarna iEMC-direktivet avseende användning av en anslutningskabel kortare än tre meter.
För kunder i Australien och Indien
Avfallshantering av uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning (gäller i EU och andra europeiska länder medseparata insamlingssystem)
SV
4
Anläggningen är avsedd för följande ändamål:
• Spela upp musikkällor på USB-enheter
• Spela upp musikkällor på BLUETOOTH-enheter
• Använda sociala grupper med funktionen Party Chain eller Speaker Add

Om bruksanvisningen

• I denna bruksanvisning beskrivs främst funktioner som utförs med fjärrkontrollen, men vissa funktioner kan också utföras med knapparna på anläggningen om de har samma eller liknande namn.
• Vissa bilder visas som begreppsritningar och kan skilja sig från de faktiska produkterna.
SV
5
Innehåll
Om bruksanvisningen ............... 5
Guide till delar och kontroller....8
Komma igång
Sätta i batterier ......................... 11
Starta anläggningen ................. 11
Bära anläggningen ................... 11
Placera anläggningen
vågrätt .......................................12
Om strömhantering ..................12
USB-enhet
Innan du använder
USB-enheten .............................13
Spela upp en fil ........................ 14
BLUETOOTH
Om trådlös BLUETOOTH-
teknik ........................................15
Parkoppla anläggningen
med en BLUETOOTH-enhet ......15
Lyssna på musik på en
BLUETOOTH-enhet .................. 16
One Touch BLUETOOTH-
anslutning via NFC ....................17
Spela upp med kodek förhögkvalitetsljud
(AAC/LDAC™) .......................... 18
Ställa in BLUETOOTH-
viloläge .................................... 19
Aktivera eller inaktivera
BLUETOOTH-signalen .............. 19
Använda SongPal via
BLUETOOTH .............................20
Ljudjusteringar
Justera ljudet .............................21
SV
6
Övriga funktioner
Använda funktionen
Party Chain ............................... 22
Lyssna på musik trådlöst med två anläggningar
(funktionen Speaker add) ........25
Lyssna på musik med
högtalarljus .............................. 27
Använda tillvalsutrustning ...... 27
Ställa in den automatiska
vilolägesfunktionen ................. 27
Övrig information
Information om kompatibla
enheter ....................................28
Felsökning ................................28
Försiktighetsåtgärder ...............31
Specifikationer ......................... 33
Anmärkning om licenser
och varumärken .......................35
SV
7

Guide till delar och kontroller

Anläggning
Ovansida
Högtalarljus* (sidan27)
Baksida
* Titta inte direkt på de ljusavgivande delarna när högtalarljusen är tända.
SV
8
  (ström)-knapp
Tryck för att starta eller stänga avanläggningen.
(ström)-indikator
— Lyser grön när anläggningen
slås på.
— Lyser gul när anläggningen
stängs av och när BLUETOOTH-viloläget aktiveras.
FUNCTION
— Tryck upprepade gånger för att
välja funktionen BLUETOOTH, USB eller Audio In.
— Håll intryckt när
BLUETOOTH-funktionen är aktiverad för att aktivera BLUETOOTH-parkoppling.
— Tryck för att stoppa den
inbyggda ljuddemonstrationen.
EXTRA BASS-knapp
— Tryck för att generera ett mer
dynamiskt ljud (sidan21).
— Håll intryckt mer än två sekunder
för att spela upp den inbyggda ljuddemonstrationen.
EXTRA BASS-indikator (sidan21)
(BLUETOOTH)-indikator
(sidan15)
PAIRING-knapp
PARTY CHAIN-knapp (sidan24)
PARTY CHAIN-indikator (sidan24)
Ljudutgångar och ljudingångar
Använd en ljudkabel (medföljer inte) för följande anslutningar:
• AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R-uttag
— Anslut till ljudingångarna
påtillvalsutrustningen.
— Anslut till en annan
ljudanläggning om du vill använda funktionen PartyChain (sidan22).
• AUDIO/PARTY CHAIN IN L/R-uttag
— Anslut till ljudutgångarna
på en tv eller ljud-/ videoutrustning. Ljudet matasut från anläggningen.
— Anslut till en annan
ljudanläggning om du vill använda funktionen Party Chain (sidan22).
AC IN-uttag (sidan11)
* Volym +-knappen på anläggningen är
utrustad med en upphöjd punkt. Använd punkten som referens när du använder anläggningen.
USB-indikator (sidan14)
AUDIO IN-indikator (sidan27)
(N-Mark) (sidan17)
Volym –/+*-knappar
Tryck för att justera volymen.
Fjärrkontrollsensor
(USB)-port
Anslut en USB-enhet.

SPEAKER ADD-knapp (sidan25)
SPEAKER ADD L/R-indikatorer (sidan25)
SV
9
Fjärrkontroll
  (ström)-knapp
Tryck för att starta anläggningen eller sätta den i viloläge.
–/+ (välj mapp)-knappar
Tryck för att välja en mapp på en USB-enhet.
(spela upp)*-knapp
Tryck för att starta uppspelningen.
(pausa)-knapp
Tryck för att pausa uppspelningen. Tryck på för att återuppta uppspelningen.
/ (gå bakåt/framåt)­knappar (sidan14)
Tryck för att välja en fil.
/ (snabbspola bakåt/ framåt)-knappar (sidan14)
Håll intryckt för att hitta en plats i en fil.
LIGHT – -knapp (sidan27)
LIGHT – RAVE-knapp (sidan27)
LIGHT – CHILL-knapp (sidan27)
EXTRA BASS-knapp (sidan21)
* Knapparna + och på fjärrkontrollen
är utrustade med en upphöjd punkt. Använd punkten som referens när du använder anläggningen.
10
(BLUETOOTH)-knapp
(sidan15)
Tryck för att välja BLUETOOTH-funktionen.
USB-knapp (sidan14) Tryck för att välja USB-funktionen.
AUDIO IN-knapp (sidan27)
Tryck för att välja funktionen AudioIn.
(volym) +/–*-knapp
Tryck för att justera volymen.
SV

Komma igång

Sätta i batterier

2
Tryck på för att starta anläggningen.
-indikatorn lyser grön.
Sätt i två R03-batterier (storlek AAA) (medföljer) och rikta polerna enligt bilden nedan.
Obs!
• Blanda inte gamla och nya batterier eller olika sorters batterier.
• Ta ur batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre tid, för att undvika skador på grund av batteriläckage eller rost.

Starta anläggningen

1
Anslut nätströmskabeln (medföljer) till AC IN-uttaget på anläggningens baksida och sedan till vägguttaget.
Inaktivera demonstrationen
Tryck på LIGHT – medan demonstrationen pågår.
Demonstrationen stoppas och anläggningen sätts i viloläge. När du trycker på LIGHT – medan anläggningen är i viloläge eller när du kopplar från och återansluter nätströmskabeln, sätts anläggningen idemonstrationsläge.

Bära anläggningen

Kontrollera att inga USB-enheter är anslutna och koppla från alla sladdar innan du bär anläggningen.
Komma igång
Nätströms­kabel (medföljer)
Till vägguttag
Anläggningen startar idemonstra­tionsläge och demonstrationen startar automatiskt.
Obs!
Det är mycket viktigt att du placerar händerna på rätt sätt när du bär anläggningen, för att undvika personskada och/eller materialskada.
11
SV
Loading...
+ 25 hidden pages