Sony DSX-A410BT Users guide [bg]

4-697-418-31(1)
Цифров мултимедиен плейър FM/MW/LW
За да отмените показването на демонстрацията (DEMO), вижте страница 19.
Относно свързването/инсталирането вижте страница 31.
Инструкции за работа
BG
DSX-A410BT
Поради съображения за сигурност инсталирайте това устройство в таблото на автомобила, тъй като задната част на устройството се нагорещява по време на употреба. За подробности вижте “Свързване/ инсталиране” (страница 31).
Произведено в Тайланд
Табелката, указваща оперативното напрежение и др., се намира на долната страна на шасито.
С настоящото Sony Corporation декларира, че това оборудване е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС е наличен на следния интернет адрес: http://www.compliance.sony.de/
Това оборудване е предназначено да се използва с одобрената(ите) версия(и) на софтуера, които са посочени в декларацията за съответствие на ЕС. Софтуерът, който е зареден в това оборудване, се удостоверява, че е в съответствие с основните изисквания на Директива 2014/53/ЕС. Софтуерна версия: 1_ Софтуерната версия може да се провери в елемента за настройка на фърмуера от менюто за общи настройки.
Съобщение за клиентите: информацията по-долу е приложима само за оборудване, продавано в държави, прилагащи директивите на ЕС
Производител: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Япония Съвместимост с продукти за ЕС: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Белгия
2BG
Изхвърляне на използвани батерии и електрическо и електронно оборудване (приложимо за държавите от Европейския съюз и други страни в Европа със системи за
разделно събиране на отпадъците)
Този символ върху продукта, батерията или опаковката показва, че продуктът и батерията не трябва да се третират като битови отпадъци. При определени батерии той може да се използва заедно с химичен символ. Химичните символи за живак (Hg) или олово (Pb) се добавят, ако батерията съдържа повече от 0,0005% живак или 0,004% олово. Като осигурите правилното изхвърляне на тези продукти и батерии, ще помогнете за предотвратяването на евентуалните отрицателни последици за околната среда и човешкото здраве, които иначе биха могли да възникнат при неподходящата им обработка като отпадък. Рециклирането на материалите ще помогне за запазването на природните ресурси. При продукти, които поради съображения за безопасност, производителност или цялостно ст на данните изискват постоянна връзка с вградена батерия, тя трябва да бъде заменяна само от квалифициран сервизен персонал. За да гарантирате правилното третиране на батерията и на електрическото и електронно оборудване, предайте тези продукти в края на живота им в подходящ пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване. За всички други батерии прегледайте раздела за безопасното изваждане на батерията от продукта. Предайте батерията в подходящ пункт за рециклиране на използвани батерии. За по-подробна информация относно рециклирането на този продукт или батерия се обърнете към местната администрация, към службата за събиране на битови отпадъци или към магазина, от който сте закупили продукта или батерията.
Предупреждение, при положение че автомобилът ви не разполага с позиция ACC на запалването
Задайте функцията AUTO OFF (страница 19). Устройството ще се изключи напълно и автоматично в зададеното време след изключването му, което предотвратява източване на батерията. Ако няма да задавате функцията AUTO OFF, всеки път, когато изключвате запалването, натискайте и задържайте OFF, докато дисплеят угасне.
Отказ от отговорност по отношение на услугите, предлагани от трети страни
Услугите, предлагани от трети страни, могат да бъдат променяни, временно или окончателно прекратявани без предварително уведомление. Sony не носи никаква отговорност за такива видове ситуации.
Важна забележка
Внимание
В НИКАКЪВ СЛУЧАЙ SONY НЯМА ДА НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА КАКВИТО И ДА БИЛО ИНЦИДЕНТНИ, КОСВЕНИ ИЛИ ПОСЛЕДВАЩИ ПОВРЕДИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО НЕ САМО, ЗАГУБА НА ПОЛЗИ, ЗАГУБА НА ПРИХОДИ, ЗАГУБА НА ДАННИ, НЕВЪЗМОЖНОСТ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРОДУКТА ИЛИ КАКВОТО И ДА БИЛО СВЪРЗАНО ОБОРУДВАНЕ, ПРИНУДИТЕЛНО БЕЗДЕЙСТВИЕ И ВРЕМЕ НА КУПУВАЧА, СВЪРЗАНИ СЪС ИЛИ ПРОИЗЛИЗАЩИ ОТ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ТОЗИ ПРОДУКТ, ХАРДУЕРА МУ И/ИЛИ СОФТУЕРА МУ.
Уважаеми потребители, този продукт използва радиопредавател. Според Наредба №10 на UNECE автомобилните производители могат да налагат специфични условия за инсталиране на радиопредаватели в автомобилите. Моля, прегледайте ръководството за експлоатация на автомобила си или се свържете с производителя или търговеца на автомобила, преди да инсталирате този продукт в него.
Спешни обаждания
Това автомобилно BLUETOOTH устройство за свободни ръце и електронното устройство, свързано към него, използват при работата си радиосигнали, мобилни клетки и наземни мрежи, както и програмирана от потребителя функция, което не може да гарантира свързване при всички условия. По тази причина не разчитайте единствено на което и да е електронно устройство за важни комуникации (например при медицинска спешност).
Относно BLUETOOTH комуникацията
Микровълните, излъчвани от BLUETOOTH
устройството, може да повлияят на работата на електронни медицински устройства. На посочените по-долу места изключвайте това устройство и други BLUETOOTH устройства, защото могат да станат причина за инцидент: където може да има наличие на запалими
газове, в болница, влак, самолет или на бензиностанция;
близо до автоматични врати или
противопожарни аларми.
Това устройство поддържа възможности за
сигурност, които съответстват на BLUETOOTH стандарта, за да предостави сигурна връзка, когато се използва BLUETOOTH технологията, но сигурността може да не е достатъчна в зависимост от настройките. Внимавайте, когато комуникирате чрез безжичната технология BLUETOOTH.
Не поемаме отговорност за изтичане на
информация по време на комуникация чрез BLUETOOTH.
Ако имате въпроси или проблеми, свързани с устройството ви, които не са разгледани в това ръководство, консултирайте се с най-близкия търговец на Sony.
3BG
Съдържание
Ръководство за частите и елементите за
управление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Първоначално включване
Отстраняване на предния панел . . . . . . . . . . . . . 6
Нулиране на устройството . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Настройване на часовника . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Проверка на напрежението на батерията . . . . . 7
Подготовка на BLUETOOTH устройство . . . . . . . . 7
Свързване на USB устройство . . . . . . . . . . . . . . . 10
Свързване на друго преносимо аудио
устройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Слушане на радио
Слушане на радио. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Използване на системата за радио
данни (RDS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Възпроизвеждане
Възпроизвеждане от USB устройство . . . . . . . . 13
Възпроизвеждане от BLUETOOTH
устройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Търсене и възпроизвеждане на песни . . . . . . . 14
Обаждане със свободни ръце (само чрез BLUETOOTH)
Приемане на обаждане . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Осъществяване на обаждане . . . . . . . . . . . . . . . 15
Налични операции по време на обаждане . . . 16
Настройки
Отмяна на Демо режим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Основни операции за настройка. . . . . . . . . . . . 19
Общи настройки (GENERAL) . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Настройки на звука (SOUND). . . . . . . . . . . . . . . . 20
Настройки на дисплея (DISPLAY) . . . . . . . . . . . . 21
Настройка на BLUETOOTH (BLUETOOTH) . . . . . . 21
Настройка на Sony | Music Center
(SONY APP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Допълнителна информация
Актуализиране на фърмуера . . . . . . . . . . . . . . . 22
Предпазни мерки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Поддръжка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Спецификации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Отстраняване на неизправности. . . . . . . . . . . . 25
Съобщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Свързване/инсталиране
Предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Списък на частите за монтаж . . . . . . . . . . . . . . . 31
Връзка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Полезни функции
Sony | Music Center с iPhone/
Android смартфон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Използване на гласово разпознаване
(само за смартфони с Android) . . . . . . . . . . . 18
Използване на Siri Eyes Free . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4BG

Ръководство за частите и елементите за управление

Основно устройство
Бутон за освобождаване на предния панелSRC (източник)
Включете захранването. Променете източника.
OFF
Натиснете и задръжте за 1 секунда, за да изключите източника и изведете часовника. Натиснете и задръжте за повече от 2 секунди, за да изключите захранването и дисплея.
Бутон за управление
Завъртете, за да регулирате силата на звука.
PUSH ENTER
Въведете избрания елемент. Натиснете SRC, завъртете, след това натиснете, за да промените източника (изтичане на времето след 2 секунди).
MENU
Отворете менюто за настройка.
VOICE (страница 16, 18)
Натиснете и задръжте за повече от 2 секун ди, за да активирате гласовото набиране, гласовото разпознаване (само за смартфон с Android™) или функцията Siri (само за iPhone).
Маркировка N
Допрете до селектора за управление на смартфон с Android, за да установите BLUETOOTH връзка.
Прозорец на дисплея / (SEEK/+)
Настройвайте автоматично радиостанции. Натиснете и задръжте, за да настроите ръчно.
/ (предишен/следващ) / (превъртане назад/превъртане
PTY (тип програма)
Изберете PTY в RDS.
Влезте в режим на преглед по време на възпроизвеждане. (Не е достъпно, когато сте избрали [BT AUDIO] или има свързано USB устройство в режим Android или iPod.)
CALL
Влезте в менюто за обаждания. Приемете/ прекъснете обаждане. Натиснете и задръжте за повече от 2 секунди, за да превключите BLUETOOTH сигнала.
(назад)
Върнете се към предишния екран.
MODE (страница 11)
напред)
(преглед) (страница 14)
5BG
Сензор за дистанционното управлениеБутони с числа (1 до 6)
Приемайте съхранени радиостанции. Натиснете и задръжте, за да съхраните станции.
ALBUM /
Пропуснете албум за аудио устройството. Натиснете и задръжте, за да пропуснете албуми последователно. (Не е налично, когато е свързано USB устройство в режим на Android или iPod.)
(повторение)
(Не е налично, когато е свързано USB устройство в режим на Android.)
(разбъркано възпроизвеждане)
(Не е налично, когато е свързано USB устройство в режим на Android.)
MIC (страница 16)
(възпроизвеждане/пауза)
EXTRA BASS
Подсилете басовия звук в синхрон с нивото на звука. Натиснете, за да промените настройката на EXTRA BASS: [1], [2], [OFF].
AUX входен жакDSPL (дисплей)
Натиснете, за да промените елементите на дисплея.
SCRL (превъртане)
Натиснете и задръжте, за да превъртите елемент на дисплея.
USB портМикрофон (вътрешен панел)
За да работи правилно функцията за свободни ръце, не покривайте микрофона с тиксо и др.

Първоначално включване

Отстраняване на предния панел

Можете да отстраните предния панел на това устройство, за да предотвратите кражба.
1 Натиснете и задръжте OFF , докато
устройството се изключи, натиснете бутона за освобождаване на предния панел , след това дръпнете панела към вас, за да го отстраните.
Предупредителен сигнал
Ако завъртите превключвателя за запалване на позиция OFF, без да сте отстранили предния панел, ще прозвучи предупредителен сигнал за няколко секунди. Аларменият сигнал ще прозвучи само ако се използва вграденият усилвател.
Серийни номера
Уверете се, че серийните номера на долната част на устройството и на задната част на предния панел съвпадат. В противен случай не можете да извършите BLUETOOTH сдвояване, връзка или разкачване чрез NFC.
6BG
Поставяне на предния панел

Нулиране на устройството

Преди включването на устройството за първи път или като замените акумулатора на автомобила или промените връзки, трябва да нулирате устройството.
1 Натиснете DSPL и (назад)/MODE за
повече от 2 секунди.
Забележка
Нулирането на устройството ще изтрие настройката на часовника и част от съхраненото съдържание.
Задаване на зоната/региона
След нулирането на устройството се показва екранът за настройка на зона/регион.
1 Натиснете ENTER, докато се показва
[SET AREA].
Показва се текущо зададената зона/регион.
2 Завъртете селектора за управление,
за да изберете [EUROPE] или [RUSSIA], след което го натиснете.
3 Завъртете селектора за управление,
за да изберете [YES] или [NO], след това го натиснете.
Ако промените зададената зона/регион, устройството се нулира, след което се показва часовника.
Тази настройка може да бъде конфигурирана в менюто за общи настройки (страница 19).

Настройване на часовника

1 Натиснете MENU, завъртете селектора
за управление, за да изберете [GENERAL], след това го натиснете.
2 Завъртете селектора за управление,
за да изберете [SET CLOCK-ADJ], след това го натиснете.
Индикацията за час мига.
3 Завъртете селектора за управление,
за да зададете часа и минутите.
За да преместите цифровата индикация, натиснете / (SEEK –/+).
4 След настройването на минутите
натиснете MENU.
Настройването е завършено и часовника се включва.
За показване на часовника
Натиснете DSPL.

Проверка на напрежението на батерията

Можете да проверите текущото напрежение на батерията. (Не е достъпно, когато източникът е изключен и се показва часовникът.)
1 Натиснете неколкократно DSPL,
докато се появи дисплеят за напрежение на батерията.

Подготовка на BLUETOOTH устройство

Можете да се наслаждавате на музика или да извършите обаждане със свободни ръце в зависимост от съвместимото BLUETOOTH устройство, например смартфон, клетъчен телефон или аудио устройство (от тук нататък наречено "BLUETOOTH устройство", ако не е указано друго). За подробности относно свързването вижте инструкциите за експлоатация, предоставени с устройството. Преди да свържете устройството, намалете силата на звука му, в противен случай може да се чуе силен звук.
7BG
Свързване със смартфон чрез Свързване One-touch (NFC)
Когато допрете до селектора за управление на устройството съвместим с NFC* смартфон, устройството автоматично се сдвоява и свързва със смартфона.
* NFC (Near Field Communication) (Комуникация в
близко поле) е технология, която позволява безжична комуникация в малък обхват между различни устройства, като мобилни телефони и IC маркери. Благодарение на функцията NFC може лесно да се осъществи комуникация на данни само чрез допиране до съответния символ или определена зона на съвместимо с NFC устройство.
За смартфони с инсталирана операционна система Android OS 4.0 или по-стара се изисква изтеглянето на приложението "NFC Easy Connect", налично в Google Play™. Възможно е приложението да не може да бъде изтеглено в някои държави/региони.
1 Активирайте функцията NFC на
смартфона.
За подробности вижте инструкциите за експлоатация, предоставени със смартфона.
2 Допрете частта с маркировка N на
устройството с частта с маркировка N на смартфона.
Уверете се, че светва на дисплея на устройството.
За изключване чрез NFC
Допрете отново частта с маркировка N на устройството с частта с маркировка N на смартфона.
Бележки
Когато установявате връзка използвайте
внимателно смартфона, за да не се надраска.
Свързване One-touch не е възможно, когато
устройството вече е свързано с друго съвместимо с NFC устройство. В такъв случай разкачете другото устройств‘о и установете отново връзка със смартфона.
Сдвояване и свързване с BLUETOOTH устройство
Когато свързвате BLUETOOTH устройство за първи път, се изисква взаимна регистрация (наречена "сдвояване"). Сдвояването позволява на това устройство и други устройства да се разпознават взаимно. Това устройство може да се свърже с две BLUETOOTH устройства (два клетъчни телефона или клетъчен телефон и аудио устройство).
1
Поставете BLUETOOTH устройството в рамките на 1 m (3 ft) от това устройство.
2 Натиснете MENU, завъртете селектора
за управление, за да изберете [BLUETOOTH], след това го натиснете.
3 Завъртете селектора за управление,
за да изберете [SET PAIRING], след това го натиснете.
4 Завъртете селектора за управление,
за да изберете [SET DEVICE 1]* или [SET DEVICE 2]*, след това го натиснете.
мига, докато устройството е в режим на
готовност за сдвояване.
* [SET DEVICE 1] или [SET DEVICE 2] ще с е промени
на името на сдвоеното устройство след завършването на сдвояването.
5
Извършете сдвояване на BLUETOOTH устройството, за да намери този модул.
8BG
6 Изберете [DSX-XXXX] (името на модела
[0000]
Въвеждане на ключ за достъп
ви), показано на дисплея на BLUETOOTH устройството.
Ако името на модела ви не се появи, повторете от стъпка 2.
7 Ако се изисква въвеждането на ключ
за достъп* на BLUETOOTH устройството, въведете [0000].
* Ключът за достъп може да е наречен
"Passcode" (код за достъп), "PIN code" (ПИН код), "PIN number" (ПИН номер) или "Password" (парола) и т.н. в зависимост от устройството.
Когато се извърши сдвояването,
остава да свети.
8 Изберете това устройство на
BLUETOOTH устройството, за да установите BLUETOOTH връзка.
или светва, когато се установи връзката.
Забележка
Докато се свързва с BLUETOOTH устройство, това устройство не може да бъде открито от друго. За да активирате откриването, влезте в режим на сдвояване и потърсете това устройство от друго.
За да стартирате възпроизвеждането
За подробности вижте “Възпроизвеждане от BLUETOOTH устройство” (страница 13).
За прекъсване на връзката със сдвоеното устройство
Изпълнете стъпки от 2 до 4, за да разкачите, след като това устройство и BLUETOOTH устройството са сдвоени.
Свързване със сдвоено BLUETOOTH устройство
За да използвате сдвоено устройство, се изисква връзка с него. Някои сдвоени устройства ще се свържат автоматично.
1 Натиснете MENU, завъртете селектора
за управление, за да изберете [BLUETOOTH], след това го натиснете.
2 Завъртете селектора за управление,
за да изберете [SET BT SIGNL], след това го натиснете.
Уверете се, че свети.
3 Активирайте BLUETOOTH функцията на
BLUETOOTH устройството.
4 Използвайте BLUETOOTH устройството
да се свържете с това устройство.
или свети.
Икони на дисплея:
Светва, когато е налично обаждане със свободни ръце чрез разрешаване на HFP (Профил за свободни ръце).
Светва, когато аудио устройството може да бъде възпроизведено чрез активиране на A2DP (Разширен профил на аудио разпределение).
За да свържете последно свързаното устройство от този модул
Активирайте BLUETOOTH функцията на BLUETOOTH устройството. За да свържете с аудио устройството, натиснете SRC, за да изберете [BT AUDIO], след което натиснете (възпроизвеждане/пауза). За да се свържете с мобилния телефон, натиснете CALL.
Забележка
Докато се предава поточно BLUETOOTH аудио, не можете да се свържете от това устройство към клетъчен телефон. Вместо това свържете клетъчния телефон към това устройство.
9BG
Съвет
При включен BLUETOOTH сигнал: когато е включено запалването, това устройство автоматично се свързва повторно към последно свързвания клетъчен телефон.
Свързване с iPhone/iPod (BLUETOOTH Auto Pairing)
Когато свържете iPhone/iPod с инсталирана операционна система iOS5 или по-нова към USB порта, устройството се сдвоява и свързва с iPhone/iPod автоматично. За да активирате автоматично BLUETOOTH сдвояване, се уверете, че [SET AUTOPAIR] в [BLUETOOTH] е с настройка [ON] (страница 21).
1 Активирайте BLUETOOTH функцията на
устройството iPhone/iPod.
2 Свържете iPhone/iPod към USB порта.
Уверете се, че светва на дисплея на устройството.
Бележки
Автоматичното BLUETOOTH сдвояване не е
възможно, ако устройството вече е свързано с друго BLUETOOTH устройство. В такъв случай разкачете другото устройство, след което свържете отново устройството iPhone/iPod.
Ако не се осъществи автоматично BLUETOOTH
сдвояване, вижте “Подготовка на BLUETOOTH устройство” (страница 7).

Свързване на USB устройство

1 Намалете силата на звука на
устройството.
2 Свържете USB устройството директно
към това устройство.
За да свържете iPod/iPhone, използвайте кабела за USB връзка за iPod (не е включен в комплекта).

Свързване на друго преносимо аудио устройство

1 Изключете преносимото аудио
устройство.
2 Намалете силата на звука на
устройството.
3 Свържете преносимото аудио
устройство към входния AUX жак (стерео мини жак) на устройството чрез свързващ кабел (не е включен в комплекта)*.
* Използвайте конектор от прав тип.
4 Натиснете SRC, за да изберете [AUX].
За да съпоставите нивото на звука на свързаното устройството спрямо други източници
Стартирайте възпроизвеждането от преносимото аудио устройство със средна сила на звука и задайте на устройството обикновеното си ниво на звука за слушане. Натиснете MENU, след това изберете [SOUND] [SET AUX VOL] (страница 21).
10BG

Слушане на радио

Слушане на радио

За да слушате радио, натиснете SRC, за да изберете [TUNER].
Автоматично съхраняване (BTM)
1 Натиснете MODE, за да смените
честотната лента (FM1,FM2, FM3, MW или LW).
2 Натиснете MENU, завъртете селектора
за управление, за да изберете [GENERAL], след това го натиснете.
3 Завъртете селектора за управление,
за да изберете [SET BTM], след това го натиснете.
Устройството съхранява станциите по ред на честотите върху бутоните с числа.
Настройване
1 Натиснете MODE, за да смените
честотната лента (FM1,FM2, FM3, MW или LW).
2 Извършете настройката.
За да настроите ръчно
Натиснете и задръжте / (SEEK –/+), за да намерите приблизителната честота, след което натиснете неколкократно / (SEEK –/+), за да настроите фино желаната честота.
За да настроите автоматично
Натиснете / (SEEK –/+). Сканирането спира, когато устройството приеме станция.
Ръчно съхраняване
1 Докато приемате станцията, която
искате да съхраните, натиснете и задръжте бутон с число (1 до 6), докато се появи [MEM].
Приемане на съхранени станции
1 Изберете честотната лента, след това
изберете бутон с число (1 до 6).

Използване на системата за радио данни (RDS)

Настройване на алтернативни честоти (AF) и известие за трафик (TA)
AF непрекъснато пренастройва станцията към най-силния сигнал в мрежата, а TA предоставя информация за текущия трафик или програми за трафик (TP), ако се приемат.
1 Натиснете MENU, завъртете селектора
за управление, за да изберете [GENERAL], след това го натиснете.
2 Завъртете селектора за управление,
за да изберете [SET AF/TA], след това го натиснете.
3 Завъртете селектора за управление,
за да изберете [SET AF-ON], [SET TA­ON], [SET AF/TA-ON] или [SET AF/TA­OFF], след това го натиснете.
За да съхраните RDS станции с настройката AF и TA
Можете да зададете предварително RDS станции заедно с настройка AF/TA. Задайте AF/TA, след това съхранете станцията чрез BTM или ръчно. Ако задавате предварително ръчно, можете да зададете предварително и различни от RDS станции.
За да приемате спешни известия
При включена настройка AF или TA спешните известия автоматично ще прекъсват текущо избрания източник.
За да настрои те нивото на силата на звука по време на известие за трафик
Нивото ще бъде съхранено в паметта за последващи известия за трафик независимо от обикновеното ниво на звука.
11BG
За да останете на една регионална програма (REGIONAL)
Когато функциите AF и REGIONAL са включени, няма да бъдете прехвърлени на друга регионална станция с по-силна честота. Ако напуснете зоната на приемане на тази регионална програма, задайте [SET REG-OFF] в [GENERAL] по време на FM приемане (страница 20). Тази функция не работи в Обединеното кралство и някои други зони.
Функция за локална връзка (само за Обединеното кралство)
Тази функция ви позволява да изберете други местни станции в зоната дори ако те не са съхранени на бутоните ви с числа. По време на FM приемане натиснете бутон с число (1 до 6), на който е съхранена местна станция. В рамките на 5 секунди натиснете отново бутон с число на местна станция. Повторете тази процедура, докато местната станция бъде приета.
Избиране на типове програми (PTY)
1 Натиснете PTY по време на FM
приемане.
2 Завъртете селектора за управление,
докато се появи желаният тип програма, след това го натиснете.
Устройството започва да търси станция, която предава избрания тип програма.
Типове програми
NEWS (Новини), AFFAIRS (Текущи събития), INFO
(Информация), SPORT (Спорт), EDUCATE (Образование), DRAMA (Драма), CULTURE (Култура), SCIENCE (Наука), VAR IED (Различни),
POP M (Поп музика), ROCK M (Рок музика), EASY M (Лека мелодична музика), LIGHT M (Лека
класическа музика), CLASSICS (Сериозна класическа музика), OTHER M (Друга музика),
WEATHER (Време), FINANCE (Финанси), CHILDREN (Детски програми), SOCIAL A (Социални събития), RELIGION (Религия), PHONE IN (Телефонен вход), TRAVEL (Пътуване), LEISURE
(Свободно време), JAZZ (Джаз), COUNTRY (Кънтри музика), NATION M (Национална музика), OLDIES (Стара музика), FOLK M (Фолк музика), DOCUMENT (Документална програма)
Сверяване на часовника (CT)
CT данните от RDS предаването настройват часовника.
1 Задаване на [SET CT] в [GENERAL] на
[SET CT-ON] (страница 20).
12BG

Възпроизвеждане

Възпроизвеждане от USB устройство

В тези инструкции за експлоатация "iPod" се използва като общо понятие за функциите на iPod при iPod и iPhone, освен ако не е указано друго в текста или илюстрациите.
За подробности относно съвместимостта на вашето устройство iPod вижте “Относно iPod” (страница 23) или посетете сайта за поддръжка на задната корица.
USB устройствата от тип AOA (Аксесоар, отворен за Android) 2.0, MSC (Клас за съхранение на данни с голям обем) и MTP (Протокол за прехвърляне на мултимедия)*, съвместими с USB стандарта, могат да бъдат използвани. В зависимост от USB устройството на това устройство можете да изберете режим на Android или режим MSC/MTP. Някои цифрови плейъри за мултимедия или смартфони с Android може да изискват настройка на MTP режим.
* напр. USB флаш памет, цифров плейър за
мултимедия, смартфон с Android
Бележки
За подробности относно съвместимостта на
вашето USB устройство посетете сайта за поддръжка на задната корица.
Смартфони с инсталирана ОС Android 4.1 или
понова поддържат Android Open Accessory 2.0 (AOA 2.0). Въпреки това някои смартфони може да не поддържат напълно AOA 2.0 дори ако има инсталирана ОС Android 4.1 или по-нова. За подробности относно съвместимостта на вашия смартфон с Android или посетете сайта за поддръжка на задната корица.
Възпроизвеждането на посочените по-долу
файлове не се поддържа. MP3/WMA/FLAC:
файлове, защитени с авторски права;DRM (Управление на цифрови права) файлове;многоканални аудио файлове.
MP3/WMA: файлове с компресия без загуба.
Преди да установите връзка, изберете USB режим (режим Android или MSC/MTP) в зависимост от USB устройството (страница 20).
1 Свържете USB устройство към USB
порта (страница 10).
Възпроизвеждането започва. Ако устройството вече е свързано, за да стартирате възпроизвеждането, натиснете SRC,
за да изберете [USB] ([IPD] се появява на дисплея, когато бъде разпознато устройството iPod).
2 Регулирайте силата на звука на това
устройство.
За да спрете възпроизвеждането
Натиснете и задръжте OFF за 1 секунда.
За да отстраните устройството
Спрете възпроизвеждането, след което отстранете устройството.
Предупреждение за iPhone
Когато свържете iPhone чрез USB, силата на звука при телефонно обаждане се управлява от iPhone, а не от устройството. Внимавайте да не увеличите по невнимание силата на звука на устройството по време на обаждане, защото след приключването му може да се чуе рязък силен звук.

Възпроизвеждане от BLUETOOTH устройство

Можете да възпроизвеждате съдържание от свързано устройството, което поддържа BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
1 Установете BLUETOOTH връзка с аудио
устройството (страница 7).
За да изберете аудиоустройството, натиснете MENU, след което изберете [BLUETOOTH] [SET AUDIODEV] (страница 21).
2
Натиснете SRC, за да изберете [BT AUDIO].
3 Използвайте аудио устройството, за
да започнете възпроизвеждането.
4 Регулирайте силата на звука на това
устройство.
Бележки
В зависимост от аудио устройството информация,
като заглавие, номер/време на песен и състояние на възпроизвеждане, може да не се покаже на това устройство.
Дори ако промените източника на това
устройство, възпроизвеждането от аудио устройството не се прекъсва.
[BT AUDIO] не се извежда в дисплея, докато
приложението "Sony | Music Center" работи чрез функцията BLUETOOTH.
13BG
За да съпоставите нивото на звука на BLUETOOTH устройството спрямо други източници
Стартирайте възпроизвеждането от BLUETOOTH устройството със средна сила на звука и задайте на устройството обикновеното си ниво на звука за слушане. Натиснете MENU, след това изберете [SOUND] [SET BTA VOL] (страница 21).

Търсене и възпроизвеждане на песни

Повторно и разбъркано възпроизвеждане
Не е налично, когато е свързано USB устройство в режим на Android.
1 По време на възпроизвеждане
натиснете неколкократно
(повторение) или (разбъркано), за да изберете желания режим на възпроизвеждане.
Започването на възпроизвеждането в избрания режим на възпроизвеждане може да отнеме време.
Наличните режими на възпроизвеждане зависят от избрания звукоизточник.
Търсене на песен по име (Quick-BrowZer™)
Не е налично, когато е свързано USB устройство в режим на Android или iPod.
1
По време на USB възпроизвеждане натиснете (преглед)*, за да изведете списъка с категории за търсене.
Когато се появи списъкът с песни, натиснете неколкократно (назад), за да се покаже желаната категория за търсене.
* По време на USB възпроизвеждане натиснете
(преглед) за повече от 2 секунди, за да се върнете директно в началото на списъка с категории.
2 Завъртете селектора за управление,
за да изберете желаната категория за търсене, след което го натиснете, за да потвърдите.
3 Повторете Стъпка 2, за да потърсите
желаната песен.
Възпроизвеждането започва.
За да излезете от режима Quick-BrowZer
Натиснете (преглед).
Търсене чрез пропускане на елементи (Режим на прескачане)
Не е налично, когато е свързано USB устройство в режим на Android или iPod.
1 По време на възпроизвеждане през
USB натиснете (преглед).
2 Натиснете (SEEK +). 3 Завъртете селектора за управление,
за да изберете елемента.
Прескачането в списъка става на стъпки от 10% от общия брой на елементите.
4 Натиснете ENTER, за да се върнете в
режим Quick-BrowZer.
Появява се избраният елемент.
5 Завъртете селектора за управление,
за да изберете желания елемент, след това го натиснете.
Възпроизвеждането започва.
14BG

Обаждане със свободни ръце (само чрез BLUETOOTH)

За да използвате клетъчен телефон, го свържете към това устройство. Можете да свържете два мобилни телефона към устройството. За подробности вижте “Подготовка на BLUETOOTH устройство” (страница 7).

Приемане на обаждане

1 Натиснете CALL, когато получите
обаждане с мелодията за звънене.
Телефонният разговор започва.
Забележка
Мелодията на звънене и гласът на говорещия се извеждат само от предните високоговорители.
За да откажете обаждането
Натиснете и задръжте OFF за 1 секунда.
За да приключите обаждането
Натиснете отново CALL.

Осъществяване на обаждане

Можете да осъществите обаждане от телефонния указател или историята на повикванията, когато е свързан клетъчен телефон, който поддържа PBAP (Профил за достъп до телефонен указател). Когато два клетъчни телефона са свързани към устройството, изберете който и да е от тях.
От телефонния указател
1 Натиснете CALL.
Когато два клетъчни телефона са свързани към устройството, завъртете селектора за управление, за да изберете който и да е телефон, след което го натиснете.
2 Завъртете селектора за управление,
за да изберете [PHONE BOOK], след това го натиснете.
3 Завъртете селектора за управление,
за да изберете инициал от списъка с инициали, след това го натиснете.
4 Завъртете селектора за управление,
за да изберете име от списъка с имена, след това го натиснете.
5 Завъртете селектора за управление,
за да изберете номер от списъка с номера, след това го натиснете.
Телефонният разговор започва.
От историята на повикванията
1 Натиснете CALL.
Когато два клетъчни телефона са свързани към устройството, завъртете селектора за управление, за да изберете който и да е телефон, след което го натиснете.
2 Завъртете селектора за управление,
за да изберете [RECENT CALL], след това го натиснете.
Извежда се списък с история на повикванията.
3 Завъртете селектора за управление,
за да изберете име или телефонен номер от историята на повикванията, след това го натиснете.
Телефонният разговор започва.
Чрез въвеждане на телефонен номер
1 Натиснете CALL.
Когато два клетъчни телефона са свързани към устройството, завъртете селектора за управление, за да изберете който и да е телефон, след което го натиснете.
2 Завъртете селектора за управление,
за да изберете [DIAL NUMBER], след това го натиснете.
3 Завъртете селектора за управление,
за да въведете телефонния номер, като накрая изберете [ ] (интервал), след което натиснете ENTER*.
Телефонният разговор започва.
* За да преместите цифровата индикация,
натиснете / (SEEK –/+).
15BG
Забележка
[_] се появява на дисплея вместо [#].
Чрез повторно избиране
1 Натиснете CALL.
Когато два клетъчни телефона са свързани към устройството, завъртете селектора за управление, за да изберете който и да е телефон, след което го натиснете.
2 Завъртете селектора за управление,
за да изберете [REDIAL], след това го натиснете.
Телефонният разговор започва.
Чрез гласови маркери
Можете да осъществите обаждане чрез казване на гласовия маркер, съхранен в свързан клетъчен телефон, който има функция за гласово набиране.
1 Натиснете CALL.
Когато два клетъчни телефона са свързани към устройството, завъртете селектора за управление, за да изберете който и да е телефон, след което го натиснете.
2 Завъртете селектора за управление,
за да изберете [VOICE DIAL], след това го натиснете.
Като алтернатива натиснете и задръжте VOICE за повече от 2 секунди.
3 Кажете гласовия маркер, съхранен на
клетъчния телефон.
Гласът ви е разпознат и обаждането се провежда.
За да отмените гласовото набиране
Натиснете VOICE.

Налични операции по време на обаждане

За да регулирате силата на звука на мелодията на звънене
Завъртете селектора за управление, докато приемате обаждане.
За да регулирате силата на звука на говорещия
Завъртете селектора за управление по време на обаждане.
За да регулирате силата на звука на другата страна (регулиране на усилването на микрофона)
Натиснете MIC. Регулируеми нива на сила на звука: [MIC-LOW], [MIC-MID], [MIC-HI].
За да намалите ехото и шума (Премахване на ехо/Режим на шумопотискане)
Натиснете и задръжте MIC. Режим, който може да се настройва: [EC/NC-1], [EC/NC-2].
За да превключите между режим на свободни ръце и режим на държане в ръка
По време на обаждане натиснете MODE, за да превключите звука на телефонното обаждане между устройството и клетъчния телефон.
Забележка
В зависимост от клетъчния телефон тази операция може да не е налична.
16BG

Полезни функции

Sony | Music Center с iPhone/ Android смартфон

Изисква се изтегляне на най-новата версия на приложението "Sony | Music Center" от App Store за iPhone или от Google Play за смартфон с Android.
Бележки
От съображения за сигурността ви следвайте
местните закони и наредби за движението по пътищата и не използвайте приложението, докато шофирате.
"Sony | Music Center" е приложение за управление
на аудио устройства Sony, които са съвместими със "Sony | Music Center", чрез вашия iPhone/ смартфон с Android.
Какво можете да управлявате с помощта на "Sony |
Music Center" варира в зависимост от свързаното устройство.
За да използвате максимално функциите на "Sony |
Music Center", вижте подробностите на Вашия iPhone/смартфон с Android.
За повече подробности относно "Sony | Music
Center" посетете следния URL адрес: http://www.sony.net/smcqa/
Посетете уебсайта по-долу и проверете
съвместимите модели iPhone/смартфон с Android. За iPhone: посетете App Store За смартфон с Android: посетете Google Play
Установяване на връзка със Sony | Music Center
1 Установете BLUETOOTH връзката с
iPhone/смартфона с Android (страница 7).
За да изберете аудиоустройството, натиснете MENU, след което изберете [BLUETOOTH] [SET AUDIODEV] (страница 21).
2 Пуснете приложението
"Sony | Music Center".
3 Натиснете MENU, завъртете селектора
за управление, за да изберете [SONY APP], след това го натиснете.
4 Завъртете селектора за управление,
за да изберете [CONNECT], след това го натиснете.
Започва свързването към iPhone/смартфона с Android. За подробности относно операциите с iPhone/смартфон с Android вижте помощта на приложението.
Ако се появи номерът на устройството
Уверете се, че номерът се показва (e.g., 123456), след това изберете [Yes] на устройството iPhone/смартфона с Android.
За да прекъснете връзката
1 Натиснете MENU, завъртете селектора за
управление, за да изберете [SONY APP], след това го натиснете.
2 Завъртете селектора за управление, за да
изберете [CONNECT], след това го натиснете.
Избиране на източника или приложението
Можете да използвате iPhone/смартфона с Android, за да изберете желания източник или приложение.
За да изберете източника
Натиснете неколкократно SRC. Като опция натиснете SRC, завъртете селектора за управление, за да изберете желания източник, след което натиснете ENTER.
За да се покаже списъкът с източници
Натиснете SRC.
Известие за SMS чрез гласов водач (само за смартфони с Android)
SMS съобщенията се изчитат автоматично през тонколонките за автомобила, когато бъдат получени.
За подробности относно настройките вижте помощта на приложението.
Отговор на SMS съобщение (само за смартфони с Android)
Можете да отговорите на съобщение като докоснете иконата за отговор.
1 Активирайте приложението "Sony | Music
Center", след което докоснете иконата [Reply] (отговор).
В приложението „Sony | Music Center“ се показва дисплеят за въвеждане на съобщение.
2 Въведете съобщението с отговор чрез гласово
разпознаване.
В приложението „Sony | Music Center“ се показва списък с кандидати за съобщението.
17BG
3
Завъртете селектора за управление, за да изберете желаното съобщение, след това го натиснете.
Съобщението се изпраща.
Настройване на звук и дисплей
Можете да регулирате настройките, отнасящи се за звука и дисплея, чрез iPhone/смартфон с Android.
За подробности относно настройките вижте помощта на приложението.

Използване на гласово разпознаване (само за смартфони с Android)

1 Натиснете и задръжте VOICE, за да
активирате гласовото разпознаване.
2 Кажете желаната гласова команда в
микрофона.
За дезактивиране на гласово разпознаване
Натиснете VOICE.
Бележки
Гласовото разпознаване може да не е налично
при някои случаи.
Гласовото разпознаване може да не работи добре
в зависимост от работните характеристики на смартфона с Android.
Използвайте при условия с минимален шум,
например шум на двигател, когато използвате гласовото разпознаване.

Използване на Siri Eyes Free

Siri Eyes Free ви позволява да използвате iPhone със свободни ръце, като само говорите по микрофона. Тази функция изисква да свържете iPhone към устройството чрез BLUETOOTH. Наличността е ограничена до iPhone 4s или по-нов. Уверете се, че вашият iPhone работи с най-новата версия на iOS. Трябва предварително да завършите BLUETOOTH регистрацията и конфигурации на връзката за iPhone чрез устройството. За подробности вижте “Подготовка на BLUETOOTH устройство” (страница 7). За да изберете iPhone, натиснете MENU, след което изберете [BLUETOOTH] (страница 21).
[SET AUDIODEV]
1 Активирайте функцията "Siri" на
устройството iPhone.
За подробности прегледайте инструкциите за експлоатация, предоставени с устройството iPhone.
2 Натиснете и задръжте VOICE за повече
от 2 секунди.
Показва се дисплеят за гласова команда.
3 След звуковия сигнал от устройството
iPhone говорете на микрофона.
Устройството iPhone издава отново звуков сигнал и Siri започва да отговаря.
За да деактивирате Siri Eyes Free
Натиснете VOICE.
Бележки
Устройството iPhone може да не разпознае гласа
ви в зависимост от условията на използване. (Ако например сте в движещ се автомобил.)
Функцията Siri Eyes Free може да не работи добре
или времето за отговор може да се проточи на места, където сигналите на устройството iPhone се приемат трудно.
В зависимост от оперативното състояние на
устройството iPhone приложението Siri Eyes Free може да не работи добре или да се изключи.
Ако възпроизвеждате писта от iPhone чрез
BLUETOOTH аудиовръзка, когато тя започне да се възпроизвежда чрез BLUETOOTH, функцията Siri Eyes Free автоматично се изключва и устройството превключва на BLUETOOTH аудиоизточник.
Когато приложението Siri Eyes Free се активира по
време на възпроизвеждане, устройството може да превключи към BLUETOOTH аудиоизточника дори и ако не сте указали писта за възпроизвеждане.
Когато свързвате устройството iPhone към USB
порт, функцията Siri Eyes Free може да не работи правилно или да се изключи.
Когато свързвате iPhone към устройството чрез
USB, не активирайте Siri чрез устройството iPhone. Функцията Siri Eyes Free може да не работи правилно или да се изключи.
Няма звук, когато е активирана функцията
Siri Eyes Free.
18BG

Настройки

Отмяна на Демо режим

Можете да отмените показването на демонстрация, което се появява, когато източникът е изключен и се показва часовникът.
1 Натиснете MENU, завъртете селектора
за управление, за да изберете [GENERAL], след това го натиснете.
2 Завъртете селектора за управление,
за да изберете [SET DEMO], след това го натиснете.
3 Завъртете селектора за управление,
за да изберете [SET DEMO-OFF], след това го натиснете.
Настройката е завършена.
4 Натиснете двукратно (назад).
Показването се връща към нормалния режим на приемане/възпроизвеждане.

Основни операции за настройка

Можете да настройвате елементи в посочените по-долу категории за настройка. Общи настройки (GENERAL), настройка на звука (SOUND), Настройка на дисплея (DISPLAY), Настройка на BLUETOOTH (BLUETOOTH), настройка на Sony | Music Center (SONY APP)
1 Натиснете MENU. 2 Завъртете селектора за управление,
за да изберете категорията за настройка, след това го натиснете.
Елементите, които могат да бъдат настроени, се различават в зависимост от източника и настройките.
3 Завъртете селектора за управление,
за да изберете опциите, след това го натиснете.
За връщане към предходния екран
Натиснете (назад).

Общи настройки (GENERAL)

AREA
Определя зоната/региона за използване на това устройство: [EUROPE], [RUSSIA]. Ако промените текущо зададената зона/ регион, устройството се нулира, след което се показва часовника. (Налично само докато източникът е изключен и се показва часовникът.)
DEMO (демонстрация)
Активира демонстрацията: [ON], [OFF].
CLOCK-ADJ (сверяване на часовника) (страница 7)
CAUT ALM (предупредителен сигнал)
Активира предупредителния сигнал: [ON], [OFF] (страница 6). (Налично само докато източникът е изключен и се показва часовникът.)
BEEP
Активира звуковия сигнал: [ON], [OFF].
AUTO OFF
Автоматично се изключва напълно след определено време, когато устройството е изключено: [ON](30минути), [OFF].
STEERING
Регистрира/нулира настройката на дистанционното управление на волана. (Налично, когато е свързано с кабел за свързване (не е включен в комплекта).) (Налично само докато източникът е изключен и се показва часовникът.) STR CONTROL (управление на волана) Избира режима на вход на свързаното дистанционно управление. За да предотвратите неизправност, преди употреба съпоставете режима на вход със свързаното дистанционно управление.
CUSTOM
Режим на вход за дистанционното управление на волана
PRESET
Режим на вход за кабелното дистанционно управление без дистанционното управление на волана (автоматично се избира, когато се изпълнява [RESET CUSTOM].)
19BG
EDIT CUSTOM
Регистрира функциите (SOURCE, ATT, VOL +/–, SEEK +/–, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK) към дистанционното управление на волана:
Завъртете селектора за управление, за да изберете функцията, която искате да назначите към дистанционното управление на волана, след което го натиснете.
Докато [REGISTER] мига, натиснете и задръжте бутона на дистанционното управление на волана, към който искате да назначите функцията. Когато регистрацията приключи, се показва [REGISTERED].
За да регистрирате други функции,
повторете стъпки и .
(Налично само когато [STR CONTROL] е с настройка [CUSTOM].)
RESET CUSTOM
Нулира настройката на дистанционното управление на волана: [YES], [NO]. (Налично само когато [STR CONTROL] е с настройка [CUSTOM].)
Бележки
Докато правите настройките, е налично само
управление чрез бутоните на устройството. От съображения за безопасност паркирайте автомобила, преди да правите тази настройка.
Ако се получи грешка по време на
регистрацията, цялата предишно регистрирана информация остава. Започнете отново регистрацията от функцията, при която се е получила грешката.
Тази функция може да не е налична за някои
автомобили. За подробности относно съвместимостта на вашия автомобил посетете сайта за поддръжка на задната корица.
USB MODE
Променя USB режима: [ANDROID], [MSC/MTP]. (Налично само когато е избран USB източникът.)
CT (време на часовника)
Активира функцията CT: [ON], [OFF].
AF/TA (алтернативни честоти/известие за
трафик) Избира настройката на алтернативни честоти (AF) и известие за трафик (TA): [AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON], [AF/TA-OFF]. (Налично, когато е избран произволен източник.)
REGIONAL
Ограничава приемането до конкретна зона: [ON], [OFF]. (Налично само когато се приема FM.)
BTM (памет за най-добра настройка) (страница 11)
(Налично само когато е избран тунерът.)
FIRMWARE
(Налично само докато източникът е изключен и се показва часовникът.) Проверява/актуализира версията на фърмуера. За повече подробности посетете уебсайта за поддръжка на задната корица. FW VERSION (версия на фърмуера) Показва текущата версия на фърмуера. FW UPDATE (актуализация на фърмуера) Влиза в процес на актуализация на фърмуера: [YES], [NO]. Актуализацията на фърмуера отнема няколко минути. По време на актуализацията не изключвайте запалването на позиция OFF и не изваждайте USB устройството.

Настройки на звука (SOUND)

Това меню с настройки е налично, когато е избран какъвто и да е източник.
EQ10 PRESET
Избира една от 10 криви на еквалайзера или го изключва: [OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [HIP-HOP], [EDM], [JAZZ], [SOUL], [COUNTRY], [KARAOKE]*, [CUSTOM]. Настройката на кривата на еквалайзера може да бъде запаметена за всеки източник.
* [KARAOKE] намалява вокалния звук, но не
може да го премахне напълно по време на възпроизвеждане. Освен това използването на микрофон не се поддържа.
EQ10 CUSTOM
Задайте [CUSTOM] за EQ10. Избира кривата на еквалайзера: [BAND1] 32Hz, [BAND2] 63 Hz, [BAND3] 125 Hz, [BAND4] 250 Hz, [BAND5] 500 Hz, [BAND6] 1 kHz, [BAND7] 2 kHz, [BAND8] 4kHz, [BAND9] 8 kHz, [BAND10] 16 kHz. Нивото на силата на звука се регулира в стъпки от 1 dB от -6 dB до +6 dB.
BALANCE
Регулира баланса на звука: [RIGHT-15] – [CENTER] – [LEFT-15].
20BG
FADER
Регулира относителното ниво: [FRONT-15] – [CENTER] – [REAR-15].
S.WOOFER (събуфер)
SW LEVEL (ниво на събуфера) Регулира нивото на силата на звука на събуфера: [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB], [ATT]. ([ATT] се показва при най-ниската настройка.) SW PHASE (фаза на събуфера) Избира фазата на събуфера: [NORM], [REV]. LPF FREQ (честота на филтъра за пропускане на ниски честоти) Избира честотата на отрязване на събуфера: [80Hz], [100Hz], [120Hz].
HPF FREQ (честота на филтъра за пропускане на
високи честоти) Избира честотата на отрязване за предните/ задните високоговорители: [OFF], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
AUX VOL (сила на звука от AUX)
Регулира нивото на силата на звука за всяко свързано външно устройство: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB]. Тази настройка анулира нуждата за регулиране на нивото на силата на звука между източниците. (Налично само когато изберете AUX.)
BTA VOL (ниво на силата на звука за BLUETOOTH
аудио) Регулира нивото на силата на звука за всяко свързано BLUETOOTH устройство: [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB]. Тази настройка анулира нуждата за регулиране на нивото на силата на звука между източниците.

Настройки на дисплея (DISPLAY)

DIMMER
Променя яркостта на дисплея: [ON], [OFF], [CLK] (часовник). За да зададете тази функция да бъде активна по време на фиксиран период, изберете [CLK], след което задайте началните и крайните часове.
– За да зададете яркостта, когато е
активирана функцията за димер: Задайте [DIMMER] на [ON], след което настройте [BRIGHTNESS].
– За да зададете яркостта, когато е
дезактивирана функцията за димер: Задайте [DIMMER] на [OFF], след което
настройте [BRIGHTNESS]. Настройката за яркост се съхранява и се прилага, когато функцията за димер е активирана или дезактивирана.
BRIGHTNESS
Регулира яркостта на дисплея. Нивото на яркостта може да се регулира: [1] – [10].
SND SYNC (синхронизация на звука)
Активира синхронизацията на осветлението със звука: [ON], [OFF].
AUTO SCR (автоматично превъртане)
Превърта автоматично дълги елементи: [ON], [OFF]. (Не е налично, когато е избрана настройка AUX или тунер.)

Настройка на BLUETOOTH (BLUETOOTH)

PAI RIN G (страница 8)
Свързва до две BLUETOOTH устройства: [DEVICE 1], [DEVICE 2]. [DEVICE 1] или [DEVICE 2] ще се промени на името на сдвоеното устройство след завършването на сдвояването.
AUDIODEV (аудиоустройство)
Избира аудиоустройството. [*] се появява на устройство, сдвоено с [DEVICE 1] или текущото съвместимо с A2DP аудиоустройство.
RINGTONE
Избира дали мелодията на звънене ще се изпълнява от това устройство, или от клетъчния телефон. [1] (това устройство), [2] (клетъчен телефон).
AUTO ANS (автоматичен отговор)
Настройва това устройство да отговаря автоматично на входящо повикване: [OFF], [1] (около 3 секунди), [2] (около 10 секунди).
AUTOPAIR (автоматично сдвояване)
Стартира BLUETOOTH сдвояване автоматично, когато чрез USB бъде свързано устройство с iOS версия 5.0 или по-нова. [ON], [OFF].
BT SIGNL (BLUETOOTH сигнал) (страница 9)
Активира/дезактивира BLUETOOTH функцията.
21BG
BT INIT (BLUETOOTH инициализиране)
Папка (албум)
Аудио файл (песен)
Инициализира всички свързани с BLUETOOTH настройки (информация за сдвояване, информация за устройството и т.н.): [YES], [NO]. Когато изхвърляте устройството, инициализирайте всички настройки. (Налично само докато източникът е изключен и се показва часовникът.)

Настройка на Sony | Music Center (SONY APP)

AUTO LAUNCH
Активира автоматично стартиране на "Sony | Music Center": [ON], [OFF]. Когато сте избрали [ON], "Sony | Music Center" ще се свърже автоматично след завършване на BLUETOOTH връзката.
CONNECT
Установяване и прекратяване на функцията "Sony | Music Center" (връзка).

Допълнителна информация

Актуализиране на фърмуера

За да актуализирате фърмуера, посетете уебсайта за поддръжка на задната корица, след което следвайте инструкциите онлайн.
Бележки
Изисква се USB устройство (не е включено в комплекта) за актуализирането на фърмуера. Съхранете програмата за актуализиране на USB устройството, свържете устройството към USB порта, след което изпълнете операцията за актуализация.
Актуализацията на фърмуера отнема няколко
минути. По време на актуализацията не изключвайте запалването на позиция OFF и не изваждайте USB устройството.

Предпазни мерки

Предварително охладете устройството, ако
автомобилът ви е бил паркиран под директна слънчева светлина.
Не оставяйте предния панел или
аудиоустройства в автомобила, това може да доведе до неизправност поради високата температура под директна слънчева светлина.
Електрическата антена се разтяга автоматично.
За поддържане на високо качество на звука
Не напръсквайте с течности устройството.
Ред на възпроизвеждане на аудио файлове
22BG
Относно iPod
Можете да свържете към посочените по-долу модели iPod. Актуализирайте своите устройства iPod до най-новия софтуер преди употреба.
Съвместими модели iPhone/iPod
Съвместим модел Bluetooth® USB iPhone 7 Plus  iPhone 7  iPhone SE  iPhone 6s Plus  iPhone 6s  iPhone 6 Plus  iPhone 6  iPhone 5s  iPhone 5c  iPhone 5  iPhone 4s  iPod touch
(6-о поколение) iPod touch
(5-о поколение) iPod nano
(7-мо поколение)
Обозначенията "Made for iPod" и "Made for iPhone" означават, че електронният аксесоар е предназначен за свързване конкретно към iPod или съответно iPhone и че е одобрен от разработчика като отговарящ на стандартите за производителност на Apple. Apple не носи отговорност за работата на това устройство или съвместимостта му със стандартите за безопасност и нормативните разпоредби. Имайте предвид, че използването на този аксесоар с iPod или iPhone може да окаже влияние върху работните характеристики на безжичната връзка.
Ако имате въпроси или проблеми, свързани с устройството ви, които не са разгледани в това ръководство, консултирайте се с най-близкия търговец на Sony.



Поддръжка

Почистване на конекторите
Това устройство може да не работи добре, ако конекторите между него и предния панел не са чисти. За да предотвратите това, отстранете редния панел (страница 6) и почистете конекторите с памучен тампон. Не прилагайте твърде много сила. В противен случай конекторите може да се повредят.
Бележки
От съображения за безопасност изключете
запалването и отстранете ключа от превключвателя за запалване, преди да почистите конекторите.
Никога не докосвайте конекторите директно с
пръсти или каквото и да било метално устройство.

Спецификации

Секция за тунера
FM
Обхват на настройка:
Когато [AREA] е с настройка [EUROPE]: 87,5 MHz – 108,0 MHz Когато [AREA] е с настройка [RUSSIA]: FM1/FM2: 87,5 MHz – 108,0 MHz
(при стъпка от 50 kHz)
FM3: 65 MHz – 74 MHz (при стъпка от 30 kHz)
Извод за антена:
извод за външна антена
Междинна честота:
Когато [AREA] е с настройка [EUROPE]: FM CCIR: -1956,5 kHz до -487,3 kHz и +500,0 kHz
до +2095,4 kHz Когато [AREA] е с настройка [RUSSIA]: FM CCIR: -1956,5 kHz до -487,3 kHz и +500,0 kHz
до +2095,4 kHz FM OIRT: -1.815,6 kHz до -943,7 kHz и +996,6 kHz
до +1776,6 kHz
23BG
Използваема чувствителност: 7 dBf Избираемост: 75 dB при 400 kHz Съотношение сигнал-шум: 73 dB Разделяне: 50 dB при 1 kHz Честотна характеристика: 20 Hz – 15 000 Hz
MW/LW
Обхват на настройка:
MW: 531 kHz – 1602 kHz LW: 153 kHz – 279 kHz
Извод за антена:
извод за външна антена
чувствителност: MW: 26 μV, LW: 50 μV
Секция на USB плейъра
Интерфейс: USB (пълна скорост) Максимален ток: 1 A Максимален брой разпознаваеми папки и
файлове: Папки (албуми): 256. Файлове (песни) на папка: 256.
Съвместим протокол за аксесоар, отворен за
Android (AOA): 2,0
Съответен кодек:
MP3 (.mp3)
Побитова скорост: 8 kbps – 320 kbps
(Поддържа VBR (променлива побитова скорост)
Семплираща честота: 16 kHz – 48 kHz
WMA (.wma)
Побитова скорост: 32 kbps – 192 kbps
(Поддържа VBR (променлива побитова скорост)
Семплираща честота: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
FLAC (.flac)
Дълбочина в битове: 16 бита, 24 бита Семплираща честота: 44,1 kHz, 48 kHz
Безжична комуникация
Комуникационна система:
стандартна версия на BLUETOOTH 3.0
Изходна мощност:
BLUETOOTH стандарт Power Class 2 (макс. +4 dBm)
Максимален обхват на комуникация:
Пряка видимост прибл. 10 m (33 ft)*
Честотна лента:
Лента 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz) Метод на модулация: FHSS Съвместими BLUETOOTH профили*
A2DP (Разширен профил на аудио
разпространение) 1.3
1
2
:
AVRCP (Профил за дистанционно управление
на аудио и видео) 1.3 HFP (Профил за свободни ръце) 1.6 PBAP (Профил за достъп до телефонен указател) SPP (Профил за серийни портове)
Съответен кодек:
SBC (.sbc), AAC (.m4a)
*1 Действителният обхват ще варира в зависимост от
фактори, като препятствия между устройствата, магнитни полета около микровълнова фурна, статично електричество, чувствителност при приемането, характеристики на антената, операционна система, софтуерно приложение и т.н.
*2 Профилите на BLUETOOTH стандарта указват целта
на BLUETOOTH комуникацията между устройствата.
NFC комуникация
Спецификации на честотна лента и максимална
мощност
NFC: 13,56 MHz < 60 dBμA/m при 10 m
Секция на усилвателя на мощност
Изходна мощност: изходи за високоговорители Импеданс на високоговорителите: 4 Ω – 8 Ω Максимална изходна мощност: 55 W × 4 (при 4 Ω)
Общи сведения
Изходи:
Извод за аудиоизходи (REAR, SUB) електрическа антена/извод за управление на
усилвателя за мощност (REM OUT);
Входове:
Входен извод за дистанционно управление Входен извод за антена Bходен жак AUX (стерео-минижак) USB порт;
Изисквания за захранването: постоянен ток 12 V
от автомобилен акумулатор (отрицателна маса (земя))
Номинална електроконсумация: 10 A Размери:
Прибл. 178 mm × 50 mm × 119 mm
1
/8 инча × 2 инча × 4 3/4 инча) (ш/в/д)
(7
Размери при поставяне:
Прибл. 182 mm × 53 mm × 102 mm
1
/4 инча × 2 1/8 инча × 4 1/8 инча) (ш/в/д)
(7
Тегло: Прибл. 0,7 kg (1 lb 9 oz) Съдържание на пакета:
Основно устройство (1) части за монтаж и свързване (1 комплект).
Вашият търговец може да не разполага с някои от горепосочените аксесоари. Моля, поискайте подробна информация от търговеца.
24BG
Дизайнът и спецификациите са обект на промяна без предизвестие.
Авторски права
Думата Bluetooth® и логотиповете са регистрирани търговски марки на Bluetooth SIG, Inc. и всяко използване на подобни марки от Sony Corporation е по лиценз. Другите търговски марки и имена са собственост на съответните им притежатели.
Маркировката N е търговска марка или регистрирана търговска марка на NFC Forum, Inc. в САЩ и други държави.
Windows Media е регистрирана търговска марка или търговска марка на Microsoft Corporation в Съединените щати и/или в други държави.
Този продукт е защитен от определени права на интелектуална собственост на Microsoft Corporation. Забранява се употребата или разпространението на тази технология извън този продукт без лиценз от Microsoft или упълномощен неин филиал.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano и iPod touch и Siri са търговски марки на Apple Inc., регистрирани в САЩ и други държави. App Store е марка за услуга на Apple Inc.
Технологията за аудио кодиране и патентите за MPEG Layer-3 са лицензирани от Fraunhofer IIS и Thomson.
Google, Google Play и Android са търговски марки на Google Inc.
libFLAC
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
По-нататъшното разпространение и използване в изходна и бинарна форма, с или без модификации, са разрешени, при условие че са спазени условията по-долу.
Горното съобщение относно авторските права, този списък с условия и следващият отказ от отговорност трябва да се запазят при по­нататъшното разпространение на изходния код.
При по-нататъшното разпространение под формата на бинарен код горната бележка относно авторските права, този списък с условия и следващият отказ от отговорност трябва да бъдат възпроизведени в документацията и/или други материали, предоставяни при разпространението.
Името на фондация Xiph.org и имената на нейните спомоществователи не могат да бъдат използвани за подкрепа или популяризиране на продукти, производни на този софтуер, без специално предварително писмено разрешение.
ТОЗИ СОФТУЕР СЕ ПРЕДОСТАВЯ ОТ ПРИТЕЖАТЕЛИТЕ НА АВТОРСКИТЕ ПРАВА И СПОМОЩЕСТВОВАТЕЛИТЕ „ВЪВ ВИДА, В КОЙТО Е“, КАТО СЕ ПРАВИ ОТКАЗ ОТ ВСИЧКИ ГАРАНЦИИ, ИЗРИЧНИ ИЛИ ПО ПОДРАЗБИРАНЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО НЕ САМО, ГАРАНЦИИТЕ ПО ПОДРАЗБИРАНЕ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ И ЗА ПРИГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ. ПРИ НИКАКВИ ОБСТОЯТЕЛСТВА ФОНДАЦИЯТА ИЛИ СЪТРУДНИЦИТЕ НЕ НОСЯТ ОТГОВОРНОСТ ЗА КАКВИТО И ДА Е ПРЕКИ, КОСВЕНИ, СЛУЧАЙНИ, СПЕЦИАЛНИ, ПРИМЕРНИ ИЛИ ПРИЧИННО-СЛЕДСТВЕНИ ЩЕТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО НЕ САМО, ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ЗАМЕСТВАЩИ СТОКИ ИЛИ УСЛУГИ; ЗАГУБА НА ЕКСПЛОАТАЦИОННИ КАЧЕСТВА, ДАННИ ИЛИ ПОЛЗИ; ИЛИ ПРЕКЪСВАНЕ НА БИЗНЕС ДЕЙНОСТ), КАКТО И ДА СА ПРИЧИНЕНИ И ВЪЗ ОСНОВА НА КАКВАТО И ДА Е ТЕОРИЯ НА ОТГОВОРНОСТ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ ПО ДОГОВОР, ОБЕКТИВНА ОТГОВОРНОСТ ИЛИ НАРУШЕНИЕ (ВКЛЮЧИТЕЛНО НЕБРЕЖНОСТ ИЛИ ПО ДРУГ НАЧИН), ВЪЗНИКНАЛИ ПО НЯКАКЪВ НАЧИН ОТ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ТОЗИ СОФТУЕР, ДОРИ АКО ИМА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ВЪЗМОЖНОСТТА ЗА ТАКИВА ЩЕТИ.

Отстраняване на неизправности

Следният списък за проверка ще ви помогне да се справите с проблемите, на които можете да се натъкнете с устройството си. Преди да преминете през списъка за проверка по-долу, проверете свързването и оперативните процедури. За подробности относно използването на предпазителя и отстраняването на устройството от таблото вижте “Свързване/инсталиране” (страница 31). Ако проблемът не е решен, посетете уебсайта за поддръжка на задната корица.
Общи сведения
Няма звук или звукът е много тих.
Позицията на плъзгача за управление [FADER] не е зададена за система с 2 високоговорителя.
Силата на звука на устройството и/или
свързаното устройство е много малка. Увеличете силата на звука на устройството
или свързаното устройство.
25BG
Няма звуков сигнал.
Свързан е допълнителен усилвател и не
използвате вградения.
Съдържанието на паметта е изтрито.
Проводникът на електрозахранването или
акумулаторът е бил разкачен или не е свързан правилно.
Запазените станции и правилното време са изтрити. Предпазителят е изгорял. Чува се шум при превключване на позицията на запалването.
Проводниците не са напаснати добре с
автомобилния конектор за аксесоари.
По време на възпроизвеждане или приемане се включва демонстрационния режим.
Ако не се извърши никаква операция за 5
минути при зададена настройка [DEMO-ON], се включва демонстрационният режим. Задайте [DEMO-OFF] (страница 19).
Показването изчезва/не се появява на дисплея.
Димерът е зададен на [DIM-ON] (страница 21).Показването изчезва, ако натиснете и
задържите OFF. Натиснете OFF на устройството, докато се
появи показването.
Конекторите са замърсени (страница 23).
Дисплеят/осветлението мига.
Електрозахранването не е достатъчно.
Проверете дали автомобилният акумулатор
подава достатъчно захранване към устройството. (Изискването за захранването е постоянен ток 12 V.)
Бутоните за операции не функционират.
Натиснете DSPL и (назад)/MODE за повече от 2 секунди, за да нулирате устройството. Съдържанието, съхранено в паметта, се изтрива. За ваша безопасност не нулирайте устройството, докато шофирате.
Радиоприемане
Не се приемат станции. Звукът е прекъснат от шумове.
Свързването не е правилно.
Проверете свързването на автомобилната
антена.
Ако антената на лодката не се разтегне,
проверете свързването проводника за управление на електрическата антена.
Настройването на предварително зададени станции не е възможно.
Излъчваният сигнал е прекалено слаб.
65 MHz до 74 MHz в FM3 не могат да се настройват.
[AREA] е с настройка [EUROPE].
Задайте [AREA] на [RUSSIA] (страница 19).
RDS
RDS услугите не могат да бъдат приемани (когато [AREA] е с настройка [RUSSIA]).
Избрано е FM3.
Изберете FM1 или FM2.
RDS услугите не са налични в текущия регион.
SEEK се включва след няколко секунди слушане.
Станцията не е TP или има слаб сигнал.
Дезактивирайте TA (страница 11).
Не се получават известия за трафик.
Активирайте TA (страница 11).Станцията не излъчва никакви известия за
трафик, въпреки че е TP. Настройте друга станция.
PTY показва [- - - - - - - -].
Текущата станция не е RDS станция.Не се приемат RDS данни.Станцията не указва типа пргорама.
Мига името на програмната услуга.
Няма алтернативна честота за текущата станция. Натиснете  (SEEK –/+), докато името
на програмната услуга мига. [PI SEEK] се появява и устройството започва да търси друга честота със същите PI (идентификация на програмата) данни.
Възпроизвеждане от USB устройство
Не можете да възпроизвеждате елементи чрез USB концентратор.
Това устройство не може да разпознава USB
устройства през USB концентратор.
26BG
Възпроизвеждането от дадено USB устройство отнема повече време.
USB устройството съдържа файлове със
сложна дървовидна структура.
Звукът прекъсва.
Звукът може да прекъсва при по-висока
побитова скорост.
Файловете с DRM (Digital Rights Management)
е възможно да не могат да се възпроизведат в определени случаи.
Аудио файлът не може да бъде възпроизведен.
USB устройства, форматирани с файлови системи, различни от FAT16 или FAT32, не се поддържат.*
* Това устройство поддържа FAT16 и FAT32, но някои
USB устройства може да не поддържат всички тези FAT системи. За подробности прегледайте с инструкциите за експлоатация на всяко USB устройство или се свържете с производителя.
Операции за прескачане на албум, прескачане на елементи (режим на скок) и търсене на писта по име (Quick-BrowZer) не могат да бъдат изпълнявани.
Тези операции не могат да бъдат
изпълнявани, когато е свързано USB устройство в режим на Android или iPod. Задайте [USB MODE] на [MSC/MTP]
(страница 20).
Извадете устройството iPod.
USB режимът на устройството не е зададен на
правилния режим. Уверете се, че USB режимът на устройството
е зададен на MSC/MTP.
Звукът не може да бъде изведен по време на възпроизвеждане в режим на Android.
Докато устройството е в режим на Android, звукът се извежда само от смартфона с Android. Проверете състоянието на приложението за
възпроизвеждане на звук на смартфона с Android.
Възпроизвеждането може да не се извърши правилно в зависимост от смартфона с Android.
Функция NFC
Свързване One-touch (NFC) не е възможно.
Ако смартфонът не реагира на допирането.
Проверете дали функцията NFC на
смартфона е включена.
Приближете частта, маркирана с N, на
смартфона до маркираната с N част на това устройство.
Ако смартфонът е в калъф, го отстранете.
Чувствителността на приемане на NFC зависи
от устройството. Ако няколко пъти не успеете да извършите свързване One-touch със смартфона, установете BLUETOOTH връзка ръчно.
BLUETOOTH функция
Свързващото се устройство не може да открие това устройство.
Преди да се извърши сдвояването, настройте
това устройство на режим на готовност за сдвояване.
Докато е свързано към BLUETOOTH устройство,
това устройство не може да бъде открито от друго. Прекъснете текущата връзка и потърсете
това устройство от друго.
Когато се извърши сдвояване на устройствата, включете изхода на BLUETOOTH сигнала (страница 9).
Не е възможна връзка.
Връзката се управлява от една страна (това
устройство или BLUETOOTH устройството), но не и от двете. Свържете се към това устройство от
BLUETOOTH устройство или обратно.
Името на откритото устройство не се показва.
В зависимост от състоянието на другото устройство е възможно да не може да се получи име.
Няма мелодия на звънене.
Регулирайте силата на звука чрез завъртане
на селектора за управление, докато получавате обаждане.
В зависимост от свързаното устройство мелодията на звънене може да не се изпрати правилно.
Задайте [RINGTONE] на [1] (страница 21).
Предните високоговорители не са свързани
към устройството.
Свържете предните високоговорители на
устройството. Мелодията на звънене се
извежда само от предните високоговорители.
Гласът на говорещия не се чува.
Предните високоговорители не са свързани
към устройството.
Свържете предните високоговорители на
устройството. Гласът на говорещия се извежда
само от предните високоговорители.
Даден събеседник казва, че звукът е прекалено силен или тих.
Регулирайте подходящо силата на звука, като
използвате регулирането на усилването на
27BG
микрофона (страница 16).
Получава се ехо или шум по време на телефонен разговор.
Намалете силата на звука.Задайте режима EC/NC на [EC/NC-1] или
[EC/NC-2] (страница 16).
Ако околният шум, различен от този на
разговора, е силен, опитайте да го намалите. Пример: Ако има отворен прозорец и шумът от улицата е силен, затворете прозореца. Ако климатикът е шумен, го намалете.
Телефонът не е свързан.
Когато се възпроизвежда BLUETOOTH аудио,
телефонът не е свързан дори когато натиснете CALL. Свържете се от телефона.
Качеството на звука на телефона е лошо.
Качеството на звука на телефона зависи от
условията на приемане на клетъчния телефон. Преместете автомобила си на място, където
можете да подобрите сигнала на клетъчния телефон, ако приемането е слабо.
Звукът на свързаното аудио устройство е слаб (силен).
Нивото на звука ще се различава в зависимост
от аудио устройството. Регулирайте силата на звука на свързаното
аудиоустройство или на това устройство.
Звукът прескача по време на възпроизвеждане от BLUETOOTH аудио устройство.
Намалете разстоянието между това
устройство и BLUETOOTH аудио устройството.
Ако BLUETOOTH аудио устройството е
поставено в калъф, който нарушава сигнала, го извадете от него по време на употреба.
Няколко BLUETOOTH устройства или други
устройства, които излъчват радиовълни, се използват наблизо.
Изключете другите устройства.
Увеличете разстоянието от другите устройства.
Звукът на възпроизвеждането спира за момент, когато се извършва свързване между това устройство и клетъчен телефон. Това не е неизправност.
Свързаното BLUETOOTH аудио устройство не може да се управлява.
Проверете дали свързаното BLUETOOTH аудио
устройство поддържа AVRCP.
Някои функции не работят.
Проверете дали свързаното устройство
поддържа въпросните функции.
Неволно се приема обаждане.
Свързаният телефон е настроен да приема
обаждания автоматично.
Сдвояването е неуспешно поради изтичане на времето.
В зависимост от свързаното устройство
ограниченото време за сдвояване може да е малко. Опитайте да извършите сдвояването
навреме.
Не може да се сдвои.
Устройството може да не е в състояние да се
сдвои с предишно сдвоено BLUETOOTH устройство след инициализиране на устройството, ако информацията за сдвояване на устройството е на BLUETOOTH устройството. В такъв случай изтрийте информацията за сдвояване на устройството от BLUETOOTH устройството и след това ги сдвоете отново.
BLUETOOTH функцията не работи.
Изключете устройството чрез натискане на
OFF за повече от 2 секунди, след това го включете отново.
Няма звук от автомобилните високоговорители по време на обаждане със свободни ръце.
Ако звукът сеизвежда от клетъчния телефон,
настройте телефона да извежда звука от автомобилните високоговорители.
Функцията Siri Eyes Free не се активира.
Изпълнете регистрация за свободни ръце на
iPhone, който поддържа Siri Eyes Free.
Включете функцията Siri на устройството iPhone.
Отменете BLUETOOTH връзката между iPhone
и устройството и свържете отново.
Работа със Sony | Music Center
Името на приложението не съвпада с действителното приложение в "Sony | Music Center".
Пуснете отново приложението от
приложението "Sony | Music Center".
28BG
Докато приложението "Sony | Music Center" работи чрез BLUETOOTH, дисплеят автоматично превключва на [BT AUDIO].
Приложението "Sony | Music Center" или
BLUETOOTH функцията не са изправни.
Стартирайте отново приложението.
Приложението "Sony | Music Center" прекъсва автоматично, когато дисплеят превключи на [IPOD].
Приложението "Sony | Music Center" на iPhone/ iPod не поддържа възпроизвеждане чрез iPod. Променете източника на устройството на
различно от [IPOD], след което установете връзка със "Sony | Music Center" (страница 17).
Връзката със "Sony | Music Center" се прекъсва автоматично, когато USB режимът на устройството е променен на [ANDROID].
Смартфонът с Android не поддържа
възпроизвеждане в режим Android. Задайте USB режима на устройството на
[MSC/MTP], след което установете връзка със "Sony | Music Center" (страница 17).

Съобщения

По време на работа може да се покаже или да мига едно от следните съобщения.
HUB NO SUPRT: Не се поддържат USB концентратори.
INVALID
Избраната операция може да е невалидна.[USB MODE] не може да се променя по време
на възпроизвеждане от iPod.
IPD STOP: Възпроизвеждането от iPod е приключило. Използвайте вашия iPod/iPhone, за да
започнете възпроизвеждането.
NO AF: Няма алтернативни честоти. Натиснете  (SEEK –/+), докато името
на програмната услуга мига. Устройството започва да търси друга честота със същите PI (идентификация на програмата) данни (показва се [PI SEEK]).
NO TP: Няма програми за трафик. Устройството ще продължи да търси налични
TP станции.
NOT SUPPORT – ANDROID MODE
USB устройство, което не поддържа AOA
(Аксесоар, отворен за Android) 2.0, е свързано към устройството, докато [USB MODE] е с настройка [ANDROID]. Задайте [USB MODE] на [MSC/MTP]
(страница 20).
OVERLOAD: USB устройството е претоварено. Разкачете USB устройството и натиснете SRC,
за да изберете друг източник.
USB устройството има грешка или е свързано
неподдържано устройство.
READ: В момента се чете информация. Изчакайте, докато четенето приключи и
възпроизвеждането започне автоматично. Това може да отнеме известно време в зависимост от организацията на файловете.
USB ERROR: Не може да се възпроизвежда от USB устройството. Свържете отново USB устройство.
USB NO DEV: Не е свързано или разпознато USB устройство. Уверете се, че USB устройството или USB
кабелът са добре свързани.
USB NO MUSIC: Няма файл, който може да се възпроизвежда. Свържете USB устройство, което съдържа
файлове, които могат да се възпроизвеждат (страница 24).
USB NO SUPRT: USB устройството не се поддържа. За подробности относно съвместимостта на
вашето USB устройство посетете сайта за поддръжка на задната корица.
За BLUETOOTH функцията:
BTA NO DEV: BLUETOOTH устройството не е свързано или разпознато. Проверете дали BLUETOOTH устройството е
добре свързано и дали BLUETOOTH връзката е установена с BLUETOOTH устройството.
29BG
ERROR: Избраната операция не може да бъде изпълнена. Изчакайте за кратко и опитайте отново.
UNKNOWN: Не може да се покаже име или телефонен номер.
WITHHELD: Телефонният номер е скрит от обаждащия се.
За работа на Sony | Music Center:
APP ––––––––: Не е установена връзка с приложението. Установяване на повторна връзка със
"Sony | Music Center" (страница 17).
APP DISCNCT: Връзката с приложението е прекъсната. Установяване на връзка със "Sony | Music
Center" (страница 17).
APP DISPLAY: Отворен е екран на настройки за екрана на приложението. Излезте от екрана с настройки за екрана на
приложението, за да разрешите операции с бутони.
APP LIST: Отворен е списъкът със съдържание на USB. Излезте от списъка на приложението, за да
разрешите операции с бутони.
APP MENU: Отворен е екран с настройки на приложението.
Излезте от екрана с настройки на приложението, за да разрешите операции с бутони.
APP NO DEV: Устройството с инсталирано приложение не е свързано или не се разпознава. Направете BLUETOOTH връзката и установете
отново връзка със "Sony | Music Center" (страница 17).
APP SOUND: Отворен е екран с настройки на звука на приложението. Излезте от екрана с настройки на звука на
приложението, за да разрешите операции с бутони.
OPEN APP: Приложението "Sony | Music Center" не работи. Стартирайте приложението.
За операциите с дистанционното управление на волана:
ERROR: Възникнала е грешка по време на регистрацията на функции. Регистрирайте отново от функцията, при
която е възникнала грешката (страница 20).
TIMEOUT: Регистрацията на функция е неуспешна поради изтичане на времето. Опитайте да завършите регистрацията, докато
[REGISTER] мига (около 6 секунди) (страница 20).
За управление на актуализацията на фърмуера:
FILE ERROR: Програмата за актуализация не се съхранява в USB устройството. Съхранявайте програмата за актуализация в
USB устройството и опитайте отново(страница 22).
UPDATE ERROR PRESS ENTER: Актуализацията на фърмуера не е правилно завършена. Натиснете ENTER, за да изчистите
съобщението, след което опитайте отново. По време на актуализацията не изключвайте запалването на позиция OFF и не изваждайте USB устройството (страница 22).
Поставете USB устройството, което съхранява програмата за актуализация, и натиснете ENTER.
Ако тези решения не помагат за подобряване на ситуацията, се консултирайте с най-близкия търговец на Sony.
30BG

Свързване/инсталиране

× 2

Предупреждения

Свържете всички заземяващи проводници
(маса) към обща точка на заземяване (маса).
Не оставяйте проводниците прищипани под
винт или прихванати в подвижни части (напр. релси на седалка).
Преди да извършите свързванията, изключете
запалването на автомобила, за да избегнете късо съединение.
Свържете проводника за електрозахранване

Списък на частите за монтаж

към устройството и високоговорителите, преди да го свържете към конектора за външно захранване.
Изолирайте всички свободни несвързани
проводници с изолирбанд за защита.
Предпазни мерки
Изберете внимателно мястото за монтаж, така
че устройството да не пречи на нормалното шофиране.
Избягвайте монтирането на устройството
места, които са обект на запрашаване, замърсяване или висока температура, например директна слънчева светлина или близки горещи въздухопроводи.
Използвайте само предоставените части за
монтаж с цел сигурна и безпроблемна инсталация.
Забележка за проводника за електрозахранване (жълт)
Когато свързвате това устройство в комбинация с други стереокомпоненти, амперажът на електроверигата на автомобила, към която свързвате устройството, трябва да е по-голям от сбора на амперажите на предпазителите на всички устройства.
Регулиране на ъгъла на монтиране
Регулирайте ъгъла на монтиране на по-малко от 45°.
Този списък с части не включва всички
компоненти от комплекта.
Скобата и предпазната яка са
прикрепени към устройството преди доставката. Преди да монтирате устройството, използвайте ключовете за освобождаване , за да отстраните скобата от него. За подробности вижте “Отстраняване на защитната яка и скобата” (страница 34).
Пазете ключовете за освобождаване за
бъдеща употреба, тъй като са нужни и за отстраняването на устройството от автомобила ви.
31BG

Връзка

от кабелно дистанционно управление (не е включено в комплекта)
*4
Вижте „Схема на електрическото свързване“ (страница 34) за подробности.
от автомобилната антена*
5
*
3
Усилвател на мощността*
1
За подробности вижте “Свързване” (страница 33).
*
2
*
3
Събуфер*
1
*1 Не е включен в комплекта *2 Импеданс на високоговорителите: 4 Ω – 8 Ω × 4 *3 Кабел с RCA пин (не е включен в комплекта)
*4 В зависимост от типа на автомобила използвайте
адаптер за кабелно дистанционно управление (не е включен в комплекта). За подробности относно използването на кабелно дистанционно управление вижте “Използване на кабелното дистанционно управление” (страница 34).
*5 В зависимост от типа на автомобила използвайте
адаптер (не е включен в комплекта), ако конекторът на антената не пасва.
32BG
Свързване
Преден високоговорител
Събуфер
Ако имате електрическа антена без кутия с реле, свързването на това устройство с проводника за електрозахранване
Към конектора на автомобилния
високоговорител
1
Заден високоговорител
2
(десен)
3
Преден високоговорител
4
(десен)
5
Преден високоговорител
6
(ляв)
7
Заден високоговорител
8
(ляв)
Към конектора за автомобилно
електрозахранване
може да повреди антената.
Лилав
Лилав/с черни
ивици
Сив
Сив/с черни
ивици
Бял
Бял/с черни ивици
Зелено
Зелен/с черни ивици
Лесно свързване на събуфера
Можете да използвате събуфер без усилвател на мощността, когато е свързан към кабел на заден високоговорител.
Бележки
Изисква се подготовка на кабелите на задните
високоговорители.
Използвайте събуфер с импеданс от 4 Ω до 8 Ω и с
подходящ капацитет на захранването, за да се избегне повреда.
Свързване за задържане на паметта
Когато е свързан жълтият проводник за електрозахранване, захранването винаги ще се подава на веригата на паметта, когато превключвателят за запалването е изключен.
Свързване на високоговорителите.
Преди да свържете високоговорителите,
изключете устройството.
Използвайте високоговорители с импеданс от
4 Ω до 8 Ω и с подходящ капацитет на захранването, за да се избегне повреда.
Непрекъснато
12
електрозахранване Електрическа антена/
управление на
13
усилвателя за мощност (REM OUT)
Включено
15
електрозахранване
16 Заземяване (маса) Черен
Жълт
Син/с бели ивици
Червен
33BG
Схема на електрическото свързване
Конектор за външно захранване
Червен Червен
Жълт Жълт
Червен Червен
Жълт Жълт
Червен
Червен
Жълт
Жълт
Насочете куката навътре.
Проверете конектора за външно захранване на автомобила си и съпоставете връзките на кабелите правилно в зависимост от автомобила.
Обща връзка
Непрекъснато
12
електрозахранване Включено
15
електрозахранване
Когато позициите на червените и жълтите проводници са обърнати
Жълт
Червен
След като съпоставите връзките и превключите правилно проводниците за електрозахранване, свържете устройството към електрозахранването на автомобила. Ако имате въпроси и проблеми при свързването на устройството ви, които не са разгледани в това ръководство, консултирайте се с търговеца на автомобила.
Използване на кабелното дистанционно управление
1 За да активирате кабелното
дистанционно управление, задайте [STR CONTROL] в [SET STEERING] на [PRESET] (страница 19).

Монтаж

Отстраняване на защитната яка и скобата
Преди да монтирате устройството, отстранете защитната яка и скобата от него.
1 Стиснете двата ръба на защитната яка
и я дръпнете.
Включено
12
електрозахранване Непрекъснато
15
електрозахранване
Когато автомобилът няма позиция ACC
34BG
Жълт
Червен
2
Вмъкнете двата ключа за освобождаване
, докато щракнат, и издърпайте
скобата
, след което издърпайте
устройството, за да го отделите.
Поставяне на устройството на
182 mm (7 1/4 инча)
53 mm (2 1/8 инча)
Захват
Предпазител (10 A)
арматурното табло
Преди инсталиране се уверете, че езичетата от двете страни на скобата са извити 2 mm навътре (
3
/32 in).
1 Позиционирайте скобата  в таблото,
след което огънете зъбците навън за по-здраво напасване.
2
Поставете устройството на скобата , след това прикрепете защитната яка
Отстраняване и поставяне на предния панел
За подробности вижте “Отстраняване на предния панел” (страница 6).
Нулиране на устройството
За подробности вижте “Нулиране на устройството” (страница 7).
Подмяна на предпазител
Когато подменяте предпзител, използвайте такъв, който отговаря на ампеража, указан на оригиналния предпазител. Ако предпазителят изгори, проверете свързването на електрозахранването и подменете предпазителя. Ако предпазителят изгори отново след подмяната, е възможно да има вътрешна неизправност. В такъв случай се консултирайте с най-близкия търговец на Sony.
.
Бележки
Ако захватите са прави или огънати навън,
Уверете се, че 4-те захвата на защитната яка са
устройството няма да бъде монтирано здраво и може да изскочи.
правилно захванати в гнездата на устройството.
35BG
Български
С настоящото Sony Corporation декларира, че това оборудване е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС е наличен на следния интернет адрес: http://www.compliance.sony.de/
http://www.sony.eu/support
Сайт за поддръжка
Ако имате въпроси или се интересувате от най-новата информация за поддръжка на този продукт, моля, посетете уебсайта по-долу:
Регистрирайте продукта си онлайн на:
http://www.sony.eu/mysony
http://www.sony.net/
©2017 Sony Corporation
Loading...