Sony FDR-X1000V, HDR-AS200V User Manual [hu]

FDR-X1000V/HDR-AS200V
Memóriakártya behelyezése [6]
digitális 4K videokamera/digitális HD videokamera
Használati útmutató
Először ezt olvassa el
Alkatrészek
Alkatrészek [1]
Kijelző
Kijelző [2]
A tartozékok áttekintése
A tartozékok áttekintése [3]
Az akkumulátor behelyezése
Az akkumulátor behelyezése [4]
Az akkumulátor feltöltése
Az akkumulátor feltöltése [5]
Memóriakártya behelyezése
A kamerával használható memóriakártyák [7]
Az állványadapter használata
Az állványadapter használata (csak a HDR-AS200V típuson) [8]
A vízálló tok használata
Alkatrészek (vízálló tok) [9] A vízálló tok használata [10] A vízálló tok vízállósága [11] A vízálló tok használatával kapcsolatos tudnivalók [12] Beázás [13] Vízálló tömítés (14 db) Szivárgásvizsgálat [15] Karbantartás [16]
Az öntapadós rögzítőelem használata
Az öntapadós rögzítőelem használata [17]
Felvétel készítése
Filmek és állóképek készítése
A REC HOLD (zároló) kapcsoló [18] Filmfelvétel (kamera üzemmód) [19] Állóképek készítése (fényképezőgép üzemmód) [20] Végtelenített felvételi mód [21] Sorozatfelvétel-készítő üzemmód [22] Megjegyzések a hosszú idejű felvételekhez [23]
A beállítások módosítása
A beállítási menüpontok listája
A beállítási menüpontok listája [24] A menüpontok beállítása [25]
Felvétel beállításai
Képminőség beállítása [26] SteadyShot [27] Átfordítás [28] Jelenet [29] Fehéregyensúly [30] Automatikus expozíció eltolása [31] Színmód [32] Filmformátum [33] Hangrögzítés beállítása [34] Szélzajcsökkentés [35] Végtelenített felvétel időtartama [36] Állóképek képszöge [37] Állóképmód váltása [38] Állóképkészítés időköze [39] Önkioldó [40] Sorozatfelvétel-készítés [41]
Kamera beállításai
Wi-Fi kapcsolat [42] GPS-napló [43] Repülő üzemmód [44] Rögzítési mód regisztrálása [45] Időkód/felhasználói bit [46] Infravörös távirányító [47]
HDMI-beállítások [48] USB-áramellátás [49] Automatikus kikapcsolás [50] Csipogás [51] Dátum-, idő- és területi beállítás [52] Nyári időszámítás beállítása [53] Nyelv beállítása [54] Váltás az NTSC és PAL rendszer között [55] Verzió [56] Formázás [57] A beállítások alaphelyzetbe állítása [58]
Megtekintés
Képek megtekintése tévén
Képek megtekintése tévén [59]
Képek törlése
Törlés [60]
Filmkészítés
Highlight Movie Maker
A kiemelt jeleneteket tartalmazó film elkészítése [61] A háttérzene importálása [62] Rögzítési mód regisztrálása [63]
Film valós idejű közvetítése filmmegosztó webhelyre
Élő közvetítés a kamerával (valós idejű filmközvetítés)
Élő közvetítés [64] Az élő közvetítés előkészítése [65] Az élő közvetítés végrehajtása [66] Korlátozások [67]
A kamera használata más Wi-Fi csatlakozású eszközökkel
Csatlakozás okostelefonhoz
Az okostelefon csatlakoztatásának előkészítése [68] Okostelefon-képernyőminta [69] Csatlakozás egyérintéses funkciókkal NFC-kompatibilis Android okostelefonokhoz
[70] Okostelefon csatlakoztatása NFC nélkül [71]
A Live-View távirányító csatlakoztatása
Egyetlen kamera csatlakoztatása a Live-View távirányítóhoz (egyszeres kapcsolat) [72]
Több kamera csatlakoztatása a Live-View távirányítóhoz (többszörös kapcsolat) [73]
Csatlakoztatás Handycamhez
Egyetlen kamera csatlakoztatása a Handycamhez (egyszeres kapcsolat) [74] Több kamera csatlakoztatása a Handycamhez (többszörös kapcsolat) [75]
A számítógépre importált képek szerkesztése
Az Action Cam Movie Creator használata
Az Action Cam Movie Creator hasznos funkciói [76] Az Action Cam Movie Creator telepítése a számítógépre [77]
Egyebek
Rendelkezésre álló felvételi idő
A tartozék akkumulátor becsült felvételi és lejátszási ideje [78] Filmfelvételre rendelkezésre álló becsült idő [79] Rögzíthető fényképek becsült száma [80]
Akkumulátor
Az akkumulátor feltöltése [81] Az akkumulátor hatékony használata [82] Az akkumulátor töltöttsége [83] Az akkumulátor tárolása [84] Az akkumulátor élettartama [85]
A kamera külföldi használata
Televíziós színrendszerek [86] Országok és régiók, ahol a képnézegetéshez a [V.SYS] menüpontban az [NTSC]
rendszert kell beállítani [87] Országok és régiók, ahol a képnézegetéshez a [V.SYS] menüpontban a [PAL]
rendszert kell beállítani [88] Időeltolódás a világ fővárosaiban [89]
Óvintézkedések
Ne használja / ne tárolja a fényképezőgépet a következő helyeken [90] Szállítás [91] Az objektív tárolása és ápolása [92] Tisztítás [93] Üzemi hőmérséklet [94] Nedvességlecsapódás [95] Tudnivalók az opcionális tartozékokról [96]
A memóriakártya selejtezésével/átadásával kapcsolatos tudnivalók [97]
A GPS rendszer [98]
A kamera váratlanul kikapcsol. [107]
GPS-hibák [99] A GPS használatának korlátozása [100]
Műszaki adatok
Műszaki adatok [101]
Védjegyek
Védjegyek [102]
Megjegyzések a licenccel kapcsolatban
GNU GPL/LGPL alkalmazott szoftverek [103]
Hibaelhárítás
Alapértelmezett beállítások listája
Alapértelmezett beállítások listája
Alapértelmezett beállítások listája [104]
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás [105]
Akkumulátor és áramellátás
A kamerát nem lehet bekapcsolni. [106]
Az akkumulátor üzemideje rövid. [108]
Túl sok ideig tart a képek átvitele. [125]
A kamerát nem lehet tölteni. [109] A kamera pontatlanul jeleníti meg az akkumulátor töltöttségét. [110]
Memóriakártya
A memóriakártyával nem lehet műveleteket végrehajtani. [111]
Fényképezés
Nem lehet képeket rögzíteni. [112] Nem lehet dátumozni a képeket. [113]
Képek megtekintése
A képek nem játszhatók le. [114] A kép nem jelenik meg a tévén. [115]
GPS
A kamera nem észlel GPS-jelet. [116] Túl nagy pozíció-meghatározási hiba. [117] A GPS segédadatok importálása ellenére sokáig tart a háromszögelés. [118] A kamera nem rögzíti a pozícióadatokat. [119]
Számítógépek
A számítógép nem ismeri fel a kamerát. [120] Nem lehet képeket importálni. [121] Nem lehet telepíteni az Action Cam Movie Creatort. [122] Az Action Cam Movie Creator nem működik megfelelően. [123] A képek nem játszhatók le a számítógépen. [124]
Wi-Fi
Egyebek
Az objektív párásodik. [126] A kamera hosszú ideig tartó használat esetén felmelegszik. [127] A dátum vagy az idő nem pontos. [128]
Figyelmeztetések és üzenetek
Figyelmeztetések és hibaüzenetek
Figyelmeztetések és hibaüzenetek [129]
[1] Használati útmutató Először ezt olvassa el Alkatrészek
Alkatrészek
FDR-X1000V
HDR-AS200V
1. REC HOLD kapcsoló
2. REC (film-/fényképrögzítő) gomb/ENTER (menü végrehajtása) gomb
3. (N jel)
4. PREV (előző menü) gomb
5. NEXT (következő menü) gomb
6. Kijelzőpanel
7. Hangszóró
8. GPS-érzékelő
9. REC/LIVE lámpa
10. Infravörös távirányító vevőegysége
11. Objektív
12. Mikrofonok
13. Csatlakozófedél (HDMI OUT aljzat, Multi/Micro USB-csatlakozó) (csak az FDR­X1000V típuson)
14. REC/hozzáférés/CHG (töltésjelző) lámpa
15. Záró csúszka
16. Akkumulátor-/memóriakártya-tartó fedele
17. Csatlakozófedél (mikrofonaljzat) (csak az FDR-X1000V típuson)
18. Menetes rögzítőfurat a kiegészítőkhöz (csak az FDR-X1000V típuson) Rögzítőnyílás állványadapterhez (csak a HDR-AS200V típuson)
19. Mikrofonaljzat
*
20. Az állványadapter csavarja (csak az FDR-X1000V típuson)
21. Akkumulátorkiadó kar
22. Akkumulátor-behelyező nyílás
23. Multi/Micro USB-csatlakozó
*
24. Memóriakártya-behelyező nyílás
25. HDMI OUT aljzat
26. Csatlakozófedél (HDMI OUT aljzat, bővítőcsatlakozó, mikrofonaljzat) (csak a HDR-AS200V típuson)
27. Bővítőcsatlakozó (csak a HDR-AS200V típuson)
28. Csatlakozófedél (Multi/Micro USB-csatlakozó) (csak a HDR-AS200V típuson)
*
Külső (külön kapható) mikrofon csatlakoztatása esetén a beépített mikrofonnal nem rögzíthető hang.
[2] Használati útmutató Először ezt olvassa el Kijelző
Kijelző
Ennek a kamerának a kijelzőjén az alábbi ikonok jelenhetnek meg.
Az 1. terület ikonjai
: Wi-Fi funkció aktiválva
: Nem rögzíthetők pozícióadatok, mert a kamera GPS-műholdakat keres a
GPS-jel vétele céljából.
: Pozícióadatok rögzítése lehetséges, a háromszögelés aktív
: Repülő üzemmód aktiválva
: SteadyShot aktiválva
: Nincs behelyezve memóriakártya, vagy nem lehet rá rögzíteni.
: Az egység akkumulátortöltésének kijelzője
: XAVC S filmbeállítás
(csak az FDR-X1000V típuson): 4K filmbeállítás
: Filmbeállítás végtelenített rögzítési módban
: Hangfelvétel kikapcsolva
A 2. területen jelzett érték
A filmfelvétel felbontása és kamerasebessége
A 3. terület jelzései
Kiválasztott beállításelem vagy beállítási érték.
Az 4. terület ikonjai
: Kamera üzemmód : Fényképezőgép üzemmód : Sorozatfelvétel-készítő üzemmód : Élő közvetítési mód
Tipp
A beállítások módosításakor a következőként aktivált mód ikonja villog.
[3] Használati útmutató Kezdeti lépések A tartozékok áttekintése
A tartozékok áttekintése
Győződjön meg róla, hogy a csomag tartalmazza az alábbi tételeket. A zárójelben szereplő szám az egyes tételek darabszámát jelzi.
Kamera (1) A kamera a vízálló tokban található. A tok fedelét az alábbi ábrán látható módon nyissa ki.
FDR-X1000V
HDR-AS200V
Micro USB-kábel (1)
Akkumulátor (NP-BX1) (1)
Vízálló tok (1)
FDR-X1000V
HDR-AS200V
Rögzítőcsat (1)
Lapos öntapadós rögzítőelem (1)
Ívelt öntapadós rögzítőelem (1)
Állványadapter (1) (csak az HDR-AS200V típus esetén)
Üzembe helyezési útmutató (1) Referencia útmutató (1)
[4] Használati útmutató Kezdeti lépések Az akkumulátor behelyezése
Az akkumulátor behelyezése
1. Nyissa ki az akkumulátorfedelet a záró csúszka elhúzásával.
FDR-X1000V
HDR-AS200V
2. Helyezze be az akkumulátort.
FDR-X1000V
HDR-AS200V
A jelet az ábrán látható módon igazítsa.
3. Csukja be a fedelet. Győződjön meg arról, hogy nem látható a sárga jelzés a záró csúszka alatt.
Az akkumulátor kivétele
Nyissa ki a fedelet, és csúsztassa el az akkumulátorkiadó kart, majd vegye el az akkumulátort.
Az automatikus kikapcsoló funkció beállítása
Válassza az [A.OFF] értéket a [SETUP] - [CONFG] képernyőn, és állítsa be az automatikus kikapcsoló funkciót. Az alapértelmezett beállítás a [60sec] (60 másodperc). Szükség esetén módosítsa a beállítást. A részleteket lásd: „Automatikus kikapcsolás”.
[5] Használati útmutató Kezdeti lépések Az akkumulátor töltése
Az akkumulátor töltése
1. Kapcsolja ki a fényképezőgépet. A kamera nem tölthető bekapcsolt állapotban.
2. Nyissa ki a csatlakozófedelet, és csatlakoztassa a kamerát egy bekapcsolt
számítógéphez a tartozék micro USB-kábellel.
A REC/hozzáférés/CHG (töltésjelző) lámpa borostyánsárga színnel világítani kezd.
FDR-X1000V
HDR-AS200V
: Csatlakozófedél : Micro USB-kábel : REC/hozzáférés/CHG (töltésjelző) lámpa
3. A töltés végén szüntesse meg az USB-kapcsolatot a kamera és a számítógép
között.
A töltés akkor fejeződik be, amikor a REC/hozzáférés/CHG (töltésjelző) lámpa kikapcsol (ez teljes töltöttséget jelez).
A tartozék NP-BX1 akkumulátor töltési idői*1 az alábbiak:
Számítógéppel: kb. 245 perc AC-UD10 töltővel*2 (külön vásárolható meg): kb. 175 perc
*1
Teljesen lemerített akkumulátor feltöltéséhez szükséges idő 25 °C hőmérsékleten. Bizonyos
feltételek és körülmények között a töltés hosszabb ideig tarthat.
*2
A külön megvásárolható AC-UD10 USB-töltővel gyors töltés lehetséges. A töltő
csatlakoztatásához használja a tartozék micro USB-kábelt.
Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése
A kijelzőpanel jobb felső sarkában látható az akkumulátor töltöttségjelzője.
Bizonyos körülmények esetén a még rendelkezésre álló akkumulátortöltöttség kijelzett szintje pontatlan lehet. A töltés pontos megjelenítése körülbelül 1 percet vesz igénybe.
Megjegyzés
Ez a kamera csak X típusú akkumulátorral használható. Az akkumulátor töltése közben tartsa kikapcsolva a kamerát. A kamera számítógéphez történő csatlakoztatásakor ne erőltesse a csatlakozókat. Ezzel kárt tehet a kamerában és a számítógépben. Ha akkumulátorról használt notebookhoz csatlakoztatja a kamerát, akkor a notebook akkumulátora gyorsan lemerülhet. Ne hagyja a kamerát hosszú ideig a számítógéphez csatlakoztatva. Egyéni kialakítású és saját kezűleg épített számítógépekkel nem garantált az akkumulátor töltése és a kamera csatlakozása. A használt USB-eszköz típusától függően előfordulhat, hogy a töltés nem működik megfelelően. A gyártó nem garantálja, hogy a készülék minden számítógéptípussal működik. Ha a kamerát hosszabb ideig nem tervezi használni, akkor töltse fel 6–12 havonta az akkumulátor működőképességének megőrzése érdekében.
[6] Használati útmutató Kezdeti lépések Memóriakártya behelyezése
Memóriakártya behelyezése
1. Nyissa ki a fedelet.
2. Nyomja be a memóriakártyát kattanásig. microSD kártya: Behelyezésnél kövesse az ábrán látható irányt. Memory Stick Micro™ (M2) hordozó: Behelyezésnél kövesse a ábrán
látható irányt.
FDR-X1000V
HDR-AS200V
1: microSD kártya 2: Memory Stick Micro (Mark2) hordozó
: Csatlakozós oldal
: Nyomtatott oldal
3. Csukja be a fedelet.
A memóriakártya kivétele
Nyissa ki a fedelet, majd nyomja meg egyszer finoman a memóriakártyát.
Megjegyzés
A memóriakártya behelyezésekor ügyeljen az oldalak megfelelő irányára. Ellenőrizze a memóriakártya helyzetét. Ha erőltetve próbálja meg behelyezni a rossz irányban tartott memóriakártyát, azzal kárt tehet a memóriakártyában, a memóriakártya-foglalatban és a képadatokban. Formázza a memóriakártyát használatbavétel előtt. A memóriakártya formázása előtt mentsen számítógépre minden fontos adatot a memóriakártyáról vagy egyéb hordozóról. A memóriakártya-nyílásba a megfelelő méretű memóriakártyán kívül semmi mást nem szabad behelyezni, mert az a készülék hibás működését okozhatja. Memóriakártya behelyezésekor és kivételekor ügyeljen, hogy a memóriakárya ne ugorjon ki és ne essen le.
[7] Használati útmutató Kezdeti lépések Memóriakártya behelyezése
A kamerával használható memóriakártyák
A fényképezőgépben használható memóriakártyákat az alábbi lista tartalmazza.
SD kártya
Ebben az útmutatóban a microSD kártya megnevezés microSD memóriakártyákat jelent. A kamerával az alábbi microSD memóriakártyák használhatók.
microSD memóriakártya microSDHC memóriakártya microSDXC memóriakártya
Memory Stick adathordozó
Ebben az útmutatóban a Memory Stick adathordozó megnevezés Memory Stick Micro (Mark2) adathordozó kártyákat jelent. A kamerával az alábbi Memory Stick Micro (Mark2) adathordozó használható.
Memory Stick Micro (Mark2) hordozó
Lazítsa meg az állványadapter csavarját a nyíl irányába csavarva, majd vegye le az
Megjegyzés
A gyártó nem garantálja, hogy a készülék minden memóriakártya-típussal működik. XAVC S formátumban történő filmfelvételnél használjon a Class10 besorolásnál gyorsabb SDXC kártyát. 100 Mbit/s-nál magasabb bitsebességű filmek rögzítéséhez használjon SDXC UHS-I besorolású (U3) memóriakártyát (csak az FDR-X1000V típus esetén). A memóriakártya kapacitása legfeljebb 64 GB lehet.
[8] Használati útmutató Kezdeti lépések Az állványadapter használata
Az állványadapter használata (csak a HDR-AS200V típuson)
Ha nem használja a vízálló tokot, a kamerát felhelyezheti az állványadapterre, és kiegészítőket csatlakoztathat hozzá.
1. Rögzítse az állványadapter csavarját a kamera menetes adapterrögzítő
furatába.
2. Igazítsa az adaptert a kamera aljához, és az állványcsavar nyíl irányú
meghúzásával rögzítse szorosan.
Az állványadaper levétele
állványadaptert a kameráról.
Megjegyzés
Ha vízben fogja használni a kamerát, akkor helyezze fel rá a vízálló tokot.
[9] Használati útmutató Kezdeti lépések A vízálló tok használata
Alkatrészek (vízálló tok)
SPK-X1 (az FDR-X1000V típus tartozéka)
SPK-AS2 (a HDR-AS200V típus tartozéka)
1. REC HOLD (zároló) kapcsoló
2. Szíjrögzítő nyílás
3. REC (film-/fényképrögzítő) gomb/ENTER (menü végrehajtása) gomb
4. Kameratartó tok
5. Tokfedél
6. NEXT (következő menü) gomb
7. PREV (előző menü) gomb
8. Menetes állványrögzítő furat
9. Szorítókapocs-zár
10. Szorítókapocs
11. Zsinór
12. Vízálló tömítés
[10] Használati útmutató Kezdeti lépések A vízálló tok használata
A vízálló tok használata
A kamerát a vízálló tokba helyezve vízközeli filmeket készíthet.
1. Csúsztassa a szorítókapocs-zárat az számmal jelzett irányba, és tartsa meg,
eközben fogja meg a szorítókapcsot a bekarikázott részeknél, és hajtsa ki a számmal jelzett irányba.
FDR-X1000V (SPK-X1)
HDR-AS200V (SPK-AS2)
2. Nyissa ki a tok fedelét.
3. Helyezze be a kamerát a kameratartó tokba. Oldja a kamera REC HOLD (zároló) kapcsolóját.
FDR-X1000V (SPK-X1)
HDR-AS200V (SPK-AS2)
4. Helyezze a kameratartó tok fülét a tokfedél nyílásába.
FDR-X1000V (SPK-X1)
HDR-AS200V (SPK-AS2)
5. Akassza a szorítókapcsot a tokfedél alján található fülre , majd nyomja a
szorítókapcsot kattanásig a számmal jelzett irányba.
Győződjön meg róla, hogy a szorítókapocs-zár rögzítette a szorítókapcsot.
FDR-X1000V (SPK-X1)
HDR-AS200V (SPK-AS2)
Megjegyzés
A REC gomb nem működtethető, ha a REC HOLD kapcsoló a zárolt pozícióban van. Működtetés előtt oldja fel a zárolást a nyíl irányában.
FDR-X1000V (SPK-X1)
HDR-AS200V (SPK-AS2)
Mivel a vízálló tokba helyezett kamera nem fókuszál víz alatt, ezért nem alkalmas víz alatti felvételek készítésére. A vízálló tokba helyezett kamerával rögzíthető hang, de a tok mérsékli a hangerőt. Vezessen át egy alkalmas zsinórt a vízálló tok szíjrögzítő nyílásán, majd rögzítse a zsinórt egy tárgyhoz, amelyet használni kívánt a kamerával.
[11] Használati útmutató Kezdeti lépések A vízálló tok használata
A vízálló tok vízállósága
A vízálló tokba helyezett kamera vízállósági jellemzői a következők.
Az FDR-X1000V (SPK-X1) 10 m-es vízmélységig működtethető 60 percen át. A HDR-AS200V (SPK-AS2) 5 m-es vízmélységig működtethető 30 percen át.
A vízállósági értékeket cégünk saját vizsgálati módszereivel határoztuk meg. Ne tegye ki a vízálló tokot nagy nyomású víznek, például folyó csapvíznek. Ne használja a vízálló tokot termálfürdőben. A vízálló tokot az ajánlott vízhőmérsékleti tartományban, –10 °C és +40 °C között használja. A vízálló tok vízállósága megszűnhet, ha a tokot erős fizikai behatás éri, például leejtik. Ebben az esetben javasoljuk, hogy vizsgáltassa be a vízálló tokot hivatalos szakszervizben (díj ellenében). A tok nem alkalmas állandó víz alatti használatra, és nem áll ellen a zord időjárási viszonyoknak.
Párásodásgátló lap (AKA-AF1 (külön kapható)) használata
A párásodásgátló lapot beltérben, minél kisebb páratartalomnál helyezze be. A párásodásgátló lapot a felvétel előtt néhány órával helyezze a kamerába. Ha nem használja a párásodásgátló lapot, akkor helyezze légzáró tasakba. A párásodásgátló lap megfelelő kiszárítás esetén körülbelül 200-szor használható.
SPK-X1 (az FDR-X1000V típus tartozéka)
A külön megvásárolható párásodásgátló lapot (AKA-AF1) a kamera kijelzőjével átellenes oldal üregébe helyezze.
: Párásodásgátló lap
SPK-AS2 (a HDR-AS200V típus tartozéka)
A külön megvásárolható párásodásgátló lapot (AKA-AF1) a kamera alján található üregbe helyezze.
: Párásodásgátló lap
[12] Használati útmutató Kezdeti lépések A vízálló tok használata
A vízálló tok használatával kapcsolatos tudnivalók
A vízálló tokot nem szabad vízbe dobni. Az alábbi helyzetekben lehetőleg ne használja a vízálló tokot. Ezekben a helyzetekben nedvesség csapódhat le, vagy víz szivároghat a tokba, ami kárt tehet a kamerában.
Nagyon meleg vagy párás helyen +40 °C-nál melegebb vízben –10 °C alatti hőmérsékleten
Ne hagyja a vízálló tokot hosszabb időre közvetlen napfényben, nagyon forró és nedves helyen. Ha nincs lehetősége elkerülni, hogy a vízálló tokot közvetlen napfény érje, akkor takarja le egy törülközővel, vagy védje hasonló módon. Ha a kamera túlmelegszik, akkor előfordulhat, hogy automatikusan kikapcsol, vagy hibásan rögzíti a képet. Ha tovább szeretné használni, akkor tegye hűvös helyre, és hagyja kihűlni. Ha napolaj kerül a vízálló tokra, akkor mossa le alaposan langyos vízben. Ha a vízálló tok burkolata napolajos marad, akkor a felülete elszíneződhet és károsodhat (például repedések jelenhetnek meg a felületen).
[13] Használati útmutató Kezdeti lépések A vízálló tok használata
Beázás
Abban a valószínűtlen esetben, ha a vízálló tok nem szigetel megfelelően, és beázik, a Sony nem vállal garanciát a tokban tartott felszerelésben (kamera, akkumulátor stb.) és a rögzített tartalomban keletkező kárra, sem a fényképezéssel járó költségekre.
[14] Használati útmutató Kezdeti lépések A vízálló tok használata
Vízálló tömítés
Ez az egység egy vízálló tömítést tartalmaz, amely megakadályozza a víz beszivárgását. A vízálló tömítés karbantartása nagyon fontos. A vízálló tömítés
útmutató szerinti karbantartásának elmulasztása beázáshoz és az egység
elsüllyedéséhez vezethet.
A vízálló tömítés vizsgálata
Gondosan vizsgálja meg, hogy nincs-e bármilyen szennyeződés, homok, haj, por, só, szálak stb. a vízálló tömítésen. Ha van, akkor törölje le egy puha kendővel. Finoman húzza végig az ujja hegyét a vízálló tömítésen, hogy észelje a nem látható szennyeződéseket. Ügyeljen, hogy az áttörlés után ne maradjanak szövetszálak a vízálló tömítésen. Vizsgálja meg, hogy nincs-e repedés, horpadás, torzulás, apró hasadékok, karcok, benyomódott homok stb. a vízálló tömítésen. Ha ilyet talál, akkor cserélje ki a vízálló tömítést. Ugyanígy ellenőrizze a vízálló tok vízálló tömítéssel érintkező felületét.
[15] Használati útmutató Kezdeti lépések A vízálló tok használata
Szivárgásvizsgálat
Mielőtt behelyezné a tokba a kamerát, először mindig zárja le üresen, és merítse vízbe, hogy meggyőződjön a vízhatlanságáról.
Ha a vízálló tok nem szigetel megfelelően
Ha a vízálló tömítés vizsgálata vagy a vízhatlanság ellenőrzése során rendellenességet tapasztal, akkor ne használja tovább az egységet, hanem juttassa el a legközelebbi Sony kereskedőhöz.
[16] Használati útmutató Kezdeti lépések A vízálló tok használata
Karbantartás
Ha szeles tengerparton készített felvételt, akkor utána édesvízzel mossa le alaposan az egységről a sót és a homokot úgy, hogy a szorítókapcsot zárva tartja, és törölje át puha, száraz kendővel. Javasoljuk, hogy merítse a vízálló tokot 30 percre édesvízbe. Ha só marad rajta, az kárt tehet a fém alkatrészekben, és a kialakuló rozsda beázást okozhat.
Loading...
+ 107 hidden pages