Suojaa laite sateelta ja kosteudelta,
jotta tulipalon ja sähköiskun vaara
voidaan välttää.
Älä peitä laitteen tuuletusaukkoja
esimerkiksi sanomalehdellä, liinalla tai
verhoilla, sillä siitä voi seurata tulipalo.
Älä altista laitetta avotulen lähteelle
(esimerkiksi palaville kynttilöille).
Suojaa laite tippuvalta ja roiskuvalta vedeltä
äläkä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai
muita nestettä sisältäviä esineitä, jotta
tulipalon tai sähköiskun vaara voidaan
välttää.
Koska laite irrotetaan virtalähteestä
irrottamalla virtajohto pistorasiasta, kytke
laite pistorasiaan, johon on esteetön pääsy.
Jos laite toimii epänormaalisti, irrota pistoke
pistorasiasta välittömästi.
Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten
umpinaiseen kirjahyllyyn tai kaappiin.
Älä altista paristoja tai akun sisältäviä
laitteita kuumuudelle, kuten
auringonpaisteelle tai tulelle.
Laite on kytkettynä sähköverkkoon aina, kun
virtajohto on liitettynä pistorasiaan, vaikka
virta olisi katkaistu laitteen virtakytkimellä.
Tämän laitteen on testeissä todettu olevan
EMC-direktiivin rajoitusten mukainen, kun
käytössä on enintään 3 metrin pituinen
liitäntäkaapeli.
FI
2
Yhdysvalloissa asuvia
asiakkaita koskeva ilmoitus
Omistajan merkinnät
Tuotteen malli ja sarjanumerot on merkitty
laitteen taustapuolelle. Kirjoita nämä
numerot alla varattuun tilaan. Tarvitset
nämä tiedot, kun otat yhteyttä Sonyn
jälleenmyyjään tuotetta koskevissa asioissa.
Mallinro ____________________________
Sarjanro ____________________________
Tämä merkki varoittaa
käyttäjää eristämättömästä
vaarallisesta jännitteestä
tuotteen kotelon sisällä,
joka saattaa olla riittävän
suuri aiheuttamaan
sähköiskun ihmiselle.
Tämä merkki ilmoittaa
käyttäjälle tärkeistä
käyttöön ja ylläpitoon
(huoltoon) liittyvistä
ohjeista laitteen mukana
toimitetuissa asiakirjoissa.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
1) Lue nämä ohjeet.
2) Säilytä nämä ohjeet.
3) Huomioi kaikki varoitukset.
4) Noudata kaikkia ohjeita.
5) Älä käytä laitetta veden lähellä.
6) Puhdista vain kuivalla liinalla.
7) Älä tuki tuuletusaukkoja. Asenna laite
valmistajan ohjeiden mukaisesti.
8) Älä asenna laitetta lähelle
lämmönlähteitä, kuten lämpöpattereita,
lämmittimiä tai muita lämpöä tuottavia
laitteita (mukaan lukien vahvistimia).
9) Älä ohita polarisoidun tai maadoitetun
pistokkeen turvallisuusominaisuutta.
Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi
levymäistä kosketinta, joista toinen
on toista leveämpi. Maadoitetussa
pistokkeessa on kaksi levymäistä
kosketinta ja kolmantena
maadoituskosketin. Leveämpi
levymäinen kosketin tai kolmas kosketin
varmistavat käyttäjän turvallisuuden.
Jos mukana toimitettu pistoke ei sovi
käytettävään pistorasiaan, ota yhteyttä
sähköasentajaan vanhentuneen
pistorasian vaihtoa varten.
10) Suojaa virtajohtoa päälle astumiselta
tai taittumiselta, erityisesti pistokkeiden,
liitinten ja laitteesta ulos tulevien
kohtien osalta.
11) Käytä vain valmistajan määrittämiä
lisälaitteita/lisävarusteita.
12) Käytä ainoastaan valmistajan
suosittelemaa tai laitteen mukana
hankittua kärryä, jalustaa, kolmijalkaa,
kiinnikettä tai pöytää. Kun käytät kärryä,
liikuta kärryn ja laitteen yhdistelmää
varovasti, jotta vältyt kaatumisen
aiheuttamilta loukkaantumisilta.
13) Irrota laite virtalähteestä
ukkosmyrskyjen ajaksi ja silloin, kun
laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
14) Anna vain koulutetun huoltohenkilön
huoltaa laite. Huolto on tarpeen, kun
laite on vahingoittunut (esimerkiksi
virtajohto tai pistoke on vahingoittunut),
laitteen sisään on päässyt nestettä tai
vieraita esineitä, laite on altistunut
sateelle tai kosteudelle, laite ei toimi
normaalisti tai se on pudonnut.
Seuraava FCC-ilmoitus koskee
vain laitteen Yhdysvaltojen
markkinoille valmistettua
mallia. Muut versiot eivät
välttämättä noudata FCC:n
teknisiä säännöksiä.
HUOMAUTUS:
Laite on testattu ja sen on todettu täyttävän
FCC:n säännösten osan 15 luokan B
digitaalisille laitteille asetetut vaatimukset.
Näiden rajoitusten tarkoitus on antaa
kohtuullinen suoja haitallisia häiriöitä
vastaan, kun laitetta käytetään asuintiloissa.
Tämä laite aiheuttaa, käyttää ja voi säteillä
radiotaajuusenergiaa, ja jos sitä ei asenneta ja
käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa
häiriöitä radioliikenteelle. Sitä, ettei häiriöitä
synny tietyssä asennustilanteessa,
ei kuitenkaan voida taata. Jos tämä laite
aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai TVvastaanottoon, minkä voi todeta kytkemällä
tähän laitteeseen virran ja katkaisemalla
virran, käyttäjä voi yrittää poistaa häiriön
seuraavilla tavoilla:
– Suuntaa vastaanottoantenni uudelleen
tai siirrä sitä.
– Sijoita laite ja viritinvahvistin
kauemmaksi toisistaan.
– Kytke laite sellaiseen pistorasiaan, joka on
eri piirissä kuin mihin viritinvahvistin on
kytketty.
– Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai
kokeneeseen radio- tai televisioasentajaan.
FI
3
HUOMIO
Muutokset tai modifikaatiot, joita ei
nimenomaisesti ole hyväksytty tässä
käyttöoppaassa, saattavat kumota
käyttäjän oikeuden käyttää tätä laitetta.
Tietokoneiden ja/tai oheislaitteiden
kytkentään isännöintiä varten täytyy käyttää
asianmukaisesti suojattuja ja maadoitettuja
kaapeleita ja liittimiä FCC-päästörajojen
täyttämiseksi.
Henkilökohtainen
äänentoistojärjestelmä
(FST-GTK37iP/FST-GTK17iP/
RDH-GTK37iP/RDH-GTK17iP)
Tätä laitetta ei saa sijoittaa minkään muun
antennin tai lähettimen kanssa samaan
paikkaan tai käyttää niiden kanssa.
Tämä laite täyttää FCC:n hallitsemattomalle
ympäristölle asettamat säteilyn
altistumisrajat ja vastaa FCC:n OET65standardin liitteessä C määritettyjä,
radiotaajuudelle altistumista koskevia
määräyksiä. Laite säteilee niin vähän
radiotaajuusenergiaa, että sen on katsottu
vastaavan määräyksiä ilman suurimman
sallitun altistusarvon (MPE) arviointia.
On kuitenkin suositeltavaa, että laite
asennetaan ja sitä käytetään siten, että
käyttäjän kehon ja säteilylähteen välillä
on vähintään 20 cm tilaa (ei koske raajoja:
käsiä, ranteita, jalkateriä tai nilkkoja).
Euroopassa asuvia asiakkaita
koskeva ilmoitus
Käytöstä poistettujen
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen
(koskee Euroopan
yhteisön ja muiden
Euroopan maiden
jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen
merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta
ei saa käsitellä kotitalousjätteenä.
Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Varmistamalla, että tämä laite hävitetään
asianmukaisesti, voit auttaa estämään
mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja,
joita muuten voi aiheutua laitteen
epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää
luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen
käsittelystä, talteenotosta ja
kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta
ympäristöviranomaisilta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä,
josta laite on ostettu.
Käytöstä poistettujen
paristojen hävittäminen
(sovellettavissa
Euroopan unionissa
ja muissa Euroopan
maissa, joissa on erilliset
keräysjärjestelmät)
Tämä symboli paristossa tai sen
pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa
lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan
käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan
symbolin kanssa. Paristoon on lisätty
kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijy (Pb)
ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää
enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai
enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
FI
4
Varmistamalla, että paristo poistetaan
käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään
mahdollisia negatiivisia vaikutuksia
luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita
paristojen väärä hävittäminen saattaa
aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai
tietojen säilyminen vaatii, että paristo on
kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston
vaihto suorittaa valtuutetun huollon
toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu
tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote
viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista
käyttöohjeesta, miten paristo irrotetaan
tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä
poistettu paristo paristojen
vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen
kierrätyksestä saa paikallisilta
viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä,
josta tuote on ostettu.
Huomautus asiakkaille: seuraavat
tiedot koskevat ainoastaan
laitteita, joita myydään EU:n
direktiivejä noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japani. Euroopan unionin
lainsäädäntöön perustuvaa
vaatimustenmukaisuutta koskevissa
asioissa valtuutettu edustaja on
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Huoltoa
ja takuuta koskevissa asioissa pyydämme
ottamaan yhteyttä erillisissä huolto- ja
takuuasiakirjoissa annettuihin osoitteisiin.
Sony Corp. ilmoittaa täten, että tämä laite
vastaa direktiivin 1999/5/EY olennaisia
vaatimuksia ja muita asiaankuuluvia
määräyksiä.
Lisätietoja on seuraavassa URL-osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Australiassa asuvia asiakkaita
koskeva ilmoitus
Käytöstä poistettujen
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen
(koskee Euroopan
yhteisön ja muiden
Euroopan maiden
jätehuoltoa)
FI
5
Käyttöoikeuksia ja tavaramerkkejä
koskeva huomautus
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano
ja iPod touch ovat Apple Inc.:n
tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Lightning on Apple Inc:n tavaramerkki.
• Made for iPod- ja Made for iPhone
-merkinnät tarkoittavat, että elektroninen
lisälaite on suunniteltu käytettäväksi
erityisesti iPod- tai iPhone-laitteen kanssa
ja lisälaitteen kehittäjä takaa, että laite
on Applen suorituskykyä koskevien
standardien mukainen. Apple ei vastaa
tämän laitteen toiminnasta tai siitä, että
laite on turvallisuusmääräysten ja muiden
lakisääteisten standardien mukainen.
Huomaa, että tällaisen lisälaitteen käyttö
iPod- tai iPhone-laitteen kanssa voi
vaikuttaa langattomaan suorituskykyyn.
• Bluetooth®-sanamerkki ja -logot
ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä,
jotka omistaa Bluetooth SIG, Inc.,
ja Sony Corporation käyttää niitä
lisenssillä. Muut tavaramerkit ja
tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta.
• N Mark on NFC Forum, Inc:n
tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
• Android on Google Inc:n tavaramerkki.
• MPEG Layer-3 -äänikoodaustekniikkaa ja
-patentteja käytetään Fraunhofer IIS:n ja
Thomsonin luvalla.
• Windows Media on
Microsoft Corporationin rekisteröity
tavaramerkki tai tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
• Tätä tuotetta suojaavat tietyt
Microsoft Corporationin
immateriaalioikeudet. Näiden
tekniikoiden käyttö ja jakelu tämän
tuotteen ulkopuolella on kielletty ilman
Microsoftin tai valtuutetun Microsofttytäryhtiön myöntämää lupaa.
FI
6
• Kaikki muut tavaramerkit ja rekisteröidyt
tavaramerkit ovat omistajiensa
omaisuutta. Tässä oppaassa ei käytetä
merkintöjä ™ ja ®.
Tässä käyttöohjeessa kuvataan toimintojen käyttäminen kauko-ohjaimen avulla. Samat
toiminnot ovat käytettävissä myös laitteessa olevien painikkeiden avulla, joilla on samat
tai samantapaiset nimet.
Laite
– Päältä
– Edestä
FI
8
Kauko-ohjain RM-AMU166
1 "/1 (päällä/valmiustila)
Kytke järjestelmään virta tai siirrä
järjestelmä valmiustilaan.
B LED SPEAKER (sivu 22)
Muuta valaistusta.
C VERTICAL SOUND -ilmaisin
Palaa, kun pystysuuntainen
äänitehoste on käytössä.
D BLUETOOTH-ilmaisin
(sivu 16)
Näyttää järjestelmän Bluetooth-
toiminnon tilan.
E BLUETOOTH (sivu 16, 18)
Valitse Bluetooth-toiminto
painamalla painiketta.
Muodosta Bluetooth-pariliitos
Bluetooth-toiminnon käytön aikana
pitämällä painiketta painettuna.
F VERTICAL SOUND (sivu 22)
Valitse pystysuuntainen äänitehoste.
G FLANGER, ISOLATOR (sivu 21)
Valitse DJ EFFECT -tehosteen tyyppi.
H Laite: VOLUME/DJ CONTROL +/–
Säädä äänenvoimakkuutta.
Säädä DJ EFFECT -tehosteen tasoa
(sivu 21).
Äänenvoimakkuutta ei voi säätää tällä
säätimellä, kun DJ EFFECT -tehoste
on käytössä.
Kauko-ohjain: VOLUME +*/–
Säädä äänenvoimakkuutta.
I BASS BAZUCA (sivu 21)
Valitse BASS BAZUCA -tehoste.
J EQ (sivu 21)
Valitse esiasetettu äänitehoste.
K (USB) -liitäntä (sivu 13, 14, 15)
Tähän voit liittää valinnaisen iPod/
iPhone- tai USB-laitteen.
L
Apple-laitteen liitäntä (sivu 12, 14)
M Lukitustuki (sivu 12)
N PUSH-painike (sivu 12)
O m/M (siirry taaksepäin / siirry
eteenpäin)
Etsi kappaleesta tai tiedostosta tietty
kohta toiston aikana pitämällä
painiketta painettuna.
Laite:
l/L
(siirry edelliseen /
siirry seuraavaan)
Kauko-ohjain: ./> (siirry
edelliseen / siirry seuraavaan)
Valitse kappale tai tiedosto.
Laite: TUNING +/–
Kauko-ohjain: +/– (viritys)
Viritä haluamasi asema.
FI
9
P (N-merkki) (sivu 18)
Near Field Communication (NFC)
-kosketuspisteen ilmaisin.
Q Laite: FUNCTION
Kauko-ohjain: FUNCTION +/–
Valitse toiminto.
R Näyttö
S Kauko-ohjaimen anturi
T +/– (valitse kansio)
Valitse kansio USB-laitteesta.
U Laite: NX (toisto/tauko)
Kauko-ohjain: N*(toisto),
X (tauko)
Käynnistä tai keskeytä toisto.
Voit jatkaa toistoa USB-laitteella
painamalla NX- tai N-painiketta.
x (pysäytys)
Lopeta toisto.
Voit peruuttaa toiston jatkamisen
USB-laitteella painamalla painiketta
kaksi kertaa.
Kuuntele USB-laitetta, yksittäistä
kappaletta tai tiedostoa toistuvasti
(sivu 15).
Valitse FM-vastaanoton tila
(mono tai stereo) (sivu 20).
e; SLEEP (sivu 22)
Aseta uniajastin.
ea DISPLAY
Muuta näytössä olevia tietoja.
*VOLUME +- ja N-painikkeissa on
kosketuspiste. Käytä kosketuspistettä apunasi,
kun käytät järjestelmää.
FI
10
Käytön aloittaminen
Käytön aloittaminen
A FM-johto antenni
(Suorista se vaakasuorassa.)
B AM-kehäantenni
C DVD/PC IN L -liitäntään
D DVD/PC IN R -liitäntään
E Pistorasiaan
Järjestelmän turvallinen asentaminen
A Antennit
Etsi sijainti ja suuntaus, jotka tuottavat
hyvän vastaanoton, kun liität antennit.
Pidä antennit loitolla virtajohdosta ja
USB-kaapelista välttääksesi kohinan
vastaanoton.
B DVD/PC IN L/R -liitännät
Liitä laite äänijohdolla (lisävaruste)
äänen- ja kuvantoistolaitteen
äänilähtöliitäntöihin. Ääni toistetaan
tämän järjestelmän kautta.
C Virta
Liitä virtajohto pistorasiaan. Näytössä
näkyy esittely. Kytke järjestelmään virta
painamalla "/1-painiketta, jolloin
esittely päättyy automaattisesti.
Jos mukana toimitetun pistotulpan
sovitin ei sovi pistorasiaan, irrota se
pistotulpasta (vain mallit, joissa on
sovitin).
FI
11
Paristojen asettaminen
laitteeseen
Aseta kaksi laitteen mukana toimitettua
R6 (koko AA) -paristoa paristolokeroon
niin, että niiden napaisuus vastaa alla
esitettyä.
Huomautuksia
• Älä sekoita vanhoja ja uusia paristoja
keskenään äläkä käytä eri tyyppisiä paristoja
yhdessä.
• Jos kauko-ohjainta ei käytetä pitkään aikaan,
irrota paristot, jotta vältyt paristovuodon ja
korroosion aiheuttamilta vahingoilta.
Järjestelmän asentaminen
Järjestelmä voidaan asentaa joko
pystysuunnassa tai vaakasuunnassa.
Valitse asennustyyli käyttöolosuhteiden
mukaan.
Huomautuksia
• Asenna järjestelmä vaakasuunnassa, kun liität
iPod nano -mallin Apple-laitteen telakkaan.
• Valitse pystysuuntainen äänitehoste, kun
järjestelmä on asennettu pystysuunnassa.
(sivu 22).
– Pystysuora asennus
– Vaakasuora asennus
iPod/iPhone-laitteen
käyttäminen
Kytkettäessä Apple-laitteen
telakkaan
Voit kytkeä seuraavat mallit Applelaitteen telakkaan.
•iPod touch 5. sukupolvi
• iPod nano 7. sukupolvi
•iPhone 5
Estä iPod/iPhone-laitteen putoaminen
kiinnittämällä iPod/iPhone-laite aina
lukitustuella, kun liität sen Apple-laitteen
telakkaan. Kun irrotat iPod/iPhonelaitteen järjestelmästä, nosta lukitustukea
ylöspäin, kunnes se napsahtaa paikalleen,
ja irrota sitten iPod/iPhone-laite Applelaitteen telakasta.
1 Aseta iPod/iPhone-laite Apple-
laitteen telakkaan.
2 Paina PUSH-painiketta, kunnes
lukitustuki vapautuu.
Lukitustuki kääntyy tukemaan iPod/
iPhone-laitetta.
FI
12
Käytön aloittaminen
Huomautus iPod nano -mallin käyttäjille
iPod/iPhone
(lisävaruste)
USB-kaapeli
(lisävaruste)
Älä asenna järjestelmää pystysuuntaan, kun
käytät iPod nano -malleja tässä järjestelmässä.
iPod nano -mallien koosta johtuen niitä ei voi
lukita lukitustuella. Asenna järjestelmä
vaakasuunnassa.
Huomautus järjestelmän kantamisesta
Älä kanna järjestelmää, kun iPod/iPhone on
kiinni liittimessä. Muuten iPod/iPhone saattaa
pudota ja vaurioitua. Sony ei vastaa vahingoista,
jotka johtuvat epäasianmukaisesta käytöstä.
Huomautuksia
• Jos käytössä on yleisesti myytävä iPod/
iPhone-suojus, järjestelmä ei välttämättä
tunnista liitettyä iPod/iPhone-laitetta.
Tällaisessa tilanteessa poista iPod/iPhone
suojuksesta ja liitä laite uudelleen Applelaitteen telakkaan.
• Jos järjestelmä on asennettu pystysuunnassa,
varmista, että liitetty iPod/iPhone on
pystysuorassa eikä kallellaan.
Kytkettäessä -liitäntään
Kytke iPod/iPhone iPod/iPhone-laitteen
mukana toimitetulla USB-kaapelilla
-liitäntään
Kellonajan asettaminen
Kelloa ei voi asettaa virransäästötilassa.
1 Kytke virta järjestelmään
painamalla "/1-painiketta.
2 Paina TIMER MENU -painiketta.
Jos näyttöön tulee PLAY SET, paina
toistuvasti / -painikkeita
valitaksesi CLOCK ja paina sitten
-painiketta.
3 Aseta tunti painamalla toistuvasti
/ -painikkeita ja paina sitten
-painiketta.
4 Aseta minuutit painamalla
toistuvasti / -painikkeita
ja paina sitten -painiketta.
Hae tietty kohta
kappaleesta tai
äänikirjan/
podcastin
jaksosta
FI
14
Paina ./>-
painiketta. Kelaa
eteenpäin tai taaksepäin
pitämällä painiketta
painettuna.
Pidä m/M -painiketta
painettuna toiston aikana
ja vapauta se halutussa
kohdassa.
Järjestelmän käyttäminen akkulaturina
Voit käyttää järjestelmää iPod/iPhonelaitteen akkulaturina, kun järjestelmän
virta on kytkettynä tai katkaistuna.
Lataus käynnistyy, kun iPod/iPhone
asetetaan Apple-laitteen telakkaan tai
kytketään -liitäntään. Latauksen tila
näkyy iPod/iPhone-laitteen näytössä.
Lisätietoja on iPod/iPhone-laitteen
käyttöohjeessa.
iPod/iPhone-laitteen latauksen
lopettaminen
Poista iPod/iPhone.
Huomautuksia iPod/iPhone-laitteen
lataamisesta
• iPod/iPhone-laitetta ei voi ladata, kun se
on kytkettynä, jos järjestelmästä on
katkaistu virta.
• Kun iPod/iPhone on kytkettynä Apple-laitteen
telakkaan, valitse iPod-, TUNER- tai DVD/ PCtoiminto painamalla FUNCTION +/–
-painiketta.
• Kun iPod/iPhone on kytkettynä
-liitäntään, valitse USB- tai BT AUDIO
-toiminto painamalla FUNCTION +/–
-painiketta.
Huomautuksia
• Älä kosketa Apple-laitteen telakkaa.
• Järjestelmän suorituskyky saattaa vaihdella
iPod/iPhone-laitteen teknisten
ominaisuuksien mukaan.
• Kun asetat tai irrotat iPod/iPhone-laitetta
– käsittele iPod/iPhone-laitetta Apple-
laitteen telakan mukaisessa kulmassa, äläkä
väännä tai heiluta iPod/iPhone-laitetta, ettei
telakka vaurioidu
• Keskeytä toisto ennen iPod/iPhone-laitteen
irrottamista.
• Kelaa videota taaksepäin tai eteenpäin
pitämällä ./> -painiketta painettuna
videon toiston aikana, jos m/M ei toimi.
• Säädä äänenvoimakkuutta VOLUME +/–
-painikkeella. Äänenvoimakkuuden taso ei
muutu, jos säädät sitä iPod/iPhone-laitteessa.
• Tämä järjestelmä on suunniteltu vain 8nastaisella Lightning-liittimellä varustettuja
iPod/iPhone-laitteita varten. Apple-laitteen
telakkaan ei voi kytkeä muita laitteita.
Perustoiminnot
• Lisätietoja iPod/iPhone-laitteen käytöstä
saat iPod/iPhone-laitteen käyttöohjeesta.
• Sony ei vastaa iPod/iPhone-laitteeseen
tallennettujen tietojen mahdollisesta
häviämisestä tai vahingoittumisesta,
kun iPod/iPhone-laitetta käytetään
tämän järjestelmän kanssa.
Toistaminen USBlaitteesta
Tällä järjestelmällä voi toistaa seuraavia
äänimuotoja:
– MP3: tiedostotunniste .mp3
– WMA: tiedostotunniste .wma
– AAC: tiedostotunniste .m4a, .mp4
tai .3gp
– WAV: tiedostotunniste .wav
Jos äänitiedostolla on jokin edellä
mainituista tiedostotunnisteista, mutta
se ei ole sitä vastaavassa muodossa,
järjestelmässä voi ilmetä kohinaa tai
toimintahäiriö.
Lisätietoja yhteensopivista USB-laitteista
on sivustoissa (sivu 25).
• Normaali toisto (tyhjä): toista kaikki
USB-laitteessa olevat äänitiedostot
järjestyksessä
• Kansiotoisto (FLDR)
USB-laitteen tietyssä kansiossa olevat
äänitiedostot
• Satunnaistoisto (SHUF)
USB-laitteessa olevat äänitiedostot
satunnaisessa järjestyksessä
1)
: toista kaikki
2)3)
: toista kaikki
1)
Kansiotoisto ja eivät voi olla yhtä
aikaa valittuna.
2)
Satunnaistoisto ja toistuva toisto eivät voi olla
yhtä aikaa valittuna.
3)
Kun järjestelmän virta katkaistaan, valittu
satunnaistoistotila poistetaan ja toistotila
palautuu normaaliin toistotilaan.
Toistuvan toiston valitseminen
Paina toistuvasti REPEAT-painiketta.
•: toista kaikki USB-laitteessa tai
kansiossa olevat äänitiedostot
•: toista äänitiedosto
USB-laitteeseen liittyviä huomautuksia
• Järjestelmän toistojärjestys voi erota
kytketyn digitaalisen musiikkisoittimen
toistojärjestyksestä.
• Katkaise järjestelmästä virta, ennen kuin
irrotat USB-laitteen. Jos USB-laite irrotetaan,
kun järjestelmän virta on kytketty, USBlaitteen tiedot voivat vahingoittua.
• Yhteensopivuutta kaikkien koodaus-/
kirjoitusohjelmistojen kanssa ei voida taata.
Jos USB-laitteen äänitiedostot koodattiin alun
perin yhteensopimattomalla ohjelmistolla,
kyseiset tiedostot saattavat aiheuttaa kohinaa
tai katkonaista ääntä tai niitä ei välttämättä
toisteta ollenkaan.
•Järjestelmä tunnistaa enintään
– 256 äänitiedostoa kussakin kansiossa
– 65 536 äänitiedostoa kussakin USB-
laitteessa
– 256 kansiota kussakin USB-laitteessa.
Järjestelmän käyttäminen akkulaturina
Voit käyttää järjestelmää ladattavien
USB-laitteiden akkulaturina, kun
järjestelmän virta on kytkettynä.
Valitse USB-toiminto painamalla
toistuvasti FUNCTION +/– -painiketta.
Lataus käynnistyy, kun USB-laite
kytketään -liitäntään. Latauksen tila
näkyy USB-laitteen näytössä. Lisätietoja
on USB-laitteen käyttöohjeessa.
FI
15
Bluetooth
Langaton Bluetoothtekniikka
Langaton Bluetooth-tekniikka on lyhyen
kantaman langaton tekniikka, jolla
digitaalisten laitteiden välisiä tietoja
voidaan lähettää langattomasti.
Langattoman Bluetooth-tekniikan avulla
voit käyttää liitettyjä laitteita yhdessä noin
10 metrin etäisyydellä.
Tuetut Bluetooth-versiot, -profiilit ja
-koodekit
Tuetut Bluetooth-versiot:
• Bluetooth-standardin versio 3.0 + EDR
(Enhanced Data Rate)
Tuetut Bluetooth-profiilit:
• A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
• AVRCP 1.3 (Audio Video Remote
Control Profile)
Tuetut Bluetooth-koodekit:
•SBC (Sub Band Codec)
• AAC (Advanced Audio Coding)
Musiikin kuunteleminen
langattomasti Bluetoothlaitteen avulla
Voit kuunnella musiikkia Bluetooth-
laitteesta langattoman yhteyden avulla.
Lisätietoja yhteensopivista Bluetooth-
laitteista on sivustoissa (sivu 25).
BLUETOOTH-ilmaisin
BLUETOOTH-ilmaisin palaa tai vilkkuu
sinisenä Bluetooth-toiminnon tilan
mukaan.
Järjestelmän tilaIlmaisimen tila
Bluetooth-valmiustilaVilkkuu hitaasti
Bluetooth-pariliitosta
muodostetaan
Bluetooth-yhteyttä
muodostetaan
Bluetooth-yhteys
on muodostettu
Vilkkuu nopeasti
Vilkkuu
Palaa
Pariliitoksen muodostaminen
järjestelmän ja Bluetooth-laitteen
välille
Pariliitos on toiminto, jossa Bluetooth-
laitteet rekisteröidään toisiinsa etukäteen.
Kun pariliitostoiminto on tehty, sitä ei
tarvitse suorittaa uudelleen. Jos laite
on NFC-yhteensopiva älypuhelin,
manuaalista pariliitostoimintoa ei
tarvitse suorittaa.
1
Aseta
Bluetooth
1 metrin päähän toisesta laitteesta.
-laite enintään
2 Valitse Bluetooth-toiminto
painamalla laitteen BLUETOOTHpainiketta.
Näyttöön ilmestyy BT AUDIO.
Huomautus
Jos järjestelmä on yhdistetty Bluetooth-
laitteeseen, voit katkaista yhteyden
Bluetooth-laitteeseen painamalla
BLUETOOTH-painiketta.
3 Paina laitteen BLUETOOTH-
painiketta vähintään 2 sekuntia.
Näytössä vilkkuu PAIRING.
FI
16
Bluetooth
4 Suorita Bluetooth-laitteessa
pariliitostoiminto.
Lisätietoja on Bluetooth-laitteen
käyttöohjeessa.
5 Valitse laitteen mallinumero
Bluetooth-laitteen näytöstä.
Valitse esimerkiksi SONY
FST-GTK37iP (tai FST-GTK17iP/
RDH-GTK37iP/RDH-GTK17iP).
Jos Bluetooth-laitteen salausavain
on annettava, kirjoita 0000.
6 Muodosta Bluetooth-yhteys
Bluetooth-laitteesta.
Kun pariliitostoiminto on suoritettu
ja Bluetooth-yhteys on muodostettu,
Bluetooth-laitteen nimi ilmestyy
näyttöön.
Joissakin Bluetooth-laitteissa yhteys
voidaan muodostaa automaattisesti
pariliitostoiminnon suorittamisen
jälkeen.
Voit tarkistaa Bluetooth-laitteen
osoitteen painamalla toistuvasti
DISPLAY-painiketta.
Huomautuksia
• Voit muodostaa pariliitoksen enintään
yhdeksän Bluetooth-laitteen kanssa.
Jos pariliitos muodostetaan kymmenennen
Bluetooth-laitteen kanssa, uusi laite korvaa
viimeiseksi yhdistetyn laitteen.
• Salasanaa saatetaan kutsua laitteessa nimellä
”salausavain”, ”PIN-koodi”, ”PIN-numero”
tai ”salalause” jne.
• Järjestelmän pariliitoksen valmiustila
peruutetaan noin 5 minuutin kuluttua.
Jos pariliitoksen muodostaminen ei
onnistunut, aloita uudelleen vaiheesta 1.
• Kun järjestelmä on muodostanut yhteyden
Bluetooth-laitteeseen, toinen Bluetooth-laite
ei havaitse järjestelmää eikä voi muodostaa
yhteyttä järjestelmään, johon ei aikaisemmin
ole muodostettu pariliitosta.
• Jos haluat muodostaa pariliitoksen toiseen
Bluetooth-laitteeseen, toista vaiheet 1–6.
Pariliitostoiminnon peruuttaminen
Pidä laitteen BLUETOOTH-painiketta
vähintään 2 sekunnin ajan painettuna,
kunnes näyttöön tulee teksti BT AUDIO.
Yhteyden muodostaminen
älypuhelimeen yhdellä
painalluksella (NFC)
Kun järjestelmää kosketetaan NFCyhteensopivalla älypuhelimella,
järjestelmä käynnistyy automaattisesti
Bluetooth-tilassa ja suorittaa
pariliitostoiminnon sekä muodostaa
Bluetooth-yhteyden automaattisesti.
Mikä NFC on?
NFC (Near Field Communication)
on lyhyen kantaman langaton
tiedonsiirtotekniikka, jolla välitetään
tietoja erilaisten laitteiden, kuten
matkapuhelimien ja IC-merkintöjen
välillä. NFC-toiminnolla tietoja voidaan
siirtää kätevästi koskettamalla NFCyhteensopivien laitteiden kosketuspisteitä.
1 Lataa ja asenna NFC Easy Connect
-sovellus.
Lataa maksuton Android-sovellus
Google Play -sivustosta hakemalla
sovellusta NFC Easy Connect tai
siirry suoraan siihen alla olevalla
kaksiulotteisella koodilla.
Tiedonsiirtomaksut ovat mahdollisia.
Kaksiulotteinen koodi* suoraa
siirtymistä varten
* Käytä kaksiulotteisen koodin
lukusovellusta.
Huomautuksia
• Sovellus ei ehkä ole käytettävissä joissakin
maissa tai joillakin alueilla.
• Joissakin älypuhelimissa NFC-toimintoa
voidaan käyttää sovellusta asentamatta.
Tällöin laitteen toiminta ja ominaisuudet
voivat olla erilaisia. Lisätietoja on
älypuhelimen käyttöohjeessa.
FI
17
Yhteensopivat älypuhelimet
Sisäänrakennetun NFC-toiminnon
sisältävät älypuhelimet
(käyttöjärjestelmä: Android 2.3.3
tai uudempi, mutta ei Android 3.x)
2 Käynnistä NFC Easy Connect
älypuhelimessa.
Varmista, että sovellusnäyttö avautuu.
3 Kosketa älypuhelimella
järjestelmän N-merkkiä,
kunnes puhelin tärisee.
Muodosta yhteys älypuhelimessa
näkyvien ohjeiden mukaan.
Kun
Bluetooth
BLUETOOTH-ilmaisin lakkaa
vilkkumasta ja jää palamaan.
laitteen nimi ilmestyy näyttöön.
Voit vaihtaa äänilähteen
älypuhelimesta toiseen NFCyhteensopivaan Bluetooth-laitteeseen.
Lisätietoja on Bluetooth-laitteen
käyttöohjeessa.
Vihje
Jos pariliitoksen ja Bluetooth-yhteyden
muodostaminen epäonnistuvat, toimi
seuraavasti:
– Käynnistä NFC Easy Connect uudelleen ja
liikuta älypuhelinta hitaasti N-merkin päällä.
– Jos käytät kaupallista älypuhelimen koteloa,
irrota älypuhelin siitä.
FI
18
-yhteys on muodostettu,
Bluetooth
Musiikin toistaminen Bluetooth-
laitteesta
Voit hallita Bluetooth-laitetta
yhdistämällä järjestelmän ja Bluetooth-
laitteen AVRCP-profiililla.
Tarkista seuraavat asiat ennen musiikin
toistamista:
– Bluetooth-laitteen Bluetooth-toiminto
on otettu käyttöön.
– Pariliitos on muodostettu.
x Kun kyseessä on Bluetooth-laite
1 Valitse Bluetooth-toiminto
painamalla laitteen BLUETOOTHpainiketta.
Näyttöön ilmestyy BT AUDIO.
2 Muodosta yhteys Bluetooth-
laitteeseen.
Viimeksi yhdistetty Bluetooth-laite
yhdistetään automaattisesti.
Muodosta Bluetooth-yhteys Bluetoothlaitteesta, jos laitetta ei ole yhdistetty.
Kun yhteys on muodostettu,
Bluetooth-laitteen nimi ilmestyy
näyttöön.
3 Paina N-painiketta.
Joissakin Bluetooth-laitteissa
– N-painiketta on ehkä painettava
-
kaksi kertaa
– äänilähteen toisto on ehkä
käynnistettävä Bluetooth-laitteessa.
Huomautuksia
• Kun järjestelmää ei ole yhdistetty mihinkään
Bluetooth-laitteeseen, järjestelmä muodostaa
automaattisesti yhteyden viimeksi
yhdistettyyn Bluetooth-laitteeseen ja toistaa
siinä olevan sisällön, kun painat
N-painiketta.
• Jos yrität yhdistää järjestelmään toisen
Bluetooth-laitteen, yhdistetyn Bluetoothlaitteen yhteys katkaistaan.
Bluetooth
x Kun kyseessä on NFC-yhteensopiva
älypuhelin
Muodosta Bluetooth-yhteys
koskettamalla älypuhelimella
järjestelmän N-merkkiä.
Käynnistä äänilähteen toisto
älypuhelimessa. Lisätietoja toistosta
on älypuhelimen käyttöohjeessa.
Bluetooth-laitteen yhteyden
katkaiseminen
x Kun kyseessä on Bluetooth-laite
Paina laitteen BLUETOOTH -painiketta.
Näyttöön ilmestyy BT AUDIO.
Joissakin Bluetooth-laitteissa Bluetoothyhteys voidaan katkaista automaattisesti,
kun lopetat toiston.
x Kun kyseessä on NFC-yhteensopiva
älypuhelin
Kosketa älypuhelimella järjestelmän
N-merkkiä uudelleen.
Laiteparin kaikkien
rekisteröintitietojen poistaminen
Voit suorittaa tämän toiminnon laitteen
painikkeilla.
1 Valitse Bluetooth-toiminto
painamalla BLUETOOTHpainiketta.
Näyttöön ilmestyy BT AUDIO.
Jos järjestelmä on yhdistetty
Bluetooth-laitteeseen, Bluetoothlaitteen nimi ilmestyy näyttöön.
Katkaise Bluetooth-laitteen yhteys
painamalla BLUETOOTH-painiketta.
2 Pidä x-painiketta painettuna ja
paina samalla "/1-painiketta noin
3 sekunnin ajan.
Näyttöön ilmestyy BT HIST ja CL EAR
ja kaikki pariliitostiedot poistetaan.
Bluetooth
-äänikoodekkien
asettaminen
Voit valita Bluetooth-äänikoodekit, jos
yhdistetty Bluetooth-laite tukee Advanced
Audio Coding (AAC) -äänimuotoa.
toistuvasti / -painikkeita
ja paina sitten -painiketta.
3 Valitse ON tai OFF painamalla
toistuvasti / -painikkeita.
• ON: Advanced Audio Coding (AAC)
valitaan, jos Bluetooth-laite tukee
AAC-äänimuotoa.
• OFF: Äänimuodoksi valitaan Sub
Band Codec (SBC).
Huomautuksia
• Kun AAC on käytössä, ääni on laadukasta.
Jos laitteessa ei voi kuunnella AAC-ääntä,
valitse OFF.
• Jos muutat tätä asetusta, kun järjestelmä on
yhdistetty Bluetooth-laitteeseen, Bluetoothlaitteen yhteys katkaistaan. Jos haluat
muodostaa yhteyden Bluetooth-laitteeseen,
luo Bluetooth-yhteys uudelleen.
FI
19
Bluetooth-valmiustilan
asettaminen ja
peruuttaminen
Järjestelmä siirtyy Bluetooth-
valmiustilaan ja odottaa Bluetooth-
yhteyttä, vaikka järjestelmä olisi
sammutettu.
toistuvasti / -painikkeita
ja paina sitten -painiketta.
3 Valitse ON tai OFF painamalla
toistuvasti / -painikkeita.
4 Katkaise virta järjestelmästä
painamalla "/1-painiketta.
Kun Bluetooth-valmiustila on
käytössä, järjestelmä käynnistyy
automaattisesti, kun muodostat
Bluetooth-yhteyden Bluetoothlaitteesta.
Huomautus
Järjestelmä ei siirry Bluetooth-valmiustilaan,
jos poistat pariliitostiedot.
Viritin
Radion kuunteleminen
Valitse FM- tai AM-kaista
1
painamalla toistuvasti
FUNCTION +/– -painiketta.
2 Automaattinen haku:
Paina toistuvasti TUNING MODE
-painiketta, kunnes näyttöön tulee
AUTO. Paina sitten +/–-painiketta.
Haku päättyy automaattisesti, kun
jokin asema on viritetty. Sen jälkeen
näyttöön tulee TUNED ja ST (vain
FM-stereolähetysten tapauksessa).
Jos TUNED-ilmaisin ei syty eikä haku
pysähdy, keskeytä haku painamalla
x-painiketta. Tee sitten viritys
manuaalisesti (alla).
Kun virität FM-aseman, joka tukee
RDS-palveluita, näytössä näkyy
lähettäjän ilmoittamia tietoja, kuten
palvelun nimi tai aseman nimi.
Voit tarkistaa RDS-palvelun tiedot
painamalla toistuvasti DISPLAYpainiketta.
Manuaalinen viritys:
Paina toistuvasti TUNING MODE
-painiketta, kunnes AUTO ja PRESET
katoavat näytöstä.
Viritä sitten haluamasi asema
painamalla toistuvasti +/–-painiketta.
Vihje
Jos haluat vähentää heikkojen FM-asemien
staattista kohinaa, paina toistuvasti FM MODE
-painiketta, kunnes näyttöön tulee MONO.
FI
20
Äänen säätäminen
AM-viritysvälin vaihtaminen
Pikavalintanumero
(Euroopan, Venäjän ja Saudi-Arabian
malleja lukuun ottamatta)
Oletusarvoinen AM-viritysväli on 9 kHz
(tai joillakin alueilla 10 kHz).
Voit suorittaa tämän toiminnon laitteen
painikkeilla.
1 Valitse AM-kaista painamalla
toistuvasti FUNCTION-painiketta.
2 Katkaise virta järjestelmästä
painamalla "/1-painiketta.
3 Pidä TUNING +-painiketta painettuna
ja paina "/1-painiketta.
9K STEP tai 10K STEP ilmestyy
näyttöön.
Kun vaihdat viritysväliä, kaikki
esiasetetut AM-asemat poistetaan.
Radioasemien esivirittäminen
Voit tallentaa enintään 20 FM-asemaa
ja 10 AM-asemaa suosikkiasemiksi.
1 Viritä haluamasi asema.
2 Paina TUNER MEMORY -painiketta.
3 Valitse haluamasi
pikavalintanumero painamalla
toistuvasti +/–-painiketta ja
paina sitten -painiketta.
Näyttöön ilmestyy COMPLETE.
Asema tallennetaan.
Esiasetetun aseman virittäminen
Paina toistuvasti TUNING MODE
-painiketta, kunnes näyttöön tulee
PRESET. Valitse sen jälkeen haluamasi
pikavalintanumero painamalla
toistuvasti +/–-painiketta.
Äänen säätäminen
Äänen säätäminen
ToimintoToimi näin
Vahvista bassoa
ja lisää äänen
tehokkuutta
Valitse
esiasetettu
äänitehoste
Paina BASS BAZUCA
-painiketta.
Paina toistuvasti EQpainiketta.
Voit peruuttaa esiasetetun
äänitehosteen valitsemalla
FLAT painamalla
toistuvasti EQ-painiketta.
Juhlatunnelman
luominen
(DJ EFFECT)
Voit suorittaa tämän toiminnon laitteen
painikkeilla.
1 Paina FLANGER- tai ISOLATOR-
painiketta.
Valittu painike syttyy ja tehoste
otetaan käyttöön.
• FLANGER: Luo suihkukoneen
jyminää muistuttava pauhaava
tehoste.
• ISOLATOR: Eristä tietty taajuusalue
säätämällä muita taajuusalueita.
Voit käyttää tätä toimintoa,
kun haluat korostaa esimerkiksi
lauluääniä.
2 Säädä tehostetasoa kiertämällä DJ
CONTROL +/– -säädintä.
Tehosteen poistaminen käytöstä
Paina valittua tehostepainiketta
uudelleen.
FI
21
Huomautuksia
• DJ EFFECT -tehoste poistetaan
automaattisesti käytöstä, kun sammutat
järjestelmän tai vaihdat toimintoa tai
virittimen kaistaa.
• Äänenvoimakkuutta ei voi säätää
VOLUME/DJ CONTROL +/– -säätimellä,
kun DJ EFFECT -tehoste on käytössä. Säädä
äänenvoimakkuutta painamalla kaukoohjaimen VOLUME +/– -painiketta.
Pystysuuntaisen
äänitehosteen
valitseminen
Voit valita äänitehosteen järjestelmän
asennustavan mukaan.
Ota pystysuuntainen äänitehoste
käyttöön, kun järjestelmä on asennettu
pystysuunnassa.
Paina toistuvasti laitteen VERTICAL
SOUND -painiketta.
Muut toiminnot
Valaistuksen asettaminen
Voit valita valaistuksen useista
valaistuskuvioista. Valaistus luo
valaistustehosteen musiikkilähteen
perusteella.
Paina toistuvasti LED SPEAKER
-painiketta.
Kuvio muuttuu aina, kun painiketta
painetaan.
Valaistuksen poistaminen käytöstä
Valitse LED OFF painamalla toistuvasti
LED SPEAKER -painiketta.
Ajastimien käyttäminen
Järjestelmässä on 2 ajastintoimintoa.
Jos molemmat ajastimet ovat käytössä,
uniajastin on etusijalla.
Uniajastin
Voit nukahtaa musiikkia kuunnellen.
Järjestelmän sammutetaan määritettynä
ajankohtana.
Paina toistuvasti SLEEP-painiketta.
Voit peruuttaa uniajastimen valitsemalla
OFF painamalla toistuvasti SLEEPpainiketta.
Vihje
Voit tarkistaa ennen järjestelmän virran
katkeamista jäljellä olevan ajan painamalla
SLEEP-painiketta.
FI
22
Muut toiminnot
Toistoajastin
Voit herätä virittimen, iPod/iPhonelaitteen tai USB-laitteen toistoon
määrättynä ajankohtana. Varmista,
että olet asettanut kellon oikein.
1 Valmistele äänilähde ja säädä
sitten äänenvoimakkuutta
painamalla VOLUME +/–
-painiketta.
2 Paina TIMER MENU -painiketta.
3 Valitse PLAY SET painamalla
toistuvasti / -painikkeita
ja paina sitten -painiketta.
4 Määritä toiston aloitusaika.
Aseta tunti/minuutit painamalla
toistuvasti / -painikkeita
ja paina sitten -painiketta.
5 Määritä toiston lopetusaika
toistamalla vaiheen 4 toimet.
6 Valitse haluamasi äänilähde
painamalla toistuvasti
/ -painikkeita ja paina
sitten-painiketta.
7 Katkaise virta järjestelmästä
painamalla "/1-painiketta.
Ajastimen asetuksen tarkistaminen
tai ajastimen aktivointi uudelleen
1 Paina TIMER MENU -painiketta.
Näytössä vilkkuu TIMERSEL.
2 Paina -painiketta.
3 Valitse PLAY SEL painamalla
toistuvasti / -painikkeita
ja paina sitten -painiketta.
Ajastimen peruuttaminen
Toista edellä kuvatut vaiheet, valitse OFF
vaiheessa 3 ja paina sitten -painiketta.
Huomautuksia
• Järjestelmän virta kytkeytyy määritettynä
ajankohtana. Jos järjestelmä käynnistetään
määritettynä ajankohtana tai jos näytössä
vilkkuu STANDBY, toistoajastinta ei voi käyttää.
• Älä käytä järjestelmää järjestelmän virran
kytkeytymisen ja toiston käynnistymisen
välisenä aikana.
Huomautuksia iPod/iPhone-käyttäjälle
• Varmista, että iPod/iPhone-laitteen toisto
ei ole käynnissä, kun käytät toistoajastinta.
• Toistoajastin ei välttämättä aktivoidu liitetyn
iPod/iPhone-laitteen tilan mukaan.
Näytön vaihtaminen
Näyttötilan vaihtaminen
Paina toistuvasti DISPLAY-painiketta ,
kun näyttö on sammutettu.
Esittely
Näyttö vaihtuu ja ilmaisin vilkkuu,
vaikka järjestelmän virta on katkaistu.
Ei näyttöä (virransäästötila)
Näyttö sammuu virran säästämiseksi.
Ajastin ja kello ovat toiminnassa.
Tai
iPod/iPhone Lataustila
Näyttöön tulee CHARGING ja järjestelmä
jatkaa iPod/iPhone-laitteen lataamista.
Kello
Kellonäyttö vaihtuu automaattisesti
virransäästötilaan 8 sekunnin kuluttua.
Tietojen näyttäminen näytössä
Paina toistuvasti DISPLAY-painiketta
USB-toiminnon aikana, kun
järjestelmään kytketään virta.
Voit tarkastella
• kulunutta toistoaikaa, tiedoston nimeä
ja kansion nimeä
• kappaleen, esittäjän ja albumin tietoja.
FI
23
Huomautuksia
• USB-laitteen kokonaistoistoaikaa ei näytetä.
• Seuraavat tiedot eivät näy oikein:
– VBR (Variable Bit Rate) -koodattujen MP 3-
tiedostojen kulunut toistoaika
– kansioiden ja tiedostojen nimet, joiden
laajennusmuoto ei ole ISO9660 Level 1-,
Level 2- tai Joliet-standardin mukainen.
• MP3-tiedostojen ID3-tunnistetiedot
näytetään, jos ID3-tunnist een versio on 1 tai 2
(ID3-tunnisteen versio 2 on ensisijainen, jos
samassa MP3-tiedostossa käytetään sekä
version 1 että version ID3-tunnisteita).
Valinnaisten laitteiden
käyttäminen
Paina toistuvasti VOLUME –
1
-painiketta, kunnes näyttöön
tulee VOL MIN.
2 Liitä valinnainen laite (sivu 11).
3 Valitse DVD/PC-toiminto
painamalla toistuvasti
FUNCTION +/–-painiketta.
4 Käynnistä toisto yhdistetystä
laitteesta.
5 Säädä äänenvoimakkuutta
painamalla toistuvasti VOLUME +
-painiketta.
Huomautus
Järjestelmä saattaa siirtyä valmiustilaan
automaattisesti, jos liitetyn laitteen
äänenvoimakkuus on liian matala. Säädä
laitteen äänenvoimakkuustasoa. Lisätietoja
automaattisen valmiustilatoiminnon
poistamisesta käytöstä on kohdassa
Automaattisen valmiustilatoiminnon
asettaminen / poistaminen käytöstä (sivu 24).
Laitteen painikkeiden
poistaminen käytöstä
(Lapsilukko)
Voit vähentää laitteen väärinkäytön
vaaraa erityisesti lasten kohdalla
poistamalla laitteen painikkeet käytöstä
("/1-painiketta lukuun ottamatta).
Paina laitteen x-painiketta yli
5sekuntia.
Näyttöön ilmestyy CHILD ja LOCK ON.
Voit ohjata järjestelmää vain kaukoohjaimen painikkeilla.
Voit peruuttaa toiminnon painamalla
x
laitteen
näytössä lukee CHILD ja LOCK OFF.
Huomautus
Lapsilukkotoiminto poistuu käytöstä,
kun virtajohto irrotetaan.
-painiketta yli 5 sekuntia, kunnes
Automaattisen
valmiustilatoiminnon
asettaminen /
poistaminen käytöstä
Tässä järjestelmässä on automaattinen
valmiustilatoiminto. Toiminnon ansiosta
järjestelmä siirtyy valmiustilaan
automaattisesti, jos sitä ei käytetä tai
äänisignaaleja ei toisteta 30 minuuttiin.
Automaattinen valmiustoiminto on
käytössä oletusarvoisesti.
toistuvasti / -painikkeita
ja paina sitten -painiketta.
3 Valitse ON tai OFF painamalla
toistuvasti / -painikkeita.
FI
24
Lisätietoja
Huomautuksia
• AutoSTBY-ilmoitus vilkkuu näytössä
noin 2 minuuttia, ennen kuin
järjestelmä siirtyy valmiustilaan.
• Automaattinen valmiustilatoiminto ei
toimi viritystoiminnon käytön aikana.
• Järjestelmä ei ehkä siirry valmiustilaan
automaattisesti seuraavissa tilanteissa:
– äänisignaali havaitaan
– äänitiedostoja toistetaan
– esimääritetty toistoajastin tai
uniajastin on käynnissä.
Lisätietoja
Yhteensopivien laitteiden
verkkosivustot
Ajankohtaisia tietoja yhteensopivista
USB- ja Bluetooth-laitteista on seuraavissa
sivustoissa.
Latinalaisessa Amerikassa asuvat
asiakkaat:
<http://esupport.sony.com/LA>
Yhdysvalloissa asuvat asiakkaat:
<http://www.esupport.sony.com/>
Euroopassa ja Venäjällä asuvat asiakkaat:
<http://support.sony-europe.com/>
Muiden maiden/alueiden asiakkaat:
<http://www.sony-asia.com/support>
Vianmääritys
Jos kohtaat järjestelmässä ongelman,
etsi ongelma seuraavasta vianmäärityksen
tarkistusluettelosta ja tee tarvittavat
korjaustoimet.
Jos ongelma ei ratkea, ota yhteyttä
lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Huomaa, että jos huolto vaihtaa joitakin
osia korjauksen aikana, niitä ei ehkä
palauteta.
Jos näytössä lukee PROTECT ja EXX
(X on numero)
Irrota välittömästi virtajohto.
• Tarkista, ovatko laitteen
ilmanvaihtoaukot tukossa.
• Irrota kytketty USB-laite ja iPod/
iPhone. Varmista, että USB-laite
ja iPod/iPhone eivät ole viallisia.
Kun olet tarkastanut ja mahdollisesti
korjannut edellä mainitut ongelmat,
kytke virtajohto uudelleen ja
käynnistä järjestelmä. Jos ongelma ei
ratkea, ota yhteyttä lähimpään Sonyjälleenmyyjään.
FI
25
Yleistä
iPod/iPhone
Järjestelmä on siirtynyt valmiustilaan.
• Tämä ei ole vika. Järjestelmä siirtyy
valmiustilaan automaattisesti, jos sitä
ei käytetä tai äänisignaaleja ei toisteta
30 minuuttiin (sivu 24).
Kello- tai ajastinasetus on peruutettu.
• Virtajohto on irronnut tai on ilmennyt
sähkökatko. Aseta kello (sivu 13) ja
ajastin (sivu 22) uudelleen.
• Asenna virtajohtoon kohinasuodatin
(saatavilla alan liikkeistä).
• Katkaise lähellä olevien sähkölaitteiden
virta.
Ajastin ei toimi.
• Tarkista ajastimen asetus ja aseta oikea
aika (sivu 22).
• Peruuta uniajastintoiminto (sivu 22).
Kauko-ohjain ei toimi.
• Poista kauko-ohjaimen ja laitteen
väliset esteet.
• Vie kauko-ohjain lähemmäs
järjestelmää.
• Suuntaa kauko-ohjain laitteen
tunnistinta kohti.
• Vaihda paristot (R6 / koko AA).
• Siirrä laite etäälle loisteputkilampuista.
Näyttöön tulee CHILD ja LOCK, kun
painat mitä tahansa laitteen painiketta.
• Poista lapsilukkotoiminto käytöstä
(sivu 24).
Ääntä ei kuulu.
• Varmista, että iPod/iPhone on kytketty
kunnolla.
• Varmista, että iPod/iPhone toistaa
musiikkia.
• Varmista, että iPod/iPhone-laitteeseen
on päivitetty uusin ohjelmisto.
• Säädä äänenvoimakkuutta.
Äänessä on häiriöitä.
• Varmista, että iPod/iPhone on kytketty
kunnolla.
• Pienennä äänenvoimakkuutta.
• Valitse iPod/iPhone-laitteen EQasetukseksi Off tai Flat.
Kappale vaihtuu odottamattomasti
toiston aikana.
• Poista käytöstä iPod/iPhone-laitteen
Sekoita ravistamalla -toiminto
(kappaleen vaihtaminen ravistamalla
iPod/iPhone-laitetta), kun kuuntelet
iPod/iPhone-laitteen musiikkia suurella
äänenvoimakkuudella. Jos toiminto on
käytössä, kappale saattaa vaihtua
odottamattomasti järjestelmän
tuottaman äänen paineen aiheuttaman
värinän vuoksi.
iPod/iPhone ei toimi.
• Jos iPod/iPhone-laitteen akku on tyhjä,
laite ei välttämättä toimi tässä
järjestelmässä. Lataa tällöin laite
esimerkiksi tietokoneen avulla ja liitä
se sitten järjestelmään.
• Lopeta kaikki iPod- tai iPhone-laitteen
käynnissä olevat sovellukset ennen
laitteen käyttämistä järjestelmän kanssa.
Lisätietoja on iPod/iPhone-laitteen
käyttöohjeessa.
• Varmista, että iPod/iPhone on kytketty
kunnolla.
• Varmista, että iPod/iPhone-laitteeseen
on päivitetty uusin ohjelmisto.
FI
26
Lisätietoja
• iPod/iPhone-laitetta ei voi ohjata
kauko-ohjaimella tai laitteen
painikkeilla, koska järjestelmä ja iPod/
iPhone toimivat eri tavoin. Käytä tällöin
iPod/iPhone-laitteen ohjauspainikkeita.
iPod/iPhone-laitetta ei voi ladata.
• Jos iPod/iPhone-laitteen akku on tyhjä,
järjestelmä ei välttämättä voi ladata
laitetta, vaikka se yhdistetään
järjestelmään. Lataa tällöin laite
esimerkiksi tietokoneen avulla ja liitä se
sitten järjestelmään.
• Varmista, että iPod/iPhone on kytketty
kunnolla.
• Varmista, että järjestelmän virta on
kytketty, kun kytket iPod/iPhonelaitteen järjestelmään.
iPhone-laitteen soiton
äänenvoimakkuus ei muutu.
• Säädä soiton äänenvoimakkuutta
iPhonessa.
USB-laite
Ääntä ei kuulu.
• USB-laitetta ei ole liitetty oikein.
Katkaise järjestelmän virta ja liitä USBlaite uudelleen.
Toistossa on melua, hyppimistä tai
häiriöääniä.
• Käytössä on yhteensopimaton USBlaite. Lisätietoja yhteensopivista USBlaitteista on sivustoissa (sivu 25).
• Katkaise järjestelmän virta ja liitä USBlaite uudelleen.
• Musiikkitiedoissa on melua tai äänessä
on häiriöitä. Musiikkitietoihin on
saattanut muodostua melua tiedoston
luomisen yhteydessä tietokoneen
ominaisuuksien vuoksi. Luo
musiikkitiedot uudelleen.
• Äänitiedostojen koodaamisessa käytetty
bittinopeus oli alhainen. Lähetä USBlaitteeseen äänitiedostoja, jotka on
koodattu korkealla bittinopeudella.
READING-viesti näkyy näytössä pitkän
ajan tai toiston käynnistyminen kestää
pitkään.
• Joissakin tapauksissa tietojen
lukeminen voi kestää pitkään.
– USB-laitteessa on useita kansioita
ja tiedostoja.
– Tiedostorakenne on erittäin
monimutkainen.
– Muistikapasiteetti on liian suuri.
– Sisäinen muisti on pirstoutunut.
OVER CURRENT tulee näkyviin.
• -liitännän virta on havaittu liian
voimakkaaksi. Katkaise järjestelmän
virta ja irrota USB-laite liitännästä.
Varmista, että USB-laite ei ole viallinen.
Jos virheilmoitus ei katoa, ota yhteyttä
lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Virheellinen näyttö.
• Lähetä musiikkitiedot uudelleen USBlaitteeseen, koska USB-laitteeseen
tallennetut tiedot saattavat olla
vioittuneet.
• Järjestelmä voi näyttää ainoastaan
numeroita ja aakkosmerkkejä. Muut
merkit, joita ei voida näyttää, näkyvät
muodossa ”_”.
USB-laitetta ei tunnisteta.
• Katkaise järjestelmän virta ja liitä USBlaite uudelleen. Kytke sitten virta
järjestelmään.
• Lisätietoja yhteensopivista USBlaitteista on sivustoissa (sivu 25).
• USB-laite ei toimi oikein. Lisätietoja
tämän ongelman ratkaisemiseen on
USB-laitteen käyttöohjeessa.
Toisto ei käynnisty.
• Katkaise järjestelmän virta ja liitä USBlaite uudelleen. Kytke sitten virta
järjestelmään.
• Lisätietoja yhteensopivista USBlaitteista on sivustoissa (sivu 25).
• MP3 PRO-muotoisia MP3-tiedostoja ei
voi toistaa.
• Joitakin AAC-tiedostoja ei välttämättä
toisteta oikein.
• Suoratoistovideoita sisältäviä AACtiedostoja ei voi toistaa.
• Windows Media Audio Lossless- ja
Professional-muotoisia WMAtiedostoja ei voi toistaa.
• Muilla kuin FAT16- tai FAT32tiedostojärjestelmillä alustetut USBlaitteet eivät ole tuettuja.*
• Jos käytössä on osioitu USB-laite,
vain ensimmäisen osion tiedostoja
voi toistaa.
• Järjestelmä pystyy toistamaan vain
8 kansiotasoa.
• Salattuja tai salasanalla suojattuja
tiedostoja ei voi toistaa.
• DRM (Digital Rights Management –
digitaalinen käyttöoikeuksien hallinta)
-tekijänoikeussuojattuja tiedostoja ei
voi toistaa tällä järjestelmällä.
* Tämä järjestelmä tukee FAT16- ja FAT32-
muotoja, mutta jotkin USB-laitteet eivät ehkä
tue kaikkia FAT-muotoja. Katso lisätietoja
USB-laitteen käyttöohjeesta tai ota yhteyttä
laitteen valmistajaan.
Bluetooth-laite
Pariliitosta ei voi muodostaa.
•Vie Bluetooth-laite lähemmäs
järjestelmää.
• Pariliitoksen muodostaminen ei ehkä
onnistu, jos laitteen lähellä on muita
Bluetooth-laitteita. Poista siinä
tapauksessa muut Bluetooth-laitteet
käytöstä.
• Varmista, että Bluetooth-laitteessa on
annettu oikea salausavain.
FI
28
Yhteyttä ei voi muodostaa.
• Bluetooth-laite, johon yritit muodostaa
yhteyden, ei tue A2DP-profiilia eikä sitä
voi yhdistää järjestelmään.
•Ota Bluetooth-laitteen Bluetooth-
toiminto käyttöön.
• Muodosta yhteys Bluetooth-laitteesta.
• Laiteparin rekisteröintitiedot on
poistettu. Tee pariliitostoiminto
uudelleen.
• Kun järjestelmä on muodostanut
yhteyden Bluetooth-laitteeseen, toinen
Bluetooth-laite ei havaitse järjestelmää
eikä voi muodostaa yhteyttä
järjestelmään, johon ei aikaisemmin ole
muodostettu pariliitosta.
•Poista Bluetooth-laitteen pariliitoksen
rekisteröintitiedot ja tee
pariliitostoiminto uudelleen.
Ääni hyppii tai aaltoilee tai yhteys
katkeaa.
• Järjestelmä ja Bluetooth-laite ovat liian
kaukana toisistaan.
•Jos järjestelmän ja Bluetooth-laitteen
välillä on esteitä, poista ne tai siirrä
laitteet pois esteen läheltä.
• Jos lähistöllä on sähkömagneettista
säteilyä tuottava laite, kuten langaton
lähiverkko, toinen Bluetooth-laite tai
mikroaaltouuni, siirrä se pois.
Bluetooth-laitteen ääni ei kuulu tässä
järjestelmässä.
•Lisää ensin Bluetooth-laitteen
äänenvoimakkuutta ja säädä sitten
äänenvoimakkuutta VOLUME +/–
-painikkeella.
Äänessä on voimakasta kohinaa tai
melua tai ääni on vääristynyt.
•Jos järjestelmän ja Bluetooth-laitteen
välillä on esteitä, poista ne tai siirrä
laitteet pois esteen läheltä.
• Jos lähistöllä on sähkömagneettista
säteilyä tuottava laite, kuten langaton
lähiverkko, toinen Bluetooth-laite tai
mikroaaltouuni, siirrä se pois.
Äänessä on voimakasta kohinaa tai
melua tai asemia ei vastaanoteta.
(Näytössä vilkkuu ”TUNED” or “ST”.)
• Liitä antenni oikein.
• Muuta antennin paikkaa ja suuntaa
niin, että vastaanotto on hyvä.
• Kytke alan liikkeistä saatava ulkoinen
antenni.
• Ota yhteyttä lähimpään Sonyjälleenmyyjään, jos laitteen mukana
toimitettu AM-antenni on irronnut
muovijalustasta.
• Katkaise lähellä olevien sähkölaitteiden
virta.
Järjestelmän palauttaminen
Jos järjestelmä ei edelleenkään toimi
oikein, voit palauttaa järjestelmän
tehdasoletusasetukset.
Voit suorittaa tämän toiminnon laitteen
painikkeilla.
1 Irrota virtajohto ja liitä se sitten
takaisin.
2 Kytke virta järjestelmään painamalla
"/1-painiketta.
3 Pidä FUNCTION-painiketta
painettuna ja paina samalla
"/1 -painiketta noin 3 sekunnin ajan.
Näyttöön ilmestyy RESET.
Kaikki käyttäjän määrittämät
asetukset, kuten esiviritetyt
radioasemat, ajastin ja kello,
palautetaan tehdasoletusasetuksiin.
Ilmoitukset
CHARGING: iPod/iPhone-laitetta
ladataan, kun järjestelmä on kytketty
pois käytöstä (valmiustila).
CHILD LOCK: Lapsilukkotoiminto on
käytössä.
CONNECT: iPod/iPhone on liitetty iPodtoiminnon käytön aikana tai järjestelmä
on muodostanut yhteyden viimeksi
yhdistettyyn laitteeseen Bluetooth-
toiminnon käytön aikana.
ERROR: USB-laitetta ei tunnistettu tai
tuntematon laite on liitetty.
NoDEVICE: USB-laitetta ei ole liitetty.
NO TRACK: Järjestelmään ei ole ladattu
toistokelpoisia tiedostoja.
NOT SUPPORT: Liitetty
yhteensopimaton USB-laite, USB-laite on
liitetty USB-keskittimen kautta tai liitetty
iPod/iPhone, jonka akku on tyhjä.
PAIRING: Järjestelmä on pariliitostilassa.
PUSH STOP: Yritit suorittaa toiminnon,
jonka voi suorittaa vain silloin, kun toisto
on pysäytetty.
READING: Järjestelmä lukee tietoja USBlaitteesta. Jotkin painikkeet eivät ole
käytettävissä.
TIME NG: Toistoajastimen aloitus- ja
lopetusajat ovat samat.
Varotoimet
Turvallisuus
• Irrota virtajohto seinäpistorasiasta, jos et aio
käyttää laitetta pitkään aikaan. Kun irrotat
virtajohdon laitteesta, vedä aina liittimestä.
Älä koskaan vedä johdosta.
• Jos järjestelmän sisään pääsee kiinteitä
esineitä tai nesteitä, lopeta järjestelmän
käyttö, irrota virtajohto pistorasiasta ja
toimita järjestelmä huoltoon.
• (Vain Yhdysvalloissa asuvat asiakkaat)
Pistokkeen yksi piikki on muita leveämpi
turvallisuuden vuoksi, ja se sopii pistorasiaan
vain yhdellä tavalla. Jos et voi kytkeä
pistoketta kokonaan pistorasiaan, ota yhteyttä
jälleenmyyjään.
• Verkkovirtajohdon saa vaihtaa vain pätevässä
huoltoliikkeessä.
FI
29
Sijoittaminen
• Älä sijoita järjestelmää kaltevalle alustalle tai
erittäin kuumiin, kylmiin, pölyisiin, likaisiin
tai kosteisiin paikkoihin tai paikkaan, jossa
ei ole riittävää ilmanvaihtoa tai jossa se on
alttiina tärinälle, suoralle auringonvalolle
tai kirkkaalle valaistukselle.
• Ole varovainen, jos sijoitat järjestelmän
erityisesti käsitellylle (kuten vahatulle,
öljytylle tai kiillotetulle) pinnalle, koska
pinta voi tahraantua tai menettää väriään.
• Jos järjestelmä tuodaan kylmästä suoraan
lämpimään paikkaan tai sijoitetaan hyvin
kosteaan tilaan, järjestelmän sisällä olevaan
linssiin voi tiivistyä kosteutta, mikä voi
aiheuttaa järjestelmässä toimintahäiriön.
Pidä tällöin järjestelmän virta katkaistuna,
kunnes kosteus on haihtunut.
Lämmön kertymisestä
• Laitteen kuumeneminen käytön aikana on
normaalia eikä siitä ole syytä huolestua.
• Älä koske koteloon, jos laitetta on käytetty
pitkän aikaa jatkuvasti suurella
äänenvoimakkuudella, koska kotelo saattaa
olla kuumentunut.
• Älä peitä tuuletusaukkoja.
Kaiutinjärjestelmästä
Sisäänrakennettua kaiutinjärjestelmää ei ole
magneettisesti suojattu, joten lähellä olevan
television kuva saattaa vääristyä magneettisesti.
Tällaisessa tilanteessa katkaise television virta
noin 15–30 minuutiksi ja kytke virta sitten
uudelleen. Jos kuva ei parannu, siirrä järjestelmä
kauemmaksi televisiosta.
Kotelon puhdistaminen
Puhdista järjestelmä mietoon pesuaineliuokseen
kostutetulla pehmeällä liinalla.
Älä käytä hankaustyynyä, tahranpoistoainetta tai
liuotinta, kuten tinneriä, bensiiniä tai alkoholia.
Bluetooth-tiedonsiirrosta
• Bluetooth-laitteita on suositeltavaa käyttää
korkeintaan noin 10 metrin etäisyydellä
toisistaan (esteetön etäisyys). Tehokas
yhteysalue voi olla lyhyempi seuraavissa
tilanteissa.
–Kun Bluetooth-yhteydellä käytettävien
laitteiden välissä on henkilö, metalliesine,
seinä tai muu este.
– Laitteita käytetään langattoman lähiverkon
alueella.
– Lähellä käytetään mikroaaltouuneja.
– Lähellä esiintyy muita sähkömagneettisia
aaltoja.
FI
30
• Bluetooth-laitteet ja langattomat lähiverkot
(IEEE 802.11b/g) käyttävät samaa
taajuusaluetta (2,4 GHz). Kun Bluetooth -
laitetta käytetään langattoman
lähiverkkolaitteen lähellä, sähkömagneettista
häiriötä voi esiintyä. Seurauksena voi olla
tiedonsiirtonopeuden hidastuminen, kohina
tai yhteyshäiriöt. Jos näin tapahtuu, kokeile
seuraavia ratkaisuehdotuksia:
– Yritä muodostaa yhteys järjestelmän
ja Bluetooth-laitteen välille, kun olet
vähintään 10 metrin etäisyydellä
langattomasta lähiverkkolaitteesta.
– Katkaise langattoman lähiverkkolaitteen
virta, kun käytät Bluetooth-laitetta alle
10 metrin etäisyydellä siitä.
• Tämän järjestelmän lähettämät radioaallot
saattavat häiritä joidenkin lääkinnällisten
laitteiden toimintaa. Koska tällainen häiriö
voi johtaa toimintavikaan, katkaise aina
tämän järjestelmän ja Bluetooth-laitteen virta,
kun olet seuraavissa ympäristöissä:
– sairaaloissa, junissa, lentokoneissa,
huoltoasemilla ja muissa paikoissa,
joissa on tulenarkoja kaasuja
– automaattisten ovien ja palohälyttimien
läheisyydessä.
• Tämä järjestelmä tukee
mukaisia suojaustoimintoja, joilla voidaan
suojata tiedonsiirto
käytön aikana. Suojaus ei kuitenkaan
välttämättä ole riittävä asetuksista ja muista
tekijöistä johtuen, joten noudata varovaisuutta
tiedonsiirrossa
• Sony ei ole vastuussa vahingoista tai muista
menetyksistä, jotka johtuvat Bluetooth-
tekniikan avulla tehdyn tiedonsiirron aikana
tapahtuneista tietovuodoista.
• Bluetooth-yhteyden onnistumista ei voida
taata kaikkien tämän järjestelmän kanssa
samaa profiilia käyttävien Bluetooth-
laitteiden kanssa.
• Järjestelmään liitettyjen
on oltava Bluetooth SIG, Inc. -yhtiön
ilmoittamien
mukainen, ja niillä on oltava asianmukainen
hyväksyntä. Joissakin tapauksissa
määritysten mukaista laitetta ei voi yhdistää
tähän järjestelmään tai yhdistetyn laitteen
ohjausmenetelmät, näyttö tai hallinta saattavat
poiketa tavallisesta johtuen
ominaisuuksista tai määrityksistä.
• Liitetyn Bluetooth-laitteen, yhteysympäristön
tai ympäröivien tekijöiden vuoksi
äänentoistossa saattaa esiintyä kohinaa
tai katkoja.
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
-määritysten
-tekniikan
-tekniikan avulla.
Bluetooth
-laitteiden
-määritysten
Bluetooth
Bluetooth
-laitteen
-
Lisätietoja
Tekniset tiedot
AUDIOTEHON TIEDOT
LÄHTÖTEHO JA HARMONINEN
VÄÄRISTYMÄ YHTEENSÄ:
(vain Yhdysvaltain malli)
3,5 ohmin kuormalla, molemmilla
kanavilla 120
RMS-lähtöteho vähintään 50 wattia per
kanava, korkeintaan 0,7 % harmonista
säröä yhteensä 250 milliwatista
nimelliseen lähtöön.
Vahvistinosio
Seuraavien arvojen mittaustaso:
Yhdysvaltain malli:
Meksikon malli:
Muut mallit:
FST-GTK37iP/RDH-GTK37iP
FST-GTK17iP/RDH-GTK17iP
Kaiutinosio
Kaiutinjärjestelmä
Kaiutinelementit
–10 000 Hz; nimellinen
AC 120 V, 60 Hz
AC 120 V – 240 V, 60 Hz
AC 120 V – 240 V, 50/60 Hz
Lähtöteho (nimellinen):
100 W + 100 W (3,5 ohmia, 1 kHz,
harmoninen kokonaissärö 1 %)
RMS-lähtöteho (vertailu):
210 W + 210 W (kanavaa kohti
3,5 ohmia, 1 kHz)
Lähtöteho (nimellinen):
55 W + 55 W (3 ohmia, 1 kHz,
harmoninen kokonaissärö 1 %)
RMS-lähtöteho (vertailu):
115 W + 115 W (kanavaa kohti,
3 ohmia, 1 kHz)
2-tiekaiutinjärjestelmä, bassorefleksi
FST-GTK37iP/RDH-GTK37iP:
Bassokaiutin: 200 mm, kartiotyyppi
Diskantti: 66 mm, kartiotyyppi
FST-GTK17iP/RDH-GTK17iP:
Bassokaiutin: 160 mm, kartiotyyppi
Diskantti: 40 mm, kartiotyyppi
Bluetooth-standardin versio 3.0 + EDR
(Enhanced Data Rate)
Lähtö
Bluetooth Standard Power Class 2
Enimmäisyhteysalue
Näköetäisyydellä 10 m
Taajuusalue
2,4 GHz:n kaista (24 000 GHz –
24 835 GHz)
Modulaatiomenetelmä
FHSS (Freq Hopping Spread
Spectrum)
Yhteensopivat Bluetooth-profiilit
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.3 (Audio Video Remote
Control Profile)
Tuetut koodekit
SBC (Sub Band Codec)
AAC (Advanced Audio Coding)
1)
Todelliseen yhteysalueeseen vaikuttavat useat
tekijät, kuten laitteiden välissä olevat esteet,
mikroaaltouunin lähellä olevat
magneettikentät, staattinen sähkö,
vastaanottoherkkyys, antennin teho,
käyttöjärjestelmä ja ohjelmistosovellus.
2)
Bluetooth-standardiprofiilit määrittävät
laitteiden välisen Bluetooth-tiedonsiirron
käyttötilan.
FI
32
Viritinosio
FM-stereo, FM-/AM-välitaajuusvastaanotin
Antenni:
FM-johtoantenni
AM-kehäantenni
FM-viritinosio
Viritysalue
Yhdysvaltain ja Brasilian mallit:
87,5 MHz – 108,0 MHz
(100 kHz:n välein)
Muut mallit:
87,5 MHz – 108,0 MHz
(50 kHz:n välein)
AM-viritinosio
Viritysalue
Euroopan, Venäjän ja Saudi-Arabian
mallit:
531 kHz – 1 602 kHz (9 kHz:n välein)
Yhdysvaltain, Latinalaisen Amerikan
ja Australian mallit:
530 kHz – 1 710 kHz (10 kHz:n välein)
531 kHz – 1 710 kHz (9 kHz:n välein)
1)
Muut mallit:
530 kHz – 1 610 kHz (10 kHz:n välein)
531 kHz – 1 602 kHz (9 kHz:n välein)
Yleistä
Tehontarve
Yhdysvaltain malli:
2)
AC 120 V, 60 Hz
Meksikon malli:
AC 120 V – 240 V, 60 Hz
Muut mallit:
AC 120 V – 240 V, 50/60 Hz
Virrankulutus
FST-GTK37iP/RDH-GTK37iP: 85 W
(0,5 W virransäästötilassa)
FST-GTK17iP/RDH-GTK17iP: 60 W
(0,5 W virransäästötilassa)
Mitat (l/k/s) (noin)
FST-GTK37iP/RDH-GTK37iP:
768,5 mm × 323 mm × 385 mm
FST-GTK17iP/RDH-GTK17iP:
678,5 mm × 323 mm × 385 mm
Lisätietoja
Paino (noin)
FST-GTK37iP/RDH-GTK37iP:
14,0 kg
FST-GTK17iP/RDH-GTK17iP:
12,0 kg