Sony DSX-A40UI Operating Instruction

4-468-988-21(1)
FM/AM Digital Media Player
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
dealer regarding this product.
Model No. DSX-A40UI
Serial No.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 12. Pour annuler l’affichage de démonstration (DEMO),
reportez-vous à la page 12.
Operating Instructions
Mode d’emploi
GB
FR
DSX-A40UI
Be sure to install this unit in the dashboard of the car for safety. For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
Warning
FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC. POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATS­UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
2GB
For the State of California, USA only
Perchlorate Material – special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Perchlorate Material: Lithium battery contains perchlorate
Table of Contents
Warning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Guide to Parts and Controls. . . . . . . . . . . . . . 4
Note on the lithium battery
Do not expose the battery to excessive heat such as direct sunlight, fire or the like.
Warning if your car’s ignition has no ACC position
Be sure to set the AUTO OFF function (page 13). The unit will shut off completely and automatically in the set time after the unit is turned off, which prevents battery drain. If you do not set the AUTO OFF function, press and hold OFF until the display disappears each time you turn the ignition off.
Getting Started
Detaching the Front Panel. . . . . . . . . . . . . . . 6
Setting the Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Connecting an iPod/USB Device . . . . . . . . . . 7
Connecting Other Portable Audio
Device. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Listening to the Radio
Listening to the Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Using Radio Data System (RDS) . . . . . . . . . . 9
Playback
Playing an iPod/USB Device . . . . . . . . . . . . 10
Searching and Playing Tracks . . . . . . . . . . . .11
Settings
Canceling the DEMO Mode . . . . . . . . . . . . . 12
Basic Setting Operation . . . . . . . . . . . . . . . . 12
General Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sound Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
EQ3 PRST (EQ3 preset) . . . . . . . . . . . . . . 14
EQ3 LOW, EQ3 MID, EQ3 HIGH . . . . . . . . 14
Additional Information
Precautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3GB
Guide to Parts and Controls
Main unit
The number 2/ALBUM button has a tactile dot. (browse) (page 11)
Enter the browse mode during playback.
SOURCE
Turn on the power. Change the source.
-OFF
Press and hold for 1 second to turn off the power. Press and hold for more than 2 seconds to turn off the power and the display. If the unit is turned off and the display disappears, it is unable you to operate with the remote.
Control dial
Rotate to adjust the volume.
ENTER
Enter the selected item.
SELECT
Enter sound setting. Press and hold to open the general setup menu.
MODE (page 8, 10)Display window (back)
Return to the previous display.
(front panel release)
4GB
SEEK +/–
Tune in radio stations automatically. Press and hold to tune manually.
/ (prev/next), / (reverse/fast-forward)
Receptor for the remote commanderPTY (program type)
Select PTY in RDS.
Number buttons
Receive stored radio stations. Press and hold to store stations.
ALBUM /
Skip an album for audio device. Press and hold to skip albums continuously.
PAU SE SHUF (shuffle)
DSPL (display)
Change display items.
-SCRL (scroll)
Press and hold to scroll a display item.
USB portAUX input jack
RM-X211 Remote
The VOL (volume) + button has a tactile dot.
Remove the insulation film before use.
ATT (attenuate)
Attenuate the sound. Press again to cancel the attenuated sound.
SOUND
Open the sound setup menu directly.
-MENU
Press and hold to open the general setup menu.
5GB
 ()/ (+)/ (–)/ ()/ENTER
Setup items, etc. can be operated by ///.
VOL (volume) +/–
Getting Started
Detaching the Front Panel
You can detach the front panel of this unit to prevent theft.
1 Press and hold OFF .
The unit is turned off.
2 Press , then remove the panel
by pulling it towards you.
Caution alarm
If you turn the ignition switch to the OFF position without detaching the front panel, the caution alarm will sound for a few seconds. The alarm will only sound if the built-in amplifier is used.
6GB
Attaching the front panel
Setting the Clock
When connecting an iPhone
1 Press and hold SELECT.
The setup display appears.
2 Rotate the control dial to select
[CLOCK-ADJ], then press it.
The hour indication flashes.
3 Rotate the control dial to set the
hour and minute.
To move the digital indication, press SEEK +/–.
2 Connect the iPod/USB device to the
unit.
To connect an iPod/iPhone, use the USB connection cable for iPod (not supplied).
4 After setting the minute, press
SELECT.
The setup is complete and the clock starts.
To display the clock, press DSPL.
Connecting an iPod/USB Device
1 Turn down the volume on the unit.
Connecting Other Portable Audio Device
1 Turn off the portable audio device. 2 Turn down the volume on the unit. 3 Connect the portable audio device
to the AUX input jack (stereo mini jack) on the unit with a connecting cord (not supplied)*.
* Be sure to use a straight type plug.
4 Press SOURCE to select [AUX].
7GB
To match the volume level of the connected device to other sources
Start playback of the portable audio device at a moderate volume, and set your usual listening volume on the unit. Press SELECT, and rotate the control dial to select [AUX VOL] (page 14).
Listening to the Radio
Listening to the Radio
To listen to the radio, press SOURCE to select [TUNER].
Storing automatically (BTM)
1 Press MODE to change the band. 2 Press and hold SELECT (FM1, FM2,
FM3, AM1 or AM2).
The setup display appears.
3 Rotate the control dial to select
[BTM], then press it.
The unit stores stations in order of frequency on the number buttons.
Tuning
1 Press MODE to change the band
(FM1, FM2, FM3, AM1 or AM2).
8GB
2 Perform tuning.
To tune manually
Press and hold SEEK +/– to locate the approximate frequency, then press SEEK +/– repeatedly to fine adjust to the desired frequency.
To tune automatically
Press SEEK +/–. Scanning stops when the unit receives a station. Repeat this procedure until the desired station is received.
Storing manually
1 While receiving the station that you
want to store, press and hold a number button (1 to 6) until [MEM] appears.
Receiving the stored stations
1 Select the band, then press a
number button (1 to 6).
Type of programs
NEWS (News), INFORM (Information), SPORTS (Sports), TALK (Talk), ROCK (Rock), CLS ROCK (Classic Rock), ADLT HIT (Adult Hits), SOFT RCK (Soft Rock), TOP 40 (Top 40), COUNTRY (Country), OLDIES (Oldies), SOFT (Soft), NOSTALGA (Nostalgia), JAZZ (Jazz), CLASSICL (Classical), R AND B (Rhythm and Blues), SOFT R B (Soft Rhythm and Blues), LANGUAGE (Foreign Language), REL MUSC (Religious Music), REL TALK (Religious Talk), PERSNLTY (Personality), PUBLIC (Public), COLLEGE (College), WEATHER (Weather)
Setting clock time (CT)
Using Radio Data System (RDS)
Selecting program types (PTY)
Use PTY to display or search for a desired program type.
1 Press PTY during FM reception. 2 Rotate the control dial until the
desired program type appears, then press it.
The unit starts to search for a station broadcasting the selected program type.
The CT data from the RDS transmission sets the clock.
1 Set [CT-ON] in the general setup
(page 13).
9GB
Playback
Playing an iPod/USB Device
To stop playback
Press and hold OFF for 1 second.
To remove the device
Stop playback, then remove the device.
In these Operating Instructions, “iPod” is used as a general reference for the iPod functions on an iPod and iPhone, unless otherwise specified by the text or illustrations.
For details on the compatibility of your iPod, see “About iPod” (page 15) or visit the support site on the back cover.
MSC (Mass Storage Class)-type USB devices (such as a USB flash drive, digital media player, Android™ phone) compliant with the USB standard can be used. Depending on the digital media player or Android phone, setting the USB connection mode to MSC is required.
Notes
For details on the compatibility of your USB
device, visit the support site on the back cover.
Playback of the following MP3/WMA files is not
supported.
lossless compression filescopyright-protected filesDRM (Digital Rights Management) filesMulti-channel audio files
1 Connect an iPod/USB device to the
USB port (page 7).
Playback starts. If a device is already connected, to start playback, press SOURCE to select [USB].
Caution for iPhone
When you connect an iPhone via USB, phone call volume is controlled by the iPhone, not the unit. Do not inadvertently increase the volume on the unit during a call, as sudden loud sound may result when the call ends.
Operating an iPod directly (Passenger control)
Press and hold MODE during playback to display [IPOD] to enable operation by the iPod directly. Note that the volume can be adjusted only by the unit.
To exit passenger control
Press and hold MODE until [AUDIO] appears.
2 Adjust the volume on this unit.
10GB
Searching and Playing Tracks
Repeat play and shuffle play
Repeat play:
1 During playback, press and hold
SELECT.
2 Rotate the control dial to select
[REPEAT], then press it.
3 Rotate the control dial to select the
desired play mode, then press it.
4 Press (back) to return to the
previous display.
Shuffle play:
Searching a track by name (Quick­BrowZer™)
1 During USB playback, press
(browse)* to display the list of search categories.
When the track list appears, press (back) repeatedly to display the desired search category.
* During playback, press (browse) for more
than 2 seconds to directly return to the beginning of the category list.
2 Rotate the control dial to select the
desired search category, then press it to confirm.
3 Repeat step 2 to search the desired
track.
Playback starts.
To exit the Quick-BrowZer mode
Press (browse).
1 During playback, press SHUF
repeatedly to select the desired play mode.
Playback in selected play mode may take time to start.
Available play modes differ depending on the selected sound source.
Searching by skipping items (Jump mode)
1 Press (browse). 2 Press SEEK +. 3 Rotate the control dial to select the
item.
The list is jumped in steps of 10% of the total number of items.
11GB
4 Press ENTER to return to the Quick-
BrowZer mode.
The selected item appears.
Settings
5 Rotate the control dial to select the
desired item, then press it.
Playback starts.
Canceling the DEMO Mode
You can cancel the demonstration display which appears while this unit is turned off.
1 Press and hold SELECT.
The setup display appears.
2 Rotate the control dial to select
[DEMO], then press it.
3 Rotate the control dial to select
[DEMO-OFF], then press it.
The setting is complete.
4 Press (back).
The display returns to normal reception/ play mode.
Basic Setting Operation
You can set items in the menu to the following procedure. The following items can be set depending on the source and setting.
12GB
1 Press SELECT for the sound setup or
press and hold SELECT for the general setup.
2 Rotate the control dial to select the
desired item, then press it.
3 Rotate the control dial to select the
options, then press it.
To return to the previous display
Press (back).
General Setup
CLOCK-ADJ (clock adjust) (page 7)
CT (clock time)
Activates the CT function: [ON], [OFF].
BEEP
Activates the beep sound: [ON], [OFF].
CAUT ALM (caution alarm)
Activates the caution alarm: [ON], [OFF] (page 6). (Available only when the unit is turned off.)
AUX-A (AUX audio)
Activates the AUX source display: [ON], [OFF]. (Available only when the unit is turned off.)
AUTO OFF
Shuts off automatically after a desired time when the unit is turned off: [NO], [30S] (30 seconds), [30M] (30 minutes), [60M] (60 minutes).
DEMO (demonstration)
Activates the demonstration: [ON], [OFF].
DIMMER
Changes the display brightness: [ON], [OFF].
AUTO SCR (auto scroll)
Scrolls long items automatically: [ON], [OFF].
REPEAT (page 11)
LOUDNESS (dynamic loudness)
Reinforces bass and treble for clear sound at low volume levels: [ON], [OFF].
BTM (page 8)
13GB
Sound Setup
MP3/WMA
Folder (album)
MP3/WMA file (track)
Additional Information
EQ3 PRST (EQ3 preset)
Selects an equalizer curve from 7 equalizer curves or off: [XPLOD], [VOCAL], [EDGE], [CRUISE], [SPACE], [GRAVITY], [CUSTOM], [OFF]. The equalizer curve setting can be memorized for each source.
EQ3 LOW, EQ3 MID, EQ3 HIGH
Sets [CUSTOM] of EQ3. Customizes the equalizer curve. The volume level is adjustable in 1 dB steps, from -10 dB to +10 dB.
BALANCE
Adjusts the sound balance: [RIGHT-15 (R15)] – [CENTER (0)] – [LEFT-15 (L15)].
FAD ER
Adjusts the relative level: [FRONT-15 (F15)] – [CENTER (0)] – [REAR-15 (R15)].
AUX VOL (AUX volume level)
Adjusts the volume level for each connected auxiliary device: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB]. This setting negates the need to adjust the volume level between sources.
Precautions
Cool off the unit beforehand if your car has
been parked in direct sunlight.
Do not leave the front panel or audio
devices brought in inside the car, or it may cause malfunction due to high temperature in direct sunlight.
Power antenna (aerial) extends
automatically.
To maintain high sound quality
Do not splash liquid onto the unit.
Playback order of MP3/WMA files
14GB
About iPod
+ side up
You can connect to the following iPod
models. Update your iPod devices to the latest software before use. Made for
iPod touch (5th generation)iPod touch (4th generation)iPod touch (3rd generation)iPod touch (2nd generation)iPod classiciPod nano (7th generation)iPod nano (6th generation)iPod nano (5th generation)iPod nano (4th generation)iPod nano (3rd generation)iPod nano (2nd generation)iPod nano (1st generation)*iPhone 5iPhone 4SiPhone 4iPhone 3GSiPhone 3G
* Passenger control is not available for iPod nano
(1st generation).
“Made for iPod” and “Made for iPhone”
mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone respectively and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.
Maintenance
Replacing the lithium battery of the remote commander
When the battery becomes weak, the range of the remote commander becomes shorter. Replace the battery with a new CR2025 lithium battery. Use of any other battery may present a risk of fire or explosion.
Notes on the lithium battery
Keep the lithium battery out of the reach of
children. Should the battery be swallowed, immediately consult a doctor.
Wipe the battery with a dry cloth to assure a good
contact.
Be sure to observe the correct polarity when
installing the battery.
Do not hold the battery with metallic tweezers,
otherwise a short-circuit may occur.
WARNING
Battery may explode if mistreated. Do not recharge, disassemble, or dispose of in fire.
Cleaning the connectors
The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. In order to prevent this, detach the front panel (page 6) and clean the connectors with a cotton swab. Do not apply too much force. Otherwise, the connectors may be damaged.
15GB
Notes
For safety, turn off the ignition before cleaning
the connectors, and remove the key from the ignition switch.
Never touch the connectors directly with your
fingers or with any metal device.
Specifications
FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATS­UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC.
AUDIO POWER SPECIFICATIONS
CEA2006 Standard Power Output: 17 Watts RMS 4 at 4 Ohms < 1% THD+N SN Ratio: 80 dBA (reference: 1 Watt into 4 Ohms)
Tuner section
FM
Tuning range: 87.5 – 107.9 MHz Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector Intermediate frequency: 25 kHz Usable sensitivity: 8 dBf
Selectivity: 75 dB at 400 kHz Signal-to-noise ratio: 80 dB (stereo) Separation: 50 dB at 1 kHz Frequency response: 20 – 15,000 Hz
AM
Tuning range: 530 – 1,710 kHz Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector
Intermediate frequency:
9,115 kHz or 9,125 kHz/5 kHz
Sensitivity: 26 μV
USB Player section
Interface: USB (Full-speed) Maximum current: 1 A The maximum number of recognizable data:
Folders (albums): 128 Files (tracks) per folder: 512
Corresponding codec:
MP3 (.mp3) and WMA (.wma)
Power amplifier section
Output: Speaker outputs Speaker impedance: 4 – 8 ohms Maximum power output: 55 W × 4 (at 4 ohms)
General
Outputs:
Audio outputs terminal (rear) Power antenna (aerial)/Power amplifier control terminal (REM OUT)
Inputs:
Remote controller input terminal Antenna (aerial) input terminal AUX input jack (stereo mini jack) USB port
Power requirements: 12 V DC car battery
(negative ground (earth))
Dimensions:
Approx. 178 mm × 50 mm × 120 mm
1
(7
/8 in × 2 in × 4 7/8 in) (w/h/d)
16GB
Mounting dimensions:
Approx. 182 mm × 53 mm × 103 mm
1
(7
/4 in × 2 1/8 in × 4 1/8 in) (w/h/d) Mass: Approx. 0.7 kg (1 lb 9 oz) Package contents:
Main unit (1) Remote commander (1): RM-X211 Parts for installation and connections (1 set)
Optional accessories/equipment:
USB connection cable for iPod: RC-100IP
Your dealer may not handle some of the above listed accessories. Please ask the dealer for detailed information.
Design and specifications are subject to change without notice.
Copyrights
Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google Permissions.
Troubleshooting
The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. For details on using the fuse and removing the unit from the dashboard, refer to the installation/connections manual supplied with this unit. If the problem is not solved, visit the support site on the back cover.
General
No power is being supplied to the unit.
If the unit is turned off and the display
disappears, the unit cannot be operated with the remote commander. Turn on th e un it.
No sound.
The position of the fader control [FADER] is
not set for a 2-speaker system.
No beep sound.
An optional power amplifier is connected and
you are not using the built-in amplifier.
The contents of the memory have been erased.
The power supply lead or battery has been
disconnected or not connected properly.
Stored stations and correct time are erased. The fuse has blown. Makes a noise when the position of the ignition is switched.
The leads are not matched correctly with the
car’s accessory power connector.
17GB
During playback or reception, the demonstration mode starts.
If no operation is performed for 5 minutes
with [DEMO-ON] set, the demonstration mode starts. Set [DEMO-OFF] (page 13).
The display disappears from/does not appear in the display window.
The dimmer is set to [DIM-ON] (page 13).The display disappears if you press and hold
OFF. Press OFF on the unit until the display
appears.
The connectors are dirty (page 15).
Radio reception
Stations cannot be received. The sound is hampered by noises.
The connection is not correct.
If your car has built-in radio antenna
(aerial) in the rear/side glass, connect an REM OUT lead (blue/white striped) or accessory power supply lead (red) to the power supply lead of a car’s antenna (aerial) booster.
Check the connection of the car antenna
(aerial).
If the auto antenna (aerial) will not extend,
check the connection of the power antenna (aerial) control lead.
Preset tuning is not possible.
The broadcast signal is too weak.
RDS
PTY displays [- - - - - - - -].
The current station is not an RDS station.RDS data has not been received.The station does not specify the program
type.
USB playback
You cannot play back items via a USB hub.
This unit cannot recognize USB devices via a
USB hub.
A USB device takes longer to play back.
The USB device contains files with a
complicated tree structure.
The sound is intermittent.
The sound may be intermittent at a high-bit-
rate of more than 320 kbps.
Error displays/Messages
CHECKING
The unit is confirming the connection of a
USB device. Wait until confirming the connection is
finished.
ERROR
There may be an internal malfunction.
Press OFF for more than 2 seconds (the
display disappears), then press OFF again.
ERROR-99
There may be an internal malfunction.
Press OFF for more than 2 seconds (the
display disappears), then press OFF again. If the error indication remains on in the display, consult your nearest Sony dealer.
NO MUSIC
The USB device does not contain a music file.
Connect a USB device with a music file in it.
NO NAME
An album/artist/track name is not written in
the USB.
18GB
NO SUPRT (not supported)
USB hub is not supported on this unit.The connected USB device is not supported.
For details on the compatibility of your USB device, visit the support site on the back cover.
NO USB
USB is selected as source without a USB
device connected. A USB device or a USB cable has been disconnected during playback. Be sure to connect a USB device and USB
cable.
OVERLOAD
USB device is overloaded.
Disconnect the USB device, then change
the source by pressing OFF.
Indicates that the USB device is out of
order, or an unsupported device is connected.
READ
The unit is reading all track and album
information on the USB device. Wait until reading is complete and
playback starts automatically. Depending on the USB device structure, it may take more than a minute.
STOP
When repeat play is not set, playback of the
last track in album finished. The music application in the iPod/iPhone is terminated. Press PAUSE to start playback again.
If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
19GB
Pour plus de sécurité, installez cet appareil dans le tableau de bord de votre véhicule. Pour de plus amples informations sur l’installation et les raccordements, reportez­vous au manuel d’installation et de raccordement fourni.
Remarque sur la pile au lithium
N’exposez pas la pile à une chaleur excessive comme à la lumière directe du soleil, au feu ou autre.
Avertissement si le contact de votre véhicule ne comporte pas de position ACC
Veillez à régler la fonction AUTO OFF (page 13). L’appareil s’éteint complètement et automatiquement après le laps de temps choisi une fois l’appareil arrêté afin d’éviter que la batterie ne se décharge. Si vous ne réglez pas la fonction AUTO OFF, appuyez sur la touche OFF et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’affichage disparaisse chaque fois que vous coupez le contact.
2FR
Table des matières
Guide des pièces et commandes . . . . . . . . . 4
Préparation
Retrait de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Raccordement d’un iPod/périphérique
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Raccordement d’un autre appareil audio
portatif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Écoute de la radio
Écoute de la radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilisation du RDS (système de
radiocommunication de données) . . . . . 9
Lecture
Lecture d’un iPod/périphérique USB . . . . . 10
Recherche et lecture des plages. . . . . . . . . .11
Réglages
Annulation du mode DEMO. . . . . . . . . . . . . 12
Configuration de base . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Configuration générale . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Configuration sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
EQ3 PRST (présélection EQ3) . . . . . . . . . 14
EQ3 LOW, EQ3 MID, EQ3 HIGH . . . . . . . . 14
Informations complémentaires
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . 16
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3FR
Guide des pièces et commandes
Appareil principal
La touche numérique 2/ALBUM comporte un point tactile. (navigation) (page 11)
Permet d’accéder au mode de navigation pendant la lecture.
SOURCE
Permet de mettre l’appareil en marche. Permet de changer la source.
-OFF
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde pour éteindre l’appareil. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour éteindre l’appareil et l’affichage. Si l’appareil est éteint et que l’affichage disparaît, il est impossible de commander l’appareil à l’aide de la télécommande.
Molette de réglage
Tournez pour régler le volume.
ENTER
Permet d’entrer l’élément sélectionné.
SELECT
Permet de valider un réglage du son. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour ouvrir le menu de configuration générale.
MODE (page 8, 10)Fenêtre d’affichage (retour)
Permet de retourner à l’écran précédent.
(déverrouillage de la façade)
4FR
SEEK +/–
Permet de syntoniser automatiquement des stations de radio. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour syntoniser des stations manuellement.
/ (précédente/suivante),
/ (retour/avance rapide)Récepteur de télécommandePTY (type d’émission)
Permet de sélectionner PTY en mode
RDS.
Touches numériques
Permettent de capter des stations de
radio mémorisées. Appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée pour
mémoriser des stations.
ALBUM /
Permet de sauter un album sur un
appareil audio. Appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pour sauter des
albums en continu.
PAU SE
SHUF (lecture aléatoire) DSPL (affichage)
Permet de changer les éléments
d’affichage.
-SCRL (défilement)
Appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée pour faire défiler un élément
d’affichage.
Port USBPrise d’entrée AUX
Télécommande RM-X211
La touche VOL (volume) + comporte un point tactile.
Retirez la feuille de protection avant l’utilisation.
ATT (atténuation du son)
Permet d’atténuer le son. Appuyez de nouveau pour annuler le son atténué.
5FR
SOUND
Permet d’ouvrir le menu de configuration sonore directement.
-MENU
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour ouvrir le menu de configuration générale.
 ()/ (+)/ (–)/ ()/ENTER
Les réglages de configuration, etc. peuvent être effectués à l’aide des touches ///.
VOL (volume) +/–
Préparation
Retrait de la façade
Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le protéger du vol.
1 Appuyez sur la touche OFF  et
maintenez-la enfoncée.
L’appareil s’éteint.
2 Appuyez sur , puis retirez la
façade en la tirant vers vous.
Alarme d’avertissement
Si vous mettez la clé de contact en position OFF sans retirer la façade, l’alarme d’avertissement retentit pendant quelques secondes. L’alarme retentit uniquement lorsque l’amplificateur intégré est utilisé.
6FR
Installation de la façade
Réglage de l’horloge
Lors du raccordement d’un iPhone
1 Appuyez sur la touche SELECT et
maintenez-la enfoncée.
L’écran de configuration apparaît.
2 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner [CLOCK-ADJ], puis
appuyez dessus.
L’indication des heures clignote.
3 Tournez la molette de réglage pour
régler l’heure et les minutes.
Appuyez sur SEEK +/– pour déplacer
l’indication numérique.
4 Appuyez sur SELECT après avoir
réglé les minutes.
Le réglage est terminé et l’horloge
démarre.
2 Raccordez le iPod/périphérique
USB à l’appareil.
Pour raccorder un iPod/iPhone, utilisez le câble de raccordement USB pour iPod (non fourni).
Raccordement d’un autre appareil audio portatif
1 Éteignez l’appareil audio portatif.
Pour afficher l’horloge, appuyez sur DSPL.
Raccordement d’un iPod/ périphérique USB
1 Réduisez le volume de l’appareil.
2 Réduisez le volume de l’appareil. 3 Raccordez l’appareil audio portatif à
la prise d’entrée AUX (mini-prise stéréo) de l’appareil à l’aide d’un câble de raccordement (non fourni)*.
* Veillez à utiliser une fiche droite.
7FR
4 Appuyez sur SOURCE pour
sélectionner [AUX].
Pour faire correspondre le niveau de volume de l’appareil raccordé à celui des autres sources
Démarrez la lecture sur l’appareil audio portatif avec un niveau de volume modéré, puis réglez votre appareil sur le volume d’écoute habituel. Appuyez sur SELECT, puis tournez la molette de réglage pour sélectionner [AUX VOL] (page 14).
Écoute de la radio
Écoute de la radio
Pour écouter la radio, appuyez sur SOURCE pour sélectionner [TUNER].
Mémorisation automatique (BTM)
1 Appuyez sur MODE pour changer
de bande.
2 Appuyez sur la touche SELECT et
maintenez-la enfoncée (FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2).
L’écran de configuration apparaît.
3 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner [BTM], puis appuyez dessus.
L’appareil mémorise les stations sur les touches numériques en respectant l’ordre des fréquences.
8FR
Syntonisation
1
Appuyez sur MODE pour changer de bande (FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2).
2 Réglez la fréquence.
Pour syntoniser des stations manuellement
Appuyez sur la touche SEEK +/– et maintenez-la enfoncée pour localiser la fréquence approximativement, puis appuyez plusieurs fois sur SEEK +/– pour régler la fréquence souhaitée avec précision.
Pour syntoniser des stations
automatiquement
Appuyez sur SEEK +/–.
Le balayage s’interrompt lorsque
l’appareil capte une station. Répétez
cette procédure jusqu’à ce que vous
captiez la station souhaitée.
Mémorisation manuelle
1 Appuyez sur PTY pendant la
réception FM.
2 Tournez la molette de réglage
jusqu’à ce que le type d’émission souhaité apparaisse, puis appuyez dessus.
L’appareil commence à chercher une station diffusant le type d’émission sélectionné.
1 Lorsque vous captez la station que
vous souhaitez mémoriser,
appuyez sur une touche numérique
(1 à 6) et maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce que [MEM] apparaisse.
Réception des stations mémorisées
1 Sélectionnez la bande, puis
appuyez sur une touche numérique
(1 à 6).
Utilisation du RDS (système de radiocommunication de données)
Sélection des types d’émission (PTY)
Utilisez la fonction PTY pour afficher ou chercher un type d’émission souhaité.
Type d’émission
NEWS (nouvelles), INFORM (information), SPORTS (sports), TAL K (infovariétés), ROCK
(rock), CLS ROCK (rock classique), ADLT HIT (succès adultes), SOFT RCK (rock détente),
TOP 40 (palmarès), COUNTRY (country), OLDIES (anciens succès), SOFT (détente), NOSTALGA (nostalgie), JAZZ (jazz), CLASSICL (classique), R AND B (rhythm and blues), SOFT R B (rhythm and blues léger), LANGUAGE (langue étrangère), REL MUSC
(musique religieuse), REL TALK (infovariétés religieuses), PERSNLTY (personnalités),
PUBLIC (publique), COLLEGE (collège), WEATHER (météo)
Réglage de l’heure (CT)
Les données CT de la transmission RDS règlent l’horloge.
1 Réglez l’appareil à [CT-ON] dans le
menu de configuration générale (page 13).
9FR
Lecture
Lecture d’un iPod/ périphérique USB
Dans ce mode d’emploi, « iPod » est utilisé comme référence générale pour des fonctions iPod sur les iPod et iPhone, sauf mention contraire dans le texte ou les illustrations.
Pour plus de détails sur la compatibilité de votre iPod, reportez-vous à la section « À propos du iPod » (page 15) ou visitez notre site d’assistance à l’adresse indiquée sur la couverture arrière.
Vous pouvez utiliser des périphériques USB de type MSC (stockage de masse) (par exemple, mémoire flash USB, lecteur média numérique, téléphone Android™) conformes à la norme USB. Selon le lecteur média numérique ou le téléphone Android, il peut être nécessaire de régler le mode de connexion USB à MSC.
Remarques
Pour plus de détails sur la compatibilité de votre
périphérique USB, visitez notre site d’assistance à l’adresse indiquée sur la couverture arrière.
La lecture des fichiers MP3/WMA suivants n’est
pas prise en charge :
fichiers avec compression sans pertefichiers avec protection des droits d’auteurfichiers DRM (Gestion des droits numériques)fichiers audio multicanal
1 Raccordez un iPod/périphérique
USB au port USB (page 7).
La lecture commence. Si un périphérique est déjà raccordé, appuyez sur SOURCE pour sélectionner [USB] afin de lancer la lecture.
2 Réglez le volume sur cet appareil.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur la touche OFF et maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde.
Pour retirer le périphérique
Arrêtez la lecture, puis retirez le périphérique.
Précaution relative au iPhone
Lorsque vous raccordez un iPhone via un câble USB, le volume de l’appel téléphonique est contrôlé par le iPhone plutôt que par l’appareil. N’augmentez pas le volume de l’appareil par inadvertance pendant un appel téléphonique car cela causerait une accentuation soudaine du volume après l’appel.
Commande directe d’un iPod (Commande passager)
Pendant la lecture, appuyez sur la touche MODE et maintenez-la enfoncée pour afficher [IPOD] afin de pouvoir commander directement le iPod. Veuillez noter que le volume peut être réglé uniquement par l’appareil.
10FR
Pour désactiver la commande passager
Appuyez sur la touche MODE et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que [AUDIO] apparaisse.
Recherche et lecture des plages
Lecture répétée et lecture aléatoire
Lecture répétée :
1 En cours de lecture, appuyez sur la
touche SELECT et maintenez-la
enfoncée.
Recherche d’une plage par nom (Quick-BrowZer™)
1 En cours de lecture USB, appuyez
sur (navigation)* pour afficher la liste des catégories de recherche.
Lorsque la liste de plages apparaît, appuyez plusieurs fois sur (retour) pour afficher la catégorie de recherche souhaitée.
* En cours de lecture, appuyez sur
(navigation) pendant plus de 2 secondes pour retourner directement au début de la liste des catégories.
2 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner [REPEAT], puis appuyez dessus.
3 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner le mode de lecture souhaité, puis appuyez dessus.
4 Appuyez sur (retour) pour
retourner à l’écran précédent.
Lecture aléatoire :
1 En cours de lecture, appuyez
plusieurs fois sur SHUF pour sélectionner le mode de lecture souhaité.
La lecture dans le mode de lecture sélectionné peut prendre un instant à démarrer.
Les modes de lecture disponibles diffèrent selon la source sonore sélectionnée.
2 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner la catégorie de recherche de votre choix, puis appuyez pour valider.
3 Répétez l’étape 2 pour rechercher la
plage souhaitée.
La lecture commence.
Pour quitter le mode Quick-BrowZer
Appuyez sur (navigation).
11FR
Recherche d’éléments par saut (Mode Saut)
Réglages
1 Appuyez sur (navigation). 2 Appuyez sur SEEK +. 3 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner l’élément.
L’appareil effectue des sauts dans la liste par incréments de 10 % du nombre total d’éléments.
4 Appuyez sur ENTER pour retourner
au mode Quick-BrowZer.
L’élément sélectionné apparaît.
5 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner l’élément de votre choix, puis appuyez dessus.
La lecture commence.
Annulation du mode DEMO
Vous pouvez désactiver l’affichage de démonstration qui apparaît lorsque cet appareil est éteint.
1 Appuyez sur la touche SELECT et
maintenez-la enfoncée.
L’écran de configuration apparaît.
2 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner [DEMO], puis appuyez dessus.
3 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner [DEMO-OFF], puis appuyez dessus.
Le réglage est terminé.
4 Appuyez sur (retour).
La fenêtre d’affichage retourne au mode de réception/lecture normal.
Configuration de base
12FR
Vous pouvez configurer des éléments dans le menu en suivant la procédure ci-dessous. Les paramètres suivants peuvent être réglés selon la source et le réglage.
1 Appuyez sur la touche SELECT pour
accéder à la configuration sonore ou appuyez sur la touche SELECT et maintenez-la enfoncée pour accéder à la configuration générale.
2 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner l’élément de votre choix, puis appuyez dessus.
3 Tournez la molette de réglage pour
sélectionner les options, puis appuyez dessus.
Pour retourner à l’écran précédent
Appuyez sur (retour).
Configuration générale
CLOCK-ADJ (réglage de l’horloge) (page 7)
CT (heure)
Permet d’activer la fonction CT : [ON], [OFF].
BEEP
Permet d’activer le bip : [ON], [OFF].
CAUT ALM (alarme d’avertissement)
Permet d’activer l’alarme d’avertissement : [ON], [OFF] (page 6). (Disponible uniquement lorsque l’appareil est éteint.)
AUX-A (AUX audio)
Permet d’activer l’affichage de la source AUX : [ON], [OFF]. (Disponible uniquement lorsque l’appareil est éteint.)
AUTO OFF
Permet d’éteindre automatiquement après un laps de temps souhaité lors de l’arrêt de l’appareil : [NO], [30S] (30 secondes), [30M] (30 minutes), [60M] (60 minutes).
DEMO (démonstration)
Permet d’activer le mode de démonstration : [ON], [OFF].
DIMMER
Permet de modifier la luminosité de la fenêtre d’affichage : [ON], [OFF].
AUTO SCR (défilement automatique)
Permet de faire défiler automatiquement les éléments longs : [ON], [OFF].
REPEAT (page 11)
LOUDNESS (intensité sonore)
Permet de renforcer les graves et les aigus pour vous permettre d’entendre les sons clairement à des volumes faibles : [ON], [OFF].
BTM (page 8)
13FR
Configuration sonore
MP3/WMA
Dossier (album)
Fichier MP3/WMA (plage)
Informations complémentaires
EQ3 PRST (présélection EQ3)
Permet de sélectionner une courbe d’égaliseur parmi 7 courbes d’égaliseur ou de désactiver la fonction : [XPLOD], [VOCAL], [EDGE], [CRUISE], [SPACE], [GRAVITY], [CUSTOM], [OFF]. Le réglage de courbe d’égaliseur peut être mémorisé pour chaque source.
EQ3 LOW, EQ3 MID, EQ3 HIGH
Permet de sélectionner l’option [CUSTOM] de la fonction EQ3. Permet de personnaliser la courbe de l’égaliseur. Le niveau de volume peut être réglé par incréments de 1 dB, de -10 dB à +10 dB.
BALANCE
Permet de régler l’équilibre du son : [RIGHT-15 (R15)] – [CENTER (0)] – [LEFT-15 (L15)].
FAD ER
Permet de régler le niveau relatif : [FRONT-15 (F15)] – [CENTER (0)] – [REAR-15 (R15)].
AUX VOL (niveau de volume AUX)
Permet de régler le niveau de volume de chaque appareil auxiliaire raccordé : [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB]. Ce réglage évite de régler le niveau de volume entre les sources.
Précautions
Si votre véhicule est resté stationné en
plein soleil, laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser.
Ne laissez pas la façade ou les appareils
audio à l’intérieur du véhicule car la température élevée résultant du rayonnement direct du soleil pourrait causer un problème de fonctionnement.
L’antenne électrique se déploie
automatiquement.
Pour conserver un son de haute qualité
Ne renversez pas de liquide sur l’appareil.
Ordre de lecture des fichiers MP3/ WMA
14FR
À propos du iPod
Pôle + vers le haut
Vous pouvez raccorder cet appareil aux
modèles d’iPod suivants. Mettez vos périphériques iPod à jour avec le logiciel le plus récent avant toute utilisation. Made for
iPod touch (5ème génération)iPod touch (4ème génération)iPod touch (3ème génération)iPod touch (2ème génération)iPod classiciPod nano (7ème génération)iPod nano (6ème génération)iPod nano (5ème génération)iPod nano (4ème génération)iPod nano (3ème génération)iPod nano (2ème génération)iPod nano (1ère génération)*iPhone 5iPhone 4SiPhone 4iPhone 3GSiPhone 3G
* La commande passager n’est pas disponible
pour le iPod nano (1ère génération).
« Made for iPod » et « Made for iPhone »
signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod ou un iPhone, respectivement, et qu’il a été certifié par le développeur comme étant conforme aux normes de performances Apple. Apple n’est pas responsable du bon fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes et réglementations de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter les performances des transmissions sans fil.
Entretien
Remplacement de la pile au lithium de la télécommande
Lorsque la pile est faible, la portée de la télécommande diminue. Remplacez la pile par une pile au lithium CR2025 neuve. L’utilisation de tout autre type de pile présente un risque d’incendie ou d’explosion.
Remarques sur la pile au lithium
Tenez la pile au lithium hors de la portée des
enfants. En cas d’ingestion de la pile, consultez immédiatement un médecin.
Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer
un bon contact.
Veillez à respecter la polarité lors de l’installation
de la pile.
Ne tenez pas la pile avec des pinces métalliques,
car cela pourrait causer un court-circuit.
ATT ENT ION
Utilisée de façon incorrecte, la pile peut exploser. Ne pas la recharger, la démonter ni la jeter au feu.
Nettoyage des connecteurs
L’appareil peut ne pas fonctionner correctement si les connecteurs entre l’appareil et la façade sont sales. Pour éviter cette situation, retirez la façade (page 6) et nettoyez les connecteurs avec un coton-tige.
15FR
N’exercez pas une pression trop forte, car vous pourriez endommager les connecteurs.
Remarques
Pour plus de sécurité, coupez le contact avant de
nettoyer les connecteurs et retirez la clé de contact.
Ne touchez jamais les connecteurs directement
avec les doigts ou avec un objet métallique.
Caractéristiques techniques
Radio
FM
Plage de syntonisation : 87,5 à 107,9 MHz Borne d’antenne :
Connecteur d’antenne externe Fréquence intermédiaire : 25 kHz Sensibilité utile : 8 dBf Sélectivité : 75 dB à 400 kHz Rapport signal/bruit : 80 dB (stéréo) Séparation : 50 dB à 1 kHz Réponse en fréquence : 20 à 15 000 Hz
AM
Plage de syntonisation : 530 à 1 710 kHz Borne d’antenne :
Connecteur d’antenne externe Fréquence intermédiaire :
9115kHz ou 9125kHz/5kHz
Sensibilité : 26 μV
Lecteur USB
Interface : USB (haute vitesse) Courant maximal : 1 A Nombre maximal de données reconnaissables :
Dossiers (albums) : 128 Fichiers (plages) par dossier : 512
Codecs correspondants :
MP3 (.mp3) et WMA (.wma)
Amplificateur de puissance
Sorties : Sorties de haut-parleurs Impédance des haut-parleurs : 4 à 8 ohms Puissance de sortie maximale : 55 W × 4
(à 4 ohms)
Généralités
Sorties :
Borne de sorties audio (arrière) Borne de commande de relais d’antenne électrique/d’amplificateur de puissance ( REM OUT)
Entrées :
Borne d’entrée de télécommande Borne d’entrée de l’antenne Prise d’entrée AUX (mini-prise stéréo) Port USB
Alimentation requise : Batterie de véhicule
12 V CC (masse négative)
Dimensions :
Environ 178 mm × 50 mm × 120 mm
1
(7
/8 po × 2 po × 47/8 po) (l/h/p)
Dimensions de montage :
Environ 182 mm × 53 mm × 103 mm
1
(7
/4 po × 21/8 po × 41/8 po) (l/h/p) Poids : Environ 0,7 kg (1 lb 9 oz) Contenu de l’emballage :
Appareil principal (1) Télécommande (1) : RM-X211 Composants destinés à l’installation et aux raccordements (1 jeu)
16FR
Accessoires/appareils en option :
Câble de raccordement USB pour iPod : RC-100IP
Il est possible que votre détaillant ne dispose pas de certains accessoires énoncés ci­dessus. Veuillez vous adresser à lui pour tout renseignement complémentaire.
La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis.
Droits d’auteur
Windows Media est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
Ce produit est protégé par des droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. Toute utilisation ou diffusion de la technologie décrite sortant du cadre de l’utilisation de ce produit est interdite sans licence accordée par Microsoft ou une filiale autorisée de Microsoft.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch sont des marques de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays/ régions.
Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson.
Android est une marque commerciale de Google Inc. L’utilisation de cette marque commerciale est soumise aux dispositions Google Permissions.
Dépannage
La liste de vérification suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de passer en revue la liste ci-dessous, vérifiez les procédures de raccordement et d’utilisation. Pour plus de détails sur l’utilisation du fusible et le retrait de l’appareil du tableau de bord, reportez-vous au manuel d’installation/ raccordement fourni avec cet appareil. Si vous ne parvenez pas à régler l e probl ème, visitez le site d’assistance à l’adresse indiquée sur la couverture arrière.
Généralités
L’appareil n’est pas alimenté.
Si l’appareil est éteint et que l’affichage
disparaît, il est impossible de commander l’appareil avec la télécommande. Mettez l’appareil en marche.
Aucun son n’est émis.
La position de la commande d’équilibre
avant/arrière [FADER] n’est pas réglée pour un système à 2 haut-parleurs.
Aucun bip n’est émis.
Un amplificateur de puissance en option est
raccordé et vous n’utilisez pas l’amplificateur intégré.
Le contenu de la mémoire a été effacé.
Le câble d’alimentation ou la batterie a été
déconnecté(e) ou n’est pas raccordé(e) correctement.
17FR
Les stations mémorisées sont effacées et l’heure est remise à zéro. Le fusible est grillé. Émission d’un bruit lorsque la position de la clé de contact est modifiée.
Les câbles ne sont pas raccordés
correctement au connecteur d’alimentation du véhicule destiné aux accessoires.
Pendant la lecture ou la réception, l’écran du mode de démonstration apparaît.
Si aucune opération n’est effectuée pendant
5 minutes alors que le réglage [DEMO-ON] est sélectionné, l’écran du mode de démonstration apparaît. Sélectionnez le réglage [DEMO-OFF]
(page 13).
L’affichage disparaît de la fenêtre d’affichage ou il n’apparaît pas.
Le régulateur de luminosité est réglé à [DIM-
ON] (page 13).
L’affichage est désactivé si vous maintenez la
touche OFF enfoncée. Maintenez enfoncée la touche OFF de
l’appareil jusqu’à ce que l’affichage apparaisse.
Les connecteurs sont sales (page 15).
Impossible de capter une station présélectionnée.
Le signal capté est trop faible.
RDS
PTY affiche [- - - - - - - -].
La station captée n’est pas une station RDS.Aucune donnée RDS n’a été reçue.La station ne spécifie pas le type d’émission.
Lecture USB
Impossible de lire des éléments à l’aide d’un concentrateur USB.
Cet appareil ne peut pas reconnaître les
périphériques USB raccordés au moyen d’un concentrateur USB.
La lecture sur un périphérique USB exige un délai de démarrage plus long.
Le périphérique USB contient des fichiers
avec une hiérarchie de dossiers complexe.
Le son est intermittent.
Il est possible que le son soit intermittent à
un débit binaire supérieur à 320 kbit/s.
Réception radio
Impossible de capter les stations. Le son est parasité.
Le raccordement est incorrect.
Si votre véhicule est équipé d’une antenne
de radio intégrée dans la fenêtre arrière ou latérale, raccordez un câble REM OUT (rayé bleu/blanc) ou un câble d’alimentation d’accessoires (rouge) au câble d’alimentation de l’amplificateur d’antenne du véhicule.
Vérifiez le raccordement de l’antenne du
véhicule.
Si l’antenne automatique ne se déploie
pas, vérifiez le raccordement du câble de commande d’antenne électrique.
18FR
Affichage des erreurs et messages
CHECKING
L’appareil confirme le raccordement d’un
périphérique USB. Attendez la fin de la confirmation du
raccordement.
ERROR
Il se peut que l’appareil soit défectueux.
Appuyez sur OFF pendant plus de
2 secondes (l’affichage disparaît), puis appuyez de nouveau sur OFF.
ERROR-99
Il se peut que l’appareil soit défectueux.
Appuyez sur OFF pendant plus de
2 secondes (l’affichage disparaît), puis appuyez de nouveau sur OFF. Si le message d’erreur ne disparaît pas de l’affichage, contactez votre détaillant Sony le plus proche.
NO MUSIC
Le périphérique USB ne contient aucun fichier
de musique. Raccordez un périphérique USB contenant
des fichiers de musique.
NO NAME
Aucun nom d’album/d’artiste/de plage n’est
écrit dans le périphérique USB.
NO SUPRT (non pris en charge) Cet appareil ne prend pas en charge les
concentrateurs USB.
Le périphérique USB raccordé n’est pas pris
en charge. Pour plus de détails sur la compatibilité de votre périphérique USB, visitez notre site d’assistance à l’adresse indiquée sur la couverture arrière.
NO USB
USB est sélectionné comme source mais
aucun périphérique USB n’est raccordé. Un périphérique USB ou un câble USB a été déconnecté en cours de lecture. Raccordez un périphérique USB et un câble
USB.
READ
L’appareil lit toutes les informations relatives
aux plages et albums du périphérique USB. Attendez que la lecture soit terminée et la
lecture commence automatiquement. Selon la structure du périphérique USB, cette opération peut prendre plus d’une minute.
STOP
Lorsque la lecture répétée n’est pas
sélectionnée, la lecture s’arrête à la dernière plage de l’album. La lecture a pris fin dans l’application musicale du iPod/iPhone. Appuyez sur PAUSE pour redémarrer la
lecture.
Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, contactez votre détaillant Sony le plus proche.
OVERLOAD
Le périphérique USB est saturé.
Débranchez le périphérique USB, puis
changez la source en appuyant sur OFF.
Indique que le périphérique USB ne
fonctionne plus ou qu’un périphérique non pris en charge est raccordé.
19FR
http://esupport.sony.com http://www.sony.com/caraudio
Site d’assistance
Si vous avez des questions ou si vous souhaitez consulter les toutes dernières informations techniques sur ce produit, rendez-vous sur le site Web suivant :
Support site
If you have any questions or for the latest support information on this product, please visit the web site below:
If you have any questions/problems
regarding this product, try the following:
1
Read Troubleshooting in these
Operating Instructions.
2
Please contact (U.S.A. only);
Call 1-800-222-7669 URL http://www.SONY.com
http://www.sony.net/
©2013 Sony Corporation Printed in Thailand
Loading...