The model and serial numbers are located at the rear of the unit.
Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them
whenever you call upon your dealer regarding this product.
Model No.
Serial No.
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the
unit to rain or moisture.
Dangerously high voltages are present inside the
unit. Do not open the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.
FCC Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
NOTICE
This notice is applicable for USA/Canada only.
If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA
LABELLED power supply cord meeting the following
specifications:
SPECIFICATIONS
Plug TypeNema-Plug 5-15p
Cord Type SVT or SJT, minimum 3
LengthMaximum 15 feet
RatingMinimum 7 A, 125 V
× 18 AWG
NOTICE
Cette notice s’applique aux Etats-Unis et au Canada
uniquement.
Si cet appareil est export* aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser
le cordon d’alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes:
SPECIFICATIONS
Type de ficheFiche Nema 5-15 broches
CordonType SVT ou SJT, minimum 3
LongueurMaximum 15 pieds
TensionMinimum 7 A, 125 V
As an ENERGY STAR Partner, Sony
Corporation has determined that this
product meets the
guidelines for energy efficiency.
× 18 AWG
ENERGY STAR
IMPORTANTE
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por
favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de
conectar y operar este equipo.
INFORMATION
This product complies with Swedish National Council for Metrology
(MPR) standards issued in December 1990 (MPR II) for very low
frequency (VLF) and extremely low frequency (ELF).
INFORMATION
Ce produit est conforme aux normes du Swedish National Council
for Metrology de décembre 1990 (MPR II) en ce qui concerne les
fréquences très basses (VLF) et extrêmement basses (ELF).
INFORMACIÓN
Este producto cumple las normas del Consejo Nacional Sueco
para MetrologÍa (MPR) emitidas en diciembre de 1990 (MPR II)
para frecuencias muy bajas (VLF) y frecuencias extremadamente
bajas (ELF).
Declaration of Conformity
Trade Name:SONY
Model No.:GDM-5502
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address:680 Kinderkamack Road, Oradell, NJ
07649 USA
Telephone No.:201-930-6972
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Use an appropriate power cord for your local power supply.
Example of plug types
Hold the monitor at the bottom with both hands when you turn it
horizontally or vertically. Be careful not to pinch your fingers at
the back of the monitor when you tilt the monitor up vertically.
90°
15°
90°
5°
for 100 to 120 V ACfor 200 to 240 V AC
• Before disconnecting the power cord, wait at least 30 seconds
after turning off the power to allow the static electricity on the
screen’s surface to discharge.
• After the power is turned on, the screen is demagnetized
(degaussed) for about a few seconds. This generates a strong
magnetic field around the screen which may affect data stored
on magnetic tapes and disks placed near the monitor. Be sure to
keep magnetic recording equipment, tapes, and disks away
from the monitor.
The equipment should be installed near an easily accessible
outlet.
for 240 V AC only
Installation
Do not install the monitor in the following places:
• on surfaces (rugs, blankets, etc.) or near materials (curtains,
draperies, etc.) that may block the ventilation holes
• near heat sources such as radiators or air ducts, or in a place
subject to direct sunlight
• in a place subject to severe temperature changes
• in a place subject to mechanical vibration or shock
• on an unstable surface
• near equipment which generates magnetism, such as a
transformer or high voltage power lines
• near or on an electrically charged metal surface
Centering dot
Maintenance
• Clean the screen with a soft cloth. If you use a glass cleaning
liquid, do not use any type of cleaner containing an anti-static
solution or similar additive as this may scratch the screen’s
coating.
• Do not rub, touch, or tap the surface of the screen with sharp or
abrasive items such as a ballpoint pen or screwdriver. This type
of contact may result in a scratched picture tube.
• Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth lightly
moistened with a mild detergent solution. Do not use any type
of abrasive pad, scouring powder or solvent, such as alcohol or
benzene.
Transportation
When you transport this monitor for repair or shipment, use the
original carton and packing materials.
Use of the tilt-swivel
This monitor can be adjusted within the angles shown below. To
find the center of the monitor’s turning radius, align the center of
the monitor’s screen with the centering dot on the stand.
4
Identifying parts and controls
See the pages in parentheses for further details.
Front
INPUT
12
1 INPUT (input) switch (page 8)
This switch selects the INPUT 1 (video input 1 connector:
y1) or INPUT 2 (video input 2 connector: y2).
2 6 (contrast)/m and(brightness)/M buttons
(page 10)
These buttons are used to display the CONTRAST/BRIGHT
menu directly and to select the menu items.
3 MENU/OK button (page 10)
This button is used to display the menu and to activate the
selecting/adjusting menu.
4 –/+ buttons (page 10)
These buttons are used to make adjustments to the menu.
5 ! (power) switch and indicator (pages 7, 17, 21)
This button turns the monitor on and off. The power indicator
lights up in green when the monitor is turned on, and lights up
in orange when the monitor is in power saving mode.
MENU
OK
Rear
forward side
rear side
AC IN
21
6 AC IN connector (page 7)
This connector provides AC power to the monitor.
7 Video input connectors (HD15) (y1/y2) (page 6)
These connectors input RGB video signals (0.700 Vp-p,
positive) and sync signals.
* DDC (Display Data Channel) is a standard of VESA.
5
Setup
This monitor works with platforms running at horizontal
frequencies between 30 and 130 kHz.
x Connecting to a second computer
Step 1:Connect your monitor to
your computer
Turn off the monitor and computer before connecting.
Connect the appropriate end of the video signal cable to the video
output of your computer.
Connect the other end of the video signal cable to the appropriate
input of the monitor.
Notes
• Do not touch the pins of the video signal cable connector as this might
bend the pins.
• When connecting the video signal cable, check the alignment of the
HD15 connector. Do not force the connector in the wrong way or the
pins might bend.
x Connecting to the first computer
AC IN
21
AC IN
to video output of
the computer
21
to HD15
video signal cable
to video output of
the computer
to HD15
video signal cable
6
Step 2:Connect the power cord
With the monitor and computer switched off, first connect the
power cord to the monitor, then connect it to a power outlet.
AC IN
to AC IN
power cord (supplied)
21
to a power outlet
Step 3:Turn on the monitor and
computer
First turn on the monitor, then turn on the computer.
If no picture appears on your screen
• Check that the monitor is correctly connected to the computer.
• If NO SIGNAL appears on the screen, try changing the input
signal (page 8), and confirm that your computer’s graphics
board is completely seated in the correct bus slot.
• If you are replacing an old monitor with this model and OUT
OF SCAN RANGE appears on the screen, reconnect the old
monitor. Then adjust the computer’s graphics board so that the
horizontal frequency is between 30 – 130 kHz and the vertical
frequency is between 48 – 170 Hz.
For more information about the on-screen messages, see “Trouble
symptoms and remedies” on page 19.
GB
The installation of your monitor is complete.
If necessary, use the monitor’s controls to adjust the picture.
7
Selecting the on-screen menu
Selecting the input signal
language (LANGUAGE)
English, French, German, Spanish, Italian, Dutch, Swedish,
Russian and Japanese versions of the on-screen menus are
available. The default setting is English.
1 Press the MENU/OK button.
The menu appears on the screen.
EX
MENU
OK
2 Press the m/M buttons to highlight OPTION and
press the MENU/OK button.
b
MENU
OK
IT
CONTRAST
85
1600x1200 / 85Hz
OPT ONI
bb
1600x1200 / 85Hz
CONTROL
LOCK
ON
OFF
You can connect two computers to this monitor using the HD15
connectors. To select one of the two computers, use the INPUT
switch.
Move the INPUT switch.
The selected connector appears on the screen for 3 seconds.
INPUT
12
“INPUT 1” or “INPUT 2” appears on the screen.
Note
If no signal is input to the selected connector, NO SIGNAL appears on the
screen. After a few seconds, the monitor enters the power saving mode. If
this happens, switch to the other connector.
3 Press the m/M buttons to highlight LANGUAGE
and press the MENU/OK button.
MENU
OK
bb
OPT ONI
LANGUAGE
ENGL SHI
FRANÇASI
DEUTSCH
1600x1200 / 85Hz
1/3
4 Press the m/M buttons until the desired language
appears on the screen. Then press the MENU/OK
button to select the language.
Each time you press the m/M buttons, the language can be
selected appears cyclically.
• ENGLISH
• FRANÇAIS: French
• DEUTSCH: German
• ESPAÑOL: Spanish
• ITALIANO: Italian
• NEDERLANDS: Dutch
• SVENSKA: Swedish
•: Russian
•: Japanese
To close the menu
Press the
closes automatically after about 30 seconds.
m/M buttons to select . If no buttons are pressed, the menu
To reset to English
Select ENGLISH in step 4 above.
8
Customizing Your Monitor
You can make numerous adjustments to your monitor using the
on-screen menu.
Navigating the menu
Press the MENU/OK button to display the menu on the screen.
See page 10 for more information on using the MENU/OK, m/M
and –/+ buttons.
EX
MENU
OK
b
IT
CONTRAST
85
SCREEN (page 13)
Adjusts the picture’s
quality.
The options include:
• degaussing the screen
(DEGAUSS)
• adjusting the moire
cancellation (CANCEL
MOIRE)
• adjusting the landing
(LANDING)
COLOR (page 14)
Adjusts the picture’s color
temperature to match the
monitor’s colors to a printed
picture’s colors.
SCREEN
DEGAUSS
OK
CANCEL
1600x1200 / 85Hz
COLOR:PRESET
9300K
6500K
5000K
1600x1200 / 85Hz
1600x1200 / 85Hz
Use the m/M buttons to select one of the following menus.
EXIT
Close the menu.
CONTRAST/
CONTRAST
/IBR GHT
BRIGHTNESS (page 10)
Adjusts the contrast and
CONTRAST
brightness. You can also
call up this menu directly by
pressing the 6/m or /M
buttons while there is no
1600x1200 / 85Hz
85
menu on the screen.
SIZE/CENTER (page 11)
SZE45/ICENTER
Adjusts the size or
centering.
1600x1200 / 85Hz
GEOMETRY (page 12)
GEOMETRY
Adjusts the rotation and
shape of the picture.
45
1600x1200 / 85Hz
CONVERGENCE
CONVERGENCE
(page 12)
Adjusts the picture’s
horizontal and vertical
convergence.
T
B
45
1600x1200 / 85Hz
OPTION (page 16)
OPT ONI
Adjusts the monitor’s
options.
The options include:
• locking the controls
• changing the on-screen menu’s language
CONTROL
LOCK
ON
OFF
1600x1200 / 85Hz
• changing the on-screen
menu position
• changing the picture’s
color temperature setting
mode
0
RESET (page 16)
Resets the adjustments.
RESET
1
2
CURRENT
MODE
OK
CANCEL
1600x1200 / 85Hz
x Displaying the current input signal
When you press the MENU/OK button to display the menu, the
horizontal/vertical frequencies of the current input signal are
displayed in the menu. If the signal matches one of this monitor’s
factory preset modes (Appendix), the resolution is also displayed.
If the current input signal does not match one of the factory
presets, the holizontal and vertical frequencies are displayed.
EX I T
CONTRAST
85
1600x1200 / 85Hz
the horizontal
frequencies/
resolution of the
current input signal
the vertical
frequencies of
the current
input signal
GB
(continued)
9
x Using the MENU/OK, m/M and –/+ buttons
1 Display the menu.
Press the MENU/OK button to display the menu on the
screen.
MENU
OK
Adjusting the brightness and
contrast (CONTRAST/BRIGHT)
These settings are stored in memory for the signals from the
currently selected input connector.
1 Press 6 (contrast) /m or (brightness) /M button.
The CONTRAST/BRIGHT menu appears on the screen.
2 Press the –/+ buttons to adjust the contrast (6) or
brightness ().
2 Select the menu you want to adjust.
Highlight the desired menu by pressing the m/M buttons.
Then press the MENU/OK button.
MENU
b
3 Adjust the menu.
Press the –/+ buttons to make the adjustment and press the
MENU/OK button.
If you want to select another menu;
move the m/M buttons to select and press the MENU/OK
button to exit the menu.
OK
MENU
b
4 Close the menu.
Each time you select and the MENU/OK button, the menu
closes. If no buttons are pressed, the menu closes
automatically after about 30 seconds.
OK
If you are using the sRGB mode
If you selected the sRGB mode in the COLOR MODE () of the
OPTION () menu, the following CONTRAST/BRIGHT menu
appears on the screen.
CONTRAST /IBR GHT
s
RGB
:/
1600x1200 / 85Hz
You cannot adjust the contrast (6) or brightness () on this
screen. If you want to adjust them, select a mode other than sRGB
in the COLOR MODE () of the OPTION () menu.
For more information about using the sRGB mode, see
“Adjusting the color of the picture (COLOR)” on page 14.
10
MENU
OK
Adjusting the centering of the
Automatically sizing and centering
picture (SIZE/CENTER)
This setting is stored in memory for the current input signal.
1 Press the MENU/OK button.
The menu appears on the screen.
2 Press the m/M buttons to highlight SIZE/CENTER
and press the MENU/OK button.
The SIZE/CENTER menu appears on the screen.
3 Press the m/M buttons to select for horizontal
adjustment, or for vertical adjustment. Then
press the MENU/OK button.
4 Press the –/+ buttons to adjust the centering.
Adjusting the size of the picture
(SIZE/CENTER)
This setting is stored in memory for the current input signal.
1 Press the MENU/OK button.
The menu appears on the screen.
2 Press the m/M buttons to highlight SIZE/CENTER
and press the MENU/OK button.
The SIZE/CENTER menu appears on the screen.
3 Press the m/M buttons to select for horizontal
adjustment, or for vertical adjustment. Then
press the MENU/OK button.
the picture (AUTO)
You can easily adjust the picture to fill the screen by using the
SIZE/CENTER menu.
1 Press the MENU/OK button.
The menu appears on the screen.
2 Press the m/M buttons to highlight SIZE/CENTER
and press the MENU/OK button.
The SIZE/CENTER menu appears on the screen.
3 Press the m/M buttons to select (AUTO). Then
press the MENU/OK button.
The adjustment window appears on the screen.
4 Press the m/M buttons to select OK. Then press the
MENU/OK button.
The picture automatically fills the screen.
Notes
• If you do not want to use the AUTO function, select CANCEL in step 4.
• This function is intended for use with a computer running graphic user
interface software that provides a full-screen picture. It may not work
properly if the background color is dark or if the input picture does not
fill the screen to the edges.
• The displayed image moves for a few seconds while this function is
performed. This is not a malfunction.
GB
4 Press the –/+ buttons to adjust the size.
11
Adjusting the shape of the picture
Adjusting the convergence
(GEOMETRY)
The GEOMETRY settings allow you to adjust the rotation and
shape of the picture.
The (rotation) setting is stored in memory for all input signals.
All other settings are stored in memory for the current input
signal.
1 Press the MENU/OK button.
The menu appears on the screen.
2 Press the m/M buttons to highlight GEOMETRY
and press the MENU/OK button.
The GEOMETRY menu appears on the screen.
3 Press the m/M buttons to select the desired
adjustment item. Then press the MENU/OK button.
The adjustment bar appears on the screen.
4 Press the –/+ buttons to make the adjustment.
SelectTo
rotate the picture
expand or contract the picture sides
shift the picture sides to the left or right
adjust the picture width at the top of the screen
shift the picture to the left or right at the top of the
screen
0
RESET
For more information about using the RESET mode, see
“Resetting the adjustments (RESET)” on page 16.
reset all the GEOMETRY adjustments to the
factory setting levels. Select OK.
(CONVERGENCE)
The CONVERGENCE settings allow you to adjust the quality of
the picture by controlling the convergence. The convergence
refers to the alignment of the red, green, and blue color signals.
If you see red or blue shadows around letters or lines, adjust the
convergence.
These settings are stored in memory for all input signals.
1 Press the MENU/OK button.
The menu appears on the screen.
2 Press the m/M buttons to highlight
CONVERGENCE and press the MENU/OK
button.
The CONVERGENCE menu appears on the screen.
3 Press the m/M buttons to select the desired
adjustment item. Then press the MENU/OK button.
The adjustment bar appears on the screen.
4 Press the –/+ buttons to make the adjustment.
SelectTo
horizontally shift red or blue shadows
vertically shift red or blue shadows
T
TOP
B
BOTTOM
0
RESET
For more information about using the RESET mode, see
“Resetting the adjustments (RESET)” on page 16.
vertically shift red or blue shadows at the top of
the screen
vertically shift red or blue shadows at the bottom
of the screen
reset all the CONVERGENCE adjustments to
the factory setting levels. Select OK.
12
Adjusting the picture quality
(SCREEN)
The SCREEN settings allow you to degauss (demagnetize) the
monitor manually and adjust the picture quality by controlling the
moire and landing.
• If the color is not uniform or picture is fuzzy, degauss the
monitor (DEGAUSS).
• If elliptical or wavy patterns appear on the screen, cancel the
moire (CANCEL MOIRE).
• If the color is irregular at the corners of the screen, adjust the
landing (LANDING).
The monitor is automatically demagnetized (degaussed) when the
power is turned on.
The screen is degaussed for about 2 seconds. If a second degauss
cycle is needed, allow a minimum interval of 20 minutes for the
best result.
The CANCEL MOIRE setting is stored in memory for the current
input signal. All other settings are stored in memory for all input
signals.
SelectTo
DEGAUSS
CANCEL
MOIRE*
LANDING
LANDING
LANDING
LANDING
0
RESET
* Moire is a type of natural interference which produces soft, wavy lines
on your screen. It may appear due to interference between the pattern
of the picture on the screen and the phosphor pitch pattern of the
monitor.
degauss the monitor. To degauss the monitor
manually, select OK.
adjust the degree of moire cancellation until
the moire is at a minimum
reduce any color irregularities in the screen’s
top left corner to a minimum
reduce any color irregularities in the screen’s
top right corner to a minimum
reduce any color irregularities in the screen’s
bottom left corner to a minimum
reduce any color irregularities in the screen’s
bottom right corner to a minimum
reset all the SCREEN adjustments to the
factory setting levels. Select OK.
1 Press the MENU/OK button.
The menu appears on the screen.
2 Press the m/M buttons to highlight SCREEN and
press the MENU/OK button.
The SCREEN menu appears on the screen.
3 Press the m/M buttons to select the desired
adjustment item. Then press the MENU/OK button.
The adjustment bar appears on the screen.
4 Press the m/M or –/+ buttons to make selection/
adjustment.
Example of moire
MENU
INPUT
OK
12
Note
The picture may become fuzzy when the CANCEL MOIRE function is
activated.
GB
13
Adjusting the color of the picture
(COLOR)
The COLOR settings allow you to adjust the picture’s color
temperature by changing the color level of the white color field.
Colors appear reddish if the temperature is low, and bluish if the
temperature is high. This adjustment is useful for matching the
monitor’s color to a printed picture’s colors.
You can set the color temperature for each of the video input
connectors.
x Select the COLOR mode
There are 4 types of adjustment modes, PRESET, VARIABLE,
EXPERT, and sRGB. The default setting is PRESET which can
be adjustable to 9300K, 6500K, or 5000K.
If you want to set another mode (other than PRESET), select the
desired mode in the OPTION () menu. Then adjust the
selected mode in each COLOR () menu.
1 Press the MENU/OK button.
The menu appears on the screen.
2 Press the m/M buttons to highlight OPTION and
press the MENU/OK button.
The OPTION menu appears on the screen.
x PRESET mode
1 Press the MENU/OK button.
The menu appears on the screen.
2 Press the m/M buttons to highlight COLOR and
press the MENU/OK button.
The COLOR menu appears on the screen.
3 Press the m/M buttons to highlight . Then press
the MENU/OK button.
The adjustment bar appears.
:
PRESETCOLOR
9300K
6500K
5000K
1600x1200 / 85Hz
4 Press the m/M buttons to select the desired
temperature.
The preset color temperatures are 9300K, 6500K, and 5000K.
Since the default setting is 9300K, the whites will change
from a bluish hue to a reddish hue as the temperature is
lowered to 6500K and 5000K.
3 Press the m/M buttons to highlight COLOR
MODE. Then press the MENU/OK button.
4 Press the m/M buttons to select the COLOR mode.
OPT ONI
COLOR MODE
PRESET
VARIABLE
EXPERT
sRGB
1600x1200 / 85Hz
x VARIABLE mode
1 Press the MENU/OK button.
The menu appears on the screen.
2 Press the m/M buttons to highlight COLOR and
press the MENU/OK button.
The COLOR menu appears on the screen.
3 Press the m/M buttons to highlight . Then press
the MENU/OK button.
The adjustment bar appears.
COLOR
:
VARIABLE
5000K
1600x1200 / 85Hz
4 Press the –/+ buttons to fine tune the color
temperature.
The new color temperature setting you fine tuned between
5000K to 11000K is stored in memory.
14
x EXPERT mode
You can make additional adjustments to the color in greater detail
by selecting the EXPERT mode.
1 Press the MENU/OK button.
The menu appears on the screen.
2 Press the m/M buttons to highlight COLOR and
press the MENU/OK button.
The COLOR menu appears on the screen.
COLOR
R
G
B
R
G
B
:
EXPERT
45
1600x1200 / 85Hz
3 Press the m/M buttons to select the R (red), G
(green), and B (blue) component of input signal for
each of GAIN (6) and BIAS (). Then press the –/+
button to make the adjustment.
If you want to reset the EXPERT adjustments, select
0 (RESET) in COLOR menu. Then select OK in the RESET
window.
x sRGB mode
The sRGB color setting is an industry standard color space
protocol designed to correlate the displayed and printed colors of
sRGB compliant computer products. To adjust the colors to the
sRGB profile, simply select the sRGB mode in the COLOR
MODE ( ) menu of the OPTION () menu.
However, in order to display the sRGB colors correctly (γ = 2.2,
6500K), you must set your computer to the sRGB profile. If you
select this mode, you cannot operate the CONTRAST/BRIGHT
menu adjustments.
COLOR
:
sRGB
s
RGB
:/
1600x1200 / 85Hz
Restoring the color from the EASY, PRESET, or
sRGB modes (COLOR RETURN)
The colors of most display monitors tend to gradually change
brilliance over several years of service. The COLOR RETURN
feature found in the PRESET, VARIABLE and sRGB modes
allows you to restore the color to the original factory quality
levels. The explanation below explains how to restore the
monitor’s color from the PRESET mode for example.
First, select the PRESET, VARIABLE or sRGB mode in the
OPTION menu (page 14).
1 Press the MENU/OK button.
The menu appears on the screen.
2 Press the m/M buttons to highlight COLOR and
press the MENU/OK button.
The COLOR menu appears on the screen.
3 Press the m/M buttons to highlight COLOR
RETURN. Then press the MENU/OK button.
4 Press the m/M buttons to select OK. Then press the
MENU/OK button.
COLOR:PRESET
COLOR
RETURN
OK
CANCEL
1600x1200 / 85Hz
The picture disappears while the color is being restored (about
2 seconds). After the color is restored, the picture reappears
on the screen again.
Notes
• Before using this feature, the monitor must be in normal operation
mode (green power indicator on) for at least 30 minutes. If the monitor
goes into power saving mode, you must return the monitor to normal
operation mode and wait for 30 minutes for the monitor to be ready.
You may need to adjust your computer’s power saving settings to keep
the monitor in normal operation mode for the full 30 minutes. If the
monitor is not ready, the following message will appear.
GB
Note
Your computer must be sRGB compliant.
COLOR:PRESET
COLOR
RETURN
AVA
LABLEI
AFTER
WARM UP
1600x1200 / 85Hz
• The monitor may gradually lose its ability to perform this function due
to the natural aging of the picture tube.
15
Additional settings (OPTION)
Resetting the adjustments (RESET)
You can lock the controls, change the on-screen language, change
the menu position, and set the COLOR mode.
1 Press the MENU/OK button.
The menu appears on the screen.
2 Press the m/M buttons to highlight OPTION and
press the MENU/OK button.
The OPTION menu appears on the screen.
3 Press the m/M buttons to select the desired
adjustment item.
Adjust the selected item according to the following
instructions.
x Locking the controls (CONTROL LOCK)
You can protect the adjustment data by locking the controls.
Press the m/M buttons to highlight (CONTROL
LOCK) and press the MENU/OK button. Then press the
m/M buttons to select ON and press the MENU/OK
button.
Only the ! (power) switch, MENU/OK button, INPUT switch,
, and (CONTROL LOCK) of the OPTION menu will
operate. If any other items are selected, the mark appears on
the screen.
To cancel the control lock
Repeat the procedure above and set (CONTROL LOCK) to OFF.
x Changing the on-screen language
(LANGUAGE)
See page 8.
x Changing the menu’s position
(OSD POSITION)
Change the menu’s position if it is blocking an image on the
screen.
Press the m/M buttons to select (OSD POSITION) for
horizontal adjustment, or (OSD POSITION) for
vertical adjustment and press the MENU/OK button.
Then press the –/+ button to shift the on-screen menu.
This monitor has the following 2 reset methods.
x Resetting all the adjustment data for the
current input signal
1 Press the MENU/OK button.
The menu appears on the screen.
2 Press the m/M buttons to highlight 0 RESET and
press the MENU/OK button.
3 Press the m/M buttons to select 01 and press the
MENU/OK button.
4 Press the m/M buttons to select OK. Then press the
MENU/OK button.
RESET
1
2
CURRENT
MODE
OK
CANCEL
1600x1200 / 85Hz
Note that the following items are not reset by this method:
• on-screen menu language (page 8)
• color mode setting in the OPTION menu (PRESET,
VARIABLE, EXPERT, sRGB) (page 14)
• color temperature setting in the PRESET mode (9300K,
6500K, 5000K) (page 15)
• on-screen menu position (page 16)
x Resetting all of the adjustment data for all
input signals
Select 02 in step 3 above.
Note
The RESET function does not function when (CONTROL LOCK)
is set to ON.
x Setting the COLOR mode
See page 14.
16
Technical Features
Preset and user modes
Troubleshooting
Before contacting technical support, refer to this section.
When the monitor receives an input signal, it automatically
matches the signal to one of the factory preset modes stored in the
monitor’s memory to provide a high quality picture at the center
of the screen. (See Appendix for a list of the factory preset
modes.) For input signals that do not match one of the factory
preset modes, the digital Multiscan technology of this monitor
ensures that a clear picture appears on the screen for any timing in
the monitor’s frequency range (horizontal: 30 – 130 kHz, vertical:
48 – 170 Hz). If the picture is adjusted, the adjustment data is
stored as a user mode and automatically recalled whenever the
same input signal is received.
Note for Windows users
For Windows users, check your graphics board manual or the
utility program which comes with your graphics board and select
the highest available refresh rate to maximize monitor
performance.
Power saving function
This monitor meets the power-saving guidelines set by VESA and
ENERGY STAR. If no signal is input to the monitor from your
computer, the monitor will automatically reduce power
consumption as shown below.
Power modePower consumption ! (power)
normal
operation
active off*
(deep sleep)**
power offApprox. 0 Woff
*When your computer enters power saving mode, the input signal is
cut and NO SIGNAL appears on the screen before the monitor enters
active off mode. After a few seconds, the monitor enters power saving
mode.
** “Deep sleep” is power saving mode defined by the Environmental
Protection Agency.
≤ 135 Wgreen
≤ 3 Worange
indicator
If thin lines appear on your screen
(damper wires)
The visible lines on your screen especially when the background
screen color is light (usually white), are normal for the Trinitron
monitor. This is not a malfunction. These are shadows from the
damper wires used to stabilize the aperture grille. The aperture
grille is the essential element that makes a Trinitron picture tube
unique by allowing more light to reach the screen, resulting in a
brighter, more detailed picture.
Damper wires
On-screen messages
If there is something wrong with the input signal, one of the
following messages appears on the screen.
If NO SIGNAL appears on section 1
This indicates that no signal is input from the selected connector.
IIONNFORMAT
MON III NGS WORKTOR
NPUT
I
ACT
CHECK
CHECK
2 The selected connector
This message shows the currently selected video input
connector (INPUT 1 or INPUT 2).
3 The remedies
The following messages appear on the screen.
• If ACTIVATE BY COMPUTER appears on the screen, try
pressing any key on the computer or moving the mouse, and
confirm that your computer’s graphics board is completely
seated in the correct bus slot.
• If CHECK SIGNAL CABLE appears on the screen, check
that the monitor is correctly connected to the computer
(page 6).
• If CHECK INPUT SELECTOR appears on the screen, try
changing the input signal (page 8).
2:NOBYS
I VATE
S GNAL CABLEI
I NPUT SELECTOR
GNALI
COMPUTER
W
R
G
B
GB
(continued)
17
If OUT OF SCAN RANGE appears on line 1
This indicates that the input signal is not supported by the
monitor’s specifications.
IIONNFORMAT
MON III NGS WORKTOR
NPUT
I2 :200.0kHz/ 85Hz
OUT OF SCAN
CHANGE
RANGE
S GNAL TIIINGM
2 The selected video input connector and the
frequencies of the current input signal
This message shows the currently selected video input
connector (INPUT 1 or INPUT 2). If the monitor recognizes
the frequencies of the current input signal, the horizontal and
vertical frequencies are also displayed.
3 The remedies
CHANGE SIGNAL TIMING appears on the screen. If you
are replacing an old monitor with this monitor, reconnect the
old monitor. Then adjust the computer’s graphics board so
that the horizontal frequency is between 30 – 130 kHz, and the
vertical frequency is between 48 – 170 Hz.
W
R
G
B
For more information, see “Trouble symptoms and remedies” on
page 19.
Displaying this monitor’s name, serial number,
and date of manufacture.
While the monitor is receiving a video signal, press and hold the
MENU/OK button for more than 5 seconds to display this
monitor’s information box.
Example
MENU
OK
If the problem persists, call your service representative and give
the following information.
• Model name: GDM-5502
• Serial number
• Name and specifications of your computer and graphics board.
b
INFORMATION
MODEL : GDM-5502
SER NO : 1234567
MANUFACTURED
: 2001-52
W
R
G
B
18
Trouble symptoms and remedies
If the problem is caused by the connected computer or other equipment, please refer to the connected equipment’s instruction manual.
Use the self-diagnosis function (page 21) if the following recommendations do not resolve the problem.
SymptomCheck these items
No picture
If the ! (power) indicator is not lit• Check that the power cord is properly connected.
• Check that the ! (power) switch is in the “on” position.
If the NO SIGNAL message appears
on the screen, or if the
! (power) indicator is orange or
alternating between green and
orange
If the OUT OF SCAN RANGE
message appears on the screen
If no message is displayed and the
! (power) indicator is green or
flashing orange
Picture flickers, bounces,
oscillates, or is scrambled
• Check that the video signal cable is properly connected and all plugs are firmly seated in
their sockets (page 6).
• Check that the INPUT switch setting is correct (page 8).
• Check that the video input connector’s pins are not bent or pushed in.
xProblems caused by the connected computer or other equipment
• The computer is in power saving mode. Try pressing any key on the keyboard or moving
the mouse.
• Check that the computer’s power is “on.”
• Check that the graphic board is completely seated in the proper bus slot.
xProblems caused by the connected computer or other equipment
• Check that the video frequency range is within that specified for the monitor. If you
replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and adjust the
frequency range to the following.
Horizontal: 30 – 130 kHz
–
Vertical: 48
• Use the Self-diagnosis function (page 21).
• Isolate and eliminate any potential sources of electric or magnetic fields such as other
monitors, laser printers, fluorescent lighting, televisions, or electric fans.
• Move the monitor away from power lines or place a magnetic shield near the monitor.
• Try plugging the monitor into a different AC outlet, preferably on a different circuit.
• Try turning the monitor 90° to the left or right.
170 Hz
GB
xProblems caused by the connected computer or other equipment
• Check your graphics board manual for the proper monitor setting.
• Confirm that the graphics mode and the frequency of the input signal are supported by this
monitor (Appendix). Even if the frequency is within the proper range, some graphics
boards may have a sync pulse that is too narrow for the monitor to sync correctly.
• Adjust the computer’s refresh rate (vertical frequency) to obtain the best possible picture.
Picture is fuzzy• Adjust the contrast and brightness (page 10).
• Degauss the monitor* (page 13).
• Adjust the degree of moire cancellation until the moire is minimal, or set CANCEL
MOIRE to OFF (page 13).
* If a second degauss cycle is needed, allow a minimum interval of 20 minutes for the best result. A humming noise may be heard, but this is not a
malfunction.
(continued)
19
SymptomCheck these items
Picture is ghosting• Eliminate the use of video cable extensions and/or video switch boxes.
• Check that all plugs are firmly seated in their sockets.
Picture is not centered or sized
properly
• Set the AUTO () function to OK (on) in the SIZE/CENTER menu (page 11).
• Adjust the size or centering (page 11). Note that with some input signals and/or graphics
boards the periphery of the screen is not fully utilized.
Edges of the image are curved• Adjust the geometry (page 12).
Wavy or elliptical pattern (moire)
• Adjust the degree of moire cancellation until the moire is minimal (page 13).
is visible
xProblems caused by the connected computer or other equipment
• Change your desktop pattern.
Color is not uniform• Degauss the monitor* (page 13). If you place equipment that generates a magnetic field,
such as a speaker, near the monitor, or if you change the direction the monitor faces, color
may lose uniformity.
• Adjust the landing (page 13).
White does not look white• Adjust the color temperature (page 14).
Letters and lines show red or blue
• Adjust the convergence (page 12).
shadows at the edges
Monitor buttons do not operate
• If the control lock is set to ON, set it to OFF (page 16).
( appears on the screen)
COLOR RETURN function does
not operate
• Before using this function, the monitor must be in normal operation mode (green power
indicator on) for at least 30 minutes. For more information on using the COLOR
RETURN function, see page 15.
COLOR:PRESET
COLOR
RETURN
AVA
LABLEI
AFTER
WARM UP
1600x1200 / 85Hz
• Adjust the computer’s power saving settings to keep the monitor in normal operation
mode for more than 30 minutes.
• The monitor may gradually lose its ability to perform this function due to the natural aging
of the picture tube.
A hum is heard right after the
power is turned on
* If a second degauss cycle is needed, allow a minimum interval of 20 minutes for the best result. A humming noise may be heard, but this is not a
malfunction.
• This is the sound of the auto-degauss cycle. When the power is turned on, the monitor is
automatically degaussed for a few seconds.
20
Self-diagnosis function
This monitor is equipped with a self-diagnosis function. If there is
a problem with your monitor or computer(s), the screen will go
blank and the ! (power) indicator will either light up green or
flash orange. If the ! (power) indicator is lit in orange, the
computer is in power saving mode. Try pressing any key on the
keyboard or moving the mouse.
MENU
INPUT
OK
2
1
! (power) indicator
x If the ! (power) indicator is green
1 Disconnect any plugs from the video input 1 and 2
connectors, or turn off the connected computer(s).
2 Press the ! (power) button twice to turn the monitor
off and then on.
3 Hold the M button upward for 2 seconds before the
monitor enters power saving mode.
If all four color bars appear (white, red, green, blue), the monitor
is working properly. Reconnect the video input cables and check
the condition of your computer(s).
H/V separate or composite sync:
TTL 2 kΩ, Polarity free
Sync on Green: 0.3 Vp-p
(negative)
Standard image areaApprox. 388 × 291 mm (w/h) (4:3)
Deflection frequency*Horizontal: 30 to 130 kHz
AC input voltage/current 100 to 240 V, 50 – 60 Hz, 2.0 – 1.0 A
Power consumptionApprox. 135 W
DimensionsApprox. 497 × 502 × 485 mm (w/h/d)
MassApprox. 30 kg (66 lb 2 oz)
Plug and PlayDDC2B/DDC2Bi, GTF (See
3
/8× 11 1/2 inches)
(15
or
Approx. 364 × 291 mm (w/h) (5:4)
3
/8× 11 1/2 inches)
(14
Vertical: 48 to 170 Hz
5
/8× 19 × 18 7/8 inches)
(19
Appendix on page i)
GB
If the color bars do not appear, there is a potential monitor failure.
Inform your service representative of the monitor’s condition.
x If the ! (power) indicator is flashing orange
Press the ! (power) button twice to turn the monitor off
and then on.
If the ! (power) indicator lights up green, the monitor is working
properly.
If the ! (power) indicator is still flashing, there is a potential
monitor failure. Count the number of seconds between orange
flashes of the ! (power) indicator and inform your service
representative of the monitor’s condition. Be sure to note the
model name and serial number of your monitor. Also note the
make and model of your computer and graphic board.
* Recommended horizontal and vertical timing condition
• Horizontal sync width duty should be more than 4.8% of
total horizontal time or 0.8 µsec, whichever is larger.
• Horizontal blanking width should be more than 2.3 µsec.
• Vertical blanking width should be more than 450 µsec.
Design and specifications are subject to change without notice.
•Trinitronâ est une marque commerciale
déposée de Sony Corporation.
• Macintosh est une marque commerciale
sous licence d’Apple Computer, Inc.,
déposée aux Etats-Unis et dans d’autres
pays.
• Windows
marques déposées de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et dans
d’autres pays.
• VESA et DDC
commerciales de Video Electronics
Standard Association.
ENERGY STAR est une marque
•
déposée aux Etats-Unis.
• Tous les autres noms de produits
mentionnés dans le présent mode
d’emploi peuvent être des marques
commerciales ou des marques
commerciales déposées de leurs
sociétés respectives.
• Les symboles “
mentionnés systématiquement dans le
présent mode d’emploi.
Utilisez le cordon d’alimentation adapté à votre réseau
d’alimentation électrique.
Exemple de types de fiches
pour 100 à 120 V CA pour 200 à 240 V CApour 240 V CA
uniquement
• Avant de débrancher le cordon d’alimentation, attendez au
moins 30 secondes après avoir coupè l’alimentation afin de
permettre le déchargement de l’électricité statique de la surface
de l’écran.
• Après la mise sous tension, l’écran est démagnétisé pendant
quelques secondes. Ceci génère un champ magnétique puissant
autour de l’écran, susceptible d’altérer les données stockées sur
les cassettes, disques ou disquettes placès à proximité du
moniteur. Assurez-vous de ne pas placer d’équipement
d’enregistrement magnétique, de bandes ou de disquettes à
proximité du moniteur.
Transport
Lorsque vous transportez ce moniteur pour l’emmener chez le
réparateur ou pour l’expédier quelque part, utilisez le carton et les
matériaux d’emballage d’origine.
Utilisation du pied pivotant
Ce moniteur peut être ajusté selon les angles illustrés ci-dessous.
Pour trouver le centre du rayon d’ajustement du moniteur, alignez
le centre de l’écran avec le point de centrage situé sur le pied.
Tenez avec vos deux mains le moniteur par sa partie inférieure
lorsque vous le faites pivoter horizontalement ou verticalement.
Veillez à ne pas vous coincer les doigts à l’arrière du moniteur
lorsque vous le réglez verticalement.
90°
Point de centrage
15°
90°
5°
La prise électrique doit être installée à proximité de l’appareil
et facile d’accès.
Installation
N’installez pas le moniteur dans les situations suivantes :
• sur des surfaces textiles (tapis, couvertures, etc.) ni à proximité
de tissus (rideaux, draperies, etc.) qui risquent d’obstruer les
orifices de ventilation
• près de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des
conduits d’air chaud ou à un emplacement exposé aux rayons
directs du soleil
• dans un endroit sujet à de fortes variations de température
• dans un endroit sujet à des vibrations mécaniques ou à des
chocs
• sur une surface instable
• près d’un équipement générant un champ magnétique, tel qu’un
transformateur ou des lignes à haute tension
• près ou sur une surface métallique chargée d’électricité
Entretien
• Nettoyez l’écran en utilisant un chiffon doux et sec. Si vous
utilisez un nettoyant pour vitres, n’utilisez pas de produits
contenant une solution antistatique ou une solution similaire
qui risque d’abîmer le revêtement de l’écran.
• Ne frottez pas, ne touchez pas et ne tapotez pas la surface de
l’écran avec des objets pointus ou abrasifs, tels que la pointe
d’un stylo ou un tournevis. Dans le cas contraire, vous pourriez
en effet rayer le tube image.
• Nettoyez le boîtier, l’écran et les commandes à l’aide d’un
chiffon doux légèrement imbibé d’une solution détergente
douce. N’utilisez pas d’éponge abrasive, de poudre à récurer ou
de solvant tel que de l’alcool ou de la benzine.
4
Identification des pièces et des
commandes
Pour obtenir des informations plus détaillées, reportez-vous aux
pages dont le numéro est indiqué entre parenthèses.
Avant
INPUT
12
1 Commutateur INPUT (entrée) (page 8)
Ce commutateur permet de sélectionner l’entrée INPUT 1
(connecteur d’entrée vidéo 1 : y1) ou l’entrée INPUT 2
(connecteur d’entrée vidéo 2 : y2).
2 Touches 6 (contraste) /m et (luminosité) /M
(page 10)
Ces touches servent à afficher directement le menu CONTR/
LUMIN et à sélectionner les éléments du menu.
3 Touche MENU/OK (page 10)
Cette touche sert à afficher le menu et à ouvrir le menu de
sélection ou de réglage.
MENU
OK
Arrière
côté avant
côté arrière
AC IN
21
6 Connecteur AC IN (page 7)
Ce connecteur fournit une alimentation secteur au moniteur.
7 Connecteurs d’entrée vidéo (HD15) (y1/y2)
(page 6)
Ces connecteurs permettent l’entrée de signaux vidéo RVB
(0,700 Vp-p, positifs) ainsi que des signaux de
synchronisation.
5 4 3 2
1
côté avant
côté arrière
678910
1112131415
FR
4 Touches –/+ (page 10)
Ces touches servent à effectuer des réglages dans le menu.
5 Commutateur et indicateur ! (alimentation)
(pages 7, 17, 21)
Cette touche permet d’allumer et d’éteindre le moniteur.
L’indicateur d’alimentation s’allume en vert lorsque le
moniteur est sous tension et en orange lorsque le moniteur est
en mode d’économie d’énergie.
N° de brocheSignal
1Rouge
2Vert (Sync sur Vert)
3Bleu
4ID (Masse)
5DDC (Masse)*
6Masse Rouge
7Masse Verte
8Masse Bleue
9DDC + 5 V*
10Masse
11ID (Masse)
12Données bi-directionnelles (SDA)*
13Sync H
14Sync V
15Horloge de données (SCL)*
* DDC (Display Data Channel) est une norme de VESA.
5
Installation et configuration
Ce moniteur fonctionne avec des systèmes dont la fréquence
horizontale est comprise entre 30 et 130 kHz.
Etape 1:Raccordez votre moniteur
à votre ordinateur
x Raccordement à un second ordinateur
AC IN
21
Mettez le moniteur et l’ordinateur hors tension avant de procéder
au raccordement.
Raccordez l’extrémité appropriée du câble de signal vidéo à la
sortie vidéo de votre ordinateur.
Raccordez l’autre extrémité du câble de signal vidéo à l’entrée
appropriée du moniteur.
Remarques
• Ne touchez pas les broches du connecteur du câble de signal vidéo.
Vous risquez en effet de les plier et de les rendre inutilisables.
• Lors du raccordement du câble de signal vidéo, vérifiez l’alignement du
connecteur HD15. N’essayez pas d’insérer le connecteur dans le
mauvais sens. Vous risquez en effet de plier les broches et de les rendre
inutilisables.
x Raccordement à un premier ordinateur
AC IN
21
vers HD15
vers HD15
vers la sortie vidéo
de l’ordinateur
câble de signal vidéo
vers la sortie vidéo
de l’ordinateur
câble de signal vidéo
6
Etape 2:Raccordez le cordon
d’alimentation secteur
Après avoir mis l’appareil et l’ordinateur hors tension, connectez
d’abord le cordon d’alimentation à l’ordinateur, puis à une prise
électrique.
AC IN
vers AC IN
vers une prise électrique
cordon d’alimentation (fourni)
21
Etape 3:Mettez le moniteur et
Si aucune image n’apparaît à l’écran
• Assurez-vous que le moniteur est raccordé correctement à
l’ordinateur.
• Si l’indication PAS DE VIDEO apparaît à l’écran, essayez de
modifier le signal d’entrée (page 8), et assurez-vous que votre
carte graphique est correctement et totalement insérée dans le
connecteur de bus adéquat.
• Si vous remplacez un ancien moniteur par ce modèle et que
l’indication HORS PLAGE DE BALAYAGE apparaît à
l’écran, rebranchez l’ancien moniteur. Ajustez ensuite la carte
graphique de l’ordinateur de sorte que la fréquence horizontale
soit comprise entre 30 et 130 kHz et que la fréquence verticale
soit comprise entre 48 et 170 Hz.
Pour obtenir plus d’informations sur les indications apparaissant
à l’écran, reportez-vous à la section “Symptômes et remèdes”,
page 19.
l’ordinateur sous tension
Mettez d’abord le moniteur sous tension, puis l’ordinateur.
L’installation du moniteur est terminée.
Si nécessaire, utilisez les commandes du moniteur pour régler
l’image.
FR
7
Sélection de la langue d’affichage
Sélection du signal d’entrée
à l’écran (LANGUAGE)
Les menus peuvent être affichés en anglais, français, allemand,
espagnol, italien, néerlandais, suédois, russe et japonais. La
langue par défaut est l’anglais.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
Le menu apparaît à l’écran.
EX
MENU
OK
b
2 Appuyez sur les touches m/M pour mettre
OPTION en surbrillance, puis appuyez sur la
touche MENU/OK.
MENU
OK
b
IT
CONTRAST
85
1600x1200 / 85Hz
OPT ONI
b
1600x1200 / 85Hz
CONTROL
LOCK
ON
OFF
Les connecteurs HD15 vous permettent de raccorder deux
ordinateurs à ce moniteur. Pour basculer d’un ordinateur à l’autre,
utilisez le commutateur INPUT.
Déplacez le commutateur INPUT.
L’indication du connecteur sélectionné apparaît sur l’écran du
moniteur pendant 3 secondes.
INPUT
12
L’indication “INPUT 1” ou “INPUT 2” apparaît.
Remarque
Si aucun signal n’est entré par le connecteur sélectionné, le message PAS
DE VIDEO apparaît à l’écran. Après quelques secondes, le moniteur
passe en mode d’économie d’énergie. Si tel est le cas, basculez sur l’autre
connecteur.
3 Appuyez sur les touches m/M pour mettre
LANGUAGE en surbrillance, puis appuyez sur la
touche MENU/OK.
MENU
OK
bb
OPT ONI
LANGUAGE
ENGL SHI
FRANÇASI
DEUTSCH
1600x1200 / 85Hz
4 Appuyez sur les touches m/M jusqu’à ce que la
langue d’utilisation souhaitée s’affiche à l’écran.
Appuyez ensuite sur la touche MENU/OK pour
sélectionner cette langue.
Chaque fois que vous appuyez sur les touches m/M, les
langues apparaissent dans l’ordre suivant :
• ENGLISH : Anglais
• FRANÇAIS
• DEUTSCH : Allemand
• ESPAÑOL : Espagnol
• ITALIANO : Italien
• NEDERLANDS : Néerlandais
• SVENSKA : Suédois
•: Russe
•: Japonais
1/3
Pour fermer le menu
Appuyez sur les touches m/M pour sélectionner . Si vous n’appuyez sur
aucune touche, le menu est automatiquement fermé au bout de 30
secondes environ.
Pour revenir à l’anglais
Sélectionnez ENGLISH à l’étape 4 ci-dessus.
8
Personnalisation de votre
moniteur
Les menus à l’écran vous permettent d’apporter un grand nombre
d’ajustements à votre moniteur
Navigation dans le menu
Appuyez sur la touche MENU/OK pour afficher le menu à
l’écran. Reportez-vous à la page 10 pour plus d’informations sur
l’utilisation des touches MENU/OK, m/M et –/+.
MENU
OK
Appuyez sur les touches m/M pour sélectionner l’un des menus
suivants.
SORTIR
Permet de refermer le menu.
CONTR/LUMIN
(page 10)
Ajuste le contraste et la
luminosité de l’image. Vous
pouvez également afficher
directement ce menu en
appuyant sur les touches 6/m ou /M alors qu’aucun
menu n’est affiché à l’écran.
TAILLE/CENTRAGE
(page 11)
Permet d’ajuster la taille ou
le centrage.
GEOMETRIE (page 12)
Permet d’ajuster la rotation
et la forme de l’image.
CONVERGENCE
(page 12)
Permet d’ajuster la
convergence horizontale ou
verticale de l’image.
b
SORT I R
CONTRASTE
85
1600x1200 / 85Hz
CONTR
1600x1200 / 85Hz
TACENTRAGE
1600x1200 / 85Hz
GEOMETR I E
1600x1200 / 85Hz
CONVERGENCE
T
B
/INLUM
CONTRASTE
85
/I LLE
45
45
45
SORT I R
:
MENU
ECRAN (page 13)
ECRAN
Permet d’ajuster la qualité
de l’image.
Les options comprennent :
• la démagnétisation de
l’écran (DEMAGNET)
• l’ajustement de
DEMAGNET
OK
ANNULER
1600x1200 / 85Hz
l’annulation de l’effet de
moiré (SUPPRESSION
MOIRAGE)
• l’ajustement de
l’alignement (PURETE
COULEUR)
COULEUR (page 14)
COULEUR:PRESELECT
Permet d’ajuster la
température des couleurs de
l’image afin de faire
correspondre les couleurs
du moniteur avec celles
imprimées.
OPTION (page 16)
9300K
6500K
5000K
1600x1200 / 85Hz
OPT ONI
Permet d’ajuster les options
du moniteur.
Les options comprennent :
• verrouillage des
commandes
• sélection de la langue
VERROU
MENU
ACT I F
I NACT
IF
1600x1200 / 85Hz
d’affichage à l’écran
• modification de la
position des menus à
l’écran
• modification du mode de
réglage de la température
des couleurs de l’image
0 REINITIALISATION
(page 16)
Restaure les réglages á leur
valeur par dèfaut.
RE I INIATIIONSATL
1
2
LE MODE
ACTUEL
OK
ANNULER
1600x1200 / 85Hz
x Affichage du signal d’entrée actuel
Lorsque vous appuyez sur la touche MENU/OK pour afficher le
menu, les fréquences horizontale et verticale du signal d’entrée
actuel sont affichées dans le menu. Si le signal correspond à celui
de l’un des modes par dèfaut (Appendix), la résolution
correspondante est également affichée. Si le signal d’entrée actuel
ne correspond à aucun des réglages par défaut, les fréquences
verticale et horizontale s’affichent.
SORT I R
CONTRASTE
85
1600x1200 / 85Hz
fréquences horizontales/
résolution du signal
d’entrée actuel
fréquences
verticales du
signal d’entrée
actuel
FR
(suite page suivante)
9
x Utilisation des touches MENU/OK, m/M et
–/+
1 Affichez le menu.
Appuyez sur la touche MENU/OK pour afficher le menu à
l’écran.
Réglage de la luminosité et du
contraste (CONTR/LUMIN)
Ces réglages sont conservés en mémoire pour les signaux reçus du
connecteur d’entrée actuellement sélectionné.
MENU
OK
2 Sélectionnez le menu que vous souhaitez régler.
Mettez le menu souhaité en surbrillance en appuyant sur les
touches m/M. Appuyez ensuite sur la touche MENU/OK.
MENU
b
3 Apportez les ajustements nécessaires.
Appuyez sur les touches –/+ pour effectuer le réglage, puis
appuyez sur la touche MENU/OK.
Si vous souhaitez sélectionner un autre menu :
Appuyez sur les touches m/M pour sélectionner , puis
appuyez sur la touche MENU/OK pour quitter le menu.
OK
MENU
b
OK
1 Appuyez sur la touche 6 (contraste) /m ou
(luminosité) /M.
Le menu CONTR/LUMIN apparaît à l’écran.
2 Appuyez sur les touches –/+ pour régler le contraste
(6) ou la luminosité ().
Si vous utilisez le mode sRGB
Si vous avez sélectionné le mode sRGB dans l’option
MODE COULEUR () dans le menu OPTION (), le menu
CONTR/LUMIN suivant apparaît à l’écran.
CONTR /I NLUM
s
RGB
:/
1600x1200 / 85Hz
Vous ne pouvez régler le contraste (6) ou la luminosité () dans
cet écran. Si vous voulez les régler, sélectionnez un mode autre
que sRGB dans l’option MODE COULEUR ( ) du menu
OPTION ().
Pour obtenir plus d’informations sur l’utilisation du mode sRGB,
voir “Réglage de la couleur de l’image (COULEUR)” à la
page 14.
4 Refermez le menu
Chaque fois que vous sélectionnez et la touche MENU/
OK, le menu se ferme. Si vous n’appuyez sur aucune touche,
le menu est fermé automatiquement après 30 secondes
environ.
MENU
OK
10
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.