Для отмены демонстрации на дисплее (режим DEMO) см.
стр. 19.
Инструкции по установке/подключению см. на стр. 30.
Инструкция по
эксплуатации
RU
DSX-A400BT
ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕР
Сделано в Тайланде
Производитель: Сони Корпорейшн
1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио 108-0075, Япония
В целях безопасности обязательно
устанавливайте это устройство на приборной
панели автомобиля, так как его задняя часть
нагревается во время работы.
Подробнее см. “Установка/подключение”
(стр. 30).
Табличка с указанием рабочего напряжения и
других характеристик находится на нижней
панели корпуса.
Дата изготовления указана на товаре, а также на
упаковке в следующем формате:
MM.YYYY, где MM – месяц и YYYY – год
изготовления.
Информация для покупателей в Украине
Уполномоченный представитель в Украине по
вопросам соответствия требованиям
технических регламентов: ООО “Сони Украина”,
ул. Ильинская, 8, г. Киев, 04070, Украина.
Оборудование отвечает требованиям
Технического регламента по электромагнитной
совместимости оборудования (постановление
КМУ от 29.07.2009 № 785).
Оборудование отвечает требованиям
Технического регламента ограничения
использования некоторых опасных веществ в
электрическом и электронном оборудовании
(постановление КМУ от 03.12.2008 № 1057).
Производитель Сони Корпорейшн этим
декларирует, что оборудование DSX-A400BT/
ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕР отвечает требованиям и
другим п рименимым положениям Техничес кого
регламента радиооборудования и
телекоммуникационного конечного
(терминального) оборудования. Получить
декларацию соответствия можно по адресу ООО
“Сони Украина”, ул. Ильинская, 8, г. Киев, 04070,
Украина, e- maіl іnfo@sony.ua.
Условия хранения
Товары сохраняют в упакованном виде в
темных, сухих, чистых, хорошо вентилируемых
помещениях, изолированных от мест хранения
кислот и щелочей.
Температура хранения: от -20 до +60 °C.
Относительная влажность хранения: 80 %.
Рабочая температура: от 0 до 40 °C.
Рабочая относительная влажность: 40–60 %.
Внимание. Если в замке зажигания нет
положения ACC
Убедитесь, что настроена функция AUTO OFF
(стр. 19). После выключения устройства его
питание будет автоматически отключено
через установленное время, что
предотвращает разрядку аккумулятора. Если
функция AUTO OFF не задана, то при каждом
выключении зажигания нажимайте и
удерживайте кнопку OFF до тех пор, пока
дисплей не погаснет.
Отказ от ответственности в отношении
услуг, предоставляемых сторонними
поставщиками
Службы, предоставляемые сторонними
поставщиками, могут быть изменены,
приостановлены или отменены без
предварительного уведомления. Компания Sony
не несет ответственности за ситуации
подобного рода.
2RU
Важное замечание
Предупреждение
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ SONY НЕ
БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОБОЧНЫЕ,
НЕПРЯМЫЕ И КОСВЕННЫЕ ИЛИ ДРУГИЕ УБЫТКИ,
ВКЛЮЧАЯ, КРОМЕ ПРОЧЕГО, ПОТЕРЮ
ПРИБЫЛЕЙ, ПОТЕРЮ ДОХОДА, ПОТЕРЮ
ДАННЫХ, НЕВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПРОДУКТА ИЛИ КАКОГО-ЛИБО СВЯЗАННОГО
ОБОРУДОВАНИЯ, ПРОСТОЙ И ПОТЕРЮ ВРЕМЕНИ
ПОКУПАТЕЛЕМ, СВЯЗАННЫЕ С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ПРОДУКТА,
ОТНОСЯЩЕГОСЯ К НЕМУ АППАРАТНОГО И/ИЛИ
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИЛИ
ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ТАКОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Уважаемый покупатель! В состав этого продукта
входит радиопередающее устройство.
Ознакомьтесь с руководством по эксплуатации
вашего транспортного средства или свяжитесь с
его производителем или салоном, в котором
оно было приобретено, перед тем, как
устанавливать в него этот продукт.
Экстренные вызовы
Автомобильное устройство громкой связи с
поддержкой BLUETOOTH и электронное
устройство, подключенное к устройству громкой
связи, работают с использованием
радиосигналов, сотовых и наземных сетей
связи, а также с применением
программируемых пользователем функций, и
возможность подключения при любых условиях
гарантироваться не может.
Поэтому для установки связи в важных случаях
(например, требующих экстренной
медицинской помощи) не следует полагаться
только на какое-то одно электронное
устройство.
О связи BLUETOOTH
Микроволновое излучение BLUETOOTH-
устройства может влиять на работу
электронных медицинских устройств.
Выключайте данное устройство и другие
BLUETOOTH-устройства в указанных далее
местах; если этого не сделать, может
произойти несчастный случай.
В местах, где имеется горючий газ, в
больнице, поезде, самолете или на
автозаправочной станции.
Рядом с автоматическими дверями или
системами пожарной сигнализации.
Данное устройство поддерживает функции
безопасности, удовлетворяющие требованиям
стандарта BLUETOOTH, для обеспечения
защищенного соединения, устанавливаемого
с помощью беспроводной технологии
BLUETOOTH, однако существующие настройки
безопасности могут быть недостаточными.
Будьте осторожны, используя беспроводную
технологию BLUETOOTH для обмена данными.
Мы не принимаем на себя никакой
ответственности в случае утечки информации
во время сеанса связи BLUETOOTH.
В случае возникновения вопросов или проблем,
касающихся данного устройства, которые не
описаны в этом руководстве, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Нажмите и удерживайте в течение 1 секунды
для выключения источника и отображения
часов.
Нажмите и удерживайте более 2 секунд для
выключения питания и дисплея.
Дисковый регулятор
Поворачивайте для регулирования уровня
громкости.
PUSH ENTER
Открытие выбранного пункта меню.
MENU*
Вход в меню настройки.
VOICE (стр. 17, 18)
Нажмите и удерживайте более 2 секунд,
чтобы включить голосовой набор или Siri
(только iPhone).
Знак N
Коснитесь дискового регулятора
смартфоном Android™, чтобы установить
соединение по Bluetooth®.
* Недоступно, если выбран режим телефона BT.
Окошко дисплея
SEEK +/–
Автоматическая настройка на радиостанции.
Нажмите и удерживайте для настройки
вручную.
Вход в меню вызова. Прием/завершение
вызова.
Нажмите и удерживайте более 2 секунд,
чтобы переключить сигнал BLUETOOTH.
5RU
MODE (стр. 11, 13, 17)
(назад)
Возврат к предыдущему экрану.
Приемник сигналов с пульта
дистанционного управления
Номерные кнопки (1–6)
Прием сохраненных в памяти радиостанций.
Нажмите и удерживайте для сохранения
станций.
Звонок на сохраненный номер телефона.
Нажмите и удерживайте, чтобы сохранить
номер телефона.
ALBUM /
Пропуск альбома для аудиоустройства.
Нажмите и удерживайте для непрерывного
пропуска альбомов.
(повтор)
(случайная последовательность)
MIC (стр. 17)
PAU SE
MEGA BASS
Усиление звучания басового звука в
синхронизации с уровнем громкости.
Нажмите для изменения настроек функции
MEGA BASS: [1], [2], [OFF].
Входное гнездо AUX
DSPL (дисплей)
Нажмите для изменения индикации.
SCRL (прокрутка)
Нажмите и удерживайте для прокрутки
индикации.
Порт USB
Microphone (внутренняя панель)
Чтобы функция громкой связи работала
правильно, не закрывайте микрофон лентой
и другими предметами.
Начало работы
Снятие передней панели
Во избежание кражи устройства можно снять с
него переднюю панель.
1 Нажмите и удерживайте кнопку OFF
до тех пор, пока устройство не
отключится. Нажмите кнопку снятия
передней панели , а затем потяните
панель на себя и снимите ее.
Предупредительный звуковой сигнал
Если до поворота выключателя зажигания в
положение OFF с устройства не была снята
передняя панель, то в течение нескольких
секунд будет слышен предупредительный
звуковой сигнал. Звуковой сигнал будет слышен
только в том случае, если используется
встроенный усилитель.
Серийные номера
Убедитесь, что серийные номера внизу
устройства и на задней части передней панели
совпадают. В противном случае будет
невозможно выполнить сопряжение устройств
по BLUETOOTH, а также подключение и
отключение по NFC.
Установка передней панели
6RU
Установка часов
1 Нажмите кнопку MENU, поверните
дисковый регулятор для выбора [SET
GENERAL], затем нажмите дисковый
регулятор.
2 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [SET CLOCK-ADJ], затем
нажмите дисковый регулятор.
Начнет мигать индикация часа.
3 Поворачивайте дисковый регулятор
для установки значения часов и
минут.
Для изменения индикации нажмите кнопку
SEEK +/–.
4 После установки минут нажмите
кнопку MENU.
Установка завершена, после чего часы
начнут отсчет времени.
Для отображения часов
нажмите кнопку DSPL.
Подготовка устройства
BLUETOOTH
Вы можете слушать музыку или совершать
вызов с использованием громкой связи в
зависимости от устройства с поддержкой
технологии BLUETOOTH, например смартфона,
сотового телефона или аудиоустройства
(далее — “устройство BLUETOOTH”, если не
указано иное). Более подробно процесс
подключения описан в руководстве по
эксплуатации для конкретного устройства.
Перед подключением устройства выключите
громкость этого устройства. В противном случае
это может привести к очень громкому звуку.
Подключение к смартфону одним
касанием (NFC)
При прикосновении к дисковому регулятору
устройства смартфоном с поддержкой
технологии NFC* происходит автоматическое
сопряжение и подключение устройства к
смартфону.
* NFC (Near Field Communication) — это технология
беспроводной связи на малом расстоянии между
различными устройствами, такими как мобильные
телефоны и метки IC tag. Благодаря функции NFC
передача данных осуществляется простым
касанием соответствующего символа или
определенного места на устройствах с
поддержкой технологии NFC.
Для смартфона с ОС Android 4.0 или более
ранней версии необходимо загрузить
приложение “NFC Easy Connect”, доступное в
магазине Google Play™. Это приложение может
быть недоступно для загрузки в некоторых
странах/регионах.
1 Включите функцию NFC на смартфоне.
Более подробно процесс подключения
описан в руководстве по эксплуатации для
конкретного смартфона.
2 Коснитесь части устройства со знаком
N частью смартфона с аналогичной
меткой.
Убедитесь, что на дисплее устройства
отображается значок .
Отключение одним касанием
Снова коснитесь части устройства со знаком N
частью смартфона с аналогичной меткой.
7RU
Примечания
[0000]
Ввод ключа доступа
Выполняйте подключение смартфона осторожно,
чтобы избежать царапин.
Подключение одним касанием невозможно
выполнить, если устройство уже подключено к
другому устройству с помощью функции NFC. В
этом случае следует отключить другое устройство
и снова выполнить подключение к смартфону.
Сопряжение и соединение с
устройством BLUETOOTH
При первом соединении с устройством
BLUETOOTH необходимо выполнить взаимную
регистрацию, называемую сопряжением.
Сопряжение нужно для того, чтобы это
устройство и другие устройства могли
распознать друг друга.
1 Расположите устройство BLUETOOTH
на расстоянии не более 1 м от данного
устройства.
2 Нажмите кнопку CALL, поверните
дисковый регулятор для выбора [SET
PAIRING], затем нажмите дисковый
регулятор.
мигает, пока устройство находится в
режиме ожидания сопряжения.
3 Выполните сопряжение на устройстве
BLUETOOTH, чтобы оно нашло данное
устройство.
4 Выберите [DSX-XXXX] (название вашей
модели), которое отображается на
дисплее устройства BLUETOOTH.
Если название вашей модели не
отображается, повторите, начиная с
действия 2.
5 Если на устройстве BLUETOOTH
требуется ввести ключ доступа*,
введите [0000].
* Ключ доступа также может называться кодом
доступа, PIN-кодом, номером PIN или паролем
и т. д. в зависимости от устройства.
При сопряжении значок продолжает
отображаться.
6 Выберите данное устройство на
устройстве BLUETOOTH, чтобы
установить соединение по BLUETOOTH.
или отображается после установления
соединения.
Примечание
Во время соединения с устройством BLUETOOTH
данное устройство не может быть обнаружено
другим устройством. Для включения обнаружения
необходимо перейти в режим сопряжения и
выполнить поиск данного устройства с другого
устройства.
Запуск воспроизведения
Подробнее см. “Воспроизведение устройства
BLUETOOTH” (стр.14).
8RU
Прекращение сопряжения
Выполните действие 2, чтобы выйти из режима
сопряжения после сопряжения данного
устройства и устройства BLUETOOTH.
Соединение с сопряженным
устройством BLUETOOTH
Чтобы использовать сопряженное устройство,
необходимо выполнить с ним соединение.
Некоторые сопряженные устройства выполняют
соединение автоматически.
1 Нажмите кнопку CALL, поверните
дисковый регулятор для выбора [SET
BT SIGNL], затем нажмите дисковый
регулятор.
Убедитесь, что отображается значок .
2 Включите функцию BLUETOOTH на
устройстве BLUETOOTH.
3 На устройстве BLUETOOTH выполните
соединение с данным устройством.
или отобразится значок .
Значки на дисплее:
Отображается, если доступна функция
вызова с использованием громкой
связи при включенном профиле HFP
(профиль громкой связи).
Загорается, если аудиоустройство
доступно для воспроизведения при
включенном профиле A2DP
(расширенный профиль
распространения аудио).
Подключение устройства, которое
подключалось к данному устройству
последним
Включите функцию BLUETOOTH на устройстве
BLUETOOTH.
Нажмите SRC, чтобы выбрать [BT PHONE] или [BT
AUDIO].
Нажмите кнопку ENTER, чтобы выполнить
соединение с сотовым телефоном или кнопку
PAUSE, чтобы подключиться к аудиоустройству.
Примечание
Во время передачи аудиоданных через BLUETOOTH
соединение с данного устройства с сотовым
телефоном невозможно. Вместо этого установите
соединение с данным устройством с сотового
телефона.
Совет
Когда включен сигнал BLUETOOTH: при включении
зажигания устройство автоматически подключается
к сотовому телефону, который подключался
последним.
Соединение с iPhone или iPod
(автоматическое сопряжение по
BLUETOOTH)
При подключении к порту USB iPhone или iPod с
установленной ОС iOS5 или более поздней
версии данное устройство автоматически
соединяется с iPhone или iPod.
Чтобы включить автоматическое сопряжение по
BLUETOOTH, убедитесь, что для параметра
[AUTOPAIR] в [BT] установлено значение [ON]
(стр. 21).
1 Включите функцию BLUETOOTH на
iPhone или iPod.
9RU
2 Подключите iPhone или iPod к порту
USB.
Убедитесь, что на дисплее устройства
отображается значок .
Примечания
Автоматическое сопряжение по BLUETOOTH
невозможно выполнить, если данное устройство
уже подключено к другому устройству BLUETOOTH.
В этом случае следует отключить другое
устройство, а затем снова подключить iPhone или
iPod.
Если автоматическое сопряжение по BLUETOOTH
не установлено, см. раздел “Подготовка
устройства BLUETOOTH”, где это описано более
подробно (стр. 7).
Подключение устройства USB
1 Уменьшите громкость на аппарате.
2 Подключите устройство USB к
аппарату.
Для подключения iPod/iPhone используйте
соединительный кабель USB для iPod (не
входит в комплект поставки).
Подключение другого
переносного
аудиоустройства
1 Выключите переносное
аудиоустройство.
2 Уменьшите громкость на аппарате.
3 Подключите переносное
аудиоустройство ко входному гнезду
AUX (мини-стереоразъему) на
аппарате при помощи
соединительного кабеля (не входит в
комплект поставки)*.
* Обязательно используйте разъем прямого
типа.
4 Нажимая кнопку SRC, выберите [AUX].
Выравнивание уровня громкости
подключенного устройства с другими
источниками
Запустите воспроизведение на переносном
аудиоустройстве с умеренной громкостью и
установите на аппарате обычную громкость
прослушивания.
Нажмите кнопку MENU, затем выберите [SET
SOUND] [SET AUX VOL] (стр. 20).
10RU
Прослушивание радио
Прослушивание радио
Для прослушивания радио нажмите кнопку SRC
и выберите [TUNER].
Сохранение вручную
1 Во время приема радиостанции,
которую необходимо сохранить,
нажмите и удерживайте номерную
кнопку (1–6), пока не появится
индикация [MEM].
Автоматическое сохранение (BTM)
1 Нажимая кнопку MODE, измените
диапазон (FM1, FM2, FM3, MW или LW).
2 Нажмите кнопку MENU, поверните
дисковый регулятор для выбора [SET
GENERAL], затем нажмите дисковый
регулятор.
3 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [SET BTM], затем нажмите
дисковый регулятор.
Радиостанции закрепляются за номерными
кнопками и сохраняются в памяти устройства
в порядке частот.
Настройка
1 Нажимая кнопку MODE, измените
диапазон (FM1, FM2, FM3, MW или LW).
2 Выполните настройку.
Для настройки вручную
Нажимая и удерживая кнопку SEEK +/–,
найдите приблизительную частоту, затем
нажмите кнопку SEEK +/– несколько раз для
точной настройки на нужную частоту.
Для автоматической настройки
Нажмите кнопку SEEK +/–.
Поиск остановится, когда устройство найдет
радиостанцию.
Прием радиостанций, сохраненных в
памяти
1 Выберите диапазон, затем нажмите
номерную кнопку (1–6).
Системы радиоданных (RDS)
Установка альтернативных частот
(AF) и сообщений о текущей ситуации
на дорогах (TA)
Функция AF выполняет постоянную
перенастройку радиостанций, имеющих самый
сильный сигнал в сети, а функция TA
обеспечивает прием сообщений или программ
(TP) о текущей ситуации на дорогах, если их
прием возможен.
1 Нажмите кнопку MENU, поворачивая
диск управления, выберите [SET
GENERAL] и нажмите диск управления.
2 Поворачивая диск управления,
выберите [SET AF/TA], а затем
нажмите его.
3 Поворачивая диск управления,
выберите [SET AF-ON], [SET TA-ON], [SET
AF/TA-ON] или [SET AF/TA-OFF], а затем
нажмите его.
11RU
Для сохранения станций RDS с
параметрами AF и TA
Можно выполнить предварительную настройку
станций RDS с параметрами AF/TA. Задайте AF/
TA, затем сохраните станцию с помощью BTM
или вручную. При выполнении
предварительной настройки вручную можно
также сохранить станции без RDS.
Для приема экстренных сообщений
При включении AF или TA экстренные
сообщения будут автоматически прерывать
текущее вещание.
Для настройки громкости во время
приема сообщения о текущей ситуации
на дорогах
Уровень громкости будет сохранен в памяти для
последующего приема таких сообщений,
независимо от обычного уровня громкости.
Для прослушивания одной региональной
программы (REGIONAL)
Когда функции AF и REGIONAL включены,
устройство не будет переключаться на другую
региональную станцию с более сильной
частотой. При выезде за пределы области
приема определенной региональной
программы установите параметр [SET REG-OFF] в
меню настройки [SET GENERAL] во время приема
FM-радиостанции (стр. 19).
Эта функция не работает в Великобритании и
некоторых других регионах.
Функция местной привязки (только для
Великобритании)
Эта функция позволяет настраиваться на волну
других местных станций в данном районе, даже
если они не занесены в память приемника под
номерными кнопками.
Во время приема в диапазоне FM нажмите
номерную кнопку (1–6), для которой
запрограммирована местная станция. Не более
чем через 5 секунд еще раз нажмите номерную
кнопку местной станции. Повторяйте процедуру,
пока не будет найдена местная радиостанция.
Выбор типов программ (PTY)
1 Нажмите кнопку PTY во время приема
в диапазоне FM.
2 Поворачивайте дисковый регулятор,
пока не отобразится требуемый тип
программы, затем нажмите дисковый
регулятор.
Устройство начнет поиск станции,
передающей программу выбранного типа.
Тип программ
NEWS (Новости), AFFAIRS (Текущие события),
INFO (Информация), SPORT (Спорт), EDUCATE
(Образование), DRAMA (Радиоспектакли),
CULTURE (Культура), SCIENCE (Наука), VARIE D
(Разное), POPM (Поп-музыка), ROCK M (Рокмузыка), EASYM (Умеренная музыка), LIGHTM
(Легкая классика), CLASSICS (Классика), OTHER M
(Другие жанры музыки), WEATHER (Погода),
FINANCE (Финансы), CHILDREN (Детские
программы), SOCIAL A (Общественная жизнь),
RELIGION (Религия), PHONE IN (Звонки в прямой
эфир), TRAVEL (Путешествия), LEISURE (Досуг),
JAZZ (Джазовая музыка), COUNTRY (Кантри),
NATION M (Национальная музыка), OLDIES
(Старые шлягеры), FOLK M (Фолк), DOCUMENT
(Документальные репортажи)
Установка часов (CT)
Данные CT, передаваемые с сигналами RDS,
используются для установки часов устройства.
1 Установите [SET CT-ON] в положение
[SET GENERAL] (стр.19).
12RU
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.