4-126-490-11(1)
Přenosný
CD/DVD
přehrávač
Návod k obsluze
z
Užitečné rady, doporučení a informace o výrobcích a službách Sony najdete na internetové adrese (webových stránkách): www.sony-europe.com/myproduct
DVP-FX730
© 2009 Sony Corporation
VAROVÁNÍ
Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.
Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, neotevírejte skříňku přístroje. Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi. Výměnu síťového napájecího kabelu smí provádět pouze autorizovaný servis. Nevystavujte baterie nebo přístroje s vloženými bateriemi nadměrnému teplu, jako například přímému slunečnímu světlu, ohni atd.
Tento štítek je umístěn na spodní straně přístroje.
Tento přístroj je klasifikován jako laserový výrobek třídy CLASS 1 LASER. Označení CLASS 1 LASER PRODUCT je umístěno na spodní straně přístroje.
UPOZORNĚNÍ
•Použití optických přístrojů s tímto přístrojem zvyšuje
riziko poškození zraku. Jelikož
laserový paprsek používaný v tomto CD/DVD přehrávači může poškodit zrak, nepokoušejte se skříňku přístroje rozebírat.
Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi.
•V případě nesprávné výměny akumulátoru hrozí nebezpečí
výbuchu. Akumulátor nahraďte pouze stejným nebo ekvivalentním typem akumulátoru.
Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení (platné v zemích Evropské unie
a v dalších evropských zemích se systémy sběru tříděného odpadu) Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete předcházet negativním dopadům na životní prostředí
a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci tohoto výrobku.
Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro
sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Likvidace starých baterií (platné v zemích Evropské unie
a v dalších evropských zemích se systémy sběru tříděného odpadu) Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu znamená, že s baterií nesmí být zacházeno jako
s běžným domovním odpadem. U některých baterií může být tento symbol doplněn chemickým symbolem. Chemické symboly pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou uvedeny
v případě, že baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova.
Zajištěním správné likvidace baterií můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci baterie. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů.
U výrobků, které vyžadují
z důvodu bezpečnosti, výkonu nebo zachování dat trvalé připojení k vestavěné baterii, by taková baterie měla být vyměňována pouze kvalifikovaným servisním technikem.
Pro zajištění správné likvidace baterie odneste výrobek na konci jeho životnosti na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení.
U všech ostatních baterií si prosím přečtěte informace
v části, která popisuje bezpečný postup pro vyjmutí baterie
z výrobku. Odneste baterii na příslušné sběrné místo zabývající se recyklací starých baterií.
Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Neprovádějte žádné úpravy přehrávače ani jej nerozebírejte. V opačném případě by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem. Se žádostí o výměnu akumulátoru, kontrolu přehrávače nebo jeho opravu se obraťte na vašeho nejbližšího prodejce Sony nebo na servisní středisko Sony.
2
Bezpečnostní upozornění
•Nainstalujte přehrávač tak, abyste mohli v případě potíží okamžitě vytáhnout síťový napájecí kabel ze síťové zásuvky.
•Přehrávač je pod stálým napětím, pokud je síťový napájecí kabel připojen do síťové zásuvky, a to i ve
chvílích, kdy je samotný přehrávač vypnutý.
•Aby nedošlo k požáru nebo
úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na přehrávač nádoby naplněné tekutinou, jako například vázy.
•Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může způsobit ztrátu sluchu.
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro EMC a bezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo.
V případě jakýchkoliv záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené ve zvlášť dodávané servisní nebo záruční dokumentaci.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Upozornění: Tento přehrávač umožňuje zobrazení statického obrazu nebo OSD nabídek na obrazovce televizoru po neomezeně dlouhou dobu. Pokud ponecháte statický obraz nebo OSD nabídky zobrazeny na obrazovce televizoru příliš dlouho, vystavujete televizor riziku trvalého poškození obrazovky. Televizory s plazmovými panely a projekční televizory jsou na toto zacházení velmi citlivé.
S případnými dotazy nebo problémy, které se týkají vašeho přehrávače, se prosím obraťte na nejbližšího prodejce Sony.
Autorská práva, licence a obchodní značky
•Tento výrobek obsahuje technologii ochrany
autorských práv, která je chráněna patentovými právy USA a dalšími právy na ochranu duševního vlastnictví. Používání této technologie
ochrany autorských práv musí být povoleno společností
Macrovision a pokud společnost Macrovision
nestanoví jinak, je omezeno výhradně na domácí či jinak
omezené používání. Pronikání do struktury zařízení nebo provádění demontáže je zakázáno.
•Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého
písmene D jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
•Loga „DVD+RW“, „DVDRW“, „DVD+R“, „DVD+R DL“, „DVD-R“, „DVD
VIDEO“ a „CD“ jsou obchodní značky.
•Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 a patenty jsou
vlicenci společností Fraunhofer IIS a Thomson.
•DivX, DivX Certified
apřidružená loga jsou obchodní značky společnosti
DivXNetworks, Inc. a jejich používání je podmíněno získáním licence.
•TENTO VÝROBEK JE
LICENCOVÁN V RÁMCI LICENČNÍHO PATENTOVÉHO
PORTFOLIA MPEG-4 VISUAL A JE URČEN PRO OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ POUŽITÍ ZA ÚČELEM DEKÓDOVÁNÍ OBRAZU V SOULADU SE STANDARDEM MPEG-4 VISUAL („MPEG-4 VIDEO“), KTERÝ BYL
ZAKÓDOVÁN UŽIVATELEM PRO OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ ÚČELY ANEBO BYL ZÍSKÁN OD POSKYTOVATELE VIDEO OBSAHU MPEG-4
S LICENCÍ OD SPOLEČNOSTI MPEG LA. LICENCE NENÍ UDĚLENA A NEVZTAHUJE SE NA JAKÉKOLIV JINÉ POUŽITÍ. DALŠÍ INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE REKLAMNÍHO, INTERNÍHO
A KOMERČNÍHO POUŽITÍ A VYDÁVÁNÍ LICENCÍ NAJDETE NA WEBOVÝCH STRÁNKÁCH SPOLEČNOSTI MPEG LA, LLC. VIZ HTTP:// WWW.MPEGLA.COM.
Poznámky k tomuto návodu k obsluze
•V tomto návodu se slovo „disk“ používá jako všeobecný termín pro disky DVD nebo CD, pokud není v textu nebo na obrázcích stanoveno jinak.
•Ikony, jako například , uvedené u nadpisů některých částí označují, u jakého druhu média lze vysvětlovanou funkci používat.
Podrobnosti - viz „Použitelná média“ (strana 29).
•Informace, které je třeba znát (pro zabránění nesprávnému
ovládání), jsou uvedeny pod symbolem b. Užitečné
informace (rady a tipy) jsou uvedeny pod symbolem z.
3
Obsah
VAROVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Přehled částí přístroje a ovládacích prvků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Příprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kontrola příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Nabíjení akumulátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Použití adaptéru do automobilu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Připojení k televizoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Přehrávání disků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Přehrávání MP3, JPEG a video souborů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Nastavení velikosti a kvality obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nastavení a úpravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Použití obrazovky Setup (Nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Doplňující informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Použitelná média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků
Více informací najdete na stranách uvedených v závorkách.
Přehrávač
INPUT
DISPLAY |
MENU |
ENTER
RETURN OPTIONS
VOLUME
OPEN
PUSH CLOSE
POWER CHARGE
OPERATE |
|
DC IN 9.5V |
OFF ON |
A PHONES B |
AUDIO OUT VIDEO OUT |
Tlačítka CDEa Fmají stejnou funkci jako odpovídající tlačítka na dálkovém ovladači.
Tlačítka VOLUME+ (Hlasitost) a N (přehrávání) jsou opatřena výstupkem. Při ovládání přehrávače se orientujte podle výstupků na povrchu těchto tlačítek.
ALCD panel (strana 12)
BReproduktor
CTlačítko DISPLAY (Zobrazení)
Zobrazení informací o přehrávání.
•Při přehrávání disku DVD: Zobrazení informací o přehrávání a změna režimu přehrávání. Viz strana 14.
•Při přehrávání disku CD nebo video
souboru: Po každém stisknutí tlačítka se časové informace změní.
•Při přehrávání disku VIDEO CD: Zobrazení informací o přehrávání.
DTlačítko MENU (Nabídka)
Zobrazení nabídky nebo změna režimu přehrávání.
•Při přehrávání disku DVD: Zobrazení nabídky.
•Při přehrávání disku CD nebo
VIDEO CD: Po každém stisknutí tlačítka se bude režim přehrávání měnit mezi opakovaným přehráváním, náhodným přehráváním a normálním přehráváním. (U VIDEO CD platí,
pouze pokud je položka „PBC“ (Řízení přehrávání) nastavena na „Off“ (Vypnuto).)
•Při přehrávání souboru JPEG:
Zobrazení seznamu miniatur a přehrávání prezentace. Viz strana 16.
Tlačítka C/X/x/c
Pohyb kurzoru pro výběr zobrazené položky.
•Při přehrávání disku DVD, CD nebo VIDEO CD: Tlačítka C/c na přehrávači mají stejnou funkci jako tlačítka m/Mna dálkovém ovladači.
,pokračování 5
Tlačítko ENTER (Potvrzení)
Potvrzení výběru položky.
•Při přehrávání disku DVD, CD nebo VIDEO CD: Tlačítko ENTER (Potvrzení) na přehrávači má stejnou funkci jako tlačítko N.
Tlačítko RETURN (Zpět)
Návrat do předchozí obrazovky.
Tlačítko OPTIONS (Možnosti)
Zobrazení nabídky pro nastavení LCD displeje (strana 18) a použití nabídky nastavení (strana 19).
ETlačítko VOLUME +/– (Hlasitost)
Nastavení hlasitosti.
FTlačítko N(přehrávání)
(strana 12)
Spuštění nebo obnovení přehrávání.
Tlačítko X(pozastavení)
(strana 12)
Pozastavení nebo obnovení přehrávání.
Tlačítko x(zastavení)
(strana 12)
Zastavení přehrávání.
Tlačítko .(předchozí)
Přeskočení na začátek aktuální kapitoly/skladby/stopy/scény.
Pro přeskočení na začátek předchozí kapitoly/skladby/stopy/scény stiskněte tlačítko dvakrát.
Tlačítko >(následující)
Přeskočení na následující kapitolu/ skladbu/stopu/scénu.
GKryt prostoru pro disk
(strana 12)
HTlačítko OPEN (Otevření)
(strana 12)
Otevření krytu prostoru pro disk.
IPUSH CLOSE (Stlačením zavřít)
(strana 12)
Zavření krytu prostoru pro disk.
JIndikátor POWER (Napájení)
(strana 12)
KIndikátor CHARGE (Nabíjení)
(strana 9)
L (senzor dálkového ovládání)
Při používání nasměrujte dálkový ovladač na senzor dálkového ovládání
.
MTlačítko OPERATE (Napájení)
(strana 12)
Zapnutí nebo vypnutí přehrávače.
NPřepínač HOLD (Uzamknutí tlačítek)
Pro zabránění nechtěnému ovládání přehrávače nastavte přepínač HOLD (Uzamknutí tlačítek) ve směru šipky. Všechna tlačítka na přehrávači se uzamknou, zatímco tlačítka na dálkovém ovladači zůstanou aktivní.
OKonektor PHONES (Sluchátka)
A, B
PUSB konektor (typu A)
(strana 17)
Pro připojení USB zařízení.
QKonektor AUDIO OUT (Audio
výstup) (strana 11)
6
RKonektor VIDEO OUT (Video
výstup) (strana 11)
SKonektor DC IN 9,5 V
(Stejnosměrný vstup) (strana 9, 10)
Pro připojení síťového adaptéru nebo adaptéru do automobilu.
TTlačítko INPUT (Vstup)
(strana 17)
Po každém stisknutí tlačítka se zobrazení na LCD displeji změní následovně:
•Režim disku (výchozí): Při přehrávání vloženého disku.
•Režim USB: Při přehrávání datových souborů na připojeném USB zařízení. Pokud vyberete tento režim, zobrazí se na LCD displeji nápis „USB“.
Dálkový ovladač
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
Tlačítka CDEa Fmají stejnou funkci jako odpovídající tlačítka na přehrávači.
Numerické tlačítko 5 a tlačítka N a AUDIO (Zvukový doprovod) jsou opatřena výstupkem. Při ovládání
přehrávače se orientujte podle výstupků na povrchu těchto tlačítek.
UNumerická tlačítka
Zadání čísla titulu/kapitoly atd.
•Při přehrávání disku DVD VIDEO, CD nebo VIDEO CD: Přímé vyhledávání zadáním čísla titulu/
kapitoly/skladby/stopy pomocí numerických tlačítek a tlačítka
ENTER (Potvrzení).
Pro změnu titulu nebo kapitoly stiskněte některé z tlačítek C/c. (U
VIDEO CD platí, pouze pokud je položka „PBC“ (Řízení přehrávání) nastavena na „Off“ (Vypnuto).)
Tlačítko CLEAR (Vymazání)
Vymazání zadané položky.
,pokračování 7
VTlačítko TOP MENU (Hlavní nabídka)
Zobrazení nabídky nebo změna režimu přehrávání.
•Při přehrávání disku DVD VIDEO: Zobrazení hlavní nabídky.
•Při přehrávání disku DVD VR: Přepnutí mezi seznamem „Original“ (Originální seznam titulů) a „Play List“ (Vlastní seznam titulů) (pokud
je k dispozici). Seznam nelze přepnout během přehrávání. Dvakrát stiskněte tlačítko xa potom tlačítko TOP MENU (Hlavní nabídka).
WTlačítka m/M(vyhledávání/ zpomalené přehrávání)
Vyhledávání vzad/vpřed při stisknutí tlačítka během přehrávání. Opakovaným stisknutím tlačítka můžete měnit rychlost vyhledávání.
•Při přehrávání disku DVD: Zpomalené přehrávání vzad/vpřed při stisknutí tlačítka během pozastavení přehrávání. Opakovaným stisknutím tlačítka můžete měnit rychlost zpomaleného přehrávání.
•Při přehrávání disku VIDEO CD
nebo video souboru: Zpomalené přehrávání vpřed při stisknutí tlačítka během pozastavení přehrávání. Opakovaným stisknutím tlačítka můžete měnit rychlost zpomaleného přehrávání.
XTlačítko ADVANCE (Posun scény)
Rychlý posun ve scéně směrem vpřed (pouze disk DVD).
YTlačítko AUDIO (Zvukový doprovod)
Změna audio signálu.
•Při přehrávání disku DVD VIDEO: Po každém stisknutí tlačítka se změní jazyk zvukového doprovodu.
V závislosti na disku se liší nabídka jazyků.
•Při přehrávání disku DVD VR: Po každém stisknutí tlačítka se bude typ
zaznamenaného zvukového doprovodu měnit mezi hlavním zvukem, vedlejším zvukem
a hlavním/vedlejším zvukem.
•Při přehrávání disku CD nebo
VIDEO CD: Po každém stisknutí tlačítka se bude režim zvuku měnit mezi stereofonním a monofonním zvukem (levý/pravý kanál).
•Při přehrávání video souboru DivX: Po každém stisknutí tlačítka se změní audio signál. Pokud se zobrazí nápis „No Audio“ (Žádný audio
signál), není audio signál přehrávačem podporován.
Tlačítko SUBTITLE (Titulky)
Změna titulků.
•Při přehrávání disku DVD: Po každém stisknutí tlačítka se změní
titulky. V závislosti na disku se liší nabídka jazyků.
•Při přehrávání video souboru DivX: Stiskněte toto tlačítko během přehrávání. Během zobrazení informací o titulcích stiskněte některé z tlačítek X/x a potom tlačítko ENTER (Potvrzení).
Tlačítko ANGLE (Úhel záběru)
Změna úhlu záběru. Pokud se zobrazí indikátor „ “ (indikátor úhlu záběru), můžete změnit úhel záběru. V závislosti na disku nemusí být možné úhel záběru změnit (pouze disk DVD VIDEO).
8
Příprava
Kontrola příslušenství
Zkontrolujte, zda jste obdrželi následující položky:
•Síťový adaptér (1)
•Adaptér do automobilu (1)
•Audio/video kabel (mini zástrčka × 2 y cinch zástrčka × 3) (1)
•Dálkový ovladač (s baterií) (1)
Výměna baterie v dálkovém ovladači
Pokud se baterie vybije, nebude ovládání přehrávače pomocí dálkového ovladače možné. Vyměňte baterii.
1Připravte si novou baterii (lithiovou baterii CR2025).
2Stiskněte zajišťovací západku (1) a vytáhněte držák baterie (2).
3Vyjměte starou baterii.
4Vložte do držáku baterie novou baterii stranou s kladným pólem (3) směrem nahoru a zatlačte držák baterie až na doraz tak, aby zacvakl.
Nabíjení akumulátoru
Před prvním použitím přehrávače nebo po |
|
vybití akumulátoru jej nabijte. |
P |
1 Připojte síťový adaptér. |
ípravař |
Zahájení nabíjení je signalizováno rozsvícením indikátoru CHARGE (Nabíjení).
OPERATE |
DC IN 9.5V |
|
OFF |
ON |
A PHONES B |
DC IN 9.5V
Do síťové zásuvky
Síťový adaptér (součást příslušenství)
Po dokončení nabíjení zhasne indikátor CHARGE (Nabíjení). Odpojte síťový adaptér.
z
Pokud se místo indikátoru CHARGE (Nabíjení) rozsvítí indikátor POWER (Napájení), je přepínač OPERATE (Napájení) nastaven
v poloze „ON“ (Zapnuto). Nastavte přepínač OPERATE (Ovládání) do polohy „OFF“ (Vypnuto) a ujistěte se, že se rozsvítil indikátor CHARGE (Nabíjení).
b
Akumulátor nabíjejte při okolní teplotě v rozsahu 5 °C až 35 °C.
,pokračování 9
Doba nabíjení a doba přehrávání
Doba nabíjení: přibližně 5 hodin Doba přehrávání: přibližně 5 hodin
Uvedené doby platí za následujících podmínek:
–normální teplota (20 °C),
–použití sluchátek,
–nastavení podsvícení na minimum.
V závislosti na okolní teplotě nebo stavu akumulátoru může být doba nabíjení delší nebo naopak doba přehrávání kratší.
Kontrola zbývající kapacity akumulátoru
Během doby, kdy je přehrávač v režimu zastavení, je zobrazen indikátor akumulátoru. Pokud je akumulátor vybitý, zobrazí se symbol nebo bude blikat indikátor CHARGE (Nabíjení). Nastavte přepínač OPERATE (Napájení) do polohy „OFF“ (Vypnuto), připojte síťový adaptér a nabijte akumulátor.
Plně |
Vybitý |
nabitý |
|
Použití adaptéru do automobilu
Adaptér do automobilu (součást příslušenství) je určen pro napájení napětím 12 V z baterie automobilu s uzemněným záporným pólem
(nepoužívejte s baterií automobilu 24 V s uzemněným kladným pólem).
1 Spusťte motor.
2 Připojte adaptér do automobilu.
OPERATE |
DC IN 9.5V |
|
OFF |
ON |
A PHONES B |
DC IN 9.5V
Do zásuvky cigaretového zapalovače
Adaptér do automobilu (součást příslušenství)
3 Zapněte přehrávač.
b
•Řidič nesmí připojovat ani odpojovat adaptér do automobilu během řízení.
•Umístěte kabel tak, aby nebránil řidiči v řízení automobilu. Neumísťujte prosím LCD panel na místo, kde by na něj mohl vidět řidič.
•Zásuvku cigaretového zapalovače před použitím očistěte. Pokud je znečištěná, může dojít k chybné funkci nebo poruše.
•Adaptér do automobilu používejte při spuštěném motoru automobilu. Pokud byste jej používali při vypnutém motoru, mohlo by dojít k vybití akumulátoru automobilu.
10
Po použití přehrávače v automobilu
1Vypněte přehrávač.
2Odpojte adaptér do automobilu.
3Vypněte motor.
b
•Neodpojujte adaptér do automobilu ani nevypínejte motor automobilu před vypnutím přehrávače. V takovém případě by mohlo dojít k poškození přehrávače.
•Po ukončení používání odpojte adaptér do automobilu. V opačném případě by mohlo dojít k vybití akumulátoru automobilu.
•Neponechávejte přehrávač nebo příslušenství v automobilu.
Připojení k televizoru
Připojením přehrávače k vašemu televizoru nebo monitoru můžete rozšířit možnosti přehrávání obrazu.
1Pomocí audio/video kabelu (součást příslušenství) připojte přehrávač k vašemu televizoru nebo monitoru.
OPERATE |
DC IN 9.5V |
|
OFF |
ON |
A PHONES B |
AUDIO OUT VIDEO OUT
Do vstupních AUDIO/VIDEO konektorů na televizoru nebo monitoru
ípravařP
Audio/video kabel (součást příslušenství)
z
•Pro přehrávání disku po použití USB zařízení vyberte stisknutím tlačítka INPUT (Vstup) režim disku. Viz strana 7.
•Přehrávač můžete připojit k AV zesilovači stejným způsobem jako k televizoru. Ačkoliv je způsob připojení stejný, nebude použita žlutá zástrčka audio/video kabelu.
b
•Přečtěte si pokyny dodané se zařízením, které budete k přehrávači připojovat.
•Před provedením připojením vypněte přehrávač i připojované zařízení a odpojte je od síťové zásuvky.
11