Abyste snížili riziko úrazu elektrickým
proudem, nevystavujte toto zařízení
dešti nebo vlhkosti.
V zájmu snížení rizika požáru nepřikrývejte
větrací otvor přístroje novinami, ubrusy,
závěsy atd.
Nevystavujte přístroj zdrojům otevřeného
ohně (např. svíčkám).
V zájmu snížení rizika vzniku požáru nebo
úrazu elektrickým proudem nevystavujte
tento přístroj kapajícím nebo stříkajícím
tekutinám a nepokládejte na něj předměty
naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Vzhledem k tomu, že se hlavní zástrčka
používá k odpojení jednotky od elektrické
sítě, připojte jednotku k snadno dosažitelné
zásuvce střídavého proudu. V případě, že si
všimnete jakéhokoliv nezvyklého chování
přístroje, okamžitě vytáhněte napájecí kabel
ze zásuvky.
Neinstalujte toto zařízení do uzavřeného
prostoru, například do knihovny nebo
vestavěné skříňky.
Nevystavujte baterie nebo přístroj
s nainstalovanými bateriemi nadměrnému
horku, například slunečnímu světlu a ohni.
Dokud je napájecí kabel připojen do
zásuvky, není přístroj odpojen od síťového
napájení, a to ani tehdy, pokud je vypnutý.
Toto zařízení bylo testováno a bylo
stanoveno, že splňuje limity směrnice EMC,
které se týkají používání propojovacího
kabelu kratšího než 3 metry.
Pro zákazníky ve Spojených
státech
Záznam vlastníka
Číslo modelu a sériové číslo jsou umístěny na
zadní části jednotky. Zapište si tato čísla na
níže uvedené řádky. Použijte je vždy, když
ohledně tohoto výrobku voláte svému
prodejci značky Sony.
Číslo modelu ________________________
Sériové číslo _________________________
Tento symbol má varovat
uživatele před neizolovaným
„nebezpečným napětím“
v krytu výrobku, které může
být dostatečně vysoké na to,
aby představovalo nebezpečí
elektrického šoku.
Tento symbol má upozornit
uživatele na přítomnost
důležitých provozních
pokynů a pokynů údržby
v dokumentaci dodávané
spřístrojem.
Důležité bezpečnostní pokyny
1) Přečtěte si tyto pokyny.
2) Dodržujte tyto pokyny.
3) Dbejte všech varování.
4) Postupujte podle všech pokynů.
5) Nepoužívejte tento přístroj
vblízkostivody.
6) Čistěte pouze suchou tkaninou.
7) Nezakrývejte žádné větrací otvory.
Instalujte v souladu s pokyny výrobce.
8) Neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla, jako
jsou radiátory, mřížky topení, kamna
nebo jiné přístroje (včetně zesilovačů),
které produkují teplo.
CZ
2
9) Nemanipulujte se zástrčkou, aby nedošlo
k přepólování nebo k vyřazení funkce
ochranného kontaktu. Polarizovaná
zástrčka má dva ploché kolíky a jeden je
širší než druhý. Uzemňovací zástrčka má
dva ploché kolíky a uzemňovací vidlici.
Široký plochý kolík nebo vidlice zajišťují
vaši bezpečnost. Nehodí-li se dodávaná
zástrčka do vaší zásuvky, obraťte se
na elektrotechnika ohledně výměny
zastaralé zásuvky.
10) Vyvarujte se přecházení po síťovém
kabelu a jeho skřípnutí především
u zásuvek, zásuvkových krabic a místa,
kde vychází z přístroje.
11) Používejte pouze přípojky/příslušenství
určené výrobcem.
12) Používejte dohromady pouze
s pojí zdným stolkem, stojanem, držákem
nebo stolkem určeným výrobcem nebo
prodávaným společně s přístrojem.
Používáte-li pojízdný stolek, buďte
obezřetní, když přemisťujete celou
sestavu pojízdného stolku s přístrojem,
abyste se vyvarovali zranění při
převrácení.
13) Při bouřkách nebo při dlouhé době
nepoužívání přístroje jej odpojte
z elektrické sítě.
14) Veškerý servis přenechejte
kvalifikovanému servisnímu personálu.
Servis je nutný, byl-li přístroj jakýmkoliv
způsobem poškozen, např. při poškození
síťového kabelu nebo zástrčky, vniknutí
tekutiny nebo pádu předmětu dovnitř
přístroje, vystavení přístroje dešti nebo
vlhkosti, nesprávné funkci nebo upuštění
na zem.
Následující prohlášení FCC platí
pouze pro verzi tohoto modelu
vyrobenou pro prodej v USA.
Ostatní verze nemusí být
v souladu s technickými
nařízeními FCC.
POZNÁMKA:
Toto zařízení bylo testováno a bylo označeno
za vyhovující omezením pro digitální
zařízení třídy B, ve shodě s částí 15 pravidel
FCC. Tato omezení mají poskytnout
odpovídající ochranu před škodlivými
poruchami či rušením při domácí instalaci.
Toto zařízení vytváří, používá a může
vyzařovat radiofrekvenční energii, a není-li
nainstalováno a používáno v souladu
s pokyny, může způsobit škodlivé poruchy
u rádiových komunikací. Nelze však zaručit,
že k rušení u konkrétní instalace nedojde.
Způsobí-li toto zařízení škodlivou poruchu
na příjmu rádia nebo televize, kterou lze
určit vypnutím a zapnutím zařízení, musí
se uživatel pokusit opravit poruchu pomocí
jednoho nebo více následujících opatření:
– Přeorientujte nebo přemístěte přijímací
anténu.
– Prodlužte vzdálenost mezi zařízením
areceiverem.
– Připojte zařízení do zásuvky v jiném
obvodu, než je zapojen receiver.
– Potřebujete-li pomoc, kontaktujte
prodejce nebo zkušeného technika.
CZ
3
POZOR
Mějte na paměti, že jakékoliv změny nebo
úpravy, které nejsou vysloveně schváleny
v této příručce, vás mohou zbavit oprávnění
toto zařízení obsluhovat.
V rámci splnění emisních limitů FCC musí
být k připojení hostitelských počítačů a/nebo
periferií použity řádně stíněné a uzemněné
kabely a konektory.
Osobní audio systém
(FST-GTK37iP/FST-GTK17iP/
RDH-GTK37iP/RDH-GTK17iP)
Toto zařízení se nesmí používat ve spojení
s žádnou anténou či vysílačem, ani nesmí
být umístěna v jejich blízkosti.
Toto zařízení splňuje limity FCC pro
vystavení účinkům záření stanovené
pro nekontrolovaná prostředí a vyhovuje
směrnicím FCC pro vystavení rádiové
frekvenci (RF) v dodatku C bulletinu
OET65. Toto zařízení má velmi nízkou
úroveň radiofrekvenční energie, která se
považuje za vyhovující i bez zhodnocení
maximálního povoleného ozáření (MPE).
Při instalaci a provozu byste však měli
udržovat vzdálenost mezi zářičem a tělem
jakékoli osoby alespoň 20 cm (vyjma
končetin: rukou, zápěstí, chodidel
akotníků).
Pro zákazníky v Evropě
Likvidace elektrických
a elektronických
zařízení (platí v zemích
Evropské unie a dalších
evropských zemích se
systémem tříděného
odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu
označuje, že s tímto výrobkem se nesmí
zacházet jako s odpadem z domácnosti.
Místo toho je nutné jej předat na příslušné
sběrné místo pro recyklaci elektrických
a elektronických zařízení. Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku pomůžete
předcházet negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí, ke kterým by mohlo
dojít při nesprávné likvidaci tohoto výrobku.
Recyklací materiálů pomůžete šetřit přírodní
zdroje. Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku vám poskytne místní
městský úřad, společnost pro likvidaci
odpadu z domácností nebo obchod,
ve kterém jste tento výrobek zakoupili.
Likvidace použitých
baterií (platí v rámci
Evropské unie
avostatních evropských
státech se systémy sběru
tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo jejím obalu
označuje, že s baterií dodanou s tímto
výrobkem se nesmí zacházet jako s odpadem
z domácnosti.
U některých baterií může být tento
symbol použit v kombinaci se symbolem
chemického složení. Chemické značky
pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se uvádějí
v případě, že baterie obsahuje více než
0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova.
CZ
4
Jestliže zajistíte, že budou tyto baterie
správně zlikvidovány, pomůžete tak předejít
potenciálním negativním dopadům na
životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým by
mohlo dojít při nesprávné likvidaci těchto
baterií. Recyklací materiálů pomůžete šetřit
přírodní zdroje.
U výrobků, které vyžadují z důvodu
bezpečnosti, výkonu nebo zachování dat
trvalé připojení k vestavěné baterii, musí být
tato baterie vyměněna pouze kvalifikovaným
servisním pracovníkem.
Abyste zajistili, že bude s baterií správně
naloženo, předejte tento produkt po
skončení jeho životnosti na příslušném
sběrném místě zajišťujícím recyklaci
elektrických a elektronických zařízení.
U ostatních baterií si prosím prostudujte
část popisující bezpečné vyjmutí baterie
z produktu. Předejte baterii na příslušné
sběrné místo pro recyklaci baterií.
Další podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku nebo baterie získáte na
příslušném úřadě místní samosprávy,
ve firmě zajišťující svoz odpadu nebo
v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Poznámka pro zákazníky:
Následující informace platí pouze
pro zařízení prodávaná v zemích
uplatňujících směrnice EU.
Tento přístroj vyrobila
společnost Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko, nebo byl vyroben
jejím jménem. S dotazy souvisejícími se
shodou produktů se zákony Evropské unie
se obracejte na autorizovaného zástupce:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo.
V záležitostech souvisejících se servisem
a zárukou se obracejte na adresy uvedené
v samostatných servisních a záručních listech.
Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje,
že toto zařízení splňuje veškeré zásadní
požadavky a další příslušná ustanovení
směrnice 1999/5/ES.
Podrobné informace získáte na následující
adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Pro zákazníky v Austrálii
Likvidace elektrických
a elektronických
zařízení (platí v zemích
Evropské unie a dalších
evropských zemích
se systémem tříděného
odpadu)
CZ
5
Upozornění na licence a ochranné
známky
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano
a iPod touch jsou ochrannými známkami
společnosti Apple Inc. registrovanými ve
Spojených státech amerických a v dalších
zemích. Lightning je ochranná známka
společnosti Apple Inc.
• Označení „Made for iPod“ a „Made for
iPhone“ znamenají, že určité elektronické
příslušenství bylo speciálně navrženo pro
propojení s výrobky iPod nebo iPhone
a jeho vývojář potvrzuje, že příslušenství
splňuje výkonnostní normy společnosti
Apple. Společnost Apple nenese
odpovědnost za provoz tohoto zařízení
ani za jeho soulad s bezpečnostními
a právními normami. Mějte prosím na
paměti, že použití tohoto příslušenství
se zařízením iPod nebo iPhone může
ovlivnit výkon bezdrátových systémů.
• Logo a značka slova Bluetooth® jsou
registrovanými ochrannými známkami
společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli
použití těchto značek ze strany společnosti
Sony Corporation podléhá licenci. Ostatní
ochranné známky a obchodní názvy jsou
majetkem příslušných vlastníků.
• N Mark je ochranná známka nebo
registrovaná ochranná známka společnosti
NFC Forum, Inc. v USA a dalších zemích.
• Android je ochranná známka společnosti
Google Inc.
• Technologie kódování zvuku MPEG
Layer-3 a patenty jsou licencovány
společnostmi Fraunhofer IIS a Thomson.
• Windows Media je registrovaná ochranná
známka nebo ochranná známka společnosti
Microsoft Corporation ve Spojených
státech amerických a v dalších zemích.
• Tento produkt je chráněn jistými právy
duševního vlastnictví společnosti
Microsoft Corporation. Použití nebo
distribuce této technologie mimo tento
produkt jsou bez příslušné licence
společnosti Microsoft nebo jejích
oprávněných dceřiných společností
zakázány.
• Všechny ostatní ochranné známky jsou
registrovanými ochrannými známkami
jejich příslušných vlastníků. V této
příručce nejsou uváděny značky ™ a ®.
Bluetooth ....................................... 16
Bezdrátový poslech zařízení
Bluetooth ....................................... 16
Nastavení zvukových kodeků
Bluetooth ....................................... 19
Nastavení/zrušení pohotovostního
režimu Bluetooth .......................... 19
Tuner
Poslech rádia................................. 20
Ostatní operace
Nastavení osvětlení.......................22
Použití časovačů ...........................22
Změna informací zobrazených
na displeji.......................................23
Použití volitelného zařízení.........24
Deaktivace tlačítek na
jednotce (Rodičovský zámek).....24
Nastavení/zrušení funkce
automatického přechodu
do pohotovostního režimu..........24
Další informace
Webové stránky pro
kompatibilní zařízení...................25
Odstraňování problémů ..............25
Zprávy ............................................29
Bezpečnostní upozornění............30
Technické údaje............................31
Nastavení zvuku
Úprava zvuku ............................... 21
Vytvoření atmosféry jako
na party (DJ EFFECT)................. 21
Výběr vertikálního
zvukového efektu ......................... 22
CZ
7
Popis součástí a ovládacích prvků
V tomto návodu je převážně popsáno ovládání přístroje s použitím dálkového ovladače,
ale stejné operace je možné provádět také pomocí tlačítek na přístroji se stejným nebo
podobným názvem.
Jednotka
– Pohled shora
– Pohled zepředu
CZ
8
Dálkové ovládání RM-AMU166
1 "/1 (zapnout/pohotovostní
režim)
Slouží k zapnutí systému nebo
přepnutí do pohotovostního režimu.
B LED SPEAKER (strana 22)
Změna osvětlení.
C Kontrolka VERTICAL SOUND
Rozsvítí se při zapnutí vertikálního
zvukového efektu.
D Kontrolka BLUETOOTH
(strana 16)
Zobrazuje stav funkce Bluetooth
systému.
E BLUETOOTH (str. 16, 18)
Stiskem vyberete funkci Bluetooth.
Podržením aktivujete párování
Bluetooth při zapnuté funkci
Bluetooth.
F VERTICAL SOUND (strana 22)
Výběr vertikálního zvukového efektu.
G FLANGER, ISOLATOR (strana 21)
Vyberte typ funkce DJ EFFECT.
H Jednotka: VOLUME/
DJ CONTROL +/–
Slouží k úpravě hlasitosti.
Rovněž upravuje úroveň funkce
DJ EFFECT (strana 21).
Je-li funkce DJ EFFECT aktivována,
nelze tento volič použít k úpravě
hlasitosti.
Dálkové ovládání: VOLUME +*/–
Slouží k úpravě hlasitosti.
I BASS BAZUCA (strana 21)
Volba efektu BASS BAZUCA.
J EQ (strana 21)
Výběr předvoleného zvukového
efektu.
K (USB) port (str. 13, 14, 15)
Slouží k připojení volitelného zařízení
iPod/iPhone nebo USB.
L Konektor pro zařízení Apple
(str. 12, 14)
M Úchytné rameno (strana 12)
N Tlačítko PUSH (strana 12)
O m/M (rychlý posun vpřed/
vzad)
Stisknutím během přehrávání
naleznete konkrétní bod ve stopě
nebo souboru.
Označení dotykového bodu
technologie NFC (Near Field
Communication).
Q Jednotka: FUNCTION
Dálkové ovládání: FUNCTION +/–
Volba funkce.
R Zobrazovací panel
S Čidlo dálkového ovládání
T +/– (volba složky)
Slouží k výběru složky v zařízení USB.
U Jednotka: NX (přehrát/
pozastavit)
Dálkové ovládání: N* (přehrát) X (pozastavit)
Spustí nebo pozastaví přehrávání.
Chcete-li obnovit přehrávání zařízení
NX
USB, stiskněte tlačítko
nebo N.
x (zastavit)
Zastaví přehrávání.
Chcete-li zrušit přehrávání zařízení
USB, stiskněte toto tlačítko dvakrát.
V TIMER MENU (str. 13, 23)
Nastavení hodin a časovačů.
W
Zadání nastavení.
X OPTIONS
Vstup do nabídky voleb nebo její
opuštění.
Y RETURN O
Návrat k předchozímu výběru.
Z///
Slouží k výběru položek v nabídce
voleb nebo nabídce časovačů.
wj TUNER MEMORY (strana 21)
Předvolba rozhlasové stanice.
wk PLAY MODE/TUNING MODE
Slouží k výběru režimu přehrávání
zařízení USB (strana 15).
Vyberte režim ladění (strana 20).
wl REPEAT/FM MODE
Poslech zařízení USB, jedna stopa
nebo soubor opakovaně (strana 15).
Výběr režimu příjmu v pásmu FM
(monoaurální nebo stereofonní)
(strana 20).
e; SLEEP (strana 22)
Nastavení časovače vypnutí.
ea DISPLAY
Změna informací na zobrazovacím
panelu.
*Tlačítka VOLUME + a N jsou opatřena
výstupkem. Výstupky slouží k lepší orientaci
při práci se systémem.
CZ
10
Začínáme
Začínáme
A Kabelová anténa pro pásmo
FM (Natáhněte ji vodorovně.)
B Smyčková anténa pro
pásmo AM
C Do zdířky DVD/PC IN L
D Do zdířky DVD/PC IN R
E Do zásuvky ve zdi
Bezpečné zapojení systému
A Antény
Při nastavení antén vyhledejte umístění
a polohu poskytující dobrý příjem.
Chcete-li předejít vzniku šumu,
neumísťujte antény do blízkosti
napájecích kabelů a kabelu USB.
B Zdířky DVD/PC IN L/R
Konektory výstupního audia na audio/
video zařízení připojte pomocí audio
kabelu (není součástí dodávky). Zvuk
vychází z tohoto systému.
C Napájení
Zapojte napájecí kabel do zásuvky ve zdi.
Na zobrazovacím panelu se zobrazí
ukázka. Po stisknutí tlačítka "/1 se
systém zapne a ukázka se automaticky
ukončí.
Pokud dodaný adaptér na zástrčce
nepasuje do zásuvky ve zdi, sejměte
adaptér ze zástrčky (pouze u modelů
vybavených adaptérem).
CZ
11
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.