Для отмены демонстрации на дисплее (режим DEMO)
см. стр. 14.
Щоб відмінити демонстраційний екран (DEMO), див.
стoр. 13.
Инструкция по
эксплуатации
Інcтpyкції з
eкcплyaтaції
RU
UA
DSX-A40UE/DSX-A40UI
Page 2
ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕР
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7, I-8, J-9
Сделано в Тайланде
Изготовитель: Сони Корпорейшн
Адрес: 1-7-1 Конан, Минато-ку,
Токио 108-0075, Япония
Утилизация использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах, где действуют
системы раздельного сбора отходов)
Для обеспечения безопасности установите
это устройство на приборной панели
автомобиля. Перед установкой и
подключением ознакомьтесь с
прилагаемой инструкцией.
Дата изготовления устройства
Тот же номер, что и серийный номер
устройства, указанный на наклейке со
штрих-кодом на картонной упаковке.
Чтобы узнать дату изготовления, см.
символы “P/D:” на наклейке со штрихкодом на картонной упаковке.
Примечание относительно литиевой
батарейки
Не следует подвергать батарейку
чрезмерному тепловому воздействию,
например, не следует помещать ее под
прямыми солнечными лучами, рядом с
огнем и т.п.
Внимание. Если в замке зажигания
нет положения ACC
Убедитесь, что настроена функция AUTO
OFF (стр. 15). После выключения устройства
его питание будет автоматически
отключено через установленное время,
что предотвращает разрядку
аккумулятора. Если функция AUTO OFF не
задана, то при каждом выключении
зажигания нажмите и удерживайте кнопку
OFF до тех пор, пока дисплей не погаснет.
На номерной кнопке 2/ALBUM имеется тактильная точка.
(обзор) (стр. 13)
Переход в режим обзора при
воспроизведении.
SOURCE
Включение питания.
Смена источника сигнала.
-OFF
Нажмите и удерживайте в течение 1
секунды для выключения питания.
Нажмите и удерживайте более 2
секунд для выключения питания и
дисплея.
Если устройство выключено и дисплей
погас, то устройством невозможно
будет управлять с помощью пульта
дистанционного управления.
Дисковый регулятор
Поворачивайте для регулирования
уровня громкости.
ENTER
Открытие выбранного пункта меню.
SELECT
Установка параметров звука.
Нажмите и удерживайте, чтобы
открыть общее меню настроек.
MODE (стр. 8, 12)
Окошко дисплея
(назад)
Возврат к предыдущему экрану.
Кнопка (снятия передней панели)
4RU
Page 5
SEEK +/–
Автоматическая настройка на
радиостанции. Нажмите и
удерживайте для настройки вручную.
/ (пред./след.), /
(назад/вперед)
Приемник сигналов с пульта
дистанционного управления
AF (альтернативные частоты)/TA
(сообщения о текущей ситуации на
дорогах)
Установка функций AF и TA в системе
RDS.
-PTY (тип программы)
Нажмите и удерживайте, чтобы
выбрать PTY в системе RDS.
Номерные кнопки
Прием сохраненных в памяти
радиостанций. Нажмите и
удерживайте для сохранения станций.
ALBUM /
Пропуск альбома для
аудиоустройства. Нажмите и
удерживайте для непрерывного
пропуска альбомов.
PAU SE
SHUF (случайное воспроизведение)
DSPL (дисплей)
Изменение индикации на дисплее.
-SCRL (прокрутка)
Нажмите и удерживайте для
прокрутки индикации.
Порт USB
Входное гнездо AUX
Пульт дистанционного
управления RM-X211
На кнопке VOL (volume) + имеется
тактильная точка.
Перед использованием снимите
изоляционную пленку.
ATT (приглушение звука)
Нажмите для приглушения звука.
Нажмите еще раз, чтобы отменить
приглушение звука.
5RU
Page 6
SOUND
Переход в меню звуковых настроек.
-MENU
Нажмите и удерживайте, чтобы
открыть общее меню настроек.
()/ (+)/ (–)/ ()/ENTER
Пунктами настроек и т. д. можно
управлять с помощью кнопок ///
.
VOL (volume) +/–
Начало работы
Снятие передней панели
Во избежание кражи устройства можно
снять с него переднюю панель.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
OFF .
Устройство выключится.
2 Нажмите кнопку , затем
снимите панель, потянув ее на
себя.
Предупредительный звуковой сигнал
Если до поворота выключателя зажигания
в положение OFF с устройства не была
снята передняя панель, то в течение
нескольких секунд будет слышен
предупредительный звуковой сигнал.
Звуковой сигнал будет слышен только в
том случае, если используется
встроенный усилитель.
6RU
Page 7
Установка передней панели
При подключении iPhone
Установка часов
1 Нажмите и удерживайте кнопку
SELECT.
Отобразится дисплей настройки.
2 Поворачивая дисковый
регулятор, выберите [CLOCK-ADJ],
затем нажмите дисковый
регулятор.
Начнет мигать индикация часа.
Подключение iPod/
устройства USB
1 Уменьшите громкость на
аппарате.
2 Подключите iPod/устройство USB
к аппарату.
Для подключения iPod/iPhone
используйте соединительный кабель
USB для iPod (не входит в комплект).
3 Поворачивайте дисковый
регулятор для установки
значения часов и минут.
Для изменения индикации нажимайте
кнопку SEEK +/–.
4 После установки минут нажмите
кнопку SELECT.
Установка завершена, после чего часы
начнут отсчет времени.
Для отображения часов нажмите кнопку
DSPL.
Подключение другого
переносного
аудиоустройства
1 Выключите переносное
аудиоустройство.
2 Уменьшите громкость на
аппарате.
7RU
Page 8
3 Подключите переносное
аудиоустройство ко входному
гнезду AUX (министереоразъему) на аппарате при
помощи соединительного кабеля
(не входит в комплект)*.
* Обязательно используйте разъем прямого
типа.
4 Нажимая кнопку SOURCE,
выберите [AUX].
Прослушивание радио
Прослушивание радио
Для прослушивания радио нажмите
кнопку SOURCE и выберите [TUNER].
Автоматическое сохранение
(BTM)
1 Нажмите MODE, чтобы изменить
диапазон.
2 Нажмите и удерживайте кнопку
SELECT (FM1, FM2, FM3, MW или
LW).
Отобразится дисплей настройки.
Выравнивание уровня громкости
подключенного устройства с другими
источниками
Запустите воспроизведение на
переносном аудиоустройстве с
умеренной громкостью и установите на
аппарате обычную громкость
прослушивания.
Нажмите кнопку SELECT, а затем
поворачивайте дисковый регулятор,
чтобы выбрать [AUX VOL] (стр. 15).
8RU
3 Поворачивая дисковый
регулятор, выберите [BTM], затем
нажмите дисковый регулятор.
Радиостанции закрепляются за
номерными кнопками и сохраняются в
памяти устройства в порядке частот.
Настройка
1 Нажимая кнопку MODE, измените
диапазон (FM1, FM2, FM3, MW или
LW).
Page 9
2 Выполните настройку.
Для настройки вручную
Нажимая и удерживая кнопку
SEEK +/–, найдите приблизительную
частоту, затем нажмите кнопку
SEEK +/– несколько раз для точной
настройки на нужную частоту.
Для автоматической настройки
Нажмите кнопку SEEK +/–.
Поиск остановится, когда устройство
найдет радиостанцию. Повторяйте
процедуру, пока не будет найдена
нужная радиостанция.
Сохранение вручную
Использование RDS
(Системы радиоданных)
Установка альтернативных частот
(AF) и сообщений о текущей
ситуации на дорогах (TA)
Функция AF выполняет постоянную
перенастройку радиостанций, имеющих
самый сильный сигнал в сети, а функция
TA обеспечивает прием сообщений или
программ (TP) о текущей ситуации на
дорогах, если их прием возможен.
1 Во время приема радиостанции,
которую необходимо сохранить,
нажмите и удерживайте
номерную кнопку (1–6), пока не
появится индикация [MEM].
Прием радиостанций,
сохраненных в памяти
1 Выберите диапазон, затем
нажмите номерную кнопку (1–6).
1 Нажимая кнопку AF/TA, выберите
[AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON] или
[AF/TA-OFF].
Для сохранения станций RDS с
параметрами AF и TA
Можно выполнить предварительную
настройку станций RDS с параметрами AF/
TA. Задайте AF/TA, затем сохраните
станцию с помощью BTM или вручную.
При выполнении предварительной
настройки вручную можно также
сохранить станции без RDS.
Для приема экстренных сообщений
При включении AF или TA экстренные
сообщения будут автоматически
прерывать текущее вещание.
9RU
Page 10
При настройке громкости во время
приема сообщения о текущей
ситуации на дорогах
Уровень громкости будет сохранен в
памяти для последующего приема таких
сообщений, независимо от обычного
уровня громкости.
Выбор типов программ (PTY)
Для поиска нужного типа программы
используется функция PTY.
1 Нажмите и удерживайте PTY во
время приема в диапазоне FM.
Для прослушивания одной
региональной программы (REGIONAL)
Когда функции AF и REGIONAL включены,
устройство не будет переключаться на
другую региональную станцию с более
сильной частотой. При выезде за пределы
области приема определенной
региональной программы установите
параметр [REG-OFF] в общем меню
настроек во время приема FMрадиостанции (стр. 15).
Эта функция не работает в
Великобритании и некоторых других
регионах.
Функция местной привязки (только
для Великобритании)
Эта функция позволяет настраиваться на
волну других местных станций в данном
районе, даже если они не занесены в
память приемника под номерными
кнопками.
Во время приема в диапазоне FM
нажмите номерную кнопку (1–6), для
которой запрограммирована местная
станция. Не более чем через 5 секунд еще
раз нажмите номерную кнопку местной
станции. Повторяйте процедуру, пока не
будет найдена местная радиостанция.
2 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не отобразится
требуемый тип программы,
затем нажмите дисковый
регулятор.
Устройство начнет поиск станции,
передающей программу выбранного
типа.
Тип программ
NEWS (Новости), AFFAIRS (Текущие
события), INFO (Информация), SPORT
(Спорт), EDUCATE (Образование), DRAMA
(Радиоспектакли), CULTURE (Культура),
SCIENCE (Наука), VARIED (Переменная),
POP M (Поп-музыка), ROCK M (Рок-музыка), EASY M (Умеренная музыка),
LIGHT M (Легкая классика), CLASSICS
(Классика), OTHER M (Прочие типы
музыки), WEATHER (Погода), FINANCE
(Финансы), CHILDREN (Детские
программы), SOCIAL A (Общественная
жизнь), RELIGION (Религия), PHONE IN
(Звонки в прямой эфир), TRAVEL
(Путешествия), LEISURE (Досуг), JAZZ
(Джазовая музыка), COUNTRY (Музыка
“кантри”), NATION M (Национальная
музыка), OLDIES (Старые шлягеры),
FOLK M (Народная музыка), DOCUMENT
(Документальные репортажи)
10RU
Page 11
Установка часов (CT)
Данные CT, передаваемые с сигналами
RDS, используются для установки часов
устройства.
1 Установите [CT-ON] в меню общих
настроек (стр. 14).
Воспроизведение
Воспроизведение с iPod/
устройства USB
В данной инструкции по эксплуатации
термин “iPod” применяется для
обобщения ссылок на функции iPod в iPod
и iPhone, за исключением особого
указания в тексте или на рисунке.
Для получения сведений о совместимости
iPod см. “Сведения об iPod” (стр. 16) или
посетите веб-узел технической
поддержки, указанный на задней стороне
обложки.
Могут использоваться устройства USB
типа MSC (запоминающее устройство
большой емкости), такие как флешноситель USB, цифровой плеер, телефон
Android™, совместимые со стандартом
USB.
В зависимости от используемого
цифрового плеера или телефона с ОС
Android может потребоваться установить
MSC в качестве режима подключения USB.
Примечания
Для получения подробных сведений о
совместимости устройства USB посетите вебузел поддержки, указанный на задней стороне
обложки.
Воспроизведение следующих файлов MP3/
WMA не поддерживается:
сжатые без потери данных;
защищенные авторскими правами;
файлы DRM (Управление цифровыми
правами);
многоканальные звуковые файлы.
11RU
Page 12
1 Подключите iPod/устройство USB
к порту USB (стр. 7).
Начнется воспроизведение.
Если устройство уже подсоединено,
для запуска воспроизведения
нажимайте кнопку SOURCE, чтобы
выбрать [USB].
2 Отрегулируйте громкость на
данном устройстве.
Для остановки воспроизведения
Нажмите и удерживайте кнопку OFF в
течение 1 секунды.
Для удаления устройства
Остановите воспроизведение, затем
удалите устройство.
Предупреждение относительно
iPhone
При подключении iPhone с помощью USB
громкость звонка изменяется с помощью
iPhone, а не устройства. Не увеличивайте
громкость устройства во время
телефонного разговора, так как при
завершении разговора может раздаться
громкий звук.
Учтите, что уровень громкости
регулируется только с помощью этого
устройства.
Для выхода из режима управления
пассажира
Нажмите и удерживайте MODE, пока не
появится индикация [AUDIO].
Поиск и воспроизведение
композиций
Повторное воспроизведение и
воспроизведение в случайной
последовательности
Повторное воспроизведение:
1 Во время воспроизведения
нажмите и удерживайте кнопку
SELECT.
Выполнение операций
непосредственно на iPod
(управление пассажира)
Чтобы включить управление
непосредственно с iPod, нажмите и
удерживайте кнопку MODE во время
воспроизведения, пока не появится
индикация [IPOD].
12RU
2 Поворачивая дисковый
регулятор, выберите [REPEAT], а
затем нажмите дисковый
регулятор.
3 Поворачивая дисковый
регулятор, выберите режим
воспроизведения, а затем
нажмите дисковый регулятор.
Page 13
4 Нажмите кнопку (назад) для
возврата к предыдущему экрану.
3 Повторите шаг 2 для поиска
требуемой композиции.
Начнется воспроизведение.
Воспроизведение в случайной
последовательности:
1 Во время воспроизведения
повторно нажимайте кнопку
SHUF, пока на дисплее не
появится нужный режим
воспроизведения.
Воспроизведение в выбранном
режиме может начаться не сразу.
Доступные режимы воспроизведения
отличаются в зависимости от выбранного
источника звука.
Поиск композиции по названию
(Quick-BrowZer™)
1 При воспроизведении с
устройства USB нажмите кнопку
(обзор)*. Отобразится список
категорий поиска.
Когда появится список композиций,
нажимайте кнопку (назад), пока не
отобразится нужная категория поиска.
* Во время воспроизведения нажмите и
удерживайте кнопку (обзор) более 2
секунд, чтобы вернуться непосредственно
к началу списка категорий.
Для выхода из режима Quick-BrowZer
выполните следующее действие
Прием ограничивается определенным
регионом: [ON], [OFF]. (Доступно только
при приеме FM.)
LOUDNESS (Динамическая громкость)
Усиление низких частот и высоких
частот для чистоты звука при низком
уровне громкости: [ON], [OFF].
BTM (стр. 8)
Настройка звука
EQ3 PRST (Предварительные настройки
EQ3)
Можно выбрать кривую эквалайзера из
7 вариантов или отключить эквалайзер:
[XPLOD], [VOCAL], [EDGE], [CRUISE],
[SPACE], [GRAVITY], [CUSTOM], [OFF].
Выбранную для каждого источника
кривую эквалайзера можно занести в
память.
EQ3 LOW, EQ3 MID, EQ3 HIGH
Выбор варианта [CUSTOM] для EQ3.
Производит настройку кривой
эквалайзера.
Уровень громкости настраивается в
диапазоне от -10 до +10 дБ с шагом 1 дБ.
Раздельная настройка громкости для
каждого подсоединенного
дополнительного устройства:
[+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].
Эта настройка исключает
необходимость регулировки громкости
для разных источников.
15RU
Page 16
Дополнительная информация
MP3/WMA
Папка (альбом)
Файл MP3/WMA
(композиция)
Меры предосторожности
Если автомобиль был припаркован в
солнечном месте, не включайте
устройство до тех пор, пока оно не
охладится.
Не оставляйте переднюю панель или
переносные аудиоустройства внутри
автомобиля, поскольку высокая
температура в результате воздействия
прямых солнечных лучей может
привести к их повреждению.
При работе устройства автоматически
выдвигается антенна с электрическим
приводом.
Для поддержания высокого качества
звука
Не проливайте жидкости на устройство.
Порядок воспроизведения
файлов MP3/WMA
Сведения об iPod
Можно подключить следующие модели
iPod. Перед использованием устройств
iPod обновите их программное
обеспечение.
Made for
поддерживается проигрывателями iPod
nano 1-го поколения.
Обозначения “Made for iPod” (Сделано
для iPod) и “Made for iPhone” (Сделано
для iPhone) означают, что электронный
компонент разработан для
подключения iPod или iPhone
соответственно и сертифицирован
разработчиком для соответствия
эксплуатационным стандартам Apple.
Apple не несет ответственности за
работу таких устройств или их
соответствие требованиям
безопасности и регулятивным нормам.
Обратите внимание, что использование
этой дополнительной принадлежности с
16RU
Page 17
устройством iPod или iPhone может
Стороной + вверх
ухудшить качество беспроводной связи.
ВНИМАНИЕ!
При неправильном обращении
батарейка может взорваться. Не
перезаряжать, не разбирать, не
подносить к огню.
Уход за устройством
Замена литиевой батарейки пульта
дистанционного управления
Когда батарейка разряжается, диапазон
действия пульта дистанционного
управления уменьшается. Замените
батарейку новой литиевой батарейкой
CR2025. При использовании другой
батарейки существует опасность
возгорания или взрыва.
Примечания относительно литиевой
батарейки
Храните литиевую батарейку в недоступном
для детей месте. Если ребенок случайно
проглотит батарейку, немедленно обратитесь
к врачу.
Для обеспечения надежного контакта
протрите батарейку сухой тканью.
При установке батарейки соблюдайте
полярность.
Не берите батарейку металлическим
пинцетом – это может вызвать короткое
замыкание.
Чистка контактов
Возможно, устройство не будет работать
надлежащим образом из-за загрязнения
контактов, служащих для соединения
передней панели с устройством. Во
избежание этого отсоедините переднюю
панель (стр. 6) и протрите контакты
ватным тампоном. Не прикладывайте
излишних усилий. В противном случае
можно повредить контакты.
Примечания
В целях безопасности перед чисткой разъемов
выключите зажигание и выньте ключ из
выключателя зажигания.
разъем внешней антенны
Промежуточная частота: 25 кГц
Используемая чувствительность: 8 дБф
Избирательность: 75 дБ при 400 кГц
Отношение “сигнал-шум”: 80 дБ (стерео)
Разделение: 50 дБ при 1 кГц
Диапазон воспроизводимых частот:
20–15000 Гц
MW/LW
Диапазон настройки:
MW: 531–1602 кГц
LW: 153 –279 к Гц
Антенное гнездо:
разъем внешней антенны
Промежуточная частота:
9124,5 кГц или 9115,5 кГц/4,5 кГц
Чувствительность:
MW: 26 мкВ
LW: 45 м кВ
Проигрыватель USB
Интерфейс: USB (полноскоростной)
Максимальный потребляемый ток: 1 A
Максимальное количество распознаваемых
данных:
Папок (альбомов): 128
Файлов (композиций) в каждой папке: 512
Кодек поддерживает форматы:
MP3 (.mp3) и WMA (.wma)
Усилитель мощности
Выход: Выходы громкоговорителей
Полное сопротивление громкоговорителей:
4–8 Ом
Максимальная выходная мощность: 55 Вт × 4
(при сопротивлении 4 Ом)
Общая информация
Выходы:
Терминал аудиовыходов (задний)
Терминал релейного управления
антенной с электрическим приводом
Терминал управления усилителем
мощности
Входы:
Входной терминал пульта дистанционного
управления
Входной разъем антенны
Входное гнездо AUX (мини-стереоразъем)
Порт USB
Требования к источнику питания:
автомобильный аккумулятор 12 В
постоянного тока (с отрицательным
заземлением)
Размеры:
прибл. 178 мм × 50 мм × 120 мм (ш/в/г)
Монтажные размеры:
прибл. 182 мм × 53 мм × 103 мм (ш/в/г)
Масса: прибл. 0,7 кг
Комплект поставки:
Основное устройство (1)
Пульт дистанционного управления (1):
RM-X211
Детали для установки и подключений
(1 комплект)
Дополнительные принадлежности/
оборудование:
Соединительный кабель USB для iPod:
RC-100IP
18RU
Page 19
У вашего дилера может не быть в наличии
некоторых из принадлежностей,
перечисленных выше. Обратитесь к
дилеру для получения подробной
информации.
Конструкция и характеристики могут
изменяться без предварительного
уведомления.
Авторские права
Windows Media является товарным знаком
или зарегистрированным товарным знаком
корпорации Microsoft Corporation в США и/
или других странах.
Данное изделие защищено определенными
правами интеллектуальной собственности
Microsoft Corporation. Использование или
распространение подобной технологии,
кроме как в данном продукте, без лицензии
корпорации Microsoft или авторизованного
представительства корпорации Microsoft
запрещено.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano и iPod
touch являются товарными знаками Apple
Inc., зарегистрированным в США и других
странах.
Лицензия на технологию звуковой
кодировки MPEG Layer-3 и патенты получены
от Fraunhofer IIS и Thomson.
Android является зарегистрированной
торговой маркой компании Google Inc.
Использование этой торговой марки
ограничено Разрешениями Google.
Поиск и устранение
неисправностей
Приводимый ниже проверочный
перечень поможет устранить
большинство проблем, которые могут
возникнуть при эксплуатации устройства.
Перед ознакомлением с
нижеприведенной таблицей обратитесь к
разделам по подключению и
эксплуатации устройства.
Для получения дополнительных сведений
о применении предохранителя, а также
извлечении устройства из приборной
панели см. прилагаемое к устройству
руководство по установке/подключению.
Если неполадку не удалось устранить,
посетите веб-узел поддержки, указанный
на задней стороне обложки.
Общая информация
На устройство не подается питание.
Если устройство выключено и дисплей
погас, то устройством невозможно будет
управлять с помощью пульта
дистанционного управления.
Включите устройство.
Нет звука.
Регулятор фейдера [FADER] не установлен
для системы с 2 громкоговорителями.
Не слышен звуковой сигнал.
Подключен дополнительный усилитель
мощности, а встроенный не используется.
Удалены данные из памяти.
Отсоединился или неправильно
подключен провод питания или извлечена
батарейка.
19RU
Page 20
Из памяти удалены запрограммиров анные
радиостанции и установка времени.
Перегорел предохранитель.
Слышен шум при переключении
положения ключа зажигания.
Провода неправильно подсоединены к
разъему электропитания
вспомогательного оборудования
автомобиля.
Во время воспроизведения или приема
начинается демонстрация.
Если при включенном демонстрационном
режиме [DEMO-ON] в течение 5 минут не
выполняются никакие операции,
начинается демонстрация.
Установите значение [DEMO-OFF]
(стр. 15).
Пропала/не отображается индикация в
окошке дисплея.
Для диммера установлено значение
[DIM-ON] (стр. 15).
Дисплей отключится, если нажать и
удерживать кнопку OFF.
Нажмите кнопку OFF на устройстве и
удерживайте ее нажатой, пока дисплей
не включится.
Контакты загрязнены (стр. 17).
Прием радиостанций
Не удается принять радиостанции.
Звук сопровождается помехами.
Неправильное соединение.
Проверьте подсоединение
автомобильной антенны.
Если не выдвигается автомобильная
антенна, проверьте соединение
провода управления антенной с
электрическим приводом.
Не удается выполнить предварительную
настройку.
Передаваемый радиосигнал слишком
слаб.
RDS
Услуги RDS не передаются.
Выбран диапазон FM3.
Выберите диапазон FM1 или FM2 (Только
для DSX-A40UE).
Услуги RDS недоступны в данном регионе.
После нескольких секунд прослушивания
включается функция SEEK.
Станция не передает данные TP или
передает слишком слабый сигнал.
Отключите TA (стр. 9).
Дорожные сообщения не передаются.
Включите TA (стр. 9).
Станция не транслирует дорожных
сообщений, хотя и относится к типу TP.
Настройтесь на другую станцию.
При включении функции PTY
отображается индикация [- - - - - - - -].
Принимаемая станция не передает данные
RDS.
Данные RDS не принимаются.
Станция не указывает тип программы.
Название программной услуги мигает.
Для выбранной в данный момент станции
не используется альтернативная частота.
Нажмите кнопку SEEK +/–, пока мигает
название программно й услуги. Появится
индикация [PI SEEK], и устройство начнет
поиск другой частоты с такими же
данными PI (программная
идентификация).
20RU
Page 21
Воспроизведение музыки с
устройств USB
Не воспроизводятся данные с
использованием концентратора USB.
На данном устройстве невозможно
распознавание устройств USB,
подключенных через концентратор USB.
Устройство USB требует больше времени
для воспроизведения.
Устройство USB содержит файлы со
сложной разветвленной структурой папок.
Прерывистость звука.
Звук может прерываться при скорости
передачи, превышающей 320 Кбит/с.
Индикация/сообщения об
ошибках
CHECKING
Устройство проверяет наличие
подключения устройства USB.
Подождите до подтверждения
подключения.
ERROR
Это может означать неисправность
устройства.
Удерживайте кнопку OFF более 2 с
(дисплей погаснет), затем нажмите
кнопку OFF еще раз.
ERROR-99
Это может означать неисправность
устройства.
Удерживайте кнопку OFF более 2 с
(дисплей погаснет), затем нажмите
кнопку OFF еще раз. Если сообщение об
ошибке не исчезает с дисплея,
обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
NO AF (отсутствуют альтернативные частоты)
Для выбранной в данный момент станции
не используется альтернативная частота.
Нажмите кнопку SEEK +/–, пока мигает
название программной услуги.
Устройство начинает поиск другой
частоты с теми же данными PI
(программная идентификация)
(появляется индикация [PI SEEK]).
NO MUSIC
На устройстве USB отсутствуют
музыкальные файлы.
Подключите устройство USB, на котором
содержатся музыкальные файлы.
NO NAME
В устройстве USB не записано название
альбома/имя исполнителя/название
дорожки.
NO SUPRT (не поддерживается)
Данное устройство не поддерживает
подключение через концентратор USB.
Подключенное устройство USB не
поддерживается.
Для получения подробных сведений о
совместимости устройства USB посетите
веб-узел поддержки, указанный на задней
стороне обложки.
NO TP (нет сообщений о текущей ситуации
на дорогах)
Устройство продолжит поиск станций,
передающих программу TP.
NO USB
В качестве источника выбрано USB, но
устройство USB не подключено. В процессе
воспроизведения отключено устройство
USB или кабель USB.
Следует подключить устройство USB и
кабель USB.
21RU
Page 22
OVERLOAD
Устройство USB переполнено.
Отключите устройство USB, а затем
измените источник, нажав кнопку OFF.
Устройство USB неисправно, или
подключено неподдерживаемое
устройство.
READ
Устройство считывает все данные
композиции и альбома с устройства USB.
Дождитесь завершения процесса
считывания. Воспроизведение начнется
автоматически. Для этого может
потребоваться более одной минуты в
зависимости от структуры устройства
USB.
STOP
Если не включен режим повторения,
воспроизведение первой композиции в
альбоме завершилось.
Музыкальное приложение в iPod/iPhone
закрыто.
Нажмите кнопку PAUSE, чтобы начать
воспроизведение снова.
Если в результате предлагаемых действий
не удастся устранить неполадку,
обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
22RU
Page 23
Page 24
З міркувань безпеки обов’язково
1. Місяць виготовлення
2. Рік виготовлення
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7, I-8, J-9
встановіть цей пристрій на щитку
управління в автомобілі. Детальнішу
інформацію про встановлення та
підключення див. у посібнику зі
встановлення й підключення, який входить
до комплекту постачання.
Переробка використаних
елементів живлення
(директива діє у межах країн
Європейського Cоюзу та
інших країн Європи зі
системами роздільного
збору відходів)
Дата виготовлення пристрою
Той же номер, що і серійний номер
пристрою, вказаний на наклейці зі штрихкодом на картонній упаковці.
Щоб дізнатися дату виготовлення, див.
символи «P/D:» на наклейці зі штрихкодом на картонній упаковці.
Виготовлено в Таїланді
Обладнання відповідає вимогам:
- Технічного регламенту з
електромагнітної сумісності обладнання
(постанова KMУ від 29.07.2009 № 785).
Обладнання відповідає вимогам:
- Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних
речовин в електричному та електронному
обладнанні (постанова КМУ від 03.12.2008
№ 1057).
Примітка щодо літієвого акумулятора
Бережіть акумулятор від впливу
надмірного тепла, наприклад прямих
сонячних променів, вогню тощо.
Застереження для випадків, коли
запалювання вашого автомобіля не
має положення ACC
Обов’язково встановіть функцію AUTO OFF
(стор. 14). Пристрій вимикатиметься
повністю й автоматично у встановлений
час після вимкнення пристрою, що
запобігатиме розряджанню акумулятора.
Якщо функцію AUTO OFF не активовано,
щоразу під час вимкнення запалювання
натискайте й утримуйте кнопку OFF, доки
дисплей не згасне.
Технічні характеристики . . . . . . . . . . . . . . 17
Пошук і усунення несправностей . . . . . . 19
3UA
Page 26
Довідник із частин і органів керування
Основний пристрій
На цифровій кнопці 2/ALBUM є тактильна точка.
(огляд) (стор. 12)
Перехід до режиму огляду під час
відтворення.
SOURCE
Увімкнення живлення.
Змінення джерела.
-OFF
Щоб вимкнути живлення, натисніть і
потримайте протягом 1 секунди.
Якщо натиснути й утримувати кнопку
довше 2 секунд, живлення
вимкнеться, і дисплей згасне.
Якщо пристрій вимкнено, а дисплей
згас, операції з пульта дистанційного
керування будуть неможливими.
Диск керування
Повертайте для налаштування
гучності.
ENTER
Вхід до вибраного пункту.
SELECT
Введення настройки звуку.
Натисніть і утримуйте, щоб перейти в
меню загальних налаштувань.
MODE (стор. 8, 11)
Вікно дисплея
(назад)
Повернення до попереднього екрана.
(розблокування передньої панелі)
4UA
Page 27
SEEK +/–
Автоматичне настроювання на
радіостанції. Натисніть і утримуйте,
щоб настроїти на станцію вручну.
/ (попередня/наступна), /
(назад/вперед)
Приймач сигналів від пульта
дистанційного керування
AF (альтернативні частоти)/TA
(повідомлення про ситуацію на
дорогах)
Установлення AF та ТА у системі RDS.
-PTY (тип програми)
Натисніть і утримуйте, щоб вибрати
PTY у системі RDS.
Цифрові кнопки
Прийом збережених у пам’яті
радіостанцій. Натисніть і утримуйте,
щоб зберегти станції.
ALBUM /
Пропускання альбому для
аудіопристрою. Натисніть і утримуйте
для безперервного пропускання
альбомів.
PAU SE
SHUF (відтворення в довільному
порядку)
DSPL (дисплей)
Змінення індикації на дисплеї.
-SCRL (прокручування)
Натисніть і утримуйте, щоб прокрутити
індикацію на дисплеї.
Порт USB
Вхідне гніздо AUX
Пульт дистанційного керування
RM-X211
На кнопці VOL (гучність) + є тактильна
точка.
Перед використанням видаліть ізоляційну
плівку.
ATT (приглушення)
Приглушення звуку. Натисніть знову,
щоб скасувати приглушення звуку.
5UA
Page 28
SOUND
Безпосереднє відкриття меню
налаштувань звуку.
-MENU
Натисніть і утримуйте, щоб відкрити
меню загальних налаштувань.
()/ (+)/ (–)/ ()/ENTER
Для переходу між параметрами
налаштувань можна використовувати
кнопки ///.
VOL (гучність) +/–
Початок роботи
Від’єднання передньої
панелі
Передню панель цього пристрою можна
від’єднати, щоб запобігти крадіжці.
1 Натисніть і утримуйте кнопку OFF
.
Пристрій вимкнеться.
2 Натисніть кнопку , а потім
зніміть панель, потягнувши її до
себе.
Попереджувальний сигнал
Якщо замок запалювання перевести в
положення «OFF», не від’єднавши
передню панель, протягом кількох секунд
буде лунати попереджувальний сигнал.
Сигнал буде лунати тільки за умови
використання вбудованого підсилювача.
6UA
Page 29
Приєднання передньої панелі
Підключення iPhone
Встановлення годинника
1 Натисніть і утримуйте кнопку
SELECT.
Відобразиться дисплей параметрів.
2 Повертаючи диск керування,
виберіть [CLOCK-ADJ], а потім
натисніть диск керування.
Значення часу почне блимати.
3 Повертайте диск керування, щоб
установити години та хвилини.
Щоб перемістити цифрову індикацію,
натискайте кнопку SEEK +/–.
4 Після встановлення хвилин
натисніть кнопку SELECT.
Настроювання буде завершено, і
годинник почне працювати.
Щоб відобразити годинник, натисніть
кнопку DSPL.
Підключення iPod/
пристрою USB
1 Зменште гучність сигналу на
пристрої.
2 Підключіть iPod/пристрій USB до
цього пристрою.
Щоб підключити iPod/iPhone,
скористайтеся кабелем USB для iPod
(не входить до комплекту постачання).
Підключення іншого
портативного
аудіопристрою
1 Вимкніть портативний
аудіопристрій.
2 Зменште гучність сигналу на
пристрої.
7UA
Page 30
3 Підключіть портативний
аудіопристрій до вхідного гнізда
AUX (стерео міні-гніздо) на
пристрої за допомогою
з’єднувального шнура* (не
входить до комплекту
постачання).
* Обов’язково використовуйте штекер
прямого типу.
4 Натискаючи кнопку SOURCE,
виберіть пункт [AUX].
Щоб вирівняти гучність підключеного
пристрою відносно інших джерел
Запустіть відтворення на портативному
аудіопристрої з помірною гучністю та
встановіть на пристрої звичайну гучність
прослуховування.
Натисніть кнопку SELECT і, повертаючи
диск керування, виберіть [AUX VOL]
(стор. 15).
Прослуховування радіо
Прослуховування радіо
Щоб прослухати радіо, натисніть кнопку
SOURCE і виберіть [TUNER].
Автоматичне збереження (BTM)
1 Щоб змінити діапазон, натисніть
кнопку MODE.
2 Натисніть і утримуйте кнопку
SELECT (FM1, FM2, FM3, MW або
LW).
Відобразиться дисплей параметрів.
3 Повертаючи диск керування,
виберіть [BTM], потім натисніть
диск керування.
Пристрій закріпить радіостанції за
цифровими кнопками у послідовності,
що відповідає послідовності частот.
Настроювання
1 Натисніть кнопку MODE, щоб
змінити діапазон (FM1, FM2, FM3,
MW або LW).
8UA
Page 31
2 Виконайте настроювання
частоти.
Щоб настроїти вручну
Натиснувши та утримуючи кнопку SEEK
+/–, знайдіть приблизну частоту, а
потім натискайте кнопку SEEK +/–
кілька разів для точного настроювання
на потрібну частоту.
Щоб настроїти автоматично
Натисніть кнопку SEEK +/–.
Сканування зупиняється, коли
пристрій знаходить радіостанцію.
Повторюйте цю процедуру, доки не
приймете сигнал бажаної станції.
Збереження вручну
1 Під час прийому радіостанції, яку
потрібно зберегти, натисніть і
утримуйте цифрову кнопку (від 1
до 6), доки не з’явиться індикація
[MEM].
Прийом радіостанцій,
збережених у пам’яті
1 Виберіть діапазон, а потім
натисніть цифрову кнопку (від 1
до 6).
Використання системи
радіоданих (RDS)
Налаштування альтернативних
частот (AF) і повідомлень про
ситуацію на дорогах (TA)
Функція AF постійно налаштовується на
станцію з найсильнішим сигналом у
мережі, а функція TA надає найновішу
інформацію про ситуацію на дорогах або
дорожні програми (TP), якщо вони
приймаються.
1 Натискаючи кнопку AF/TA,
виберіть [AF-ON], [TA-ON], [AF/TAON] або [AF/TA-OFF].
Збереження станцій RDS із
використанням налаштувань AF і TA
Можна запрограмувати станції RDS разом
із налаштуваннями AF/TA. Установіть AF/
TA, а потім збережіть станцію за
допомогою ВТМ або вручну. Якщо
програмування станцій здійснюється
вручну, можна також запрограмувати
станції без RDS.
Приймання екстрених оголошень
Якщо увімкнено AF і ТА, екстрені
оголошення автоматично перериватимуть
поточне вибране джерело.
9UA
Page 32
Регулювання гучності під час
оголошення про ситуацію на дорогах
Рівень гучності буде збережено в пам’яті
для наступних оголошень про ситуацію на
дорогах, і не залежатиме від звичайного
рівня гучності.
Прийом однієї регіональної програми
(REGIONAL)
Якщо функції AF і REGIONAL увімкнуто,
пристрій не перемикатиметься на іншу
регіональну станцію з потужнішим
сигналом. Якщо ви залишаєте зону
прийому цієї регіональної передачі,
установіть [REG-OFF] у меню загальних
налаштувань під час прийому FMрадіостанції (стор. 14).
Ця функція не працює у Великобританії та
деяких інших країнах.
Функція місцевого радіомовлення
(тільки у Великобританії)
Ця функція дозволяє вибирати інші місцеві
станції в певній місцевості, навіть якщо
вони не закріплені за цифровими
кнопками.
Під час прийому в діапазоні FM натисніть
цифрову кнопку (від 1 до 6), на якій
збережено місцеву станцію. Не пізніше
ніж через 5 секунд знову натисніть
цифрову кнопку місцевої станції.
Повторюйте цю процедуру, доки не
знайдете потрібну місцеву станцію.
Вибір типів програм (PTY)
Використовуйте PTY для відображення
або пошуку потрібного типу програми.
1 Натисніть і утримуйте PTY під час
прийому FM-радіостанції.
2 Повертайте диск керування, доки
на дисплеї не відобразиться
потрібний тип програми, потім
натисніть диск керування.
Пристрій почне пошук станції, яка
транслює вибраний тип програми.
Тип програм
NEWS (Новини), AFFAIRS (Актуальні події),
INFO (Відомості), SPORT (Спорт), EDUCATE
(Освіта), DRAMA (Радіовистави), CULTURE
(Культура), SCIENCE (Наука), VARIED
(Різне), POP M (Популярна музика),
ROCK M (Рок), EASY M (Легка музика),
LIGHT M (Легка класична музика),
CLASSICS (Класична музика), OTHER M
(Музика інших жанрів), WEATHER (Погода),
FINANCE (Фінанси), CHILDREN (Дитячі програми), SOCIAL A (Суспільне життя),
RELIGION (Релігія), PHONE IN (Дзвінки у
прямий ефір), TRAVEL (Подорожі), LEISURE
(Дозвілля), JAZZ (Джаз), COUNTRY (Кантрі),
NATION M (Національна музика), OLDIES
(Старі шлягери), FOLK M (Фолк),
DOCUMENT (Документальні програми)
Встановлення годинника (CT)
Дані СТ, що передаються через RDS,
налаштовують годинник.
1 У меню загальних налаштувань
установіть [CT-ON] (стор. 14).
10UA
Page 33
Відтворення
Відтворення з iPod/
пристрою USB
У цій інструкції з експлуатації «iPod»
використовується як загальне посилання
на функції iPod пристроїв iPod і iPhone,
якщо не вказано інше в тексті або на
ілюстраціях.
Щоб отримати докладні відомості про
сумісність iPod, див. «Про iPod» (стор. 16)
або відвідайте веб-сайт служби
підтримки, зазначений на останній
сторінці обкладинки.
Можна використовувати пристрої USB
формату MSC (пристрої-накопичувачі), такі
як флеш-накопичувач, цифровий плеєр,
телефон Android™, сумісні зі стандартом
USB.
Може знадобитися встановити MSC як
режим з’єднання USB – це залежить від
цифрового плеєра або телефону з ОС
Android.
Примітки
Для отримання докладних відомостей про
сумісність пристрою USB див. веб-сайт
підтримки, зазначений на останній сторінці
обкладинки.
Відтворення наведених нижче файлів у
форматах MP3/WMA не підтримується:
із компресією без втрати даних;
захищених авторськими правами;
файлів DRM (керування цифровими
правами);
багатоканальних аудіофайлів.
1 Підключіть iPod/пристрій USB до
порту USB (стор. 7).
Розпочнеться відтворення.
Якщо пристрій вже підключено, для
початку відтворення натисніть кнопку
SOURCE і виберіть [USB].
2 Відрегулюйте гучність на цьому
апараті.
Призупинення відтворення
Натисніть і утримуйте кнопку OFF
протягом 1 секунди.
Видалення пристрою
Припиніть відтворення та видаліть
пристрій.
Застереження для iPhone
У випадку підключення iPhone через USB
гучність телефонних викликів регулюється
за допомогою iPhone, а не з пристрою. Під
час телефонної розмови уникайте
випадкового підвищення гучності на
пристрої, оскільки це може призвести до
раптового змінення гучності звуку після
закінчення розмови.
Безпосереднє керування iPod
(пасажирський контроль)
Щоб увімкнути пряме керування з iPod,
натисніть і утримуйте кнопку MODE під час
відтворення, доки не відобразиться
індикація [IPOD].
Пам’ятайте, що гучність можна
регулювати тільки на пристрої.
11UA
Page 34
Щоб вийти з режиму пасажирського
контролю
Натисніть і утримуйте кнопку MODE під час
відтворення, доки не відобразиться
індикація [AUDIO].
Пошук і відтворення
композицій
Відтворення в довільному
порядку:
1 Під час відтворення натискайте
кнопку SHUF, доки не
відобразиться потрібний режим
відтворення.
Для запуску відтворення у вибраному
режимі може знадобитися деякий час.
Доступні режими відтворення різняться
залежно від вибраного джерела звуку.
Повторне відтворення та
відтворення у випадковому
порядку
Повторне відтворення:
1 Під час відтворення натисніть і
утримуйте кнопку SELECT.
2 Повертаючи диск керування,
виберіть [REPEAT], а потім
натисніть диск керування.
3 За допомогою диска керування
виберіть потрібний режим
відтворення, після чого натисніть
диск керування.
4 Натисніть кнопку (назад), щоб
повернутися до попереднього
екрана.
12UA
Пошук композиції за назвою
(Quick-BrowZer™)
1 Під час відтворення з пристрою
USB натисніть кнопку (огляд)*,
щоб з’явився список категорій
пошуку.
Коли відобразиться список
композицій, натискайте кнопку
(назад), доки не відобразиться
потрібна категорія пошуку.
* Під час відтворення натисніть і утримуйте
кнопку (огляд) довше 2 секунд, щоб
повернутися безпосередньо до початку
списку категорій.
2 Поверніть диск керування, щоб
вибрати необхідну категорію
пошуку, а потім натисніть диск
керування для підтвердження.
3 Повторіть крок 2, щоб знайти
потрібну композицію.
Розпочнеться відтворення.
Page 35
Щоб вийти з режиму Quick-BrowZer
Натисніть кнопку (огляд).
Налаштування
Пошук шляхом пропуску
елементів (режим швидкого
переходу)
1 Натисніть кнопку (огляд).
2 Натисніть кнопку SEEK +.
3 Поверніть диск керування, щоб
вибрати елемент.
Швидкий перехід у списку
відбувається із кроком у 10 % від
загальної кількості елементів.
4 Натисніть кнопку ENTER, щоб
повернутися до режиму QuickBrowZer.
Відобразиться вибраний елемент.
5 За допомогою диска керування
виберіть потрібний елемент,
після чого натисніть диск
керування.
Розпочнеться відтворення.
Скасування режиму DEMO
Можна скасувати показ демонстраційного
ролика, коли пристрій вимкнено.
1 Натисніть і утримуйте кнопку
SELECT.
Відобразиться дисплей параметрів.
2 Повертаючи диск керування,
виберіть [DEMO], потім натисніть
диск керування.
3 Повертаючи диск керування,
виберіть [DEMO-OFF], а потім
натисніть диск керування.
Настроювання завершено.
4 Натисніть кнопку (назад).
Дисплей повернеться в режим
звичайного прийому/відтворення.
Основні операції
налаштування
Для встановлення елементів у меню
можна використати нижченаведену
процедуру.
Можна встановити наведені нижче
параметри – це залежить від джерела та
налаштувань.
13UA
Page 36
1 Натисніть кнопку SELECT, щоб
настроїти параметри звуку, або
натисніть і утримуйте цю кнопку
для відображення загальних
налаштувань.
2 За допомогою диска керування
виберіть потрібний елемент,
після чого натисніть диск
керування.
3 За допомогою диска керування
виберіть потрібні параметри,
після чого натисніть диск
керування.
Щоб повернутися до попереднього
дисплея
Натисніть кнопку (назад).
Загальні налаштування
CLOCK-ADJ (настроювання годинника)
(стор. 7)
CT (точний час)
Активація функції CT: [ON], [OFF].
BEEP
Активація звукового сигналу: [ON],
[OFF].
CAUT ALM (попереджувальний сигнал)
Активація попереджувального сигналу:
[ON], [OFF] (стор. 6). (Доступна, лише
коли пристрій вимкнено.)
AUX-A (аудіо AUX)
Активація відображення джерела AUX:
[ON], [OFF]. (Доступна, лише коли
пристрій вимкнено.)
AUTO OFF
Автоматичне вимкнення через певний
час після вимикання пристрою: [NO],
[30S] (30 секунд), [30M] (30 хвилин),
[60M] (60 хвилин).
DEMO (демонстрація)
Активація демонстраційного режиму:
[ON], [OFF].
DIMMER
Змінення яскравості дисплея: [ON],
[OFF].
AUTO SCR (автоматична прокрутка)
Автоматично прокручує довгі
елементи: [ON], [OFF].
REPEAT (стор. 12)
REGIONAL
Обмеження прийому певним регіоном:
[ON], [OFF]. (Доступно лише під час
прийому сигналу FM.)
LOUDNESS (динамічна гучність)
Для підсилення низьких і високих
частот із метою отримання чіткого звуку
за низького рівня гучності: [ON], [OFF].
BTM (стор. 8)
14UA
Page 37
Налаштування звуку
MP3/WMA
Папка (альбом)
Файл MP3/WMA
(композиція)
Додаткові відомості
EQ3 PRST (попередньо встановлена EQ3)
Вибір кривої еквалайзера із 7 варіантів
або вимкнення еквалайзера: [XPLOD],
[VOCAL], [EDGE], [CRUISE], [SPACE],
[GRAVITY], [CUSTOM], [OFF].
Настройки кривої еквалайзера можна
зберегти для кожного джерела.
EQ3 LOW, EQ3 MID, EQ3 HIGH
Вибір варіанту [CUSTOM] для EQ3.
Настроювання кривої еквалайзера.
Рівень гучності регулюється кроками в 1
дБ в діапазоні від -10 дБ до +10 дБ.
Регулювання рівня гучності для
кожного підключеного додаткового
пристрою:
[+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].
Цей параметр усуває потребу в
регулюванні рівня гучності між
джерелами.
Застережні заходи
Дайте пристрою охолонути, якщо
автомобіль припарковано під прямим
сонячним промінням.
Не залишайте передню панель або
аудіопристрої всередині автомобіля,
інакше це може призвести до
несправностей через високу
температуру під впливом прямого
сонячного проміння.
Антена з електричним приводом
висувається автоматично.
Забезпечення високої якості звуку
Уникайте потрапляння рідини на
пристрій.
Послідовність відтворення файлів
MP3/WMA
15UA
Page 38
Про iPod
стороною з позначкою + догори
Можна підключати наступні моделі iPod.
Перед використанням пристроїв iPod
слід оновити їх програмне
забезпечення.
Made for
iPod) чи «Made for iPhone» (Виготовлено
для iPhone) означає, що електронний
аксесуар був розроблений спеціально
для підключення до iPod чи iPhone
відповідно і його розробник засвідчує
відповідність технічним стандартам
Apple. Компанія Apple не несе
відповідальності за роботу цього
пристрою або його відповідність
стандартам безпеки та регулятивним
нормам. Зверніть увагу, що
використання цього аксесуара з iPod або
iPhone може вплинути на якість
безпроводового зв’язку.
Технічне обслуговування
Заміна літієвого елемента живлення в
пульті дистанційного керування
Коли елемент живлення розряджається,
відстань дії пульта дистанційного
керування скорочується. Замініть його
новим літієвим елементом живлення
CR2025. Використання будь-якого іншого
елемента живлення може призвести до
займання або вибуху.
Примітки щодо літієвого акумулятора
Тримайте літієвий акумулятор у місцях,
недоступних для дітей. Якщо хтось проковтнув
акумулятор, негайно зверніться до лікаря.
Для забезпечення належного контакту витріть
акумулятор сухою тканиною.
Установлюючи акумулятор, обов’язково
слідкуйте за правильністю полярності.
Не беріть акумулятор металевим пінцетом,
щоб не сталося короткого замикання.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
У випадку неправильного використання
акумулятор може вибухнути. Не
перезаряджайте, не розбирайте та не
кидайте у вогонь.
16UA
Page 39
Чищення контактів
Пристрій може працювати неналежним
чином у разі забруднення контактів, що
з’єднують пристрій і передню панель. Щоб
запобігти цьому, від’єднайте передню
панель (стор. 6) і прочистьте контакти
ватним тампоном. Не докладайте
надмірних зусиль. В іншому разі можна
пошкодити контакти.
Примітки
З міркувань безпеки вимикайте запалювання
та виймайте ключ із замка запалювання перед
чищенням контактів.
Ніколи не торкайтеся контактів безпосередньо
пальцями або будь-яким металевим
предметом.
Технічні характеристики
Тюнер
FM
Діапазон настроювання:
DSX-A40UE:
FM1/FM2: 87,5–108,0 МГц (з кроком 50 кГц)
FM3: 65–74 МГц (з кроком 30 кГц)
DSX-A40UI:
87,5–108,0 МГц
Гніздо антени:
Гніздо зовнішньої антени
Проміжна частота: 25 кГц
Використовувана чутливість: 8 дБф
Вибірковість: 75 дБ при 400 кГц
Відношення сигнал/шум: 80 дБ (стерео)
Розділення: 50 дБ на 1 кГц
Частотна характеристика: 20–15000 Гц
MW/LW
Діапазон настроювання:
MW: 531–1602 кГц
LW: 153 –27 9 кГц
Гніздо антени:
Гніздо зовнішньої антени
Проміжна частота:
9124,5 кГц або 9115,5 кГц/4,5 кГц
Чутливість:
MW: 26 мкВ
LW: 45 мк В
Програвач USB
Інтерфейс: USB (повношвидкісний)
Максимальний споживаний струм: 1 А
Максимальна кількість даних, що
розпізнаються:
Папок (альбомів): 128
Файлів (композицій) у папці: 512
Кодек:
MP3 (.mp3) і WMA (.wma)
17UA
Page 40
Підсилювач потужності
Вихід: виходи динаміків
Повний опір динаміків: 4–8 Ом
Максимальна вихідна потужність: 55 Вт × 4
(за 4 Ом)
Конструкцію та технічні характеристики
може бути змінено без повідомлення.
Авторські права
Загальні відомості
Виходи:
Термінал аудіовиходів (задній)
Термінал релейного керування антеною з
електроприводом
Термінал керування підсилювачем
потужності
Входи:
Вхідний термінал пульта дистанційного
керування
Вхідне гніздо антени
Вхідне гніздо AUX (стерео міні-гніздо)
Порт USB
Вимоги до живлення: автомобільний
акумулятор постійного струму напругою 12
В (із заземленням негативного контакту)
Габаритні розміри:
Прибл. 178 мм × 50 мм × 120 мм (ш/в/г)
Монтажні розміри:
Прибл. 182 мм × 53 мм × 103 мм (ш/в/г)
Вага: прибл. 0,7 кг
Комплект постачання:
Основний пристрій (1)
Пульт дистанційного керування (1):
RM-X211
Частини для встановлення та підключення
(1 комплект)
Додаткові аксесуари та обладнання:
З’єднувальний USB-кабель для iPod:
RC-100IP
Windows Media є зареєстрованою
торгівельною маркою або торгівельною мар
ою Microsoft Corporation у Сполучених Штатах
Америки та/або в інших країнах.
Даний виріб захищений певними правами
інтелектуальної власності корпорації
Microsoft Corporation. Використання або
поширення такої технології, окрім як у
даному пристрої, заборонене без ліцензії
корпорації Microsoft або уповноваженого
представництва корпорації Microsoft.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano та iPod
touch є торговельними марками Apple Inc.,
зареєстрованими у США та інших країнах.
Технологія кодування звуку MPEG Layer-3 та
патенти ліцензовані компаніями Fraunhofer
IIS та Thomson.
Android є торговельною маркою компанії
Google Inc. Використання цієї торговельної
марки регулюється дозволами Google.
Ваш дилер може не мати в асортименті
всього переліченого вище приладдя.
Зверніться до дилера для отримання
докладнішої інформації.
18UA
Page 41
Пошук і усунення
несправностей
Наведений нижче контрольний список
допоможе вам вирішити проблеми, які
можуть виникнути у пристрої.
Перш ніж переглянути наведений нижче
контрольний список, перевірте
підключення та робочі процедури.
Докладніша інформація про використання
запобіжника та зняття пристрою з панелі
приладів міститься в посібнику зі
встановлення та підключення, що входить
до комплекту постачання цього пристрою.
Якщо несправність не вдається усунути,
відвідайте веб-сайт служби підтримки,
зазначений на останній сторінці
обкладинки.
Загальні відомості
Живлення не подається на пристрій.
Якщо пристрій вимкнено, а дисплей згас,
використання пульта дистанційного
керування неможливе.
Увімкніть пристрій.
Звук відсутній.
Регулятор рівня сигналу [FADER] не
встановлено в положення для системи з
2 динаміками.
Відсутній звуковий сигнал.
Підключено додатковий підсилювач
потужності, а вбудований підсилювач не
використовується.
Вміст пам’яті стерто.
Шнур живлення або елемент живлення
відключено або не підключено належним
чином.
Збережені в пам’яті радіостанції та
показник правильного часу стерті.
Перегорів запобіжник.
У пристрої виникає шум під час зміни
положення замка запалювання.
Шнури неправильно підключені до
додаткового гнізда живлення автомобіля.
Під час відтворення або прийому
запускається демонстраційний режим.
Якщо не виконувати ніяких дій протягом 5
хвилин, коли увімкнено [DEMO-ON],
запуститься демонстраційний режим.
Установіть значення [DEMO-OFF]
(стор. 14).
Індикація у віконці дисплея зникла або не
відображається.
Регулятор підсвічування встановлено в
положення [DIM-ON] (стор. 14).
Дисплей вимикається, якщо натиснути й
потримати кнопку OFF.
Натисніть кнопку OFF на пристрої та
утримуйте її, доки дисплей не
ввімкнеться.
Контакти забруднені (стор. 17).
Радіоприйом
Не приймаються сигнали радіостанцій.
Звук супроводжується шумами.
Неправильне підключення.
Перевірте підключення автомобільної
антени.
Якщо антена з електричним приводом
не висувається, перевірте підключення
проводу керування антеною з
електроприводом.
Не вдається знайти запрограмовані станції.
Трансльований сигнал надто слабкий.
19UA
Page 42
RDS
Послуги RDS отримувати неможливо.
Вибрано FM3.
Виберіть FM1 або FM2 (Лише для DSX-
A40UE).
Послуги RDS недоступні у поточному
регіоні.
Після кількох секунд прослуховування
запускається функція SEEK.
Станція не є ТР-станцією або транслює
слабкий сигнал.
Вимкніть TA (стор. 9).
Немає повідомлень про поточну ситуацію
на дорогах.
Увімкніть TA (стор. 9).
Станція не транслює повідомлення про
поточну ситуацію на дорогах, незважаючи
на те, що є ТР-станцією.
Налаштуйте іншу станцію.
PTY відображає [- - - - - - - -].
Поточна станція не є RDS-станцією.
Не отримано даних RDS.
Станція не вказує тип передачі.
Назва програмної послуги блимає.
Для цієї станції немає альтернативної
частоти.
Натисніть SEEK +/–, коли блимає назва
програмної послуги. З’явиться
повідомлення [PI SEEK], і пристрій почне
шукати іншу частоту з такими самими
даними PI (програмна ідентифікація).
Відтворення USB
Не можна відтворювати елементи через
концентратор USB.
Пристрою не вдається розпізнати пристрій
USB через концентратор USB.
Для початку відтворення із пристрою USB
потрібно більше часу.
Структура дерева файлів у пристрої USB
складна.
Переривчастість звуку.
Звук може перериватися, якщо швидкість
передачі перевищує 320 Кбіт/с.
Індикація помилок/Повідомлення
CHECKING
Пристрій перевіряє наявність підключення
пристрою USB.
Почекайте до підтвердження
підключення.
ERROR
Можливо, сталася внутрішня помилка.
Натисніть і утримуйте кнопку OFF довше
2 секунд (дисплей згасне), а потім
натисніть її знову.
ERROR-99
Можливо, сталася внутрішня помилка.
Натисніть і утримуйте кнопку OFF довше
2 секунд (дисплей згасне), а потім
натисніть її знову. Якщо індикація
помилки не зникає з дисплея,
проконсультуйтеся з найближчим
дилером Sony.
NO AF (альтернативні частоти відсутні)
Для цієї станції немає альтернативної
частоти.
Натисніть SEEK +/–, коли блимає назва
програмної послуги. Апарат почне
шукати іншу частоту з такими самими
даними РІ (ідентифікація програми)
(з’явиться повідомлення [PI SEEK]).
20UA
Page 43
NO MUSIC
Пристрій USB не містить музичних файлів.
Підключіть пристрій USB, який містить
музичні файли.
NO NAME
На пристрої USB не записано ім’я
виконавця, назву альбому або композиції.
NO SUPRT (не підтримується)
Цей пристрій не підтримує концентратори
USB.
Підключений пристрій USB не
підтримується.
Для отримання докладних відомостей про
сумісність пристрою USB див. веб-сайт
підтримки, зазначений на останній
сторінці обкладинки.
NO TP (програми про ситуацію на дорогах
відсутні)
Пристрій продовжуватиме пошук
доступних ТР-станцій.
NO USB
Джерелом вибрано пристрій USB за
відсутності підключеного пристрою USB.
Під час відтворення відключено пристрій
USB або кабель USB.
Слід підключити пристрій USB та кабель
USB.
Дочекайтеся завершення зчитування —
відтворення розпочнеться автоматично.
Залежно від структури пристрою USB
цей процес може тривати більше
хвилини.
STOP
Коли повторне відтворення не ввімкнуто,
завершується відтворення першої
композиції в альбомі.
Музична програма в iPod/iPhone припиняє
роботу.
Натисніть кнопку PAUSE, щоб почати
відтворення знову.
Якщо наведені поради не допомагають
вирішити проблему, проконсультуйтеся з
найближчим дилером Sony.
OVERLOAD
Пристрій USB переповнений.
Від’єднайте пристрій USB, а потім змініть
джерело, натиснувши кнопку OFF.
Вказує, що пристрій USB несправний або
підключено пристрій, який не
підтримується.
READ
Пристрій зчитує всю інформацію про
композиції на пристрої USB.
21UA
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod
touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
About iPod
You can connect to the following iPod
models. Update your iPod devices to the
latest software before use.
Made for
* Passenger control is not available for iPod nano
(1st generation).
“Made for iPod” and “Made for iPhone”
mean that an electronic accessory has
been designed to connect specifically to
iPod or iPhone respectively and has been
certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not
responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and
regulatory standards. Please note that the
use of this accessory with iPod or iPhone
may affect wireless performance.
Page 48
http://support.sony-europe.com/
Сайт підтримки
У випадку виникнення будь-яких питань або для
отримання найновіших відомостей щодо цього
продукту відвідайте вказаний нижче веб-сайт:
Сайт для получения поддержки
В случае возникновения вопросов и для получения
самых последних сведений о данном продукте
посетите следующий веб-сайт:
Зарегистрируйте ваш продукт на:
Зареєструйте свій продукт он-лайн на: